Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Transcript
00:00:00上来!快上来!
00:00:19Hello,小朋友.
00:00:20没事了.
00:00:21你的球,以后过马路要小心点.
00:00:24知道吗?
00:00:25知道了.
00:00:26嗯,去吧.
00:00:30什么情况这?
00:00:33什么情况这?
00:00:37爸爸,买份炒饭,把包带走.
00:00:39把包带走.
00:00:40马上出锅.
00:00:41嗯.
00:00:55天哪,这,这不是全国美食行工会长出现宠会长吗?
00:00:59是啊.
00:01:00是啊.
00:01:08你这招牌,倒是名副其实啊.
00:01:11那就麻烦老板,帮我上一碗,厨神炒饭吧.
00:01:14听说厨会长对食物极为挑剔,无论何种美食,他最多只尝三口.
00:01:24因此在圈内享有,楚三口的美誉.
00:01:27普通餐馆的菜品,若能得他所尝.
00:01:29一口阳鸣,二口富贵,三口传世啊.
00:01:32嗯.
00:01:33这样的大人物,为什么会来吃路边摊呢?
00:01:36是啊.
00:01:37你看草饭好了.
00:01:38谢谢啊.
00:01:39嗯.
00:01:45吃完赶紧走,别耽误做生意.
00:01:47让我做生意.
00:01:48让我做生意.
00:02:09我没看错吧.
00:02:10他,他居然把一只王炒饭全吃完了.
00:02:12嗯.
00:02:13谁是一如稷王的妹妹?
00:02:18他这是谁啊.
00:02:20行了,饭也吃完了.
00:02:23楚会长事故繁忙,我就不耽误你了.
00:02:26等等.
00:02:27你可知道,最近国际美食联盟的人,四处踢馆比试厨艺.
00:02:33已有不少餐厅被他们打败,关门闭店了.
00:02:37若是做事不管,大厦美食界威夷.
00:02:41你的除神斩刀.
00:02:43你的除神斩刀.
00:02:44我今天带来了.
00:02:46我想请您这位昔日的除神出山.
00:02:49给那些外国人一个教训.
00:02:51给那些外国人一个教训.
00:03:05争抢都喊的是,我没兴趣.
00:03:08当年,你凭借一身厨艺,横扫国际美食大赛.
00:03:12霍锋除神,却在风头正盛时悄然以退,踪迹全武.
00:03:18大赛的主评委,Lucy,为了再吃一口你做的菜,找遍了大半个世纪.
00:03:29她又怎会想到,你成了如今这副落魄的模样?
00:03:35都是些过夜余烟了.
00:03:40如今的我呀,就想守着我儿子过几天安生日子.
00:03:46主会长真的想和那些外国人斗,并挺高明吧.
00:03:52您。
00:03:53爸,你要是回心转意,随时联系我。
00:03:59老高,有日子三年来的一群外国人漏死了,你快我来看看吧.
00:04:15老高,你儿子三年来的一群外国人漏死了,你快我来看看吧.
00:04:22老高。
00:04:24大押!
00:04:25混贵过将冒!
00:04:26大家,打架, 순到桌上!
00:04:28胆子壮死了!
00:04:34胆子壮死了!
00:04:37胆子谈出rom。
00:04:42住手!
00:04:43你们在干什么?
00:04:46跳起地。
00:04:48I can't eat food in the house, you can't eat food in the house.
00:05:00You're a big fan of the house.
00:05:03Where are you from?
00:05:05You can't eat food in our restaurant.
00:05:07A restaurant?
00:05:09In my country, I'm not going to call a restaurant on the table.
00:05:16到底是什么人
00:05:19道格大师
00:05:21国际梅是联邦的主席
00:05:23你是什么东西
00:05:25应该对此不定
00:05:26道格大师
00:05:28你就是那个厨艺以真化尽
00:05:31你出身只有一不知遥的
00:05:32米国名厨
00:05:34知道我的名头
00:05:36你小子有点见识
00:05:39道格大师身为米国名厨
00:05:41为何要为难我们这种小餐厅呢
00:05:44像你们这种做不出美食的餐厅
00:05:47根本就没有存在的必要
00:05:49我来之前在大厦挑战了大大小小
00:05:5299家餐厅
00:05:54无一败金
00:05:55你们哪就是第一百家
00:06:00你们是来踢馆
00:06:01挑战
00:06:02你要是不敢接受挑战
00:06:05就直接认输
00:06:06关门闭店
00:06:08这也是一条不错的选择
00:06:10反正呢
00:06:11你们大厦桌都是一群没有胆子的团货
00:06:16吉人太甚
00:06:17疼你告诉我
00:06:19真当我大厦无人吗
00:06:20
00:06:21我跟你们
00:06:22告诉我
00:06:23不能比啊
00:06:24面公式这三家的必须
00:06:25我们这种小宝子跟他们比
00:06:27简直出什么
00:06:28死人其中啊
00:06:30可是
00:06:30男的别怕
00:06:31跟他们比
00:06:38爸你 你在这干什么
00:06:41老元
00:06:42放心
00:06:43今天有霸丹
00:06:45就让这一群自以为是的外国人
00:06:48见识一下
00:06:49成了大厦力
00:06:50实力
00:06:51爸你在胡说什么
00:06:53你就是一个在路边卖炒饭的小摊老板
00:06:56你有什么实力啊
00:06:58No, I thought I'd like to come here with a great singer.
