https://t.me/TopfansNovelas
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Mueva Vida
00:30More than that
00:35this is The Mueva Vida
00:36and it is the Mueva Vida
00:42The Mueva Vida
00:44is interesting
00:48are for people to watch
00:50Hello, I'm Nessie B. I'm Gotche. I'm from the phone of Defne. I need to ask you a favor.
01:19Tienes que ir a mi habitación.
01:21Hay una caja fuerte debajo de la cama y está en una canasta. Por favor, ábrela.
01:28Ah, ¿y ahora qué se supone que deba hacer?
01:30Con mucho cuidado. Necesito que tomes fotos de lo que contiene, pero de alta resolución.
01:37Querida, yo no sé nada sobre resoluciones y esas cosas. ¿Cómo voy a hacer?
01:42Debes pedir ayuda.
01:44Está bien, pero...
01:46Aguarda. Creo que logré encontrar a alguien.
01:55Listo, señorita Gokshie. ¿Algo más?
01:58No, ya es todo. Envíame la última foto.
02:01Listo.
02:01Muy bien. Ya la tengo.
02:17¿Ella está adentro?
02:18Así es.
02:19Necesito preguntarte algo.
02:20Nevin, dime la verdad.
02:36Tu gran amiga, Ferda.
02:40¿Qué sucedió con Ferda?
02:44Ella vio a Ferda con Esther Arjan.
02:47Nevin, ¿qué estaba haciendo ella aquí?
02:57Dime, ¿qué es una amiga tuya con un sujeto como Esther Arjan?
03:01¿No es sospechoso?
03:03¿Pretendes que ahora te dé una respuesta?
03:05Sí, porque ella es tu amiga.
03:08Dime quién es ella, Nevin.
03:11Es una pregunta simple, no un acertijo.
03:14Ella se unió a nuestras vidas por ti.
03:16¿Y ahora no tienes una respuesta?
03:31¿Qué hiciste con el anillo de mi madre?
03:33¿Qué sucede?
03:35¿Un anillo?
03:36Ferda, no actúes como si nada.
03:37Tú robaste el anillo de mi madre.
03:39¿Pero de qué estás hablando?
03:40Yo no robé nada.
03:42Ferda, no te hagas la víctima.
03:44Yo sé que te robaste el anillo de mi madre.
03:49Bekir, Ferda se robó el anillo de mi madre.
04:02Si ella es tu amiga desde hace muchos años
04:04y no la habías visto desde hace tiempo,
04:07¿por qué no me lo comentaste antes?
04:09¿Por qué no la ayudaste a conseguir un empleo?
04:12Adem, ella comprendió cómo funcionaba todo aquí en la mansión.
04:16No pude detenerla y ellos confiaron en ella.
04:21Yo sé que eso no es todo.
04:24Sé que sucede algo más, algo mucho más grave.
04:27Entonces, ¿crees que Ferda ha estado trabajando para un hombre llamado Eshder?
04:32Ya veremos.
04:36Lo descubriremos pronto.
04:46Hola, Ihan.
04:47Necesito que hagas algo.
04:48Necesito que investigues a alguien.
04:51Ferda Ozen.
04:52Quiero que ahora investigues todo sobre ella.
04:55Está bien.
04:56Dígame, señor Timur.
05:14Lamento escuchar lo que ocurrió.
05:16Tú haces tu trabajo.
05:21Y eres muy bueno.
05:23Felicidades.
05:26Pero sé quién realmente eres.
05:28¿Y quién soy?
05:33Eres una hierba mala que acecha este jardín.
05:41Eres como una hoja podrida
05:43que cae en mi piscina y envenena mis flores.
05:47¿Y lo peor de esto?
05:55¿Cómo puedo decirlo?
05:58Intento buscar la palabra adecuada.
06:01No puedes controlar tu gran ego, Adam.
06:04¿Crees que los que te rodean
06:05no son tan inteligentes como tú, Adam?
06:09No sé lo que estás pensando.
06:12Debes estarte preguntando
06:13si hay un francotirador que nos vigila.
06:15O tal vez,
06:17si hay un sujeto enorme en ese arbusto
06:18que espera para golpearte.
06:21Pero tranquilo.
