Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Rebirth and Revenge I Became a Nanny in the Tycoon’s Home - Qi Yujie × Yang Chuanbei
#EnglishMovieOnly #haibara #movietrend #shortfilm #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00我是郭北辰死了5年的妻子
00:00:11年轻时
00:00:12凭同甘共苦
00:00:14好不容易熬出头了
00:00:16我却因南辰死在病床上
00:00:18如今
00:00:19他是北市首富
00:00:21而我
00:00:22意外重生成了一个保姆
00:00:24本来霍家大公
00:00:26是你们难得的夫妻
00:00:28But the door of the house is not so close to the door.
00:00:33Put your head on the floor.
00:00:38Put your head on the floor.
00:00:39Put your head on the floor.
00:00:43Put your head on the floor.
00:00:46People are so beautiful.
00:00:48I can't wait for you.
00:00:50It's not good.
00:00:51I can't wait for you.
00:00:58Put your head on the floor.
00:01:05I can't wait for you.
00:01:21I can't wait for you.
00:01:30It's funny.
00:01:35If you're so close to your head, it's not good.
00:01:39Let's take your head on the floor.
00:01:42Your head on the floor.
00:01:43Let's take your head on the floor.
00:01:56You can't wait for me.
00:01:57I'm already ready for you.
00:01:59It's her.
00:02:01I'm a woman.
00:02:04She's a woman.
00:02:06She's a woman.
00:02:07She's a woman.
00:02:11She's a woman.
00:02:12She's a woman.
00:02:14She's a woman.
00:02:15She's a woman.
00:02:19She's a woman.
00:02:20She needs to be convinced in her office.
00:02:21She's an woman.
00:02:22She doesn't see me.
00:02:38What was she she is?
00:02:39Oh, it's my friend.
00:02:41It's my friend.
00:02:43I'll be in this room.
00:02:45I'll be in this room.
00:02:47Let's go.
00:02:48Okay.
00:02:57Look at me.
00:02:58You're so tired.
00:03:03You need to take care of me.
00:03:06You need to take care of me.
00:03:08You need to take care of me.
00:03:09No one is crazy.
00:03:11I don't want to take care of me.
00:03:13I'm sorry.
00:03:14I'm going to take care of you.
00:03:15You can take care of me.
00:03:17I'm going to take care of you.
00:03:28I'm going to take care of you.
00:03:30Can you take care of me?
00:03:32Why are you going to take care of me?
00:03:35I'm telling you that
00:03:36I was born in my mother.
00:03:38I was born in my mother.
00:03:40I was born in my mother.
00:03:42I was born in my mother.
00:03:44I will go to eat things.
00:03:46Let's go.
00:03:52What's your father?
00:03:54My father is coming to me every day.
00:03:56I was born in the village.
00:03:58I was born in the village.
00:04:00What a village is.
00:04:02It's a little old man.
00:04:04Let's go to the house.
00:04:06Let's go to the house.
00:04:08Let's go.
00:04:10You're not listening to me.
00:04:12I'm going to be going to be here.
00:04:14You're going to have to be here.
00:04:16You're going to be here.
00:04:18You're here for me.
00:04:20I've been here for a while.
00:04:22Can I have to be here?
00:04:24You're not living here?
00:04:26You're living here.
00:04:28You're living here.
00:04:30You don't know what I'm doing.
00:04:32You're living here.
00:04:34I was living here, I loved you.
00:04:36You're living here, I'm sleeping.
00:04:38How do you have your children?
00:04:42I love my children.
00:04:46Do you have one?
00:04:48Do you want me?
00:04:50Do you want me?
00:04:52Do you want me?
00:04:54Do I want you?
00:04:56Do you want me?
00:04:58Okay, I'm going to go to the gym, let's go.
00:05:04You need to come back to me.
00:05:12You don't want to see a little girl who looks like you.
00:05:15I'm going to be able to get up with you.
00:05:17Like you're like you're not learning, you're not learning, you're not learning.
00:05:19I'm going to be able to get up with you.
