Love At 30,000 Feet - Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:20Oh
00:30I am going to go to the station.
00:36Mr. Chairman,
00:37Mr. Chairman,
00:38this is your mother's wife
00:39for your family.
00:40Please, please come and get a seat!
00:45I have a bus driver.
00:47My mother told me that I'm not空.
00:48Mr. Chairman,
00:49he has ordered a ticket.
00:50He is in the plane.
00:51He is in the plane.
00:52Mr. Chairman,
00:53I will go ahead and get a seat.
00:57Mr. Chairman,
00:58I will go to the station.
01:00呃
01:03呃
01:04呃
01:09不愧是大城市啊
01:14机场都这么气派
01:16我要是也能在这找份工作就好了
01:19喂
01:19在吗
01:20让开
01:22我赶时间相亲
01:24您没事吧
01:26Hey
01:29Thank you
01:34Not with your kind
01:35You're not even here
01:36to go home
01:37on the street
01:38The street
01:39What about down there?
01:40What?
01:41I didn't go home
01:42before all stuff
01:43Don't you?
01:44Hello
01:50It's not
01:51I'd like to have a
01:53and an
01:53I'm not
01:55吃麻大点事 浪费我时间
01:58姐姐 你没事吧
02:06你叫我什么
02:08姐姐
02:09你这小姑娘 嘴可真甜
02:13难怪我一见到你啊 就觉得投缘
02:15不过 我快五十了 得叫我阿姨
02:19阿姨
02:20对啊 我儿子的年纪比你都大
02:24对了 你是不是也要登机啊
02:28待会儿 我介绍你们认识啊
02:31阿姨 我是来投缘我未婚夫的
02:35你背着这么重的东西 未婚夫呢 她不来接你吗
02:44你要不要考虑考虑我儿子
02:48我儿子长得帅 还体贴
02:52说不定 你会喜欢的
02:54不用了 我跟我未婚夫感情很好的
02:58马上就要结婚了
03:00真的完全不考虑吗
03:05安安135次航班很快就要起飞
03:10请还没有登机的旅客
03:12好吧 小姑娘
03:14以后你遇到任何问题都可以来找我啊
03:18拜拜
03:25今天的相亲取消 我儿子不能娶那种品行的女人
03:36我儿子不能娶那种品行的女人
03:38我儿子不能娶那种品行的女人
03:43将棋
03:54将棋
03:54将棋
03:58棋
03:59棋
03:59棋
03:59棋
04:00你们上次不是在信里说想念家乡的味道吗
04:02我给你们带了特产
04:04有三豆角
04:06有三萝卜
04:10还有
04:13鲜肉
04:15不是 阿锦家乡 你们还认识这村姑啊
04:22不认识
04:25走吧
04:28就这村姑还想嫁给阿锦呢
04:35谁不知道她跟家乡是一对啊
04:37你们都住一起了
04:39那什么时候请我们喝喜酒呢
04:42诶 别人说
04:44我把阿锦当兄弟
04:46关于以后阿锦没关系误会你呢
04:49他将棋要是不学
04:58就给我架里村口的那瘸子
05:01总之一个月内我要拿到两万彩礼
05:06给你舅舅家人盖房子
05:08一个月我上哪里就两万
05:11аче Fleisch
05:12我想这个歌
05:13应先让这个歌
05:16你想放好我的年轻
05:18我想起来
05:19我近日��
05:20我趁 contatter
05:20准满
05:21过 going
05:22我也想起来
05:23这村书
05:25你想起死了
05:25你真的怕我
05:27中斤污女友
05:27我你要吃
05:29这么近铺女友
05:29我自己就会
05:30你不是
05:30重金圖女友
05:32我elson
05:35平雪
05:37小失
05:38小失
06:09見到兒媳婦
06:12媽
06:13您就別裝了
06:15早上我還看您生龍活骨
06:17臭小子
06:19你媽還不是因為你
06:22老婆
06:24你沒事吧
06:26我沒事
06:27只是一想起
06:29今天那個跟我特別投園的姑娘
06:33馬上就成為別人家兒媳婦了
06:36我兒子
06:38那個女朋友都沒有
06:41我這偷玩就疼
06:44那就讓她把工作停了
06:46專職在家相親
06:47一天讓她相二十個
06:49怎麼樣
06:50媽
06:54我有女朋友了
06:56真的
06:58我從來不騙你
07:04讓你租的女人十分鐘之內過來
07:09呦
07:10審計上不是不需要嗎
07:12工資給你下個流
07:14好嘞
07:16你什麼時候交到女朋友了
07:22我怎麼都從來沒有聽你提過
07:25你不會是不弄我吧
07:30哎呀不會不會不會不會不會
07:33她馬上就來
07:34您可以自己去認識
07:36你好
07:38我來找我男朋友
