Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
My Senior Brother is Too Strong Episodes 13 English Subtitle
#MySeniorBrotherIsTooStrong #StrongSeniorBrother #AnimeSeries
#ActionAnime #ComedyAnime #AnimeEpisodes #EnglishSubtitles
#AnimeLovers #SuperStrongSenior #ActionComedyAnime
#AnimeCommunity #MySeniorBrotherEpisodes #FightingScenes
#SubbedAnime

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30小点意思
00:31绿少青
00:47捕魂蟲到底在哪儿啊
00:49不知道啊
00:51你认真点行不行
01:00我已经飞鸽传书给林霄派了
01:03用不了多久
01:04你叔父就能来给我们指路
01:06我叔父
01:07是啊
01:08我还特意吩咐让他
01:10
01:11
01:12
01:12
01:13我突然想到一些私事还没处理
01:15我先走了
01:16这回中你一定能拿到的
01:18加油
01:19要是给叔父抓到我来这么危险的地方
01:25你一定不会饶过我的
01:27还真是好逼
01:34赶走了麻烦精
01:37现在给惠惠原人的苍蝇
01:40看来天玉蜂的弟子也不怎么用了
01:58这毒事骨坟间
02:01不知道杀了多少修士
02:03个个痛不欲生
02:05告诉我季炎在哪儿
02:09我就给你解药
02:11小姑娘
02:14你这风格
02:16季炎可能看不上啊
02:18我需要的是她的命
02:21不需要她看上我
02:24你这东西不够劲儿
02:30没好好练画吗
02:33魔功
02:35
02:36
02:37你不是修仙的吗
02:38怎么会魔修得够
02:40死吧你
02:48小姑娘
02:49找季炎是来送死了吗
03:01卑鄙
03:02小姑娘
03:03找季炎是来送死了吗
03:16卑鄙小人
03:17同族相残
03:18说点不想听的
03:19
03:20说点不想听的
03:27季炎还活着的消息
03:29我记得人应该还不知道
03:31继续
03:35你这人也真是的
03:38对待女子这么粗
03:40一点也不
03:41心慈手软
03:43绝对是个靠谱的合作伙伴
03:45说说计划吧
03:47你我同为魔修
03:50难道你就甘心与那些正道伪君子们一直私混
03:54何不与我联手
03:55我全力助你允许魔戒功名利了
04:02季炎
04:03你疯了
04:08什么
04:09不休
04:11当缠
04:25季炎
04:26该死了
04:27你给我珍藏了十年
04:28我要替那些被你杀死的魔修报仇
04:31
04:32
04:48季炎
04:49该死了
04:50你给我珍藏了十年
04:52我要替那些被你杀死的魔修报仇
04:55
04:56
04:57
04:58
04:59
05:00
05:01
05:02与魔修同流合污
05:04当产
05:05
05:06不分青红皂白的污蔑
05:08我可不接受啊
05:09世间万物生死轮回
05:11不要废害祭拜
05:13你要学会冷静观察呀
05:15大师兄
05:17若不弃正道
05:19生魔心
05:20你就不会是现在这番结局
05:23我的结局
05:25十年之前
05:27我辅佐魔子
05:28早已是魔使
05:29若不是你们修饰出了阴障
05:32他怎会下落不明
05:33我怎会至今
05:35要被重渊五彩在脚下
05:38魔子他
05:39失踪了
05:41对对
05:42别装作不知道
05:43看似他很正正
05:45你不过是和我一样虚忍
05:47我的杀女
05:48和你想见的救杀魔子上位
05:50都不一样
05:53
05:54大师兄
05:59四季
06:01四季
06:03四季
06:04四季
06:07四季
06:09四季
06:11四季
06:13十年之前
06:15大师兄
06:16不好意思
06:20有些事
06:21还是让师弟们操心
06:23
06:29So big, I don't know if you're going to be the only one of my friends.
06:50What are you doing?
06:52What is it?
06:53Wow, how beautiful!
06:55Come on, come on, come on!
06:57Oh, you're in a dangerous place.
07:01What kind of luck?
07:03I'll give you a chance.
07:05I'll give you a chance.
07:07I'll give you a chance.

Recommended