00:05:28陈安娜 你这种人根本不配留在霍家
00:05:32就算我只剩下七天时间 也足够对付
00:05:36没想到这个戒指他还留着
00:05:58阿辰 这是属于我们两个 独一无二的戒指
00:06:05杰心若 你在干什么
00:06:10霍总让你去接小少爷
00:06:12以为换了一张漂亮脸蛋 就能够引霍总
00:06:24我倒要看看 你拿什么跟我动
00:06:27杰心若 谁允许你私自进我房间动我东西的
00:06:36霍总 您在说什么呢
00:06:39你还有什么可狡辩的
00:06:48霍总 我进主卧是为了打扫房间
00:06:51我确实拿起过戒指 但是并没有掉在地上
00:06:54这视频是故意拍出来陷害我的
00:06:56你真是不见棺材不落泪
00:06:58陈秘书
00:07:00霍总 我亲眼看见杰心若弄坏了您的戒指
00:07:05是我没有这样一好看
00:07:07虽然您失去了夫人留下的礼物
00:07:09既然你也不够格 那我们就
00:07:11爸爸 别看到你好不好
00:07:13霍总 是我不小心弄坏了夫人的遗物
00:07:17您能不能给我一个建屋鼠队的机会
00:07:20如果我能和您一对一模一样的对戒
00:07:24您就不要赶我走好不好
00:07:27您个高中学义高墓 还妄想得好
00:07:31误人之路
00:07:32您也是可以
00:07:34爸爸 给姨佑个机会吧
00:07:36好啊
00:07:40如果我明天见不到天
00:07:42霍总 来
00:07:44霍总 来
00:07:46终于做好了
00:07:55霍总 陈秘书
00:08:10霍总 陈秘书
00:08:14我要的戒人呢
00:08:16我的戒指明明就放在这里
00:08:25你们偷了我的戒指
00:08:27陈秘书
00:08:28无能和爱说谎
00:08:30都不是好习惯啊
00:08:32陈秘书
00:08:33收收东西 离开霍家
00:08:35等等
00:08:37霍总
00:08:38我有证据可以证明我的清白
00:08:41就看陈秘书敢不敢配合
00:08:44我凭什么要配合你
00:08:45现在要被赶出霍家的人是你
00:08:47陈秘书
00:08:59陈秘书
00:09:00陈秘书
00:09:02陈秘书
00:09:04陈秘书
00:09:06当时让我们拖一两体的时候
00:09:08你有没有想到
00:09:09自己也会有这么一天
00:09:16陈秘书
00:09:17陈秘书
00:09:18今天的咖啡
00:09:19和那天的茶
00:09:20哪个更好喝的
00:09:22找到戒指了
00:09:24没有
00:09:26戒指不在陈秘书身上
00:09:29你敢耍我
00:09:30因为戒指被陈秘书连夜毁掉了
00:09:33这份指纹解册报告显示
00:09:35夫人的遗物上
00:09:37有陈秘书的指纹
00:09:39这可能是之前不小心碰到的
00:09:41陈秘书
00:09:42你修改一下
00:09:43陈秘书
00:09:44陈秘书
00:09:45陈秘书
00:09:46陈秘书
00:09:47陈秘书
00:09:48陈秘书
00:09:49陈秘书
00:09:50陈秘书
00:09:51陈秘书
00:09:52陈秘书
00:09:53你修改监控的时候
00:09:55留在鼠标上的指纹怎么说
00:09:57不可能了
00:09:58我明明猜过鼠
00:10:03陈秘书
00:10:05这些事情都是你做的了
00:10:08货总
00:10:08你要相信我
00:10:11你被调到国际部了
00:10:13去非洲跑几个项目
00:10:14货总
00:10:15货总
00:10:15我都 Здесь不重要
00:10:16第二遍
00:10:23霍总 这是我画好的草图
00:10:30我真的可以做一模一样的戒指给你
00:10:34戒指的设计只有我跟夏夏知道
00:10:43你到底是谁
00:10:53我打扫您房间的时候
00:10:58看过您的设计图
00:11:00我只是一个记忆力比较好点的保姆
00:11:02霍总 你把我当成谁了
00:11:07霍总
00:11:11霍总
00:11:12霍总
00:11:13霍总
00:11:14霍总
00:11:15霍总
00:11:16霍总
00:11:17霍总
00:11:18霍总
00:11:19霍总
00:11:20霍总
00:11:21霍总
00:11:22霍总
00:11:23霍总
00:11:24霍总
00:11:25霍总
00:11:26霍总
00:11:27霍总
00:11:28霍总
00:11:29霍总
00:11:30霍总
00:11:31霍总
00:11:32霍总
00:11:33霍总
00:11:34霍总
00:11:35霍总
00:11:36霍总
00:11:37霍总
00:11:39霍总
00:11:40霍总
00:11:41霍总
00:11:42霍总
00:11:43霍总
00:11:44霍总
00:11:45霍总
00:11:46霍总
00:11:47霍总
00:11:48霍总
00:11:49霍总
00:11:50You really made a
00:11:54similar gift.
00:11:56What do you want to do?
00:12:00Kho, I'm just a member.
00:12:03I don't care.
00:12:09I'll help you.
00:12:11There's a piece of blood.
00:12:13I'm not sure.
00:12:15Is it really wrong?
00:12:20After the retail payment, I'll have this card.
00:12:22After the product, I'll have a book to open the market.
00:12:26You used to give the discount, and the discount I gave you.
00:12:31If it was you, I'll have this gift.
00:12:35I have a lot of money to open the market.
00:12:37I want to open the discount, to open the discount.
00:12:40Do you want the discount.
00:12:47Thank you for your own support.
