Fight for the throne Ep 31 Eng Sub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I don't know.
00:29Oh my god!
00:30She is so important to me.
00:32If I need to make a choice,
00:34I would like her to live.
00:48Are you sure?
00:50So,
00:52火椒大人已經忍耐不住了,
00:58如果它徹底爆發,
01:00所有人都逃不出去!
01:02我需要一個承諾!
01:07不,
01:08門腳!
01:09以先祖之凌利士,
01:10絕不會背棄承諾!
01:12只要火椒大人得到滿意的祭物,
01:15就放這人族女子出去!
01:17Let's go!
01:40No!
01:41Please!
01:47I didn't know that.
02:05There are so many guys in the dead and hath.
02:08But.
02:11Let' go.
02:12You can't leave this person somorning you.
02:16That's the fire.
02:46以达成慷慨赴死
02:47根据宿主的综合表现
02:49本次的就一点数为
02:51一百二十五点
02:53竟然这么多
02:57看来刚刚的表演很到位啊
03:00哦
03:02原来这百张的火浪和迷雾
03:04是从这火山喷发的
03:14这些符文
03:15很有可能是尚不修行者布置的
03:18嗯
03:19该怎么逃出去呢
03:21就算我现在复活
03:24很有可能也是白白送死
03:26这种地方怎么会有融洞
03:32我要复活
03:39动静小点
03:41啊
03:42啊
03:43啊
03:44啊
03:45啊
03:46啊
03:47啊
03:48啊
03:49啊
03:50啊
03:51啊
03:52啊
03:53啊
03:54系统
03:55我要复活
03:56动静小点
03:57啊
03:58啊
03:59啊
04:00啊
04:01啊
04:02啊
04:03啊
04:04啊
04:05啊
04:06啊
04:07啊
04:08啊
04:09啊
04:10啊
04:12啊
04:13啊
04:14啊
04:15啊
04:16啊
04:16啊
04:17啊
04:22I think that you have a great feeling.
04:31What is this?
04:35The fire...
04:37The fire...
04:47The fire...
04:49You must live here.
05:09It's only been in the middle of half a month.
05:12It looks like my天賦 is not enough.
05:14But it's not enough.
05:16I have a system.
05:19It takes place once and after 4 minutes and 2.
05:23so not for sports,
05:24it's a bit more than one second piece.
05:31let you wait for that!
05:33did you try to 20 youkps?
05:35vậy…
05:36that company should be where it gets 40 Youkps!
05:37not so expensive!
05:39Yes!
05:40It is because you have a Franz's book for degrees!
05:44YouBeat Yooh!
05:45You tell it too much.
05:47Well…
05:48It's going to be the seventh place.
05:56I don't know. Let's try to see.
06:15I'm going to go.
06:18Oh, my?
06:30Oh.
06:34Oh.
06:36Oh.
06:39Oh, my god.
06:41Oh.
06:42Ha ha ha.
06:51I'm back here.
06:53Wait.
06:55What is it going on?
06:56Ah.
06:57Ah.
06:58Ah.
06:59Ah.
07:00Ah.
07:01Ah.
07:02Ah.
07:03Ah.
07:04Ah.
07:05Ah.
07:06Ah.
07:07Ah.
07:08Ah.
07:09Ah.
07:10Ah.
07:11Ah.
07:12Ah.
07:12Ah.
07:12Ah.