Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today

Category

📺
TV
Transcript
00:00《鱼儿,鱼儿》,你们说,圣上他是不是已经忘了我?
00:30《鱼儿,鱼儿》,母亲,何是如此开心啊?
00:34《鱼儿,你身体康复,再过几日,邓大人便要护送你前往皇城,你圣上完婚了。
00:44这么快吗?
00:45真是天降大喜,天降大喜啊。
00:49你身体已经痊愈,又逢圣上召见,我要去祖宗排位进香,感谢他们的庇护。
00:56娘,请。
00:58娘,请。
00:58温暖会 Cont 1980s
01:08万千作师� nasina
01:10千万流适风划我超绝无百遍
01:12宁是泣ige雪八卦退 조
01:16可我只愿做个无名小刀四三线 只求他附生半日线
01:24逍遥啊不必修成仙 自在有人间 算一挂一千产因缘
01:32刀发自南边 不如都碎田 一不久又当山水间
01:40逍遥啊不必修成仙 自在有人间 假一粥一卷没留恋
01:48天一山河无边 寻的好小钱 摇动黄脑无有小开眼
01:57江湖是是非非 恩恩远远 太多差距超落总是定数难辨
02:02人外有人 天外有天 任由他是道尖险我随其应变
02:06人法是道 道法是天 是非烟走逼还是服侍三千
02:11看我一道乱卷消极吃贪沉淀
02:13狭子道行者通 无畏权贵定理 阴阳罢忧
02:20出强服务 此去一路定是万般贤主
02:24但要心中默念 狭无大小 五无正邪
02:27道法自然 我定圣天
02:30不必小我天 向前走人间 冰上了黑白的中间
02:38余啥几书
02:39那山马英雄天 冰沙要复原 都不如你在我身边
02:46向下拉 不必小我天 向前走人间 剑中柴 周兄弟在身边
02:54Come on, let's go!
02:56We're going to take care of you.
02:58We're going to take care of you.
03:00We're going to take care of you.
03:14How are you here?
03:24What are you doing?
03:26What are you doing?
03:28I'm going to take care of you.
03:34What's the matter?
03:36You're welcome.
03:38What's this?
03:40What's this?
03:42Look at you.
03:44Yes.
03:45The green tea tree.
03:46The green tea tree.
03:48The green tea tree.
03:50The green tea tree.
03:52I've never had a lot of money.
03:54Right.
03:55I've never had a lot of money.
03:57Yes.
03:58I've never had a lot of money.
04:00I've never had a lot of money.
04:02I've never had a lot of money.
04:03Oh, my God.
04:04Is that a lot of money?
04:06That's why the rich tea tree tree is used to do it.
04:09Yes.
04:10Yes.
04:11Yes.
04:12Yes.
04:13What's this?
04:14A lot.
04:15A lot.
04:16We have a lot of money to ask you.
04:19We're going to ask you.
04:20It's not in the grave.
04:22So we have markets.
04:24Let's look at our business.
04:26Yes.
04:27Yes.
04:28Yes.
04:29Yes.
04:30Yes.
04:31I know.
04:32You know.
04:33This is a local household.
04:34Yes.
04:35It is a local house.
04:36Yes.
04:37Yes.
04:38Yes.
04:39Yes.
04:40Yes.
04:43No problem.
04:44But at the same time,
04:46I hope you did.
04:47Yes.
04:49What?
04:50I'll find him.
04:51I'll find him.
04:56Can you send him to the judge?
04:59What's the matter of this man?
05:00He's a very smart man.
05:03He's a very smart man.
05:05He's a smart man.
05:06He's a smart man.
05:07He's a smart man.
05:08What happened?
05:13My son.
05:15He had a disease.
05:17...
05:21Almost no longer.
05:23No problem.
05:25...
05:26...
05:27...
05:33We supposed to be a man.
05:38He died well.
05:40He died well.
05:42He died well.
05:44He died well.
05:46You've seen him look at吴昌霞?
05:50吴昌沈医.
05:54吴昌沈医 is our brother.
05:56He's our brother.
06:00My brother.
06:02Dengue,
06:04吴昌霞 is not a jerk.
06:06吴昌霞就是杀人凶手,
06:08人赃并获,
06:10刚刚发生了第八起命案,
06:12可吴昌霞还在监狱里关着,
06:14不可能跑出来作案吧?
06:16再说了,
06:18那些死者都视吴昌霞为自己的救命恩人,
06:20他不可能是凶手。
06:24你要干嘛?
06:26你不信,跟我去看看。
06:28你拉拉扯扯的像什么?
06:30那帮受害者是为吴昌霞给蒙骗了,
06:32这说明吴昌霞比我们想象的更加阴险诡诈。
06:36邓昌霞,
06:37你还讲不讲道理?
