Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
https://www.facebook.com/groups/845787045773713
Transcript
00:00The
00:04The
00:10The
00:16The
00:20The
00:22The
00:26The
00:28The
00:34The
00:38The
00:42The
00:48The
01:24Освобождение из замка тьмы
01:54Надо мне пересковать
01:56Утасаживайся
01:58Бяблочный сок
02:06А я когда-нибудь научусь летать, как взрослые пони?
02:24Понимаешь, не все маленькие пони и не летать
02:27А я хочу высоко летать, пропадать и появляться в любом месте
02:31Когда ты вырастешь, у тебя тоже будут такие способности
02:35Всем-всем, быстро сюда прятаться
02:39Приходите
02:43На колесонте
02:46Ледающие драконы
02:49Подойдите
02:51Подойдите
03:04Чем они будут отданы в родство владельцу замка тьмы
03:22Черпану
03:24Мотылек
03:30Вернись
03:32Не надо
03:33Куда ты?
03:34Нам нужна помощь
03:36Вернись
03:38Вернись
03:39Вернись
03:40А все равно ничего не получится
03:42Вернись
03:43Вернись
03:44Вернись
03:45Вернись
03:46О, Голос
03:47Ах
04:00Послушай, Скиррэт, можно мне в следующий раз отправиться вместе с тобой?
04:03Иду позвольную разрешить
04:04Нет, Огонёк
04:05Я могу ползать очень-очень быстро, Скиррэт, возьми меня, Скиррэт
04:09Не сейчас, Огонёк, не сейчас
04:12Тихо, дружище, твоим实ом изестами
04:15You've captured the two small ones, Herrscher.
04:19I think you've forgotten something.
04:24So it's better.
04:26You've got two?
04:28You've got two?
04:29Yes, sir.
04:31But I need four.
04:33I need two.
04:34And two, not three, but four.
04:37Yes, yes.
04:38You've tried to catch me, Herrscher.
04:40I'm the truth.
04:41I'm the truth.
04:42Come on!
04:47You've got a dream of the sky, Herrscher.
04:50You're not a fool.
04:51How do you want, Herrscher.
04:55I'm the truth.
04:56I'm the truth.
05:00Look, there's another star.
05:04Oh!
05:05Oh!
05:06Oh!
05:07Oh!
05:08Oh!
05:09Oh!
05:10Oh!
05:11Привет.
05:18Привет.
05:19Привет!
05:21О-хо, я так же умею летать.
05:27Я хотела сказать, что могла пока мои кружки не намокли.
05:29О-о!
05:30Ох, нет!
05:31Oh, excuse me.
05:35I didn't see you before.
05:37My name is Motelok.
05:39How are you?
05:41I am Megan.
05:43Where are you going?
05:45Stop!
05:47Stop!
05:49Yeah, Kostya is very high.
05:53Very high?
05:55Listen, you can sit in the middle.
05:59Yeah, I've been walking in the middle.
06:03Where are we going?
06:05My friends.
06:07What should I do?
06:09You're strong.
06:11Of course.
06:12You're not afraid to fly?
06:14No.
06:15I've been walking in the middle.
06:17I love my friends.
06:19You're strong.
06:21Oh!
06:23Oh!
06:25Oh!
06:27Who will be dancing on air with a view
06:31filtered cause I will never dance to love with the lights.
06:35I just will be so alive in the worse jungle than me.
06:37I don't will typically be a star.
06:39But it's just me.
06:40It's only me.
06:41They'll be redden coming,
06:55You'll have to run through my eyes
06:59And will make me cry
07:00I'll be the next world
07:02I'll speak to you
07:03When you're the next world
07:05And you'll be the next world
07:07When I'm listening to you
07:07When I'm listening to you
07:11Why do you believe me
07:13And you're wrong with me
07:13Are you wrong with me?
07:16Stand up with me
07:17Maegan, I'm going to prove
07:19If I was a kid
07:20You need to be
07:22I'm going to trust me
07:23I'll show you God.
07:27If I do, can I help you?
07:38Help my friends!
07:53It's Megan!
08:05She came here to help us!