00:07:02It was a good guy for me.
00:07:06What happened?
00:07:08What happened?
00:07:10What happened?
00:07:11I was able to make it out of美味.
00:07:14Now, I'm going to show you what happened.
00:07:16Let me know that when I was...
00:07:18What happened?
00:07:19I don't have any interest in you.
00:07:22I'm sorry.
00:07:23I'm sorry.
00:07:24I'm sorry.
00:07:24I'm sorry.
00:07:26Do you have to know?
00:07:28Yes.
00:07:30I'm a good guy.
00:07:32I'm a Christ.
00:07:34I'm a son of a young man.
00:07:36That's pretty good.
00:07:38I'm a son of a young man.
00:07:40I'm a son of a young man.
00:07:42Really?
00:07:44That's pretty good.
00:07:46My son of a young man,
00:07:48but he said it right.
00:07:50We are a young man.
00:07:52It's not a young man.
00:07:54比就好 谁怕谁 说 你想比什么 厨艺比拼 自然是味道决定胜负 为此 我特意请来了国际上鼓劲的专业评论 他就是 卢西小姐
00:08:24诸位 卢西小姐 是上一届厨神大赛的总评委 她的品位 我想在场的各位 不会致敏吧
00:08:35真的是她呀 被称为神之蛇 竟然登上各种美食杂志封面的评论家 卢西
00:08:41论美食品鉴 怕只有咱们国内的美食协会主会长 才能跟她一份高下
00:08:48当年的孽缘 终究还是丑上门来了
00:08:52这场比试 我会指定五种食材作为题目
00:08:56你们自由烹饪 先宜三局者为胜
00:08:59你们输了 关门闭电 交出餐厅
00:09:03我若输了 此生不再踏入厨房
00:09:07你们放心 身为神之蛇的我 一定会做出最公正的品牌
00:09:14赶紧抓紧时间吧
00:09:16你们这群废物浪费了太多的时间
00:09:20准备食材 别让这些外国人 笑翘露
00:09:24小野军 通知阿肯 准备食材
00:09:27咱们跟这群大下猪 好好玩玩
00:09:31
00:09:33那个人的背影 你为什么这么认识
00:09:35大国大师
00:09:37你知道那个人是谁吗
00:09:39他就是一个街边 卖炒饭的臭厨子
00:09:43怎么 陆许小姐 你认识他
00:09:45街边炒饭的 难道是我认错人吗
00:09:49他就是一个街边 卖炒饭的臭厨子
00:09:53怎么 陆许小姐 你认识他
00:09:56街边炒饭的 难道是我认错人吗
00:10:01去哪里吧
00:10:02干锻炒饭的臭厨子
00:10:04看才不就意识utor
00:10:06方法社
00:10:07敢炒饭steiner
00:10:09Let's go.
00:10:39I'm going to leave.
00:10:40Let's go.
00:10:41I don't know what to do.
00:10:42Why don't you know?
00:10:55I don't know.
00:11:08殺在你就最加死了
00:11:12看來這窩國處一最強之人
00:11:15極童
00:11:17分析的一本正經
00:11:18搞得像你一個炒炒飯的能看動
00:11:21似的
00:11:22你在別人面前裝就算了
00:11:23你在自己兒子面前裝什麼
00:11:25史跡到了
00:12:29Be受欢迎的做鞋高手
00:12:31您家蒸过的鞋比你吃过的饭还多
00:12:33你好意思点击人家
00:12:34不就是北极帝王县了
00:12:40我告诉你
00:12:41这晚日
00:12:42当年你爹我这
00:12:43马上出菜了
00:12:46要吹牛
00:12:47我回去陪你慢慢睡行吗
00:12:49直接到
00:12:58这味道
00:13:22不会是美食心
00:13:23想想那个心
00:13:26竟藏着一片大海
00:13:28做什么垃圾
00:13:40连一口都吃不下
00:13:45张师傅做的有这么难吃吗
00:13:47他好歹也是想遇全球的神之蛇
00:13:51要求自然会高一点
00:13:53为什么
00:13:54我究竟是哪里做的不好吗
00:13:57传统蒸蟹手法
00:13:58为了激发食材味道
00:14:00传统蒸蟹手法
00:14:03为了激发食材的味道
00:14:05采用蒙火上汽水蒸
00:14:06再加一酱汁
00:14:08离体甜润
00:14:10和老婆说的一模一样
00:14:12只会信你把握了吧
00:14:14最终就让蟹肉少了一份鲜泥
00:14:17落入夏至
00:14:18这样的菜品
00:14:20应付应付普通人就算了
00:14:22端给我品尝
00:14:23你手上了我的舌头吗
00:14:26
00:14:28即便我做的那道菜有瑕疵
00:14:31但是我也不相信
00:14:33他这一道
00:14:34连汤汁都没有淋到蟹腿
00:14:35能好吃到马里去
00:14:37你一定是在说谎
00:14:39太好吃了
00:14:56怎么这么谢谢
00:14:59因为道
00:15:01
00:15:02谢谢之前
00:15:03他先以寒冰阵道
00:15:05又在刀刃达到极寒的瞬间
00:15:07起刀鞋鞋
00:15:08以此来为蟹肉保鞋
00:15:12哪怕言局过后
00:15:14尝起来也欲生鲜无异
00:15:16原来如此
00:15:18不对
00:15:21万鲜鞋是从哪知道这些的
00:15:24要连这些都不知道
00:15:26还能撑得上出神
00:15:29又来又来又来
00:15:30爸你什么时候能改变你能爱吹牛的魔末