06:24Eso no es lo que va a suceder.
06:27Si quisiera asesinarte,
06:28lo habría hecho desde hace mucho tiempo.
06:31Yo no juego este tipo de bromas.
06:34Pero, ¿quieres saber cuál es mi opinión?
06:38Creo que deberías
06:40usar tu habilidad para algo mejor.
06:42Y por eso,
06:44a partir de ahora,
06:46nuestro acuerdo comercial ya no existe.
06:48A partir de mañana,
06:49no quiero saber de ti.
06:51Yo no quiero verte.
06:52Tampoco a tu esposa
06:53y mucho menos a tu hija.
06:58Ya vete.
06:59¿Ya escuchó todo?
07:16Así es.
07:17Honestamente,
07:18no había visto una escena de ruptura
07:20tan emocional como esa.
07:22Finalmente logré cambiar el envío.
07:24Adam ya terminó con todos nuestros planes.
07:26Creo que no del todo,
07:28pero de igual forma
07:28nos encargaremos del resto.
07:30Ahora dígame la verdad.
07:31¿Qué está sucediendo
07:32con todos sus empleados?
07:34Yo creo que usted
07:35debería considerar
07:36la forma en que está dirigiendo
07:37todo esto.
07:38Porque estoy completamente seguro
07:40que se arrepentirá
07:41en un futuro cercano.
07:48¿Y bien?
07:50Enseguida voy.
07:51Adem.
08:15Todo está en orden.
08:17Me alegro que haya sido parte
08:18de esta llamada.
08:19Señor Timur.
08:27Ahora tenemos que hablar.
08:29¿De qué?
08:30Su socio.
08:30El señor Eshter llamó
08:32y secuestró a Eje.
08:34Y la señora Yasemin
08:36también cayó en su trampa.
08:38¿Cómo?
08:40Evidentemente,
08:40él tiene un plan
08:41y probablemente
08:42él lo llamará
08:43y le dirá
08:44que secuestró a Eje
08:45y a la señora Yasemin.
08:47Además,
08:47dirá lo que quiere.
08:49Pero yo tengo un plan.
08:50Si trabajamos juntos,
08:51podemos salvarlas.
08:53Haré lo que sea, Adem.
08:55Está bien.
08:56Mantengamos la calma
08:57y esperemos a que llame.
09:01Traté de hacerle entender
09:03que ese soldado suyo
09:04es un verdadero traidor,
09:05pero usted no lo entendió.
09:07Ahora le dije
09:08que si no dejaba ir
09:09al ucraniano,
09:10tal vez no volvería
09:11a ver a su hija de nuevo.
09:12Y si el ucraniano
09:14decide salir justo ahora,
09:16se dará cuenta
09:16que es un traidor.
09:19Llame a los hombres,
09:20dígales que reubiquen
09:21el envío.
09:22Y rápido.
09:32Tenías razón.
09:34Ester secuestró
09:34al ucraniano.
09:36Él trató de culparme
09:37para que todos
09:38pensaran que soy débil.
09:41Él también te usó.
09:43Te hizo parecer un agente
09:44y trató de hacerles creer
09:46que yo tenía un punto débil.
09:49Cuando salí de la casa,
09:51escuché un ruido
09:51muy extraño.
09:53El hombre que enviaron
09:54para distraer a la seguridad
09:55se dirigía a la casa
09:56con un arma
09:57y yo tuve que intervenir.
10:00Pero cuando regresé,
10:01ya él no estaba.
10:03Ester lo hizo hablar
10:04cuando él llegó.
10:05Pero desde que él decidió
10:06planear todo,
10:07ahora no digo nada.
10:14Y bien,
10:15esto es una gran idea.
10:17Es lo mejor.
10:20Por cierto,
10:21señor Timur,
10:22sobre la asociación...
10:24Tú no tienes que explicar
10:25nada, Adam.
10:26Ya hiciste lo correcto.
10:28A pesar de todo esto,
10:30tú eres el guardaespaldas
10:32de Yasemin.
10:34Y tú la proteges.
10:36Y debes continuar,
10:39sin importar lo que suceda.
10:42Y sinceramente,
10:43ahora confío aún más en ti.