00:12:49但是现在菜市场都是用微信扫码的
00:12:52我也没有驾照 开不了车
00:12:54晚进了哈
00:12:57夏夏
00:13:02可能我真的是想你想疯了
00:13:06还想着
00:13:07你在我身边
00:13:10霍白晨
00:13:15难道你发现了吗
00:13:17没想到还能给阿神做菜
00:13:24夏夏
00:13:35我不值得你这样对我
00:13:38你说你放着千金小姐不做
00:13:40你跑这儿跟我吃什么苦啊
00:13:42你说我给你烫的
00:13:45我去给你买烫山糕
00:13:48不要 烫山糕太贵了
00:13:50我们这个月房租都还没有交
00:13:52十点钱吧
00:13:54我这点伤很快就好了
00:13:56很快就好了
00:14:06这么不小心
00:14:07为什么总是被烫到
00:14:08霍总
00:14:09是我走神了
00:14:11不好意思
00:14:12当年买不起的烫山糕
00:14:18现在递在你的手上
00:14:20霍总
00:14:24这么贵重的东西
00:14:26我还是不用了
00:14:28我就是个保姆而已
00:14:30
00:14:33你好想哭了
00:14:35霍总
00:14:36霍总
00:14:37霍总
00:14:38霍总
00:14:39有没有别的事的话
00:14:41就先出去吧
00:14:43霍总
00:14:50霍总
00:14:51我去叫豆豆下来吃饭
00:14:52霍总
00:14:53我去叫豆豆下来吃饭
00:14:58你为什么做饭的习惯
00:15:00和下下一步
00:15:01汤里没放姜
00:15:06胡椒
00:15:07桂皮和山楂都多放了一点
00:15:09豆豆
00:15:10你可真聪明啊
00:15:11之前妈妈给爸爸做胡辣汤的时候
00:15:13是不也放姜啊
00:15:16是家里没姜了
00:15:18胡椒多放了一点
00:15:19桂皮也多放了一点
00:15:21有了
00:15:22是家里没姜了
00:15:23胡椒多放了一点
00:15:24桂皮也多放了一点
00:15:25有了
00:15:26是家里没姜了
00:15:28胡椒多放了一点
00:15:29胡椒多放了一点
00:15:30胡椒多放了一点
00:15:31也是巧合吗
00:15:32桂桂
00:15:33你是不是真的回来了
00:15:36是巧合而已
00:15:39我太久没做胡辣汤了
00:15:41有些生疏了
00:15:43如果霍总非要认定
00:15:45我是霍太太的话
00:15:47是对我跟霍太太两个人的不尊重
00:15:50真的是我认错了吗
00:15:52还是夏夏在怪我
00:15:54不想和我相认呢
00:15:55不想和我相认呢
00:15:56suppose
00:16:01霍总
00:16:02这 给这个汤
00:16:03还要跟小涨也抢
00:16:05hes
00:16:19I'm going to look at the book.
00:16:21Let's go.
00:16:23Let's go.
00:16:25Look at this.
00:16:27What is it?
00:16:29It's a little bit.
00:16:31The Queen of the Queen.
00:16:33I'm going to talk to you.
00:16:35You're going to talk to me.
00:16:37You're going to talk to me.
00:16:39Let's go.
00:16:41I'm going to talk to you.
00:16:43I'm going to talk to you.
00:16:45I'm going to talk to you.
00:16:47Wait a minute.
00:16:49You're going to talk to me.
00:16:51I'm a little too.
00:16:53Daddy.
00:16:55Why do you have a girl and have a girl?
00:16:57Daddy, why'd you have another girl with her?
00:16:59Daddy.
00:17:01You had a girl who gave her a girl?
00:17:03Daddy.
00:17:05Daddy.
00:17:07You've gone before.
00:17:09If you're 5 years old.
00:17:11You don't have a girl.
00:17:13You are like a girl, you're going to play for love.
00:17:15You know what?
00:17:16I'm going to leave your mom here.
00:17:20I'll meet you.
00:17:31I'm going to trust you.
00:17:35I'm going to trust you.
00:17:38My mom will trust you.
00:17:41I'm going to sleep with my mom.
00:17:43You won't have to worry about my mom or My mom.
00:17:46I'm gonna help you.
00:17:51I'm so close.
00:17:55I'm so close.
00:18:01I'm so close.
00:18:03I'm so close.
00:18:05I'm so close.
00:18:11It's time to find you some time.
00:18:27It's time to start.
00:18:34Shesha, your mom.
00:18:36I don't know how many people are sleeping in this place.
00:18:48Let's do it.
00:18:51Don't worry.
00:18:52Don't worry.
00:18:53We're all alone.
00:18:54We're all alone.
00:19:02Don't worry.
00:19:03Why did you still take this picture?
00:19:05I'll show you the whole world.
00:19:07I'm a mother.
00:19:10Okay.
00:19:11Tell you all.
00:19:13You have a mother.
00:19:15You have a mother.
00:19:16You have a mother.
00:19:18Go.
00:19:25I can't see you.
00:19:27You had a night in the house.
00:19:31If you're not,
00:19:32I won't be able to get away.
00:19:35I can't see you.
00:19:36You have a mother.
00:19:37I won't.
00:19:38I can't see you.
00:19:39I can't see you.
00:19:40You are not right away.
00:19:41I can't see you.
00:19:42You have a mother.
00:19:43I don't want to go.
00:19:44I'm like you.
00:19:45You have a mother.
00:19:46I'm here.
00:19:53I'm here.
00:20:08I'm here.
00:20:10What are you doing?
00:20:11I don't care.
00:20:13I've been with you for five years.
00:20:15You've been with me,
00:20:17so we've got three people.
00:20:18You do not care about me.
00:20:19Without a chance,
00:20:20I don't know why we didn't like you.
00:20:21Why do you want me to perform your performance?
00:20:24Do you think I'd like a job of being here?
00:20:27How would you like,
00:20:29I like those people?
00:20:30Do you like that?
00:20:32If you don't like Liew总 or Liew总 or Trong,
00:20:35I don't like Liew北辰.
00:20:37People are going to have a ha-rappany
00:20:39What do you like,
00:20:40what do you like?
00:20:42Who can do a lot of experience in them?
00:20:44What do you think of my wife?
00:20:45It's my fault.
00:20:46It's her.
00:20:47She's with me.
00:20:48My life's only her.
00:20:50What do you think of her?
00:20:52What are you?
00:20:53You're the only one who I love you.