00:15:34他还要用
00:15:35仿佛只要大害的感觉
00:15:37什么错的
00:15:40
00:15:41我用的是海银
00:15:43现在还真有发法
00:15:46他说
00:15:48救命啊
00:15:49你先让我找一个
00:15:51张师傅
00:15:54张师傅
00:15:58张师傅
00:16:00怎么样
00:16:02
00:16:05送他去医院
00:16:06快点
00:16:08你凭什么动手打人
00:16:14就凭他端来一盘垃圾
00:16:16还要跟我们比
00:16:18你们大厦自寻饮食
00:16:20博大精深
00:16:21到后来
00:16:22却像头狗一样
00:16:23对着我们摇尾起食
00:16:24你们
00:16:26让人恶心
00:16:28行了
00:16:29胜负已分
00:16:31第一局
00:16:32国际美食联盟获胜
00:16:33第二场食材
00:16:41一笔第二火腿
00:16:43同样的规则
00:16:44你们准备好就开始吧
00:16:46这一场
00:16:48这两个完毕
00:16:49
00:16:52我就无形的
00:16:55吃不了这群外鬼
00:16:56我们大厦人
00:17:07就要用大厦自己刀
00:17:08这一场
00:17:09我们就要用大厦人
00:17:10
00:17:22给我们
00:17:23
00:17:23Lucy
00:17:47Lucy
00:17:49Lucy
00:17:51Lucy
00:17:53linen
00:17:54你肉都能弄错
00:17:55我看你美食仙人
00:17:57也不过如此吧
00:18:00我腿精肉鞋片
00:18:02服役八种三菌
00:18:03熬制成汤
00:18:04熬制鲜糖那一棵
00:18:06cier乳酪母蛋中
00:18:07让余文融入丹豆的沉醇蛋叶
00:18:11我能成就这道菜品
00:18:13Let's go!
00:18:43蒜香黄油煎制的法棍面包,搭配芝麻叶和火腿,正宗的西式作品,相信一定能满足您的口味。
00:18:53确实是正宗做法,只可惜你自作聪明,选用了味道最重的豚筋肉部分,导致了肉香与蒜香产生冲突,使这道菜品车…
00:19:16垃圾…
00:19:19垃圾…
00:19:20你让他尝一口都做不到?
00:19:22垃圾…
00:19:23我做的才是垃圾…
00:19:25这怎么会?
00:19:26垃圾…
00:19:34你是垃圾…
00:19:36你大家每次见,全面垃圾…
00:19:39这一局,同样是国际美食联盟获胜…
00:19:49下一场食材,天山雪鸽…
00:19:54哈哈,你们一直黏着输了两局,这决胜的第三局,还有比下去的必要吗?
00:20:01要我说,现在下跪认输,并且承认,贷战下的本事都是垃圾…
00:20:10并得耽误我们的时间…
00:20:13比赛还没结束,你们别高欠太太…
00:20:16好,那么下一局,哪个废物出来,和我们比啊?
00:20:18哈?
00:20:19我亲自和你比…
00:20:20萨月…
00:20:22你不是他们的对手…
00:20:24You're not the enemy of them.
00:20:28You're the enemy of me.
00:20:31What time are you still talking about?
00:20:33I'm not the enemy of them.
00:20:35You're the boss.
00:20:37What are you talking about?
00:20:40I tell you,
00:20:41it's just his three-year-old skill.
00:20:44You're the only one who will win.
00:20:47You're the only one.
00:20:49You're the only one.
00:20:51You're the only one.
00:20:53But this match is not the only one.
00:20:56You're the only one.
00:20:57Here,
00:20:58let's get him out.
00:20:59The match is not finished.
00:21:00I'm not allowed to go ahead.
00:21:02What are you doing?
00:21:04What are you doing?
00:21:05I'm not going to go ahead.
00:21:07You're the only one.
00:21:09What are you doing?
00:21:10You're the only one.
00:21:18You're the one.
00:21:21Let's see.
00:21:23Yes.
00:21:24I'll do it.
00:21:25You're the one.
00:21:26I'll do it.
00:21:27You're the one.
00:21:28I'm gonna be in the right now.
00:21:29I'll do it.
00:21:30You're the one.
00:21:31爸,没想到这么早,我们就开始吹牛了,不过我既然答应你,要当初神,我就绝对不会是你,儿子会用这双手,向你证明我能守住自己的餐厅,能登上,除道巅峰。
00:22:01放开,小云,没事吧,小野三郎,太卑鄙了,我举报,他作弊,举报无效,我可没看到有任何的作弊行为,一个连刀都拿不稳的厨师,有什么资格他要当初神呢?
00:22:31我应道个大事情求,平静大厦美食,为的,只是能够再变成当年那位成名厨师的菜品。
00:22:49现在看来,这里的厨师都是废,那位厨师也根本不在大厦,等比试结束,我自会离开这里,去下个国家寻找。
00:22:58你要是不能继续,就赶紧认输,别浪费我的时间。
00:23:05慢点,我还能辨,大厦还没有输,把我带下去。
00:23:11小云,小云,放开我,让我去帮忙,放开我。
00:23:15你在这儿只会影响我发挥。
00:23:17哈哈哈哈,一个连刀都拿不入废物,还有什么实力可以发挥?