10:47Y además,
10:48sé que es la decisión correcta.
10:51Por eso me gustaría
10:52que te quedaras
10:53y que siempre trabajes aquí.
10:55Si estás de acuerdo.
10:56Espero que el señor Ester
11:06haya creído
11:07que me despidió
11:07para siempre.
11:09Yo también.
11:12Por cierto,
11:14estuvo muy bien.
11:17Después de todo,
11:18fue tu idea.
11:19Y mi deber
11:20era solo actuar.
11:21Gracias.
11:38¿Avekir?
11:39¿No has visto a Ferda?
11:41Parece que la mujer
11:42se ha vuelto
11:42alguien muy popular
11:43y no comprendo por qué.
11:45No entiendo.
11:47Nevin,
11:48tu amiga Ferda
11:49empujó a Fatma
11:49y se fracturó la pierna.
11:51Lo hizo para reemplazarla.
11:53Ahora robó
11:53un valioso anillo
11:54que le pertenecía
11:55a la madre de Gautier.
11:56Y cuando ella
11:57le preguntó al respecto,
11:58ella solo escapó.
11:59¿Seguro que no me mientes?
12:01¿Por qué lo haría?
12:02Gautier nos ordenó
12:03que la buscáramos
12:04por la mansión
12:05y ahora estamos aquí
12:05buscándola por todos lados.
12:07¿Y no has visto a Adam?
12:09No.
12:09Yo te lo iba a decir.
12:12No.
12:12No lo he visto
12:14desde que habló
12:14con el señor Timur.
12:15Entonces lo llamaré.
12:17¿Pero él no vino
12:17a buscar sus cosas?
12:19¿Pero de qué demonios
12:21me estás hablando?
12:23El señor Timur le dijo...
12:25¿Qué ocurrió?
12:30Entonces no lo sabes.
12:33Haihan,
12:34¿encontraste algo?
12:35El pasado de esta mujer
12:36no está muy limpio.
12:37Ella estuvo en la prisión
12:39por unos años.
12:40¿Y sabes por qué?
12:41¿Dice algo?
12:42Por agresión física.
12:43También atacó
12:44a un guardia de la prisión.
12:45Y además hizo algunos robos.
12:47¿Y qué más?
12:48No hay nada más por ahora.
12:49Solo quería mantenerte
12:50el día con lo que
12:51logré encontrar.
12:52Por cierto,
12:52llamamos a un amigo
12:53de Razim.
12:54Él nos hablará un poco
12:55sobre este asunto
12:55de la prisión.
12:57Está bien.
12:58Muchas gracias por eso.
13:00Oye,
13:00de todas formas,
13:01luego hablamos
13:01de los detalles.
13:04Adam,
13:05¿y cuándo pensabas
13:06decírmelo?
13:07¿Qué?
13:07Que estás despedido.
13:09¿Por qué un hombre
13:10que te tenía
13:11como su mano derecha
13:12ahora decidió despedirte?
13:13Nevin,
13:14podemos hablar de esto
13:15luego.
13:15Yo no quiero hablarlo luego.
13:17Siempre me preguntas
13:18sobre cualquier cosa
13:19y debo responderte,
13:20pero cuando es mi turno
13:20tú no lo haces.
13:22¿Y qué es lo que quieres?
13:23Dímelo directamente,
13:24yo te escucho.
13:25Actúas de forma misteriosa
13:27para que no me dé cuenta.
13:29Yo escuché lo de ayer.
13:30Evitaste que el señor Timur
13:31golpeara a la señora Yasemin.
13:34¿Cuál es tu trabajo?
13:35¿Mejorar su matrimonio?
13:37Mi labor es proteger
13:38a la señora Yasemin.
13:39¿De acuerdo?
13:40No importa qué,
13:42incluso en contra de su esposo.
13:43Esa es mi respuesta.
13:44¿De acuerdo?
13:47Entiendo.
13:49Lo más importante
13:50es que ahora tenemos que irnos.
13:54Luego te explicaré todo esto.
14:06Lo más importante
14:36What?
14:58Hermana.
15:01Te compré un obsequio.
15:03¿Y qué es esto?
15:06¿Cuándo lo recordaste?
15:14Yo nunca lo olvidé.