00:21:07What are you doing?
00:21:12What are you doing?
00:21:14She has been removed.
00:21:16She is himself being attacked by me.
00:21:18What are you doing?
00:21:19What are you doing?
00:21:20What are you doing?
00:21:21What are you doing?
00:21:22I'm just a guy.
00:21:23I'm just a guy.
00:21:37I don't want to see my wife.
00:21:38I don't want you to see my wife.
00:21:40It will disappear from my world.
00:21:49What?
00:21:51I don't want you to think about it.
00:21:54She took off my clothes and took off my pants.
00:22:00Kho, what can you tell me?
00:22:03You don't have to tell me.
00:22:05It's okay.
00:22:07You don't have to tell me.
00:22:09You don't have to tell me about it.
00:22:11Yes.
00:22:12You should have to tell me about it.
00:22:14You should have to tell me about it.
00:22:16She wants to tell me about it.
00:22:22I'm angry.
00:22:25I don't know why you are so angry.
00:22:29But I know that you are my feelings.
00:22:32You are my habit.
00:22:34You are my habit.
00:22:36You are my habit.
00:22:38You are my habit.
00:22:39You are my habit.
00:22:41You are my habit.
00:22:43You are my habit.
00:22:44You are my habit.
00:22:46I am back.
00:22:47You are my habit.
00:22:48You are my habit.
00:22:49I am very proud of you.
00:22:50You are my habit.
00:22:52I'm not so angry.
00:22:53I am an associate.
00:22:54I'm just a priest.
00:22:55I don't want to talk to me.
00:22:56What's wrong with you?
00:22:57Okay.
00:22:58You are my wife.
00:23:00You are my husband.
00:23:01I will never let you know what you are.
00:23:04I don't know why you don't want to be with me.
00:23:09I will trust you.
00:23:12To be a person who is the only one of the parents,
00:23:16it's the only one of the parents.
00:23:31却不曾说过他 也会转瞬成空
00:23:38阿诚 原谅我 我不想再让你失去我一次了
00:23:45霍总 夫人身体很好 也定期进行心理辅导 避免产前焦虑等问题
00:23:55行 谢谢了张医生
00:23:57晓晓 过几天 就是我接管货家生意的时候了
00:24:04如果我没过来陪你去捡的话 你就去找张医生 我都给你安排好了
00:24:09放心吧 我没事的
00:24:12噓 走吧
00:24:15嗯 嗯
00:24:17
00:24:18
00:24:19
00:24:20
00:24:21
00:24:22啊 家主还没来吗
00:24:23
00:24:24打的职业要保孩子 这也太不闲了
00:24:26
00:24:27
00:24:28
00:24:33
00:24:34
00:24:35
00:24:36你就要用货家专用飞机请我们过来
00:24:38就为了给一个女人接生
00:24:39他是我唯一的妻子
00:24:41
00:24:42
00:24:46
00:24:47我是选过多
00:24:48我害怕
00:24:49害怕什么
00:24:50
00:24:51
00:24:52
00:24:53
00:24:54
00:24:55
00:24:56
00:24:57
00:24:58我们已经禁虑了
00:24:59
00:25:00你不给我说身体健康吗
00:25:01
00:25:02
00:25:03
00:25:04
00:25:05
00:25:06
00:25:07
00:25:08
00:25:09
00:25:10霍总,您这是干什么?
00:25:17虽然你不愿意承认你是夏夏,但我愿意把夏夏的情感寄托在你的身上
00:25:23这也算你做保姆工作的一部分吧
00:25:27这个是我夫人生前最喜欢的白玫瑰,希望你也可以喜欢
00:25:34毕竟霍总花了钱,我当然喜欢了
00:25:40不过,这也是霍总,情感寄托方式吗
00:25:45是的,美丽的女士
00:25:49希望今晚,可以跟你共度一个美好的一晚
00:25:54霍总,您开心就好
00:26:04我曾经答应过我的夫人
00:26:18带她吃这世界上最浪漫的烛光晚餐
00:26:22你猜她说什么
00:26:25她说最浪漫的烛光晚餐
00:26:29是爱人,亲手做的晚餐
00:26:33如果在一起点燃蜡烛
00:26:36若有一束白玫瑰
00:26:38那就更好
00:26:40可惜啊
00:26:42我每个辈子吃我几岁
00:26:48烛光晚餐
00:26:49她就这种
00:26:51有时候我就在想
00:26:54明天和意外
00:26:56到你哪个心头
00:26:59到你哪个心头
00:27:01不能开灯
00:27:03也就无需
00:27:06苍苍
00:27:12有一种
00:27:14陪伤
00:27:16是你的名字
00:27:18停留在我的
00:27:20晓晓
00:27:23你还记得
00:27:25我们第一次的烛光晚餐
00:27:27在什么时候
00:27:29是在你签下第一笔订单的时候
00:27:33那是一笔和考诚的合作
00:27:35投资方不肯见你
00:27:37你便跟着她跑了三天三夜
00:27:40最后
00:27:41在人家门口睡着了
00:27:43投资方被你诚意打动
00:27:45你签下了第一笔订单
00:27:47阿晨
00:27:48是我回来了
00:27:50是我回来了
00:27:54阿晨
00:27:55回来了
00:27:56I'm back.
00:28:10Is this your mom?
00:28:11I'm not sure.
00:28:12It's me.
00:28:19You tell me.
