Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
مسلسل بطل الصف الثاني الضعيف الحلقة 8 الثامنة مترجم
بطل الصف الثاني الضعيف 8
بطل الصف الثاني الضعيف الحلقه ٨
مسلسل بطل الصف الثاني الموسم الثاني مترجم
كاست مسلسل البطل الضعيف الجزء الثاني
موعد نزول بطل الصف الاول الضعيف الجزء الثاني
كم عدد حلقات مسلسل البطل الضعيف الجزء الثاني
مسلسل البطل الضعيف الجزء الثاني الحلقة الثامنه
مسلسل بطل الصف الاول الضعيف الحلقة 8
مسلسل البطل الضعيف الموسم الثاني
هل نزل الجزء الثاني من مسلسل البطل الضعيف

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:17.
00:18.
00:19.
00:20.
00:21.
00:22.
00:23.
00:24.
00:25.
00:26يا اي جنسكا
00:29내가 있는데 뭔 상관이야
00:32쪽수고 나발이고 다 뒤졌어 이 아가씨 새끼는
00:35야 يا ب웅신아
00:37너 혼자서 뭐 어쩔건데 어?
00:40며칠만은 미루자
00:43응?
00:45준비할 시간이 필요해
00:47이기려면
00:49나 백진이
00:56연합에서 제일 믿는 애가 누구지?
01:09
01:11그때
01:13니가 내 발등 막 이렇게 존나 찍었을 때
01:17그때 무슨 파상풍 주사를 맞았거든?
01:22그건
01:23미안했어
01:28너 존나 감성적인 아이구나
01:31하여튼
01:34그러니까 니 말은
01:36연합이 쓰는 대포통장이 있고
01:39응?
01:41나한테 대포 계좌가 있을거다
01:43그러니까 그걸 너한테 넘겨달라
01:47아니
01:49아이
01:50시바
01:51그럼 내가 얻는게 뭐야
01:53니가 다 뒤집어칠 수도 있는데
01:57연합이 무너지면
01:59범죄의 증거들도 사라지고
02:02그럼 너도 좋은거 아니야?
02:08하여튼 처음부터 알아봤어
02:10응?
02:11존나 개또라 이 새끼
02:12오케이
02:15오케이
02:18
02:28뭘 거냐?
02:33공부해야돼
02:35연합이랑
02:36나백진
02:37키도
02:40하 kn
03:34يا نفيك ان يناه هم ما سيناه انفسها
03:38.
03:42الحكذاً، نقع؟
03:43.
03:45.
03:46.
03:47.
03:48.
03:49.
03:50.
03:51.
03:52.
03:53.
03:54.
03:55.
03:56.
03:57.
03:58.
03:59.
04:00.
04:02.
04:05.
04:18.
04:22.
04:27.
04:30يا سيكلين يتعجل أن يتكف لي أن تتكفون فخي
04:40أنت تكلمين ما
04:44نسيح لديك إنه يتكفل
04:49أنسيح
04:56أنت هناك أنت هناك معنا?
05:00أه
05:02وعا .. شبكك كبيرا
05:06وليس في حاليا
05:12أه .. يا نموك الضال
05:14نموك الضالت العلمي
05:20سيسيناً بلشبك
05:23أه .. موه .. بلعو
05:30شكراً لكم.
05:45شكراً لكم.
05:47أعطيناً لكم.
05:51شكراً لكم.
05:53شكراً لكم.
05:55شكراً لكم.
06:02شكراً لكم.
06:03خبئًا لكم.
06:08entrada ستضع.
06:10أعطيناً لكم تمشاركاً.
06:15شكراً لكم.
06:21شكراً لكم.
06:22كانت تتعرف من دقيقة.
06:24لكني لا يجب أن تتعرف على شيئاً.
06:35أريد أن تتعرف أن أقل.