00:23:24乖乖的,把餐厅交出来。
00:23:27小云,让我上。
00:23:28小云,小云,小云,小云,小云,小云,小云。
00:23:56行!
00:23:58这一切都结束了。
00:24:08你放心,有爸在这场比赛里结束。
00:24:14早着呢。
00:24:17带小云下去。
00:24:18Let's go.
00:24:48Let's go.
00:25:18Let's go.
00:25:48Let's go.
00:26:18Let's go.
00:26:20Let's go.
00:26:22Let's go.
00:26:24Let's go.
00:26:26Let's go.
00:26:28Let's go.
00:26:29Let's go.
00:26:31Let's go.
00:26:33Let's go.
00:26:35Let's go.
00:26:37Let's go.
00:26:39Let's go.
00:26:47Let's go.
00:26:49Let's go.
00:26:51Let's go.
00:26:53Let's go.
00:26:55Let's go.
00:26:57Let's go.
00:26:59Let's go.
00:27:01Let's go.
00:27:02Let's go.
00:27:03Let's go.
00:27:05Let's go.
00:27:07Let's go.
00:27:09Let's go.
00:27:11Let's go.
00:27:13Let's go.
00:27:15Let's go.
00:27:17Let's go.
00:27:19Let's go.
00:27:21Let's go.
00:27:23Let's go.
00:27:25Let's go.
00:27:27Let's go.
00:27:29Let's go.
00:27:31Let's go.
00:27:35Let's go.
00:27:37Let's go.
00:27:39Let's go.
00:27:41Let's go.
00:27:43Let's go.
00:27:45Let's go.
00:27:47Let's go.
00:27:49Let's go.
00:27:51Let's go.
00:27:53Let's go.
00:27:55Let's go.
00:27:57Let's go.
00:27:59Let's go.
00:28:01Let's go.
00:28:03Let's go.
00:28:05Let's go.
00:28:07It's not that bad, it's not that bad.
00:28:09It's not that bad.
00:28:11It's not that bad.
00:28:19It's so sweet.
00:28:21You don't have to eat it.
00:28:25Dad, you're not going to use this whole thing to compare?
00:28:29No.
00:28:31This dish is still a important material.
00:28:35You are so human.
00:28:37What kind of food should you eat?
00:28:39You're so human.
00:28:40What kind of food should you eat?
00:28:45These are these things I picked.
00:28:48Here you go!
00:28:59Come here.
00:29:01You are good.
00:29:05米娃!
00:29:10这就是你等的高级食材?
00:29:13没错,
00:29:15这个可是这道菜里面最重要的材料了。
00:29:35不错,
00:29:45是这个味道。
00:29:47这么多人看着你不丢人啊。
00:29:51这有什么好丢人啊?
00:29:53好好跟我学,
00:29:55傻儿子。
00:29:56你才傻啊?
00:29:57说谁傻的?
00:29:58你把十万块钱一斤的雪哥做成路边十块钱一只的狡猾?
00:30:03我还记你,
00:30:04你跟我说我傻。
00:30:06怎么了?
00:30:07我的人认识真烦恶。
00:30:10你看,
00:30:12又起来了。
00:30:13谁输谁赢还不一定呢?
00:30:15行了,
00:30:16把两盘线端上来吧。
00:30:33CANAYBOT
00:30:47脑郁的肉香不断的冲击的味蕾。
00:30:51仿佛把人带入万米高空中乘风飞扬。
00:30:55This is my favorite thing, and I want to make it so much better to make it.
00:31:00This food will come to an end of the cooking.
00:31:06This food will be made by the food and the food.
00:31:09How will you do the food and the food?
00:31:12The food will be saved by my food and the food.
00:31:17The food will be saved by my food.
00:31:19The food will be saved by the food.
00:31:22We are frankly...
00:31:24I have to spend money in time.
00:31:26No matter what else,
00:31:28I will do a lot more than I am...
00:31:32I will have to be done in editing.
00:31:34I will do all the vegetables.
00:31:36Do you want to use this...
00:31:40You want to use potpies,
00:31:42I will be able to do with buffalo.
00:31:44Don't you have a lot!
00:31:46I was going to try this world's best!
00:31:48How do I eat?
00:31:50I'm going to ask you these hells.
00:31:52I think this game is going to be better at this time.
00:31:56Wait.
00:31:57We're going to beat the taste of the flavor.
00:31:59If you don't eat it, you don't have to eat it.
00:32:01This is not a surprise.
00:32:06If you don't want to eat it, I will be happy.
00:32:11If you want me to eat the trash, do you want me?
00:32:14I won't let you have a chance to beat my tongue.
00:32:20You want me?
00:32:21Let's go.
00:32:22Let's go.
00:32:39Let's go.
00:32:44Let's go.
00:32:46What are you doing?
00:32:48This is the world.
00:32:49This is the world.
00:32:50I'm sorry.
00:32:51I'm sorry.
00:32:53I'm sorry.
00:32:54I'm sorry.
00:32:55What's up?
00:33:25Oh
00:33:30Hey, you're right.
00:33:32It's a good taste.
00:33:37How could it be?
00:33:39The dog is so delicious.
00:33:43It's so delicious.