00:28:20Why are you not willing to meet me?
00:28:26You can see me?
00:28:31I can't see anything else.
00:28:33The rest of my life is for 70 hours.
00:28:39I want to know.
00:28:42I'm going to know how many days will be.
00:28:45I can't see that now.
00:28:47I want to tell you that 70 hours.
00:28:49I want to tell you.
00:28:51I'm back.
00:28:53If you're back, you're back to me.
00:28:58You don't want to leave me.
00:29:01Let's go.
00:29:02Let's go.
00:29:03Okay?
00:29:04Okay?
00:29:09I don't want to tell you.
00:29:14I'm afraid you will lose my pain.
00:29:18I don't want to tell you.
00:29:21My mom is returning.
00:29:23I'm not going to die.
00:29:26That's how I've been living for months.
00:29:28I couldn't believe you.
00:29:31No.
00:29:33It's not a bad thing.
00:29:35It's not a bad thing.
00:29:36It's not a bad thing.
00:29:40It's not a bad thing.
00:29:42It's someone could move on.
00:29:44I was when I was speaking of my first day.
00:29:46There was someone who pushed me from the floor.
00:29:49Oh, my God.
00:29:51You pushed me to the floor that day.
00:29:54I thought I'd be able to beat myself.
00:29:59Oh, my God.
00:30:01We don't want to think about other people.
00:30:03Our time is the most珍貴.
00:30:10Oh, my God.
00:30:11You said that the 70 hours of your life will let me陪 you?
00:30:14Is it?
00:30:14I don't want to take my hand back to you
00:30:18Let me take my hand back to you
00:30:20I'll be there for a few days
00:30:44Thank you, I'll take you to find a doctor.
00:30:49Maybe he'll leave you alone.
00:30:52Ah, why don't you trust me?
00:31:00You're the only one of my life.
00:31:02You don't have anything to do with me.
00:31:04If you don't have a child, you'll find me.
00:31:07You can't believe me.
00:31:09You're not afraid that he killed me.
00:31:12He's the only one who loves him.
00:31:14He's the only one who loves him.
00:31:16How could he do it?
00:31:23Okay.
00:31:25I'll tell you.
00:31:27If you don't want to stay in my house,
00:31:30I'll protect you.
00:31:32If you can stay in my house,
00:31:34I'll help you.
00:31:36I'll help you.
00:31:40Okay.
00:31:42I'll help you.
00:31:44I'll help you.
00:31:47If you don't want to stay in my house,
00:31:50I'll help you.
00:31:52If you don't want to stay in my house.
00:31:54If you don't want to stay in my house,
00:31:56you'll be able to stay here.
00:31:58Please.
00:31:59Please.
00:32:01阿晨,不要囊住,我们还有两天的时间,我们还能做很多事情。
00:32:14好,我陪你做所有你想做的事情。
00:32:18想当年,我不顾爸妈的反对,偏要嫁给你这个穷小子,他们一边说要和我断绝关系,一边每个月还给我寄一笔钱。
00:32:34所以现在我每个月也给他们一笔钱,还找了一个年纪跟你相仿的不公陪伴朋友,但是啊,他们还是想我。
00:32:44哭什么?他们每回想你,爱骂的人是我好啊,你还委屈?
00:33:07阿晨,我穿这身好看吗?
00:33:11什么时候,都是我最美的新娘。
00:33:14可是,我和以前相比,还是相差太多。
00:33:20我喜欢的是你这个人。
00:33:23不管你是温知夏,还是鸡心若,也不管你长着任何人的一张脸,我都会在茫茫人海之中找到你。
00:33:32喜欢你,娶你,相伴出生。
00:33:37爸爸不知羞。
00:33:41小东西。
00:33:43我过来。
00:33:44小东西。
00:33:46嗯?
00:33:50别起来啊。
00:33:51你这是。
00:33:56你这是。
00:33:57夏夏。
00:34:01你听。
00:34:02这是我心脏为你跳动的声音。
00:34:04我每当想找你的时候呢,我就问问我自己的心脏。
00:34:09就足够了。
00:34:10
00:34:11
00:34:16爸爸妈妈,准备好了吗?要拍照了。
00:34:18
00:34:19
00:34:20
00:34:21
00:34:22
00:34:23
00:34:24
00:34:26
00:34:32
00:34:33
00:34:34
00:34:35只做了两件事
00:34:37一是让自己变得更好
00:34:39二十多年
00:34:41五年
00:34:42我终于等到你了
00:34:44人们都说
00:34:46爱是天时地利的迷信
00:34:49现在我也相信了
00:34:51相信这明明注定的缘分
00:34:53让我们再次相遇
00:34:55
00:34:56幸运
00:34:57并不总是眷顾我们
00:34:59要以我们离别的痛苦作为代价
00:35:02如果这些
00:35:04适合你再次相遇的代价
00:35:06而我
00:35:07必须选择一个人
00:35:09跟我一起承担