15:17¿Pensaste que no recordaría ese día?
15:20Trataste de protegerme.
15:23Pero era imposible ver esa escena y no recordarla.
15:30¿Recuerdas?
15:31Yo te pregunté si las alas dañaban las nubes mientras estábamos en el vuelo.
15:35Gracias.
16:05¿Qué es esto?
16:06Yo no creo que lo recordaste.
16:07Yo no creo que lo recordaste.
16:08Yo no creo que lo recordaste.
16:10Yo no creo que lo recordaste.
16:12Yo no creo que lo recordaste.
16:13Yo no creo que lo recordaste.
16:14Yo no creo que lo recordaste.
16:15Yo no creo que lo recordaste.
16:16I'll see you next time.
16:46Pero si ese anillo tan valioso estaba en la caja fuerte, realmente no recuerdo haberlo visto.
16:53Entonces Gokse te pidió que tomaras las fotos.
16:56¿Es eso?
16:57Así es.
16:58Primero le pedí el favor a la señora Neshibe.
17:01Y ella me pidió un poco de ayuda.
17:03Y decidí hacerlo.
17:04Así que acepté tomar las fotos y eso fue todo.
17:08Bekir, llama a la señora Nevin.
17:10Papá, ¿yo también puedo llamar a alguien?
17:17Quizás a Fatma o a Fati.
17:19O incluso llamar a la policía.
17:22¡Era el anillo de mi madre!
17:24¡Fue el anillo que le diste cuando me dio a luz!
17:26¡Por favor, llama a la policía!
17:27¡Gokse!
17:30Ya entendí.
17:32Tú eres el que siempre tiene la razón.
17:35¿Qué más te puedo decir?
17:36¡Ay, Han!
17:50¿Cómo está el ucraniano?
17:52Estamos tras él.
17:53No hay problemas con el dispositivo.
17:55Y ahora responde bien.
17:58Bien, entonces tendremos que esperar por ese envío esta noche.
18:01No tenemos opción.
18:02¿Ya revisaste las muelles?
18:04Siempre recibimos actualizaciones.
18:06Los barcos no registrados son nuestra prioridad.
18:08Además, ¿hay algo que puedo hacer con el nombre de esa mujer?
18:12¿Es alguien muy importante?
18:13No es necesario.
18:15Hiciste lo que pudiste.
18:22Señora Nevin.
18:25Generalmente en estas situaciones,
18:26nuestra medida es llamar a la policía.
18:30Pero como ella es su amiga,
18:36quería escuchar su opinión.
18:41Si mi amiga cometió un delito,
18:44debe llamar a la policía.
18:46Realiza el protocolo que siempre ha mantenido, señor Timur.
18:49Después de todo, estuvimos ausentes por años y no sé quién es.
18:52Bekir.
18:57Mantenga a esta dama alejada hasta que yo te llame.
18:59Sí, señor Timur.
19:00Enseguida.
19:03Vamos.
19:09Señor Timur,
19:10me siento muy avergonzada.
19:13Las acciones de Ademí,
19:14ahora mi amiga de la infancia,
19:16cometiendo un crimen tan terrible como este.
19:19Realmente me siento mal por tener que irme de aquí,
19:21pero es que yo no puedo.
19:24Señora Nevin,
19:26nada de esto es cierto.
19:28Adem es mi mano derecha y también mi guardaespaldas.
19:33Pero me dijeron que usted lo despidió.
19:38Eso fue algo que planeamos Adem y yo,
19:41pero no lo despedí.
19:42Por ahora es lo único que debe saber,
19:46pero no se preocupe.
19:48¿Qué ocurre?
19:54¿Por qué insistir?
19:57Dígame,
19:58¿qué le preocupa?
20:00Ya tomé una decisión sobre Ferda.
20:02Si ella me trae el anillo,
20:04no llamaré a la policía.
20:06Señor Timur,
20:07no deseo intervenir,
20:08pero creo que debería llamar a la policía,
20:10mi amiga.
20:11Ella cometió un crimen después de todo
20:13y creo que sería lo mejor para que pague por esto.
20:15Pero yo considero que todos merecemos una segunda oportunidad.
20:22Bien,
20:23debo irme.
