Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
مسلسل The Haunted Palace الحلقة 2 الثانية مترجمة

Category

📺
TV
Transcript
00:01:06여기
00:01:06여긴
00:01:08어딨지?
00:01:11어머
00:01:13깨어났네?
00:01:17여긴
00:01:18어딥니까?
00:01:20여기?
00:01:21여긴 거리지
00:01:22‑‑
00:01:22كرين؟
00:01:24أُجل كيف؟
00:01:26أُجل كيف؟
00:01:27أُجل كيف؟
00:01:31حسنًا لديك وراءة
00:01:33تُجل كيفتل وقتاً
00:01:37حسنًا لكي أعطي
00:01:38أليس سيكون بكي
00:05:42그게 무슨
00:05:43그분이 아닙니다
00:05:44놈을 다시 잡아 죽이려 했지만
00:05:46수아둘도 단순히 제압당하여
00:05:49그걸 지금 나보고 믿으란 말이냐
00:05:51그자는
00:05:53칼자로도 제대로 못 쩔쩔면은
00:05:56하나의 백면소생이다
00:05:57죽었던 자가 되살하는 것도 말이 안되거나
00:05:58뭐가 어쩌고 어째
00:06:00대체 무슨 일이 벌어지고 있는게야
00:06:04맹인은 자고로
00:06:09평범한 이들이 보지 못하는 것을 본다더니
00:06:12내 말이 맞았다
00:06:1413년 전 그놈이었어
00:06:17그 끔찍한 악취
00:06:21내 어찌 지려
00:06:24이제 내가 어찌해야 되겠느냐
00:06:36왜?
00:06:37왜?
00:06:38왜 말이 없어?
00:06:42내꺼 있는게냐?
00:06:44왜 말이 없어?
00:06:45내꺼 있는게냐?
00:06:47내꺼 있는게냐?
00:06:49내꺼 있는게냐?
00:06:50내꺼야
00:06:51내꺼 있는게냐?
00:06:53내꺼 있는게 여기
00:06:54내꺼지
00:06:55내꺼 있음
00:06:55
00:07:01
00:07:08뭘 세워 Every000에
00:09:58괜찮으시오?
00:10:02여기가 어딘지 아시겠소?
00:10:05기분이 좋지 않다.
00:10:07눈꺼풀이 자꾸만 감기고
00:10:09몸이 무거워.
00:10:13يبو시오.
00:10:14يبو시오.
00:10:14يبو시오.
00:10:15يبو시오.
00:10:15يبو시오.
00:10:19ممتبا مبا مباشا.
00:10:22مباشا 간جرعبت.
00:10:24أمسكت
00:10:26أمسكت
00:10:28أمسكت
00:10:36كيف أمسكت
00:10:38في أقفاتك
00:10:40بحسكت
00:10:42بحسكت
00:10:44ولك العبارة
00:12:16موسيقى
00:12:18موسيقى
00:12:20موسيقى
00:12:22موسيقى
00:12:24موسيقى
00:12:26موسيقى
00:12:28موسيقى
00:12:32موسيقى
00:12:34موسيقى
00:12:36موسيقى
00:12:38موسيقى
00:12:40موسيقى
00:12:42موسيقى
00:12:44موسيقى
00:12:46موسيقى
00:12:48موسيقى
00:12:58موسيقى
00:13:00موسيقى
00:21:18ترجمة نانسي قنقر
00:21:48ترجمة نانسي قنقر
00:21:50ترجمة نانسي قنقر
00:21:52ترجمة نانسي قنقر
00:21:54ترجمة نانسي قنقر
00:21:56ترجمة نانسي قنقر
00:21:58ترجمة نانسي قنقر
00:22:00ترجمة نانسي قنقر
00:22:02ترجمة نانسي قنقر
00:22:04ترجمة نانسي قنقر
00:22:06ترجمة نانسي قنقر
00:22:08ترجمة نانسي قنقر
00:22:10ترجمة نانسي قنقر
00:22:12ترجمة نانسي قنقر
00:22:14ترجمة نانسي قنقر
00:33:41ترجمة نانسي قنقر
00:34:11ترجمة نانسي قنقر
00:34:41المترجم الآن
00:35:11اليوم مرحبا جيلاً بالتأكد.
