The Ravages of Time S2 Episode 15 Best English Hard Subtitles,
The Ravages of Time Episode 31 4 K+Multi Subtitles,
火凤燎原 第二季 第15集
The Ravages of Time Episode 31 4 K+Multi Subtitles,
火凤燎原 第二季 第15集
Category
🦄
CreativityTranscript
00:29Shr.
00:31Shr.
00:31Shr.
00:32Shr.
00:33Shr.
00:40吕不畏女子是父
00:41天地不容
00:42綠将一愁万年
00:44呸
00:45例如牛腑一党奪权不成
00:46却反咬吕将军一口
00:48人神共分
00:51难得有个适合睡觉的好天气
00:52嘹
00:54凉王允大人也
00:55呸
00:55哪个拥戴他了
00:57牛腑将军才是众望所归
00:59去你的
00:59李如夺权,甚至将主公的儿子和老朱母也…
01:03混账!
01:04别含血喷人,李如可是太师的爱婿啊!
01:07啊,书欲敬而风不止,人欲免而世不绝呀。
01:14你胡说!
01:15两位自长安心夜兼程远道而来,可不信歇息一日再做计较。
01:20哦,这里的羊汤可是一绝,请务必品尝。
01:27大人,李将军常称赞大人的忠义。
01:29王大人即刻发兵,祝朝廷剿灭反贼。
01:32大人,刘将军评速对大人更是赞不绝口。
01:35王大人发兵,为董太师报仇血恨呐。
01:38你们二人争执不下,我又可信谁呢?
01:45大人,信我,信我!
01:48大人!
01:49大人!
01:50大人,英明!
02:00以主公和李儒的关系,李儒急于在此时谋反。
02:05道理何在?
02:06律不履立起功,更在洛阳救主。
02:15和主公秦童父子,岂有不合之族?
02:17大人!
02:18Oh
02:48老狐狸觉得哪边的鸡更肥了
02:51也许老狐狸是想先坐山观虎斗
02:55等我们和牛斧斗的两败俱伤
02:58再打着为主公报仇的旗号兵发长安
03:03来给渔翁得炼
03:05五威营被灭之后人心不揽
03:08今日大乔和卫南又各有一个影归顺了牛斧
03:12到归去
03:15把反叛将官的名字都记下来
03:18咱们又多了两营人吗
03:21吕布的头一定很痛了
03:24首战大劫
03:27主公的旧部也已明白该站在哪一边了吧
03:30经此一役
03:32牛斧的威望倒是增加了不少啊
03:35最近已有人开始拿牛斧和我相提并论
03:41长良
03:44周三
03:46那件事准备得如何
03:48只欠您一道命令
03:51动手
03:53得力
03:53另外我还想稍微提升一下士气
03:58明白
03:59举副军 张辽出阵
04:10奇怪
04:19哪里奇怪
04:22这小子一听到张辽的名字马上就不哭了
04:27现在不是讨论孩子的时候吧
04:30张辽连胜数镇 我方士气受挫啊
04:34对了 孩子今年多大了
04:37啊
04:38你也真是的 孩子都快两岁了
04:41是吗 日子过得真快啊
04:45夫人 你也劝劝他吧
04:49像这样暗兵不斗 全军士气见尸啊
04:53贾许说五天 现在还有一天的时间 你们不相信军师吗
05:00上次出奇之胜 只因对手是李肃啊 如今吕布的主力坚守不出 眼看只剩下一天了 怎么可能击败吕布
05:09贾许已经在南边和高顺对峙了三日 却始终按兵不动
05:15说什么不败吕布不留人头 军中无戏言 我看这位水晶弟子的人头是留不住咯
05:22乖
05:24乖
05:25安静点
05:26你没落弄哭我儿子吗
05:28儿子 儿子
05:29儿子
05:30那好 牛将军 请好自为之
05:40傅哥 你怎么怪怪的
05:42答应我一件事
05:44无论发生什么 请务必显人家许
05:51今夜增派人手巡营 没有我的命令 任何人不得进大仗
05:57牛少爷 来 又长大了不少啊
06:05他呀 见你比见他爹还多呀
06:08将军军物繁忙 实属无奈 在咱们为太师报仇之后
06:13他们有时间好好陪少爷了
06:16夫人
06:19我昨晚 梦见了父亲 总觉得他还在
06:24他想借着牛府的手来完成遗愿
06:27对 在咱们心中 牛府大人正是一位可媲美董太师的名主
06:33放心吧 有我在 任吕布再强 也休想碰他分毫
06:38多谢
06:40主子 你有妻如此 真是三生有幸啊
06:52所以我无论如何 都无法忘记岳正大人的恩情啊
06:57军师那边情形如何
07:01军师于宜兵之际前置高顺
07:04主军实则西境渡过坝水 劫其良道
07:07行 良道若失 吕布必亲自出阵夺回
07:11咱们就再半途劫他
07:13李绝他们仍蒙在鼓里 整日喋喋不休动摇军心
07:18兵不厌诈
07:20兵不厌诈 只怪营中有吕布安插的奸者
07:24放心 我已安排人彻查了
07:27你办事 我放心
07:30对了 我儿子很喜欢你啊
07:36对我 他倒有些陌生了
07:39少主喜欢我 将来甜的不少吧
07:43那么灭吕布之后 你想要什么官职
07:48中狼将吧
07:50中狼将 太快了吧
07:53当然是玩笑话
07:55说真的 选择在此刻加入我军之人恐怕
08:00你是说其中有不少投机之人吗
08:04是啊 因为主子是董太师的女婿
08:07必定有人想借此上位将来大富大贵
08:11哼 这个身份也可以说是我的魅力之一吧
08:16投机也好 魅力也罢
08:19只要您这精神支柱稍有闪失
08:21我军想必会树倒无尊散吧
08:24你是说
08:27我是说主子的命非常重要啊
08:31当然 吕布一定早就想干掉了
08:34他拖到现在只为利用我引出全部有反叛之心的人吧
08:41我想他现在大概有名单了
08:47吕布说只要你一死
08:49吕布说只要你一死
08:52他便会封你为中狼将吧
08:56没错
08:57现在
09:00请将一声中狼将狐斥大人吧
09:04杨阳阳灵 light
09:05杨阳阳灵 sticks
09:06柳斤的力那么大的 particularly
09:07都贸易对抗
09:19由于寅君 il大乱
09:22The force of the king is to invade.