00:35:11那我希望
00:35:12这个人是你
00:35:26晓晓
00:35:28你是不是快怎么了
00:35:34总在将要出
00:35:36还有两个小时
00:35:42你上次走很痛吗
00:35:43这次呢
00:35:44这次不痛
00:35:45上次也不痛
00:35:47上次也不痛
00:35:49我深度的过程很顺利的
00:35:51伤害不得
00:35:53并有欺人
00:35:55不过
00:35:56她也得到音乐的报应
00:35:58却不曾说过
00:35:59
00:36:00也会转身成功
00:36:02当初我如果对你称呼不离
00:36:04保护了
00:36:05也会转身成功
00:36:06也会转身成功
00:36:07也会转身成功
00:36:09阿诚
00:36:10我不怪你
00:36:12我只爱你
00:36:17妈妈
00:36:18我快要流星了
00:36:19咱们快许愿吧
00:36:23希望妈妈可以永远去
00:36:26就算没有豆豆陪着她
00:36:28她也要知道
00:36:29豆豆永远想念她
00:36:31希望夏夏永远陪着我
00:36:42我希望我爱的人一声平安
00:36:45如果可以
00:36:47我想化作天上的星星
00:36:49守候他们
00:36:51这样他们一抬头
00:36:53就能看见我了
00:36:55豆豆
00:36:57豆豆
00:36:59听得不应付
00:37:03夏夏
00:37:04今生有幸相遇
00:37:07还是再见
00:37:08还是再见
00:37:11我可见希望闪耀
00:37:14彩虹之间
00:37:16光芒凝结于你我的那片天
00:37:20光芒凝结于你我的那片天
00:37:24不曾追问你
00:37:27为何不能停留
00:37:32微笑看见
00:37:34微笑看见
00:37:35爱的
00:37:36不屑
00:37:37爱的不屑
00:37:45姐姐
00:37:46死了
00:37:47死了
00:37:48一生
00:37:49我求求你了
00:37:50她是我最好的女儿
00:37:52
00:37:53她死了
00:37:54我要活回家去了
00:37:55
00:37:56你就放过她吧
00:37:57她已经被你逼死了
00:37:59她已经被你逼死了
00:38:00我那也是为了她
00:38:01如果你能像她一样游兴
00:38:03我知不知道这样吗
00:38:05你是怪我爱死了她
00:38:07
00:38:08让她去干净
00:38:09我让她听运回
00:38:10我让她活下去
00:38:11为了人
00:38:12走到她会都是你
00:38:13不是你
00:38:14
00:38:15
00:38:17
00:38:18
00:38:19
00:38:20
00:38:21
00:38:22啊思玄
00:38:23妈妈就知道你没有死
00:38:24
00:38:25
00:38:26你是妈妈
00:38:27最厉害的女儿
00:38:28你说过你要成为最厉害的机制
00:38:30你不会
00:38:31
00:38:32你是心路呀
00:38:33
00:38:34你是心路呀
00:38:39
00:38:40
00:38:41你是死了
00:38:42你没有我呀
00:38:44
00:38:45
00:38:46
00:38:47
00:38:48
00:38:49
00:38:50
00:38:51
00:38:52
00:38:53
00:38:54
00:38:55
00:38:56
00:38:57
00:38:58
00:38:59
00:39:00
00:39:01
00:39:02
00:39:08季思玄
00:39:09之所以是传媒界最传奇的记者
00:39:12能发觉最有暴力的金融
00:39:14靠的是主动出击
00:39:17每一个隐秘角落发生的事情
00:39:20都会被我用镜头公之于众
00:39:23然后等着当事人的天价支票送到我面前
00:39:27恭恭敬敬地请我帮她消除这些负面异象
00:39:31已经给她吃过药了
00:39:35就在楼上
00:39:360608
00:39:37记得一定要留好证据
00:39:39到时候一定要告到她身败明令
00:39:43放心
00:39:44你搞垮了霍北城
00:39:46霍北城
00:39:47霍北城
00:39:48霍北城
00:39:49霍北城
00:39:50霍北城
00:39:51霍北城
00:39:52霍北城
00:39:53霍北城
00:39:54霍北城
00:39:55霍北城
00:39:56霍北城
00:39:57霍北城
00:39:58霍北城
00:39:59霍北城
00:40:00霍北城
00:40:01霍北城
00:40:02霍北城
00:40:03霍北城
00:40:04霍北城
00:40:05I've already realized
00:40:33You
00:40:34You...
00:40:36I remember her.
00:40:44I want to make a new song.
00:40:48Why did I want to play the song?
00:40:50I didn't want to play the song.
00:40:52I wanted to play the song.
00:40:54I wanted to play the song.
00:40:56I wanted to play the song.
00:40:58I wanted to play the song.
00:41:00It's called the song,
00:41:02and the song was left behind me.
00:41:04I did it again.
00:41:06My name is God.
00:41:08iques, ...
00:41:10look, there's a lot of people that's really nice.
00:41:12I have a little bit of love coming back together.
00:41:16My mom will be happy.
00:41:18I don't want to play the song.
00:41:20I would be happy.
00:41:22But I wasn't bad at all.
00:41:24When I was a kid,
00:41:26But I'll still be angry with Gigi video.
00:41:30How'd you say it?
00:41:32That 50% killed his wife!
00:41:34Is Gigi Sian.
00:41:39Gigi Sian.
00:41:41I'm sorry.
00:41:42I'll go.
00:41:45The記者 Gigi Sian
00:41:46and the blackmailer's daughter
00:41:49are Donald Trump's father countries.
00:41:51This looks like someone else.
00:41:56I thought I was going to say that.
00:42:08I thought...
00:42:11...
00:42:14...
00:42:16...
00:42:17...
00:42:18...
00:42:19...
00:42:20...
00:42:20...
00:42:21...
00:42:22...