06:38我讲证据!
06:42你为什么这么关心吴昌霞?
06:44我…
06:45说。
06:48英丹不见了,
06:50他最后见的人就是吴昌霞。
06:54你至少让我见他一面,
06:57我想知道英丹他在那。
06:59这关我什么事,
07:00我负责查案。
07:02邓昌霞!
07:03我负责查案。
07:04我负责查案。
07:05我负责查案。
07:06我负责查案。
07:07我负责查案。
07:08我负责查案。
07:13I'm going to go to the house.
07:28The house.
07:32The house.
07:36The house.
07:41The house.
07:42The house is a bad boy.
07:45The house is in front.
07:50the house is gone too much.
07:53The house is too bad.
07:56The house is too bad.
08:05The house is so bad.
08:07The house is too bad.
08:11I'm not a jerk.
08:15How did you know?
08:17Today, there was a man who killed me.
08:19He killed me.
08:21He killed me.
08:23He was the kid.
08:27I was not sure.
08:29I didn't kill him.
08:31But they were definitely with me.
08:33With me?
08:35You did what?
08:37They did.
08:39I ate my milk.
08:40But it was not a strong word.
08:42Not blood.
08:43It was a sick word.
08:44That's the way they killed me.
08:46It was a hard-hearted medicine.
08:48You were in pain.
08:49It was a bad alkohol.
08:51It was a Tamboranerian.
08:54It was a risk for the sick.
08:55With him, it was all the little disease.
08:57It was a disease.
08:59It was an illness.
09:01It was a disease.
09:03It was a disease.
09:04It was an arrest.
09:06It was a disease.
09:07It was a disease.
09:08You can't pay for that, but you're an idiot!
09:12I don't pay.
09:14I don't pay for it.
09:16Those who have been sick, you know?
09:19Those who have been sick.
09:21You understand?
09:22I'm gonna get them from you.
09:33You can't.
09:34前辈,赢丹,到底去哪儿了?
09:42行了,行了,行了,行了,行了,行了。
09:44前辈。
09:45小子,你是鬼老的徒弟吧?
09:52你怎么知道?你认识我师父?
09:56我跟他可是故教。
09:59正邪不两立,你一个武林侠惠的游侠,怎么能和我师父做朋友?
10:04You tell me what's wrong and what's wrong.
10:10That's the right thing.
10:12That's the right thing.
10:13That's the right thing.
10:14That's the right thing.
10:15I think you're wrong.
10:20On the other day, I went to the Waijoo城,
10:22saying that he was a kid.
10:24He was good.
10:26He was good.
10:28He was good.
10:29I had a good day for you.
10:31You are good.
10:33You are good.
10:34You are good.
10:36You are good.
10:37You are good.
10:38Say, say, say, say.
10:41That's the right thing.
10:43My brother died.
10:45He died.
10:50That's the right thing.
11:00The old man is dead.
11:03What happened to him?
11:04The Waijoo城南.
11:05The Waijoo城.
11:06I gave him a handbag.
11:08I gave him a handbag.
11:13You are good.
11:14What are you doing?
11:16What are you doing?
11:17You're good.
11:19I'm going to get a year.
11:20I'm going to get a year.
11:22I have to go.
11:24It's been a long time.
11:25I don't know how to go.
11:27The Waijoo城名 is at the same time.
11:29Let's see.
11:30I'm going to be here.
11:31The Yavid's here.
11:32You are bad.
11:34Are you good?
11:35The Yavid's here.
11:36Go ahead.
11:37You are bad enough.
11:38Look at her.
11:39You're bad enough.
11:40You are bad enough.
11:41You are bad enough.
11:42You're bad enough.
11:43Oh my God, you're almost done.
11:55We'll go back, then we'll go.
11:58Go, this is my brother.
12:00How are you?
12:02You're fat.
12:04You're fat.
12:06You're so weak.
12:07You can't touch my own dog.
12:09Do you need a little help?
12:11Oh my!
12:13When you come back to me,
12:14my baby come back to me.
12:16Too dangerous.
12:18Nothing, still!
12:20Come help me, I bet you will.
12:21My baby, you come back to me.
12:23Mr. Hartney, you turn on me.
12:26What are you doing?!
12:28My baby!
12:29Ok, my baby!
12:32Is it so back away?
12:33I'm blowing it up,
12:35Why are you blowing my veux麹?
12:37I'm still incrediblyذاped,
12:39I was like, we're going to do a dream.
12:43You're too busy.
12:45I'm like, you're going to do a dream.
12:47You're right.
12:48You're okay.
12:50You're okay.
12:51She's like,
12:52she's a friend.
12:53She's a friend.
12:54She told me that she's there.
12:56You're okay.
12:58You're in my mood.