00:33:45The food is so delicious.
00:33:49Oh, you're so delicious.
00:33:51Oh, my God, I'm not going to get down here.
00:33:59He has to be lost all the time.
00:34:01Oh, my God, I'm not going to be able to do the best of the Lord.
00:34:07I'm going to be in this place.
00:34:14Lucy, I hope you're going to be careful.
00:34:19If you want to let people know that you gave a good opinion of the world,
00:34:26it will ruin your life.
00:34:37I understand, I will give you the most honest opinion.
00:34:49Lucy, I'm going to leave.
00:35:01I'm going to give you a gift.
00:35:06Why don't you leave?
00:35:08You just have to wait for us.
00:35:10If you want to taste the best,
00:35:13it will be the most important value you have.
00:35:16You're wrong.
00:35:18The most important value is to create all the people who can taste.
00:35:23We hope that we can find ourselves with the best.
00:35:29Best?
00:35:36My best?
00:35:37What is my best?
00:35:41This game, the下方 wins.
00:35:44What do you mean by yourself?
00:35:46What do you mean by yourself?
00:35:49I'm becoming the best of my food.
00:35:51I'm just going to be the best of my food.
00:35:54Even if it's the best of my food.
00:35:56I'm going to be the best of my food.
00:35:59You're the best.
00:36:01What are you mean by yourself?
00:36:02That's the best of my food.
00:36:03You're the best of my food.
00:36:04You're the best of my food.
00:36:06Why would you be the best of my food?
00:36:08You're the best?
00:36:09Not possible.
00:36:10You're the best of my food.
00:36:11You're the best of my food.
00:36:12That's how you are.
00:36:13I don't know how much you are.
00:36:15I'm not sure how much you are.
00:36:17Don't think you have a good food.
00:36:19You can't eat a fish in the road.
00:36:21You can't be so mad.
00:36:23You can't change.
00:36:25You're a fool.
00:36:27You're a fool.
00:36:29You're a fool.
00:36:31You're a fool.
00:36:33He's a fool.
00:36:35He's a fool.
00:36:37He's a fool.
00:36:39He's a fool.
00:36:41I don't know.
00:37:11It looks like it's a disaster.
00:37:13Next, let's go to the 4th century.
00:37:22The 4th century is just a simple and simple thing.
00:37:26This is the C.O. experiment.
00:37:28It's the latest product.
00:37:30It's a product product.
00:37:32It's a product product.
00:37:34It's a product product.
00:37:35It's a product product.
00:37:37It's a product product.
00:37:38It's a product product.
00:37:40It's a product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product product
00:38:10What?
00:38:12What?
00:38:14What?
00:38:16How do you do this?
00:38:18You should be a real person.
00:38:20If you take that thing,
00:38:22it's not a problem.
00:38:24But you can take it out.
00:38:26Dad, I'll help you.
00:38:28I'm not sure I can take a small piece of paper.
00:38:32Come on.
00:38:34Come on.
00:38:36What?
00:38:40What?
00:38:42What?
00:38:44What?
00:38:46What?
00:38:48What?
00:38:50What?
00:38:52What?
00:38:54What?
00:38:56What?
00:38:58What?
00:39:00What?
00:39:02You're not having to take it out.
00:39:04Well, we're going to take a small piece of paper.
00:39:12What?
00:39:14What?
00:39:15What?
00:39:16What?
00:39:21What?
00:39:23What?
00:39:24What?
00:39:25What?
00:39:26What?
00:39:27What?
00:39:28What?
00:39:29What?
00:39:30What?
00:39:31What?
00:39:32What?
00:39:33没关系
00:39:45爸来想办法
00:39:47你们大夏诸可真够蠢了
00:39:51只会白白浪费力气
00:39:53没有硬度超过钻石的刀具
00:39:55根本不可能切开这个屏幕
00:39:58有时间在这冷愁热服
00:40:00不如想想办法
00:40:01如何切开这骨
00:40:03不然得时间耗尽
00:40:05咱们顶多也只是平局
00:40:07就是
00:40:08你以为我会和你们大夏诸一样不得吗
00:40:12区区钻石平衡
00:40:13对我来说易如反掌
00:40:15小野军
00:40:16把东西拿上来
00:40:18
00:40:18此来
00:40:24国国国宝
00:40:25从日进
00:40:26传说中
00:40:27他击杀了八旗大蛇
00:40:30想不到
00:40:32他连这把刀都带过来了
00:40:34这是你
00:40:36我们美食联盟的抵御
00:40:38岂是你们大夏诸可
00:40:40此番笔道
00:40:42你们
00:40:44赎定了
00:40:45吹这么厉害
00:41:00还以为有多厉害呢
00:41:02一刀下去什么事也没有
00:41:04吹嘲笑我们
00:41:05这不是也是