07:45是你
07:58你們認識
08:02老沈
08:04這位就是我剛剛跟你說的那姑娘
08:07熱心又善良
08:08今天她還幫了我呢
08:10小姑娘
08:15你不是說你來城裡找未婚夫嗎
08:17她有未婚夫
08:18她有未婚夫
08:20哦
08:22我知道了
08:23原來你說的未婚夫就是我兒子呀
08:26這就是緣分啊
08:29媽看啊
08:30就今天你們倆趕緊把這給我領了
08:33不行
08:34不結婚 你想耍流氓啊
08:37你想耍流氓啊
08:38我跟你爸可沒這麼叫過你
08:40姐昏
08:41今天必須得結
08:42哎呀
08:43哗哗哗
08:44媽
08:45您總得尊重她的意思吧
08:48別裝了
08:50昨天兒媳婦在機場都跟我說了
08:53你們倆在談婚論嫁
08:55是不是想給媽一個驚喜
08:58趕緊的
09:00待會兒明政局要下班了
09:03待會兒明政局要下班了
09:09待會兒明明
09:12要不讓你幾個人
09:14讓你幾個人
09:19行
09:20行
09:20行
09:21行
09:22行
09:22行
09:23行
09:24我只答應了來假扮女朋友
09:25行
09:25行
09:26行
09:30行
09:31行
09:32至于你那个未婚夫如果有需要我帮忙的地方,随时告诉我,可是,笑笑啊,这是我们沈家楼给下一位儿媳妇的,价值九位数,现在妈把它送给你,现在妈就把它送给你,这女人本来就是花钱求来的,要是她知道沈家很有钱,以后不肯离婚怎么办?
10:02不行,太贵重了,我不能要, you don't want me.
10:07你别听我妈吹牛, I don't want to call me.
10:09我家就是普通的工薪介层,买不起名贵的首饰, I don't want to buy it.
10:13这是我妈拿吊灯改的,就九块钱, you don't want to buy it.
10:17你就安心收下吧, you don't want to buy it.
10:22好吧,谢谢.
10:32你看咱儿子多会呀,为了不让笑笑有压力,居然撒出这么拙劣的谎来,还又真是祖宗显灵啊,我本来以为他这辈子要孤独终老呢。
10:55你也不看看这是谁的种, you don't want to see who it is.
10:57你忘了当时我怎么给你的。
11:02快走吧,别打扰他们俩谈感情。
11:04手机。
11:06手机。
11:07手机。
11:18我还有工作。
11:19如果有需要的地方,随时联系我。
11:27城里人都这么高冷的吗?
11:29城里人都这么高冷的吗?
11:33。
11:34城里人都 vrij了。
11:36城里人都 sentir吗?
11:38城里人都值得我自己花 30000も원원!
11:40很棒。
11:54城里人都要像吗?
11:56城里人都有个小 sır。
12:00I'm going to send you to the 2nd floor of the hotel room.
12:07What?
12:08What?
12:09This guy is like my husband.
12:11What?
12:19What?
12:20Can you see me?
12:21What?
12:22What?
12:23What?
12:27We don't know.
12:30You don't want to talk to me, don't want to talk to me.
12:33He's just like this.
12:35He's a good girl.
12:37He's a good girl.
12:38He's a good girl.
12:39He's a good girl.
12:40He's a good girl.
12:41He's a good girl.
12:43Hey, you're not a girl?
12:46What do you think?
12:48Let's go.
12:49She's going to close the door.
12:53No.
12:54You're going to get married.
12:56You're going to get married.
12:57Let's go.
13:00Hey, my coffee.
13:02Sorry.
13:03I'm tired.
13:04I didn't care about you.
13:06How much?
13:07I'll pay you.
13:08No.
13:09You don't pay me.
13:10If he's in this coffee,
13:12he should be good.
13:14Let's go.
13:15Let's go.
13:16What are you doing?
13:17Let's go.
13:22He's here to help my girlfriend.
13:24Don't let her go.
13:25Or I'll go.
13:27Oh,
13:30I'll get back.
13:33Oh,
13:34I'll fly.
13:35Oh my God.
13:36Oh,
13:37Oh
13:38Oh,
13:39Oh
13:41Oh,
13:42Oh.
13:43Oh,
13:44Oh,
13:45Oh
13:46Oh,
13:47Oh,
13:48Oh,
13:49Oh,
13:50You are so cute.