08:07Run!
08:08Run!
08:10Run!
08:10Run!
08:11Run!
08:11Run!
08:12Run!
08:13Run!
08:14Run!
08:15Run!
08:16Run!
08:17Run!
08:18Run!
08:19Run!
08:20Run!
08:21Run!
08:22Run!
08:23Run!
08:24Run!
08:25Run!
08:26Run!
08:27Run!
08:28Run!
08:29Run!
08:30Run!
08:31Run!
08:32Run!
08:33Run!
08:34Ночи, а то есть это благословный сайта!
08:36Больше ничего не остается!
08:38I'm trying!
08:39Run!
08:40Run!
08:41Run!
08:42Run!
08:43Run!
08:44Run!
08:45Run!
08:46Run!
08:47Run!
08:48Run!
08:49Run!
08:50Run!
08:51Oh
08:58Oh
09:00The one is for you
09:02What are you doing?
09:04You are a beast!
09:06You are a beast!
09:08You are a beast!
09:10You are a beast!
09:12You are a beast!
09:14You are a beast!
09:18You are a beast!
09:20You are a beast!
09:22Now let's go!
09:24We must save our friends!
09:34Excuse me!
09:36I am a beast!
09:38I am a beast!
09:40You are a beast!
09:42This is a beast!
09:44This is better!
09:45This is better than you!
09:46You're a beast!
09:47You have to go!
09:48You are a beast!
09:49You are a beast!
09:50I am too small,
09:52to take my car!
09:54You have to look at me!
09:56Scarborough
09:57You have to go, Scarborough
09:58You are three!
09:59You will find me!
10:00I will wait
10:01to get you!
10:03I'm calling you all the forces!
10:21You're my friends!
10:23They now belong to me!
10:26And here's what, Scarlet!
10:28If it's not on the moon, I won't see you anymore!
10:43Now he can help us!
10:45He knows the secret of his life!
10:47He lives in the United States!
10:49He's not safe!
10:52He's not safe!
10:58He's not safe!
11:01He's not safe!
11:03After that, he's not safe!
11:05There's no difference!
11:07There's no difference!
11:08Tell me later!
11:09Oh!
11:10I can't remember you, too!
11:11After that, you've got a whole new ship to keep your ship!
11:14There is no place to keep up with us!
11:16They're there!
11:17There's nothing to do to keep up with your ship!
11:19There's no place to keep them alive!
11:21I'll keep them alive!
11:22Tell them how to keep their ship alive!
11:23If you have a ship of your ship, you need to keep them alive!
11:25So, let me tell them what you can do.
11:26Don't forget!
11:27I'm sorry to keep them.
11:28I'm sorry to keep them out of control.
11:29I'll keep them in control!
11:30How am I?
11:31Oh, my God.
12:012000
12:04The
12:0650
12:07%
12:14%
12:30I'll be back!
12:32It's a bit of a dream!
12:34You can see it on the rocks!
12:36I'll be back!
12:44Call the morons with the pony!
12:46If you're in the bed,
12:48they will be able to help
12:50who will be where you will!
12:54You will be in the air,
12:56we'll call it on the air!
12:58The signal will arrive at the point of the news.
13:01If you don't have a
13:23Then we will go to the beach!
13:27Thank you!
13:38Are you sure we are going on the road?
13:40Of course!
13:42How beautiful!
13:52Mr. Mulder, who are you?
13:57Come on!
13:58Come on!
13:59You will not be able to die, but you will be able to die in the beach!
14:02In the sea?
14:03Yes!
14:04The sea is the sea of the sea under the sea of the sea of the sea of the sea of the sea!
14:07How do you stop the sea of the sea?
14:09Well, there it is!
14:10It is not that there it will be, nor would you stay in flam deprivation!
14:12In the sea of the sea of the sea of that sea?
14:15Clear out here!
14:16Now, here!
14:26This is theาม!
14:27Not this name, but this.
14:28Here it will be Hallor Blower,
14:30lvon t
14:32That there is no one!
14:34There the Wie by worship!
14:37Where do you talent?