00:41:06这不是也是
00:41:12没了
00:41:13真的开了
00:41:14
00:41:17
00:41:17
00:41:18
00:41:18看到没有
00:41:19这就是美食联盟的地狱
00:41:20他快完蛋了
00:41:22请我
00:41:22你们
00:41:23让什么糟红笔
00:41:24
00:41:25和音乐
00:41:26
00:41:26Vou
00:41:27
00:41:28negócio
00:41:28小鳅
00:41:29小鳅
00:41:29
00:41:29
00:41:30L
00:41:46Oh
00:42:16I
00:42:18I
00:42:20I
00:42:22I
00:42:24I
00:42:26I
00:42:28I
00:42:30I
00:42:34I
00:42:36I
00:42:46I
00:42:48I
00:42:50I
00:42:52I
00:42:54I
00:42:56I
00:42:58I
00:43:00I
00:43:02I
00:43:04I
00:43:06I
00:43:08I
00:43:10I
00:43:12I
00:43:14I
00:43:16I
00:43:18I
00:43:20I
00:43:22I
00:43:24I
00:43:26I
00:43:28I
00:43:30I
00:43:32I
00:43:34I
00:43:38I
00:43:40I
00:43:42I
00:43:44I
00:43:46I
00:43:48I
00:43:50I
00:43:52I
00:43:54I
00:43:56I
00:43:58I
00:44:00I
00:44:02I
00:44:04I
00:44:06I
00:44:08I
00:44:10I
00:44:12I
00:44:14I
00:44:16I
00:44:18I
00:44:20I
00:44:22I
00:44:24I
00:44:26I
00:44:28I
00:44:32I
00:44:34I
00:44:36I
00:44:38I
00:44:40I
00:44:42I
00:44:44I
00:44:46I
00:44:48I
00:44:50I
00:44:52I
00:44:54I
00:44:56I
00:44:58I
00:45:00I
00:45:02I
00:45:04I
00:45:06I
00:45:08I
00:45:10I
00:45:12I
00:45:14I
00:45:16I
00:45:18I
00:45:20I
00:45:22I
00:45:28I
00:45:30I
00:45:32I
00:45:34I
00:45:36I
00:45:38I
00:45:40I
00:45:42I
00:45:44I
00:45:46I
00:45:48I
00:45:50I
00:45:52I
00:45:54I
00:45:56I
00:45:58I
00:46:00I
00:46:02I
00:46:04I
00:46:06I
00:46:08I
00:46:10I
00:46:12I
00:46:14I
00:46:16I
00:46:18I
00:46:20I
00:46:22I
00:46:24I
00:46:26I
00:46:28I
00:46:30I
00:46:32I
00:46:34I
00:46:36I
00:46:38I
00:46:40I
00:46:42I
00:46:44I
00:46:46I
00:46:48I
00:46:50I
00:46:52I
00:46:54I
00:46:56I
00:46:58I
00:47:00I
00:47:02I
00:47:04I
00:47:06I
00:47:08I
00:47:10I
00:47:12I
00:47:14I
00:47:16I
00:47:18I
00:47:20I
00:47:22I
00:47:24I
00:47:26I
00:47:28I
00:47:30I
00:47:32I
00:47:34I
00:47:36I
00:47:38I
00:47:40I
00:47:42I
00:47:44I
00:47:46I
00:47:48I
00:47:50I
00:47:52I
00:47:54I
00:47:56I
00:47:58I
00:48:00I
00:48:02I
00:48:04I
00:48:06I
00:48:08I
00:48:10I
00:48:12I
00:48:14I
00:48:16I
00:48:18I
00:48:20I
00:48:22I
00:48:24I
00:48:26I
00:48:28I
00:48:30I
00:48:32I
00:48:34I
00:48:36I
00:48:38I
00:48:40I
00:48:42I
00:48:44I
00:48:46I
00:48:48I
00:48:50I
00:48:52I
00:48:54I
00:48:56I
00:48:58I
00:49:00I
00:49:02I
00:49:04I
00:49:06I
00:49:08I
00:49:10I
00:49:12I
00:49:14I
00:49:16I
00:49:18I
00:49:20I
00:49:22I
00:49:24I
00:49:26I
00:49:28I
00:49:30I
00:49:32I
00:49:34I
00:49:36I
00:49:38I
00:49:40I
00:49:42I
00:49:44I
00:49:46I
00:49:48I
00:49:50I
00:49:52I
00:49:54I
00:49:56I
00:49:58I
00:50:00I
00:50:02I
00:50:04I
00:50:06I
00:50:08I
00:50:14I
00:50:20I
00:50:22I
00:50:24I
00:50:24What are you thinking about?
00:50:26What do you want to do?
00:50:28The material was already done.
00:50:30You have to pay some money.
00:50:32But if I add this method,
00:50:34I will just finish the material.
00:50:36You will never be able to do it.
00:50:38You are not allowed to do it.
00:50:46They are not allowed to use oil.
00:50:48You are not allowed to use oil.
00:50:50You are not allowed to use oil.
00:50:52No,
00:50:54I found the most弱点.
00:50:58The worst?
00:51:00I don't know what a弱点 is.
00:51:02The two two types of competition.
00:51:04The two types of competition.
00:51:06The two types of competition.
00:51:08The two types of competition.
00:51:10The two types of competition.
00:51:12You can't eat meat.
00:51:14You can't eat meat.
00:51:16You have to buy meat.
00:51:18You have to buy meat.
00:51:20You have to buy meat.
00:51:22You have to buy meat.
00:51:24You are not allowed to buy meat.
00:51:26You are not allowed to buy meat.
00:51:28You can't eat meat.
00:51:30You can't eat meat.
00:51:31Who will teach you?
00:51:32I'm only going to eat meat.
00:51:34Who told you that I'm only going to cook?
00:51:38Let's go to our dining room and cooking food.
00:51:42I'm going to make the soup soup.