20:32Recordé a esa mujer de la que estás hablando.
20:34Por lo que recuerdo,
20:35salió recientemente
20:36y un auto blanco vino a buscarla.
20:39Bien,
20:39¿y qué más?
20:40¿Puedes?
20:42¿Puedes consultar el libro de visitas?
20:44Primero,
20:44tengo que hablar con el oficial sobre eso.
20:46Son muy estrictos.
20:48Pero Racing es un excelente hombre.
20:51Por eso los estoy ayudando.
20:53Gracias.
20:54Así es.
20:55Es un trabajo encubierto.
20:57Hasta donde yo sé,
20:58ya ella está libre.
21:00No,
21:00es que
21:00es otra cosa.
21:03Pero si pudieras
21:04consultar el libro de visitas,
21:06te daré mi número para que me contactes
21:08y así me informas.
21:10Bien,
21:10toma.
21:12Yo te avisaré.
21:13Por supuesto.
21:14Muy bien.
21:15Ah,
21:15tengo una cosa más.
21:17¿Alguna vez la viste a ella
21:22o estuvo por aquí?
21:24No.
21:25Nunca la había visto.
21:27Y soy bueno recordando rostros.
21:30Tranquilo.
21:31Está bien.
21:33Nos vemos.
21:38Oh,
21:39Nevin,
21:40por favor.
21:40¿Acaso crees que Ferda
21:42se quedará de brazos cruzados?
21:44El señor Timur estaba allí,
21:46pero le va a dar una oportunidad.
21:47Es una locura.
21:49Ya estoy acabada.
21:51Ade me está investigando a Ferda
21:52y lo descubrirá.
21:54Y ella la vio con el hombre
21:55que la secuestró.
21:59Vaya,
22:00apuesto a que ahora están hablando de mí.
22:02Yo las felicito por intentar
22:03conspirar en mi contra,
22:04pero yo gané.
22:06¿Y qué estás haciendo aquí?
22:07Solo quería despedirme de Ye antes de irme.
22:10¿Pero ya dónde vas?
22:12¿Qué sucede, Nevin?
22:13¿Ahora te crees alguien valiente?
22:15No te tengo miedo.
22:17No tienes por qué.
22:19Aún es la mejor parte.
22:22Nunca se sabe
22:22de dónde podría venir
22:24toda esta locura
22:24de tu querida amiga Ferda.
22:26Ni en serio, Melaha.
22:29Ahora yo me siento muy triste.
22:30Lo digo en serio.
22:31Pero yo tengo que admitir
22:32que ustedes se esforzaron mucho.
22:35El señor Timur actuó como un caballero
22:37y no llamó a la policía.
22:38Pero cuando sepa que estabas
22:40con el hombre que secuestró a su esposa,
22:41me pregunto qué hará.
22:42Estoy asustada, Nevin.
22:46En serio.
22:47Solo hazlo.
22:48Yo quiero ver que tú lo hagas.
22:50Sabes que yo no soy como tú, querida.
22:53Y creo que deberías pasar
22:54mucho más tiempo con tu hija.
22:56Nunca se sabe qué puede ocurrir.
22:58Tal vez no la verás más.
23:05Escúchame.
23:06Ahora ve a decírselo a tu esposo
23:08antes de que esta mujer
23:09lo haga primero
23:10o ella se acabará.
23:11¿Y no tienes otra opción?
23:12¿Sabes que yo no puedo hacerlo, tía?
23:42¿Yasemil?
23:45Adem.
23:47¿Podemos encontrarnos?
23:48Es que olvidé darte tu suéter anoche.
23:52De seguida voy.
23:53Bien.
23:54¡Gracias.
23:55¡Gracias.
23:56¡Gracias.
23:57¡Gracias.
23:58¡Gracias.
23:59¡Gracias.
24:00¡Gracias.
24:01¡Gracias.
24:02¡Gracias.
24:03¡Gracias.
24:04¡Gracias.
24:05¡Gracias.
24:06¡Gracias.
24:07I don't know.
24:37¿Qué pensaste? ¿No me crees?
24:40Todo esto es mi culpa.
24:43Es que todo ha cambiado demasiado. Por eso pensé que no venías.