00:42:23...
00:42:24...
00:42:30...
00:42:34...
00:42:35...
00:42:36...
00:42:40...
00:42:42...
00:42:47I want to give her better health.
00:42:48But if she's not good enough, I need to take care of her.
00:42:52I need to take care of her.
00:42:53Take care of your mother.
00:42:55You're not going to take care of her?
00:42:56You're not going to take care of her?
00:42:57You're not going to take care of her?
00:42:59We're not going to take care of her.
00:43:01We're not going to take care of her.
00:43:02We're not going to take care of her.
00:43:04Excuse me.
00:43:05Sorry.
00:43:06I thought I was昨天晚上做了一场梦.
00:43:08I'm tired of you.
00:43:10I'm sorry.
00:43:11I'm sorry.
00:43:12I'm so happy.
00:43:14Now from today's beginning, don't just leave me.
00:43:18We're not going to leave you.
00:43:19Ok?
00:43:20I'll give you remember.
00:43:21Yes, I want to be between them and霍北辰.
00:43:23We'll never die again.
00:43:24I'll never be left.
00:43:26I've had to chapter five.
00:43:28Until this door, I'm again.
00:43:31I'm going to step ahead of my mind.
00:43:32I want to leave you.
00:43:36I want my mother to come to bed.
00:43:37Once again, I'm going to get you.
00:43:40I'm going to get you first.
00:43:41I'll be arpaired.
00:43:42Okay, I'll meet you in the evening.
00:43:44Gigi Seng!
00:43:48Gigi Seng!
00:43:50Let's see what you're doing.
00:43:52It's not a good thing.
00:43:54It's not a good thing.
00:43:56So...
00:44:00Gigi Seng!
00:44:02How did you do this?
00:44:04My father said that
00:44:06the people of the world are the greatest.
00:44:10I'm not a good thing.
00:44:12I'm not a good thing.
00:44:14So Gigi Seng!
00:44:16You're going to become the most popular reporter.
00:44:18Did you know your father's back in the day?
00:44:20That's right.
00:44:22I'm going to go to the news.
00:44:24You can't be a writer.
00:44:26You're not a writer, Gigi Seng.
00:44:28You're not a writer.
00:44:30He's not a writer.
00:44:32Is he going to be a writer?
00:44:34He's going to be a writer.
00:44:36He's going to be a writer.
00:44:38
00:44:39
00:44:40
00:44:41
00:44:42四旋
00:44:43你从小就是妈妈的骄傲
00:44:45你答应过妈妈不会让我失望的对吗
00:44:48
00:44:49如果你觉得季思玄做的不好
00:44:51我也可以做回季心若的
00:44:54季心若已经死了
00:44:56你是季思玄
00:44:58你是季思玄
00:44:59
00:45:00
00:45:01
00:45:02
00:45:03
00:45:09
00:45:10
00:45:11
00:45:12
00:45:13
00:45:14
00:45:15
00:45:16
00:45:17
00:45:18
00:45:19
00:45:20
00:45:21
00:45:22
00:45:23
00:45:24
00:45:25
00:45:26
00:45:27
00:45:28
00:45:29
00:45:30
00:45:31
00:45:32No man, no man.
00:46:02No man, no man.
00:46:32这么快就被你发现了
00:46:33所以你是故意挂到我电话
00:46:36故意让我担心你来你家找你
00:46:39然后你再穿上季思玄的衣服
00:46:41故意让我认错
00:46:42对啊
00:46:45算你那对了
00:46:48奖励你一个亲亲吧
00:46:51对了
00:46:56我有东西要给你
00:46:58这个是季思玄拍到的东西
00:47:00我觉得对你有用
00:47:02就要来给你了
00:47:04欣若
00:47:07你是不是不希望我见到季思玄
00:47:11欣若
00:47:14你是不是不希望我见到季思玄
00:47:17我和季思玄从小关系就不好
00:47:21你又不是不知道
00:47:22我当然不想你见他了
00:47:25如果你以后再提起他
00:47:27我就要罚你了
00:47:28你罚我什么
00:47:30罚你
00:47:33现在不许动
00:47:35
00:47:37
00:47:40阿晨
00:47:42明天见
00:47:43拜拜
00:47:48拜拜
00:47:55今天上午有一些事情要处理
00:47:58这会儿刚处理完
00:47:59今天外面的天气挺好的
00:48:01我记得你不喜欢下一天
00:48:03下午呢
00:48:04I think we're going to have a meeting.
00:48:06I think we're going to have a meeting.
00:48:08I think we're going to have 4-5 minutes.
00:48:10Do you have time?
00:48:11Let's eat.
00:48:12I'm going to meet you.
00:48:14You're going to be talking to me.
00:48:19It's a good thing to do.
00:48:22I'm not worried about this.
00:48:24I'm worried that if you're talking to me,
00:48:26you're going to be talking to me.
00:48:28I don't want to let him know.
00:48:34I'm not worried about this.
00:48:36We're going to be talking to you.
00:48:38You're going to be talking to me.
00:48:40I'm not worried about this.
00:48:48You're already here.
00:48:50In fact, I'm not worried about this.
00:48:53I'm not worried about this.
00:48:55I'm not worried about this.
00:48:57I don't know.
00:48:58What do you think about this video?
00:49:00What you guys did.
00:49:02How did you talk to me?
00:49:04The video time was it?
00:49:05That day, right?