13:54Wait, I'll talk again.
13:57You see, you are a very good person to introduce my husband.
13:59You have to get a wedding.
14:00You are a great guy.
14:01You can take a coffee.
14:02Let's see if you are a big girl.
14:08I am not going to get a connection to you.
14:10I am not going to get a connection to my wife.
14:13You are not going to get a connection to my husband.
14:15You are not going to get married.
14:18Wait.
14:19You're looking at my wedding soon.
14:23Where did you get a wedding?
14:25She wouldn't see.
14:25She wouldn't see it as's me.
14:28Why would you get a wedding wedding?
14:29Because I don't want it.
14:31She likes the car.
14:33I'm getting the wedding with the gift!
14:35I'll do it once again!
14:46Can I get something for sure?
14:48Go to the wedding, go to here.
14:49I heard you were here in the village, right?
14:51I'm here to go to the village.
14:52I'm here to go to the village.
14:54Let's go, let's go, let's go.
14:58Look at me.
14:59I'm married.
15:01What happened to the village of the village?
15:03I can't see anyone.
15:05What?
15:06I don't have to say anything.
15:08You don't want me to go.
15:09I have to go to the village.
15:11What happened?
15:19I'm here to go.
15:24Please take me to the village.
15:26Okay, okay.
15:27I'm just gonna go to the village.
15:29I'll get you to eat dinner, you can choose a place.
15:32I'm ready to go.
15:33I'm ready to go.
15:34Sorry, my wife.
15:36You can go.
15:37You can go to the village.
15:38You're pretty happy to go to the village.
15:40You're going to get married with me.
15:42I'm a man.
15:43This is like a son.
15:47Dude, I can't find you.
15:51This is our city manager at the village to the village.
15:56My name is梁建明.
15:58You're so cute.
16:01How do you get here?
16:02aqueles who you give me?
16:03Mr. Jive, I'm aware of the work.
16:05We have to pay your pay.
16:06I've paid for the coffee.
16:08Let me turn you on.
16:09Okay.
16:10You can just turn me on my phone right?
16:12If this is fine, please visit me.
16:13I'll turn you on.
16:14Please turn me off.
16:15I'm doing it.
16:16I'm going to go, I'm going to take the next one, I'm going to go.
16:26This is a good one.
16:30I've seen a couple of friends. How do you let her go to the next one?
16:33I don't care.
16:34Maybe you can prepare for a very easy work.
16:37Maybe I'll talk to her with her.
16:38Just say we have money.
16:39It's enough for her to go to the next one.
16:41妈 我已经再安排了您就别填乱
16:48明熙最近有招聘吗
16:54没有啊 不过机场倒是缺个保洁
16:58前一个快退休了
17:00让他提前退休工资照发帮我安排
17:04直接安排入职他恐怕不会接受
17:08安排下面是
17:10年龄二十三到二十六岁就可以
17:12要农存户口
17:15对了 学历不显
17:17你干嘛
17:21你不会是给你老婆找工作吧
17:24不对啊 你们省家家大业的
17:28不至于让女主人来当保洁啊
17:31行行行啊 反正公司是你们家的
17:37你说算
17:37他应该符合条件
17:43他应该符合条件
17:45把人放到身边开车追不上
17:47下次维修机身这种事不要找我
17:56一个维修工人不够就再找一个
17:58这不另一个请假了吧
17:59能者多劳 能者多劳
18:01您笑笑 因为你我们公司被投诉了
18:08早知道我就不该同情你们乡下人给你这个机会
18:11把这还回来 你被开除了
18:13主管 您再给我一次机会吧
18:15我真的很需要这份工作
18:17一个人的小用
18:23工作不顺利
18:24水师
18:24努力
18:26What are you doing here?
18:28I'm going to work in my home.
18:30I'm going to work in my home.
18:34You're so amazing.
18:36You can work in the airport.
18:38You can work in the airport.
18:40It's good for the airport.
18:42It's okay.
18:44I'm just a job.
18:46You're going to work in a plane?
18:50I'm just going to work in the airport.
18:52But, you know,
18:54I'm going to work in the airport.
18:56I'm going to work in the airport.
18:58I'm going to work in the airport.
19:00You're going to get a good news.
19:02It's not so fast.
19:04I'm not going to go to the airport.
19:12沈先生,
19:14I've received a message from the airport.
19:18I'm not going to go to the airport.
19:20It's a case.
19:22You're going to go to the airport.
19:24I'm going to work in the airport.
19:26Yay!
19:28I'm going to work in the airport.