24:49¿Estás bien? Dime.
25:00No me voy a ir, Adem.
25:04¿Qué quieres decir?
25:07¿Por qué piensas tanto?
25:14Yasemin, no puedes estar a salvo mientras te quedes.
25:18No puedes alejarte de él, ¿no me entiendes?
25:20Basta. Ahora yo me alejaré de Timur por siempre.
25:24Además, ya me siento cansada de tener que estar huyendo todo el tiempo.
25:31Yasemin, yo lo entiendo, pero...
25:32Estoy asustada, Adem.
25:34He tenido miedo sobre las cosas que él puede hacerme a mí o incluso a mi propio hermano.
25:40Pero cada vez que doy un paso siento que todo empeora.
25:44Bien.
25:55Entonces dime algo.
25:57¿De qué sirve que te quedes?
25:59Sabes, tú eres una de las mujeres más fuertes que he conocido en mi vida.
26:19Después de todo lo que te sucedió, aún estás aquí.
26:21Pero tú decidiste ser libre.
26:26Y no quiero que dejes tu camino y vuelvas aquí.
26:32Este lugar es muy peligroso para ti.
26:36Y tal vez yo no pueda protegerte siempre.
26:39Y por eso ahora quieres que nos separemos.
26:42Eso implica que ahora no sabemos cuándo nos volveremos a ver.
26:48Yasemin...
26:48No vamos a correr cuando estemos asustados.
26:52Le enseñaste eso a ella.
26:57Pero esto no es lo mismo.
27:00Pero se trata de coraje.
27:03Gracias a ti descubrí que Yasemin es realmente valiosa.
27:07Y es por eso que no me voy.
27:08Te escucho, Sinan.
27:23Fui y lo recuperé tal como pidió.
27:25Y les dije a dónde tenían que entregarlo.
27:27Bien, estamos en contacto.
27:33Está listo.
27:35Buscaremos a las joyas y se las enviaremos a Timur.
27:40Tú eres tan grandioso.
27:43Ahora dime cuál es el gran secreto que tiene ese soldado tonto.
27:47¿En serio quieres saberlo?
27:59Ahora Timur y Aden podrán pagar por todos los juegos sucios que han estado haciendo en tu contra.
28:04Así que deberías analizar tus pasos.
28:07Muy bien.
28:08Si estás tratando de excitarme no necesitas esforzarte tanto.
28:11Ya lo sabes, ¿no?
28:12La dulce niña de Aden, Eje.
28:22No es su verdadera hija, ¿lo sabías?
28:26Es mía.
28:30Esa pequeña niña tan dulce lleva mi sangre.
28:33Y aquí tienes.
28:52Es en serio.
28:58Eres grandiosa.
29:03¿Cómo puedes dejar que esa mujer se vaya, papá?
29:07Ni siquiera fuiste capaz de llamar a la policía.
29:10Ella solo se fue.
29:15Papá, dime algo.
29:17Te estoy hablando.
29:20Tú eres Timur Karatan y acabas de permitir que una ladrona se robara el anillo de tu difunta esposa.
29:25¿Y vas a seguir ignorándome?
29:30Papá, te estoy hablando muy en serio.
29:32¿Así comienza toda tu ira?
29:41Ya Semin siempre recibió todo tu maltrato y nunca decía nada.
29:45Así comenzó todo.
29:49Papá, ¿también le hacías lo mismo a mamá?
29:52¿Es por eso que ella siempre venía a verme después de maquillarse todos los días?
29:58Papá, ahora dime, ¿qué más has estado escondiéndome?
30:02¿Hm?
30:11No puedo entender por qué me estás ignorando.
30:15Tú me hiciste olvidar toda mi infancia.
30:18Yo lo olvidé todo por tu culpa, papá.
30:22Me voy de esta casa.
30:24Después de todo esto, no puedo quedarme aquí por más tiempo.
30:27Y tampoco voy a necesitar tu dinero.
30:38¿Sí?
30:44Señor Timur.
30:46Dime, Bekir.
30:48Aquí le traigo el anillo.
30:51Ella me pidió que se lo entregara en sus manos.
30:53Y estas son todas las joyas que estaban a la venta en la página de internet.