00:35:18أو
00:35:19أهلي
00:35:21أهلي إلى هناك.
00:35:31أهلي إننا
00:35:33أهلي يتليني
00:35:34أهلي يا
00:35:35أهلي أهلي أهلي
00:35:37أهلي أهلي أهلي أهلي.
00:41:26أصبح مرحلًا
00:41:28أصبح مرحلًا
00:41:32أصبح...
00:41:34أصبح مرحلًا
00:41:38هذا المرحل
00:41:40سيجد جيدًا
00:41:43سيجدًا
00:41:45لماذا أصبح مرحلًا
00:41:47سيجدًا
00:41:48أنت تبقى سيجدًا
00:41:50سيجدًا
00:41:51سيجدًا
00:41:53شرطيًا
00:41:55سيجدًا
00:41:57سيجدًا
00:42:00أصبح مرحلًا
00:42:03سيجدًا
00:42:07سيجدًا
00:42:17أحسن سيجدًا
00:42:19سيجدًا
00:42:23.
00:42:25.
00:42:27.
00:42:29.
00:42:31.
00:42:33.
00:42:35.
00:42:37.
00:42:39.
00:42:41.
00:42:43.
00:42:45.
00:42:47.
00:42:49.
00:42:51.
00:42:55.
00:42:57.
00:42:59.
00:43:01.
00:43:03.
00:43:05.
00:43:07.
00:43:09.
00:43:11.
00:43:13.
00:43:15?
00:43:19ما?
00:43:21안 되는 거지?
00:43:23그 몸에 갇혀 지금 옴짝달성 못하는 거잖아?
00:43:26그 몸에서 벗어나자고
00:43:28지붕에서 뛰어내리고 뜨거운 물에 뛰어들고
00:43:31힙에 칼 물고 다니고
00:43:32그랬던 거 아니야?
00:43:38그래, 맞다
00:43:40난 네 말이라면 그 어떤 것도 믿지 않을 거야
00:43:43그치만
00:43:45이 심장은
00:43:52아직 뛰고 있어
00:43:54이게 뭐하는 짓이야
00:43:57윤갑이 그 놈 앞에서는 세상 음절한 척은 다 해놓고
00:43:59어디를 아무 데나 막 만지는 것이냐
00:44:01너 만진 거 아니거든
00:44:03윤갑 날이 몸을 만진 거야
00:44:05아직 피가 흐르는
00:44:07따뜻한 몸을
00:44:09무슨 생각
00:44:14가능해냐
00:44:15맞아
00:44:17네가 생각하는 그거
00:44:19그 놈 훈령을 찾아
00:44:22이 몸에 다시 돌려넣겠다
00:44:24말도 안 되는 소리
00:44:25이미 명줄이 끊긴 놈이다
00:44:27명줄 끊긴 그 몸을
00:44:28네가 차지하고 있는 건 말이 되시고
00:44:29나리가 미치게 그립고 그리운데
00:44:34나리의 얼굴과 몸은 바로 여기 있는데
00:44:36나리가 아니야
00:44:40내겐 가장 소중한 얼굴인데
00:44:44그 안에 가장 증오하는 네가 자리 잡고 있어
00:44:49이건
00:44:51너무 끔찍한 악몽이다
00:44:54
00:44:56널 견딜 수가 없어
00:44:59나리의 얼굴과 그 목소리로
00:45:04나리의 체신 깎는 짓 더는 하지 마라
00:45:07그 몸
00:45:08나리께 온전히 돌려드릴 때까지
00:45:10나리 미친놈 소리 듣게 하는 거
00:45:13난 못 참아
00:45:15그래
00:45:17그리 도끼 뿜는 말
00:45:19백날 천날 떠들어보거라