14:39Let's take a small piece of it!
14:41Where did you go?
14:43I forgot!
14:45But I will find him!
14:47I will find him!
14:51Yes!
14:53There is a red light!
14:57He is so small!
14:59It's better than anything!
15:01Of course!
15:03Thank you!
15:05Thank you!
15:07We should leave it to the end of the day!
15:09We should leave it to the end of the day!
15:11Yes!
15:13Good evening, Mr. Gnome!
15:15Thank you!
15:17Yes!
15:23It's a small piece of it!
15:25Oh!
15:27Oh!
15:29How did we go?
15:31Oh!
15:33I've made it!
15:35I see you!
15:37What are you doing?
15:39Where are they?
15:41They said that they may help us!
15:44Shubi-dur, shub-shubi-dur!
15:47We need to go into the castle!
15:49We can only know the caminho!
15:51We have to go into the castle!
15:53Do you see the head of the dragon in the top?
15:59Let's go!
16:13We're trying to prove it, but...
16:15But there's more!
16:17If you fall asleep in your head,
16:20then you'll fall asleep in your head, your little friend, but...
16:23I'm ready, I'm ready to go.
16:28Oh, my god.
16:29What about you, Scarver?
16:31Oh, Scarver!
16:32Scarver!
16:33Scarver!
16:34The race!
16:38No more, Tarik, my friend.
16:41We're leaving.
16:43We're going right now.
16:45Let's go!
16:47It's almost half the night.
16:57This place looks like a labyrinth.
16:59How do we find this world?
17:02We have to find it from here.
17:12This should be the throne room of Tirvan.
17:15Hey!
17:16Яблочко!
17:21Значит, вы ищете радугу тьмы?
17:26Радуга прилыжит только мне, как и ваша подружка.
17:30Яблочко!
17:31ваша подружка hunters,
17:44Яблочко!
17:45Bonny.
17:51Come on.
18:04Go back.
18:15Заемы!
18:16Пусть наступит тьма и искорничный черный дождь.
18:29Скарпинг.
18:34Скарпинг.
18:35Мы проиграли.
18:37А вот и нет.
18:38Пошли, мотыляк!
18:40Держись!
18:40Я делаю двойной прыжок, двойнойNA сальто!
18:42Нет!
18:45I'll go!
18:47You're right!
18:49Come here!
18:51Come here!
18:57Come here!
18:59Come here!
19:05I want to get you!
19:07I want to get you!
19:09Or...
19:13B возьми медаль ончик, подальку!
19:17Неси его в замок!
19:20Обсловите его!
19:26Игра окончена!
19:29Маленький хоккейк!
19:31Силы свы на моей стороне!
19:35А у нас есть маленький кусочек радуги света!
19:39He doesn't work.
19:41Is he going to do it?
19:43He's going to do it.
19:45Let's go!
19:51It's not visible!
19:53It's not visible!
19:55It's not visible!
19:57It's not visible!
20:03No!
20:09It's visible!
20:11It's visible!
20:13It's visible!
20:15It's visible!
20:17It's visible!
20:19It's visible!
20:21It's visible!
20:23It's visible!
20:25It's visible!
20:27It's visible!
20:29It's visible!
20:31Скорбан!
20:33Что происходит?
20:35Есть витерлистюм принц!
20:37Тирбан захватил мое королевство
20:39и заколдовал меня!
20:41А ты тоже кого-то превратишься?
20:43Нет!
20:44Я ведь всегда был дракончиком!
20:47А-а-а!
20:49А-а-а!
20:51А-а-а!
20:53А-а-а!
20:55А-а-а!
20:57А-а-а!
20:59А-а-а!
21:01А-а-а!
21:03Самбоу Продакшн Интернешнл представляет!
21:07Режиссер Джим Грациано!
21:09Художники Карл Уитцман, Тази Эриксон, Риси Волч!
21:13Песни Томми Гудмана, Роя Итана, Рика Мейтина!
21:16Продюсеры Мария Мелитикдейл, Джет Холл, Мак Джоэнс!
21:20Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
21:37Корректор А.Кулакова

Recommended