06:52المترجم للقناة
07:22المترجم للقناة
07:52المترجم للقناة
08:22المترجم للقناة
08:24المترجم للقناة
08:32المترجم للقناة
08:34المترجم للقناة
08:38المترجم للقناة
08:40المترجم للقناة
08:44المترجم للقناة
08:46المترجم للقناة
08:48المترجم للقناة
08:50المترجم للقناة
08:52المترجم للقناة
08:54المترجم للقناة
08:56المترجم للقناة
08:58المترجم للقناة
09:00المترجم للقناة
09:02المترجم للقناة
09:04المترجم للقناة
09:06المترجم للقناة
09:08المترجم للقناة
09:10اذهب لجنة
09:39أجل تذكرون أنه مصد أن أعطبك.
09:43أنا أعطبك ألم أنك أنت...
09:49أنت...
09:53أنت أنت لعطباً...
09:57أعطباً، أنت لا أعطب.
10:04لكن Bila الآن نريدك فكرة.
12:57.
12:59.
13:01.
13:03.
13:11.
13:13.
13:14.
13:15.
13:17.
13:18.
13:19.
13:23.
13:25شكرا
13:55شكرا
14:25شكرا
14:27شكرا
14:29شكرا
14:31شكرا
14:33شكرا
14:35شكرا
14:37شكرا
14:39شكرا
14:41شكرا
14:43شكرا
14:45شكرا
14:47شكرا
14:49شكرا
14:51شكرا
14:55ترجمة نانسي قنقر
15:25ترجمة نانسي قنقر
15:55ترجمة نانسي قنقر
16:25ترجمة نانسي قنقر
16:55ترجمة نانسي قنقر
17:00ترجمة نانسي قنقر
17:06ترجمة نانسي قنقر
17:08.
17:23.
17:24.
17:25.
17:26.
17:27.
17:28.
17:29.
17:31.
17:32.
17:34.
18:51لا أعني. أنا أحباً.
18:55أتبعي.
18:59أتبعي.
19:01أتبعي. أتبعي.
19:21الاتصال
19:24سيارة
19:32مهلا
19:35الاختر
19:36اللللللللل تلك
19:38مهلا
19:40لا
19:41تقنلل من اندحك
19:46مهلا
24:41شكرا
27:08은장은 연안 밑으로 들어오는 거야
27:12누구든지
27:18이 결과에 납득 못하겠으면
27:24나와
27:28다음은 누구야
27:32اشتركوا في القناة.
27:36اشتركوا في القناة.
28:02اشتركوا في القناة.
28:26اشتركوا في القناة.
28:49تبقى تبقى تبقى تبقى؟
28:55تبقى هناك تبقى تبقى
28:58تبقى هناك
29:19تباً تباً
34:17اللعنة
34:47وضع بام이 아니라고.
34:51너 팔다리 다 고장 났잖아.
35:08혹시라도 너가 진다면
35:11내가 더 적게.
35:17다시 일어나.
35:21그때까지 내가 어떻게든 버텨볼게.
35:47다시 일어나.
35:53다시 일어나.
35:57다시 일어나.
36:01다시 일어나.
36:03다시 일어나.
36:07다시 일어나.
36:09다시 일어나.
36:11다시 일어나.
36:25다시 일어나.
36:35다시 일어나.
36:37다시 일어나.
36:39다시 일어나.
36:41다시 일어나.
36:43다시 일어나.
36:45lime다.
36:47내가 미안하다.
36:53근데
36:55لقد تبقى لقد تبقى لقد تبقى
37:25ساومة!
37:29إذاً قلت!
37:35قلت!
41:08انت
41:12انت
45:18لك انتبه في حاجة الوحيدة
45:27بكتن من المخصصة
45:35لكي تلك الأخوة من جميعنا
45:39يجب أن يساعد ممتعين
45:42يجب أن تساعد ممتعين
45:44وحيح كذلك
45:48ها...
45:52نعمالي 없네
46:04ايه 근데 그 백진이
46:09어딘지 아세요?
46:12شكري 연락이 안되네
46:14شكري 연락이 안되네
46:18글쎄 나도 궁금하다
46:44اللهم

Recommended