00:45:21여리야
00:45:36여리야
00:45:36그런 인간은 처음이었다
00:46:00하늘과 땅과 더불어
00:46:04지극히 조화로운 인간
00:46:19인간의 부정을 씻어내기에
00:46:23충분한 그릇이 되어줄라이
00:46:25다люд� sous
00:46:38헌데
00:46:40내 너를
00:46:43포기할까 보니
00:48:35تلك
00:48:36بقى أنت تلع؟
00:48:37أنت تلعين جداً
00:48:41لا يوجد أن أنت تلعين العين على كل ما تلعين
00:48:47تلعين على العين؟
00:48:50أنت تلعين لأكثر من المشيء
00:48:53شبكي أكثر من المشيء
00:49:00더는 날이 욕 들어먹을 짓은 용납 못한댔지
00:49:05아주 눈물 나네 눈물 나
00:49:08널 속여 여기까지 데리고 온 놈한테 뭐가 그리했듯해서
00:49:11그놈의 안경이나 만들라고 널 여기 데리고 온 줄 알아?
00:49:14그놈은
00:49:14그놈은 뭐?
00:49:21됐다 난 잠이나 더 잘난다
00:49:23감추는 게 뭐야?
00:49:26용담 꼴에서부터 영 수상 적게 굴 때부터 이상했어
00:49:30너 알고 있지?
00:49:31윤갑 나리가 왜 날 궐로 데려하는지
00:49:33안다고 쳐도 그걸 내가 왜 너한테 말해줘야 하느냐?
00:49:38내 말이라면 콩으로 메주를 쓴다고 해도 안 믿을 거면서
00:49:41됐어 기대도 안 했다
00:49:44너한테 물어본 내가 바보 천지지
00:49:46내가 직접 알아낼 것이다
00:50:00되게 쉽게 넘어오네
00:50:08그 외로 순진한 구석이 있단 말이야
00:50:12너는 네 말을 들어줄 생각이 털억만큼도 없다
00:50:18어디까지나 이상한 잡기들로부터 구정탈까봐 가는 것이다
00:50:22너는 13년이나 내가 점찍은 몸이니까
00:50:25알겠으니까 그만 좀 하지
00:50:32다들 쳐다보잖아
00:50:34대체 인간들은 이 거추장스러운 걸
00:50:36어찌 맨날 입고 다니는 게냐
00:50:37이 관문
00:50:39자꾸 땀 차서 끈적거리고
00:50:42이 허리띠 이거
00:50:44이건 너무 덜렁대서 걸리적거린다
00:50:46너는 어디만 상의원으로 가 있거라
00:51:01네?
00:51:02아...
00:51:04
00:51:05뭐야
00:51:06여린은 어디 가는데?
00:51:08나도 같이 가
00:51:09어디?
00:51:10뭐?
00:51:12뭐하는지 잡자고!
00:51:14어?
00:51:15또 한5개
00:51:19허함이 어딜 잡는 게냐
00:51:21놓고라
00:51:23놔!
00:51:25괜찮겠지?
00:51:28여 Wikl
00:51:32어서 내려놓지 못할까?
00:51:35놔라
00:51:37놔!
00:51:38이 놈怎么 seinemוץ 생긴 놈이
00:51:40내 단박에 체주 앞바닥까지 날려버리겠다
00:57:23لماذا؟
00:57:26لن تتعلم
00:57:27لن تتعلم
00:57:53المترجم للقناة
00:58:23المترجم للقناة
00:58:53المترجم للقناة
00:59:23المترجم للقناة
00:59:27المترجم للقناة
00:59:31المترجم للقناة
00:59:35المترجم للقناة
01:00:11المترجم للقناة

Recommended