00:49:06That man is your man.
00:49:08That man who was lost.
00:49:09That girl.
00:49:11That girl.
00:49:12She could have brought her to a host.
00:49:13Take care.
00:49:15You should have to leave the care.
00:49:16All right.
00:49:17Who told me to leave the care.
00:49:18好的
00:49:19嗯嗯
00:49:20
00:49:21
00:49:22知道了
00:49:22今天带妈妈去孕副长
00:49:24晚上去
00:49:25
00:49:25晚上我去接你
00:49:28副总
00:49:30别的传媒公司
00:49:31听到是黑眼集团的信息
00:49:33都避之不及
00:49:34只有这家
00:49:34稍微规模小一点的传媒公司
00:49:36这种公司
00:49:37不怕有事
00:49:38只要钱到位
00:49:39都能办成
00:49:40而且这家公司
00:49:41还有一位金牌记者
00:49:43您看一下
00:49:44信思权
00:49:46Oh, baby.
00:50:00Oh, baby.
00:50:00Go to this office and see.
00:50:06If you don't have to pay for our business, I won't pay for that much money.
00:50:10This is all you have.
00:50:16Oh, baby.
00:50:47Oh, baby.
00:50:48I'm sorry.
00:50:51I have a problem.
00:50:54I love you.
00:50:55Not already.
00:50:56Well,
00:50:58The only word is sage.
00:51:01No, okay.
00:51:03No, ma'am.
00:51:04You're okay.
00:51:05Those are the two houses.
00:51:06Is there any advice?
00:51:07The one is my friend.
00:51:08Say I'm not to get possível."
00:51:08Say I speak to you later on by your heart.
00:51:10is
00:51:28金小姐
00:51:30就需要这样遮遮掩掩的吗
00:51:35莫总
00:51:36莫总
00:51:37你来咱们公司
00:51:38It's not for me to kill me, but we still need to do this.
00:51:44I hope you can make all of this information.
00:51:48If you don't want to make this information, I will be able to make it more.
00:51:54If you don't want to make this information, I will be able to make it more.
00:51:58合作一共
00:52:07鑫小姐
00:52:14那个人手上有戒指
00:52:16你最好去医院打针破伤风
00:52:18我还以为他要扔出你来了
00:52:23没有谁比我更懂如何扮演别人
00:52:26I'm not going to be found.
00:52:31Today I met your sister.
00:52:33I know that you don't want us to have any of the documents.
00:52:36But it's also because the company is my fault.
00:52:41What do you want to do?
00:52:46The man in the past has been sent to the police.
00:52:49Do you want to check out her information?
00:52:52I don't want to check out her information.
00:52:56I'm not a friend.
00:53:07You're not a friend.
00:53:14I'm your teacher.
00:53:15I'm a friend.
00:53:16I've been a long time for you.
00:53:19My friend.
00:53:20My son.
00:53:21My son.
00:53:22Oh!
00:53:23I'm tired.
00:53:24I'm not scared.
00:53:25I have my son.
00:53:27I'm sure you're going to ask her.
00:53:30Why don't you?
00:53:32Are you o'clock in the past?
00:53:34I want to check out the library of the song.
00:53:37I'm looking for you, it's very good.
00:53:39I like it.
00:53:42So, do you want toaccord with me?
00:53:46If she's a mother, she's the most sweet girl
00:53:50She's not allowed to talk to her
00:53:52She'll be angry
00:53:54I'll go
00:53:56I'll go
00:53:57I'll go
00:53:58I'll go
00:54:00I'll go
00:54:01I'll go
00:54:02I'll go
00:54:06I'll go
00:54:08I'll go
00:54:10I'll go
00:54:11I'll go
00:54:12I'll go
00:54:13I'll go
00:54:14I'll go
00:54:16I'll go
00:54:18I'll go
00:54:20Happily
00:54:22do you like us to end this year
00:54:24And you could be my favorite pop
00:54:25and see me
00:54:27My favorite punk music
00:54:28You can't, it's my favorite punk music
00:54:30İstanbul
00:54:44I was just a kid.
00:54:46I was just a kid.
00:54:48I was just a kid.
00:54:50I was just a kid.
00:54:52I was just a kid.
00:55:08How did you get me?
00:55:10I got me.
00:55:14哎 你今天怎么戴条丝巾啊
00:55:19我觉得这条丝巾很好看呀
00:55:23很配我金钱的穿搭呀
00:55:27欣若啊
00:55:28你说谎 你说谎的时候呢
00:55:30是不敢看我眼睛的
00:55:32你今天到底怎么了
00:55:34哎呀 我今天受伤了
00:55:37觉得伤口不好看
00:55:38所以就用丝巾遮住了
00:55:41季思璇今天也受伤了
00:55:42你怎么又提他呀
00:55:44你要是这么关心他
00:55:46不如上去找他
00:55:47不是
00:55:47天底下哪有这么巧的事啊
00:55:50欣若啊
00:55:51你让我看看你伤口好不好
00:55:53霍北辰
00:55:54你怀疑我呢
00:55:56欣若
00:55:57我不是怀疑你
00:56:00我是害怕
00:56:02我害怕遇见你 拥有你
00:56:03这都是假的
00:56:04我害怕我的失而复得
00:56:05到最后
00:56:07是一场谎言和欺骗
00:56:09
00:56:11那你看了
00:56:13不许嫌弃我

Recommended