19:30You can get your light on the airport.
19:32You're going to see it.
19:34Yes.
19:35林小姐 收到面试通知了吗 说吧 你该怎么谢我 是你帮的我呀 当然了 定期航空除了我 还有谁会帮你 晚上今晚吃饭 好呀 我跟我老公一起请你吃饭 不错 下次遇到心怀不轨的人 就这么说
20:05梁金铭 你认识啊
20:15你也认识啊
20:16对哦 我们是同事
20:19我是今天做外卖的时候遇到他的
20:21他人挺好的
20:23不计较我弄洒了外卖 还帮我找了工作
20:25你人是不错
20:29中午我定地方 好好请他吃个饭
20:33走吧
20:36我领你买件新衣服吧
20:40好
20:41咱儿子在善事华庭订了包厢 肯定是跟笑笑约会
20:53老沈 看来我们很快就能抱上孙子了
20:58那个臭小子的婚姻大事解决了
21:03咱是不是该准备准的环球旅行吗
21:06第一站 定在巴黎怎么样
21:08当初我在机场遇到你 你钱包被偷了
21:11还是我给追回来的呢
21:13不行 得缓缓
21:15咱儿子真情文编的性格 好不容易有无功利欲嫁的
21:20我得盯着
21:22不是 这 那咱的环球旅行怎么办呢
21:25等我抱上孙子再说
21:31喂 小子 我先你一个月抓紧让你妈抱上孙子
21:35否则这辈子 你别想回家了
21:41爸 就算不考虑肺孕
21:44怀胎也要十个月
21:45一个月我上哪给你弄个孙子
21:48我不管
21:49要是影响我跟你妈的二人世界
21:51你也别想好过
21:56叔叔阿姨感情真好
21:58还叫叔叔阿姨
22:01那个 其实 爸妈说的是 我可以配合她
22:07你先别
22:32你先别
22:34你先别
22:35It's not too late.
22:36Let's go to the doctor's office.
22:39Okay.
22:40I'll go to the office.
22:42Okay.
22:52Oh, my friend.
22:54You're sure you're here to go?
22:58Okay.
22:59You're right.
23:00The doctor's office is ready.
23:02看来林小姐是嫁了个了不得的人物啊
23:10这里一碗低消就是这个书
23:13而且这种豪华包间不是一般人盯得起的
23:19五百是一顿饭这么贵啊
23:24五位书
23:25那个梁先生
23:32我老公可能不知道这里的消费标准
23:36你看 我们换个地方请你吃 可以吗
23:40可以啊 没关系的
23:43我就知道梁家这小子不怀好意
23:48竟敢挖阿易的墙墙
23:50这可是他嫂子
23:52我去教训他
23:53笑笑还在呢 吓得他怎么办
23:57一把年纪了 能不能不要跟以前一样这么冲动
24:01我看找个巷子 才跟梦棍警告一下就行了
24:06都听你的
24:08爸 妈 你们怎么来了
24:11坐坐坐坐
24:15锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅厅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅锅炼称
24:31iets很对啊 又到达到书都有了
24:34嫂叫车嫂子,
24:36打死我也不来了。
24:42这城里的东西就是贵啊。
24:45老公,
24:45要不咱们换个地方请她吃饭吧?
24:48我没那么多钱。
24:51没事,
24:52今天饭店活动,
24:53我抽中奖了,
24:55这单免费。
24:57真的?
24:59老公,
24:59你运气也太好了吧?
25:02那这些我都可以点吗?
25:03嗯,
25:04I'm not paying for money!
25:06Hmm.
25:29I'm going to wash my hands.
25:35I'm going to wash my hands.
25:59I'm going to wash my hands.
26:29I'm going to wash my hands.
26:31I'm going to wash my hands.
26:33It's not free for me.
26:35You have to wash my hands.
26:37It's free for me.
26:39You can go to that.
26:41I'm going to go there.
26:43I'll have to ask you.
26:45I'm going to ask you.
26:47What are you doing?
26:49What are you doing?
26:51You're so loud.
26:53You're going to be able to go out.
26:55What happened?
27:03What happened?
27:05What happened?
27:07What happened?
27:09What happened?
27:11What happened?
27:13What happened?
27:15I got a special event.
27:17I have a special event.
27:19What happened?
27:21What happened?
27:23What happened?
27:25I worked for five or six years.
27:27I haven't heard of anything.
27:29What happened?
27:31What happened?
27:33It was a special event.
27:35It was a special event.
27:37It was a special event.
27:39It was a special event.
27:41You can go to the same event.
27:43You can go to the same event.