00:51:44I'll make the soup soup soup.
00:51:47Let the people who are living in the world
00:51:49have a real choice.
00:51:51Let's go to the dining room.
00:51:53Let's go to the dining room.
00:51:55Let's go to the dining room.
00:51:58Let's go.
00:52:04Why?
00:52:09What?
00:52:10Why do you have to live in the living room?
00:52:12You can see me.
00:52:13Why?
00:52:14How many people can be in the living room?
00:52:18Why?
00:52:19Why are you being the dahsymane in the living room?
00:52:21How does it live here?
00:52:23It's because of you.
00:52:25You said, because of火, my father will become the owner of my house.
00:52:35I'm sure it's because of you and your mother.
00:52:38At that time, when she was born, my mother got sick.
00:52:43One day, she suddenly found me.
00:52:47I asked her, why did she buy that刀?
00:52:50How did she say that she was one person?
00:52:53How did she say that she said?
00:52:56She said, my wife's disease is too much.
00:52:59You're still a little.
00:53:01She's still a lot.
00:53:03She's even more important.
00:53:05She's no longer a family.
00:53:08I bought the刀.
00:53:10Unfortunately, your mother still didn't stop.
00:53:13Your mother was just one person.
00:53:16She's now seen her.
00:53:18She's a little girl.
00:53:20She's a little girl.
00:53:23She's just a little girl.
00:53:24She's still there.
00:53:25She's still a man.
00:53:26She's just a little girl.
00:53:27She's quiet.
00:53:28She's he's happy.
00:53:29She's still there.
00:53:30She's no longer back then.
00:53:32I think that her life will be better than now.
00:53:37I think it's because of you.
00:53:40She can have been through the most difficult time.
00:53:43I don't think so much.
00:53:46I don't think so much.
00:53:53When this match ends, I will take care of my father.
00:53:59How much?
00:54:00I'm not sure that you're going to win the game, but you're going to have a good game.
00:54:05It's so funny.
00:54:06You're not sure what you're going to do with your own.
00:54:11You're not sure how to do your own food.
00:54:14If you think you're going to eat your own food, I'll have to do good.
00:54:19Everything is done.
00:54:22How are you?
00:54:29How much is it?
00:54:30It's a little bit of a smell.
00:54:32It's a good idea.
00:54:34It's better than I had before.
00:54:38I'm not going to have to taste.
00:54:40What's it like?
00:54:42It's better than we're eating,
00:54:43but it's better than we're eating.
00:54:44I'll be eating the best food for my father.
00:54:46I'll have to eat the best as you can.
00:54:54I told you everything is done.
00:54:59What do you mean?
00:55:04Dad!
00:55:05You're fine.
00:55:10Dad!
00:55:12You're fine.
00:55:13I'm fine.
00:55:15It's you.
00:55:16It's your hand.
00:55:17You're right.
00:55:19It's me.
00:55:20How do you do it?
00:55:21I'm not going to fight for him.
00:55:22I'm the next one.
00:55:25For me to reach my goal, I don't want to use some of them.
00:55:28I'm gonna have to ask you.
00:55:30I'm not going to lose a bit.
00:55:31You're fine.
00:55:31You're fine.
00:55:33You're fine.
00:55:34You're fine.
00:55:35You're fine.
00:55:36You're right.
00:55:37You're fine.
00:55:37You're fine.
00:55:38You're fine.
00:55:39You're fine.
00:55:40You, as a national mayor,
00:55:42how can you use this law?
00:55:44Lucy,
00:55:45I tell you.
00:55:46You're fine.
00:55:47I'm going to ask you.
00:55:47According to your agreements,
00:55:50the matchup will end up.
00:55:51If you can get thealony,
00:55:53how do you deal with the players?
00:55:55You should…
00:55:56You should be able to make a winner.
00:55:59Right.
00:56:00That's right.
00:56:01It's a good match.
00:56:02It's a good match for everyone.
00:56:04The name of the priest,
00:56:06can you put it in the head of the house?
00:56:09Today,
00:56:11I'm the priest.
00:56:13I'm the priest.
00:56:15Sorry.
00:56:16I signed the contract.
00:56:18I don't have a chance.
00:56:20You're the true priest.
00:56:22Get back to your house.
00:56:24I'm the priest.
00:56:25I'm the priest.
00:56:29I'm wondering what you all did.
00:56:35You're the best.
00:56:37You're the right here.
00:56:38You're the best.
00:56:39Please,
00:56:40I'll tell you something.
00:56:41I did it.
00:56:42We were not.
00:56:43You're the best.
00:56:45You can't do it for me?
00:56:48I should not do this.
00:56:49I will do it.
00:56:54Even if you are able to make the food, you don't have time.
00:56:59According to my view, the soup has been wasted all of you.
00:57:05Now we are going to make the food again.
00:57:09It's not enough to do that.
00:57:12How about it?
00:57:13He said it was right.
00:57:15Now we only have some vegetables in the kitchen.
00:57:19We don't have to make the food.
00:57:20Mr.
00:57:24The food is not available.
00:57:26Where are you?
00:57:28You forgot.
00:57:29There is a food in the kitchen.
00:57:31There is also a food in the kitchen.
00:57:33What do you want?
00:57:36Let's go!
00:57:37I'll go!
00:57:39Let's go!
00:57:41The food is a food.
00:57:45The food is a food.
00:57:47What kind of food can you do?