31:05Colócalas en una caja fuerte.
31:07Perfecto.
31:08Yo me encargo.
31:16Ahora sí puedes irte a donde quieras.
31:23Señor, ¿ahora por qué vamos al hotel?
31:54¿Qué tal el envío de esta noche?
31:55¿Alguna vez te has dado cuenta del sauna que está en el hotel?
31:59Es algo asombroso.
32:01Necesitamos descansar y relajarnos un poco más.
32:04Pero recuerda que los ucranianos atacaron y nuestro soldado colocó un dispositivo de rastreo.
32:10Y cuando lo perdimos, los hombres de arriba lo encontraron.
32:12¿Es como una película?
32:14Sí, por supuesto.
32:17Ahora mi vida está pasando frente a mis ojos como una película.
32:21Si se cancela el envío, entonces iré yo mismo y acabaré con ese soldado.
32:27¿Entonces lo acabamos?
32:29¡Vamos!
32:30¡Acelera ya!
32:31¡Necesitamos acabar con esto!
32:33No podrás convencerme aunque hablemos por horas.
32:37Ahora tengo que irme.
32:39Yasemin.
32:40Yasemin.
32:41Yasemin.
32:42Es que ahora no sé cómo decírtelo.
32:48Pero tampoco quiero que te vayas.
32:57Ha sido demasiado.
32:59Pero esta es una decisión que no puedo tomar solo.
33:03Todo esto es un caos.
33:05Piensa.
33:07Piensa un poco.
33:09Vamos, tómate un segundo.
33:12Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos.
33:24¡Aden!
33:25¡Vamos!
33:30¡Aden! ¿Qué es lo que está sucediendo?
33:32Haz lo que te digo, Yasemin.
33:34¡Alto!
33:42¡Aden!
33:43¡Aden!
34:14¿A dónde va? ¡Vamos, vamos!
34:34Sinan, debería darte vergüenza. Tenemos un auto mucho más rápido que el de ellos. ¡Vamos, acelera!
34:39Estoy haciendo lo mejor que puedo.
34:41Tenemos que acabar con ese bastardo de una vez por todas.
34:44Termina de pasar a ese auto blanco. ¡Deberías apresurarte!
34:58¿A dónde se dirige ese bastardo?
35:28Por eso quiero que te vayas, Yasemin. Estos sujetos no se detendrán. Nos seguirán persiguiendo.
35:44Yo los atacaría si estuviera solo, pero no puedo hacerlo cuando siento que está cerca de mí.
35:50¿Por qué?
35:50Porque no puedo pensar con claridad.
36:00Y me confundes, Yasemin. Comencé a cometer errores que nunca había cometido. Tengo miedo.
36:06¿Miedo de qué?
36:08De no tener el poder. De protegerte aquí y que te hagan algún daño. Y es por eso que tomé una decisión.
36:22¡Vete!
36:24¡Vete!
36:24¿Hermana?
36:53Te escucho, Furcán.
37:13¿Dónde estás? Llegaremos tarde.
37:16Es que ya voy en camino. Voy en camino y Ade me lleva al aeropuerto.
37:20Bien, nos vemos allá y por favor no te tardes.
37:23Está bien.
37:24Si no podemos derribarte con toda nuestra mayor fuerza, entonces te atacaremos por el punto más débil que puedas tener en tu vida.
37:48Este juego termina esta noche.
37:54Este juego termina esta noche.
37:54¡Suscríbete al canal!
37:56¡Suscríbete al canal!
38:00¡Suscríbete al canal!
38:02¡Suscríbete al canal!
38:06¡Suscríbete al canal!
38:07AVAILABLE NOW
38:37AVAILABLE NOW
39:07AVAILABLE NOW
39:37AVAILABLE NOW
40:07AVAILABLE NOW
40:37AVAILABLE NOW
41:07AVAILABLE NOW
41:37AVAILABLE NOW
42:06AVAILABLE NOW
42:36AVAILABLE NOW
43:06AVAILABLE NOW
43:36AVAILABLE NOW
44:06AVAILABLE NOW
44:36AVAILABLE NOW
45:06AVAILABLE NOW
45:36AVAILABLE NOW
46:06AVAILABLE NOW