27:45I wish you and your family.
27:47I hope you're happy.
27:49Yeah.
27:51I forgot to say that.
27:55What happened?
27:57You know what?
27:59You're a good man.
28:01Who did you know?
28:03He was a physical monk.
28:05He is a restaurant.
28:07The owner of the company was very explosive.
28:09You didn't receive his money.
28:11You didn't realize your money?
28:13Let's go!
28:43You are so dead that way,
28:44I can't believe you're even a child.
28:50My brother and I, I'll go.
28:58In the future of this area,
29:00I'll be responsible for you.
29:01Director, I'll work well.
29:10You are going to go to work.
29:13单之铭,你不能出生的兄弟的女人也想招惹吧?
29:18新工作怎么样?
29:23很好啊,只要打扫大厅,每个月还有三千的工夫呢
29:27等转正了就是四千五,比我送外卖好太多了
29:31你这一个人能忙得过来吗?
29:36你可别小看我,我以前在乡下帮我爸妈干农活,一天种地能种好几亩呢
29:41好了,我得工作了,你也赶紧回岗位上去吧
29:55你要么趁早坦白身份算了吧?
29:57这天天整个特务街头似的
29:59瘦得要我可瘦得了
30:02再等等吧
30:05我们机场这么大,一个清洁工夫不够
30:09你再去找一个
30:11大哥
30:12大哥
30:13我,我是开机机的,不是老妈子
30:16顺便跟人事部说一句
30:18所有人薪资上调百二十
30:21包括新男的那些
30:23好嘞
30:31大爷
30:33零笑笑虽然是农村来的
30:35但他比这座城市很多人都真诚
30:37你对他
30:38是认真的吗?
30:40他是我妻子
30:43那五年前的那个人呢?
30:45零笑笑虽然是农村里的
30:55零笑虽然是农村里的
30:56零笑虽然是农村里的
33:07I don't know.
33:37There is someone in there.
33:42You're not right.
33:43I'm wrong.
33:45I'm wrong.
33:47What I'm wrong.
33:49I'm wrong.
33:51I'm wrong.
33:53I'm wrong.
33:55I'm wrong.
33:57I'm wrong.
33:59I'm wrong.
34:01I'm wrong.
34:03You're wrong.
34:05You're wrong.
34:09You're wrong.
34:11So, you're wrong?
34:13you're wrong.
34:15I'll go ahead and play it.
34:17I don't want to play again.
34:19Hopefully you don't wanna play again.
34:21You're wrong.
34:29I'm wrong.
34:31I'm wrong.
34:33You can't hold on to the other side, but it's just me.
34:44You're good.
34:48No, you're good.
34:51You're good.
34:52You're good.
34:53You're good.
34:54You're good.
34:56You're good.
34:57No.
34:58I'm not.
34:59I'm saying I'm at the head of the hotel.
35:03It's all about the hotel.
35:06I got to go for the hotel.
35:08I'm going to go for a while.
35:10I'm gone.
35:15I'm going to go for a while.
35:17I'm so sorry.
35:24The feel is so good.
35:26I love the feeling of a flower.
35:29You're so good.
35:31You still have to catch other people.
35:32It's a flower.
35:33It's a flower.
35:35It's a flower.
35:36It's a flower.
35:37It's a flower.
35:41I'm going to work.
35:47Oh
35:55Well
35:58I'm
36:01I
36:02I
36:04I
36:06I
36:08I
36:10I
36:12I
36:14Let's go.
36:16You want to buy me?
36:17Come on.
36:18Why are you so happy?
36:20You're not happy to be a kid.
36:22You're 20 years old.
36:24You're 20 years old.
36:25I'm not happy to be married.
36:27I'm not married.
36:29You're not married.
36:30You're a young man.
36:32Come on.
36:33Come on.
36:34Let's go.
36:35Let's go.
36:36Let's go.
36:37Let's go.
36:38Let's go.
36:39Let's go.
36:40Let's go.
36:41Let's go.
36:42Let's go.
36:43I love you too.
36:44But doesn't she believe me?
36:46No one likes me.
36:47She doesn't like me.
36:49Don't leave me alone.
36:50She won't talk with him.
36:51You're a whole family.
36:53She's a family.
36:54I've never had to be a real life.
36:57I don't want to buy him.
36:59I'm afraid of him.
37:01Don't you ever tell me I'll leave him.
37:03I'll come back.
37:04Come on.
37:05When he's so big,
37:07you're his wife?
37:09You have to leave him.
37:11Please.
40:42Hey,警察叔叔,我要举报我们舅舅.