00:57:49I'm going to kill you, I'm going to kill you.
00:57:54My money is still here.
00:57:59But can I really make a meal?
00:58:02That's enough.
00:58:05Let's start.
00:58:09What are we doing?
00:58:11Of course, you're going to make a meal.
00:58:14A meal.
00:58:17A meal?
00:58:19You're not allowed to use a meal.
00:58:21You don't have a meal.
00:58:23What kind of meal?
00:58:26Don't use this.
00:58:28We'll be able to win.
00:58:31A meal.
00:58:32Take care.
00:58:33Okay.
00:58:40This time, I'm not going to leave again.
00:58:47I'm going to take care of the meal.
00:58:49I'm going to take care of the meal.
00:58:51Go ahead.
00:58:56This is the water.
00:58:58You just said you could use the water.
00:59:00You're not allowed to use water.
00:59:02You're not allowed to use water.
00:59:04Lucy, that's not a bad thing.
00:59:07It's not.
00:59:08You're not allowed to do this.
00:59:09That's why I can't do this.
00:59:11What?
00:59:13How can I do this?
00:59:16We have a lot of food.
00:59:18We have a lot of food.
00:59:20You have to learn more.
00:59:23I know.
00:59:24I'm so happy.
00:59:39Let's go.
00:59:48Come on.
00:59:49Come on.
00:59:50Come on.
00:59:51Come on.
00:59:52Come on.
00:59:54Come on.
00:59:56Come on.
00:59:58Come on.
00:59:59The rest of the day is good.
01:00:04The smell is good.
01:00:06The smell is good.
01:00:07However, I think that the two of us are together.
01:00:10The smell is good.
01:00:12It's not too bad.
01:00:14What kind of food is good?
01:00:16It's not just a dish.
01:00:18It's still a dish.
01:00:20I don't think it's better.
01:00:22I don't think it's better.
01:00:36It's good.
01:00:37It's good.
01:00:38It's good.
01:00:39It's good.
01:00:40It's not good.
01:00:41It's good.
01:00:42It's good.
01:00:43Why do you lose your blood?
01:00:47It's green.
01:00:49I added green.
01:00:51It's green.
01:00:53It looks green.
01:00:54It's a black patch.
01:00:55The smell of grass.
01:00:56It looks so good.
01:00:57It is too loud.
01:00:58It felt bad.
01:00:59It hurts.
01:01:00It hurts.
01:01:01It hurts.
01:01:02You smile.
01:01:15You have to letTalk to the house.
01:01:16I have no idea.
01:01:17Anything else?
01:01:18No.
01:01:19Now we are raising your food cocktailuratecu meist.
01:01:21Yes, you are.
01:01:22You're in it.
01:01:23I am so glad you made this good taste of the world.
01:01:28I am so glad you made it.
01:01:32I am so glad that you have the best in the world.
01:01:34I am so glad that you will be here today.
01:01:39I am so glad to have the best.
01:01:44I am so glad that you are here.
01:01:47The last game will win.
01:01:50到此结束
01:01:52怒心小姐 你开什么玩笑
01:02:01我做的菜你一口没吃
01:02:04你凭什么把他们活成
01:02:06他们父子做出来的炒饭
01:02:08所蕴含的真挚情感
01:02:11绝不是你这卑鄙小人
01:02:13做出来的菜可以相比的
01:02:14我就算不常也能知道
01:02:16闭嘴
01:02:17我做的分子料理
01:02:19怎么可能比不上一碗
01:02:20扑扑托托的蛋炒饭
01:02:22是你
01:02:23一定是你
01:02:25看到他们夫子俩可怜
01:02:27所以怕我说的对不对
01:02:29
01:02:30我要把这件事传扬出去
01:02:33我要让你的神之蛇
01:02:35一声扫地
01:02:36怎么会这么好吃
01:02:49为什么这么好吃
01:02:52小雪妈
01:02:54我教你啊
01:02:56怎么样
01:02:59现在知道自己输在哪里吗
01:03:02根据赌约
01:03:03从今往后
01:03:05你不得再迈入厨房一步
01:03:07我不会打
01:03:07我不会输
01:03:10我不会输
01:03:12我不能输
01:03:13我是过起来是人能的重心
01:03:17我绝对不能输
01:03:20我要载着他
01:03:26载了他我就是
01:03:28谁先的说声
01:03:30小心
01:03:34
01:03:35你们米国人就是已经说不起的捞货
01:03:50道哥
01:03:51你胆大高天
01:03:53敢在我们大厦的领土上公然伤人
01:03:55来人
01:03:56把他们都给我带下去
01:03:58交给有私处理
01:04:00你们干什么
01:04:02你们不用将对我
01:04:03我是国际美联系的主席
01:04:05你们不让你站着
01:04:06不用将对我
01:04:07我也不玩了
01:04:14你说小云这小子啊
01:04:23放着好好的餐厅主厨不当
01:04:25非要来抢着干我这炒饭小摊
01:04:28烤得我现在都没事干了
01:04:30就是
01:04:30那你接下来有什么打算
01:04:35出去转转吧
01:04:37去看看没
01:04:39看看美景
01:04:43尝尝美食
01:04:45那 那你带上我呗
01:04:48这一次别想听笑我了
01:04:54别别别别
01:04:57好好好好
01:04:58一起
01:04:59停不停

Recommended