09:25The power of the king is now the best time.
09:30The power of the king is to fight!
09:38The king is here!
09:40Oh
09:51Oh
10:07Oh
10:10He is a man!
10:15To be a king and a king!
10:18I'm not a king.
10:27The king and the king of the war are the king of the war.
10:29The king is the king of the king.
10:31This fool!
10:32The king of the king!
10:33The king is the king of the king!
10:34I understand the king of the king!
10:37You are all the fool!
10:39蠢子要命的混蛋。
10:42壞我父兄,你給致弄我嗎,混蛋。
10:50牛腹,他從來沒忘記要為你父親報仇。
10:59母之所知,無我兩望,為胸懷昏然之氣。
11:04牛腹他,他並不是蠢災啊。
11:39I'm coming back.
11:42Did you come back?
12:09That is the Chia-Hu-Chi-Hu.
12:15This is the Chia-Hu-Chi-Hu.
12:20This is the Chia-Hu-Chi-Hu.
12:34You die.
12:36The Chia-Hu-Chi-Hu-Chi-Hu-Hu-Fu-Chi-Hu.
12:40This is what a source of Chia-Hu-Chi-Hu.
12:47There are all the units anacho to leave.
12:49Пока р satellite deixar立 cartridge
13:02it gets
13:08There are fifty
13:09four
13:10you can kill
13:12markers
13:14Poor
13:15This is war
13:22as I hear coming from the river
13:24I'm going
13:26the equity
13:27here
13:30the additional
13:32There's a lot of ki capabilities in the sea,
13:46the army is in the sea,
13:48all the people are in the sea,
13:50the army is in the sea,
13:52the army is in the sea,
13:54the army is in the sea!
14:00The war was just in the middle of the world, and in the end of the war, we will be able to move on to the end of the war.
14:09Let's go!
14:11Let's go!
14:12Let's go!
14:13Let's go!
14:14Let's go!
14:22Let's go!
14:23Let's go!
14:24Let's go!
14:25Let's go!
14:29No matter how much the enemy is, the enemy will be able to attack the enemy.
14:34Let's go!
14:35Let's go!
14:39Let's go!
14:40Let's go!
14:42Let's go!
14:44Let's go!
14:46Let's go!
14:48Let's go!
14:50Let's go!
14:52What and that one bear will be able for souls?
15:00He is too.
15:01He he is dead.
15:02He will not be able to realize all the pain to his conifers.
15:05Don't you?
15:08Don't you?
15:09Let him be dead.
15:11Fire.
15:13Fire.
15:17Fire.
15:24Fire.
15:26To take over the Udoough,
15:27only use the world's darkest.
15:31It's wily.
15:33I'm according to the final command for the Udo Niel.
15:37It's the king of the army, which is the king of the army in the army.
15:41You're not afraid to tell me.
15:46I'm not planning to tell you.
15:48You're not afraid to tell me.
15:52I don't want you to tell me.
15:56You're not afraid to tell me.
16:00You're not afraid to tell me.
16:05What's wrong?
16:08I'm not afraid to tell you.
16:13You're not afraid to tell me.
16:16I'm afraid to tell you.
16:18I'm afraid to tell you.
16:23I'm afraid to tell you.
16:28You're not afraid to tell me.
16:38You're not afraid to tell me.
16:40No.
16:41It's just that we need to tell you the king of the army in the army.
16:46And we must not be afraid to tell you.
16:48You're not afraid to tell me.
16:50You're not afraid to tell me.
16:52You're not afraid to tell me.
16:53You're not afraid to tell me.
16:54You're not afraid to tell me.
16:55You're not afraid to tell me.
16:57You don't have to worry about it.
17:27You don't have to worry about it.
17:57英雄不明出席乃口暗,不及荒劝不相见。
18:16罪人恭请公子献头。
18:21歌宗既主习生也赴,
18:29连南与父习死也赴,
18:36无垢福世归康复,
18:43出千情与西山埋谷,
18:50谁或是不忍畅谷,
18:58残满天心如草谷,
19:06无垢福世归康复,
19:14无垢福世归康复,
19:16无垢福世归康复,
19:20无垢福世归康复,
19:30无垢福世归康复,
19:34无垢福世归康复,
19:37光滩光滩,人间光终万丈。