13:00You're so busy.
13:01I'm out there.
13:02You're on your phone.
13:05I'm not going to meet you.
13:06I'm going to meet you.
13:07I'm gonna let you go.
13:08Okay.
13:09Oh,
13:10Yuen Yifeng.
13:12You're here for a while.
13:13What's this time?
13:14You can't call me so much?
13:16No, go ahead.
13:17I'll be fine.
13:18You're welcome.
13:19I'll go.
13:20I'll be here.
13:21You're welcome.
13:23You're welcome.
13:24Please take care of your safety.
13:27Okay.
13:28Let's go.
13:37You're welcome.
13:38Are you coming?
13:39Go ahead.
13:40Don't you let me do this.
13:41Don't you want to leave me like this?
13:42He's not a good guy.
13:43No, you're not sure.
13:45I asked you to find him the first time.
13:47He's the mouth.
13:49It's good that you're coming back.
13:51I won't go back to my first time.
13:53He's a bad guy.
13:54I'm not a bad guy.
13:56He just had to admit that he was going to die for those people.
14:00He had the right to decide for other people.
14:02He had to die.
14:04He had to die.
14:05But if it was me then?
14:07You're not the same.
14:11I'm not the same.
14:14It's all the same.
14:16It's all the same.
14:18You're not the same.
14:19You're not the same.
14:26Why are you doing this?
14:29What are you doing?
14:32You're very difficult.
14:34How are you?
14:35You're not the same.
14:37You're really good.
14:39You are the same.
14:40You're the same.
14:41You're the same.
14:42What are you doing?
14:43What are you doing?
14:44You are the same.
14:45You are the same.
14:47How is you?
14:49You're the same.
14:50Shut up.
14:51You're the same.
14:52I'm here to thank you for the time.
14:54He was so cute.
14:55I was so cute.
14:57He was so beautiful.
15:00What was he?
15:02I was so beautiful.
15:05I was so beautiful.
15:08He was so beautiful.
15:11I was so beautiful.
15:15But the same thing was...
15:18I stood up to the red red.
15:21No matter how many times I was able to die.
15:23而且每天还要忍受病痛的折磨,多亏了无常前辈。
15:31邓大人,燕儿恐怕不能同你去见圣上了。
15:38什么意思?
15:40余桂人,莫卡卡,她怎么样?
15:51邓大人,燕儿看清你,不要再为难我的恩人。
16:02我送你回去。
16:09我刚才帮燕儿耗了磨,她应该是活不过今晚了。
16:19你知道她是谁吗?
16:21余燕儿,那是圣上心心念念的青梅竹马。
16:29如果她出事了,很多人人头不保,你懂吗?
16:34她刚才说的话难道你没有听明白吗?
16:41你最好现在就去渔府,免得渔府一片混乱。
16:48把门关好。
17:00不管她的初衷是什么样,都不能掩盖她害人性命的事实。
17:05邓云峰,你什么时候回来的?
17:08邓云峰,你从哪儿冒出来的?
17:12不是,师傅,你看她像不像练什么魔功中邪了?
17:16您这个?
17:22邓云峰,等我让我看看。
17:24这是最后一张皮了吧?
17:26这,狠哥哥你别闹了。
17:28我真的是邓云峰,你这是干什么呀?
17:30我刚刚跟一男姐姐聊天的时候,
17:33她跟我说,无偿前辈非但不是凶手,
17:36还有恩于她,她还把解药给了她。
17:38我觉得无偿前辈的所作所为,不应该当此罪责。
17:41I'm not supposed to be guilty of this.
17:43So I'm going to make a mistake.
17:45If I'm going to make a mistake,
17:47then I can go to the house.
17:49You're still smart.
17:51Come on, sit.
17:53Get藥?
17:55I got the get藥 for you.
17:59Do you want to eat it?
18:03Let's go.
18:05It's good.
18:06I don't care about it.
18:08But it's a matter of fact,
18:11I still think that吴昌霞 is a traitor.
18:13He's a traitor.
18:15He's a traitor.
18:16He's a traitor.
18:17He's a traitor.
18:19He's a traitor.
18:20He's a traitor.
18:21He's a traitor.
18:22He's a traitor.
18:23You can't go.
18:26I...
18:27You can't go.
18:28You don't want to be so selfish.
18:29I don't think that吴昌霞 had no decision.
18:32For example,
18:33if it's like that,
18:34that吴昌霞前輩 will kill him.
18:36I think that吴昌霞 said it was right.
18:39No matter how much.
18:40I still think that吴昌霞 did not do it.
18:43I...
18:44I...
18:45I...
18:46I...
18:47I don't want to talk to you.
18:48I don't want to talk to you.
18:49I...
18:50I...
18:51I...
18:52If I should...
18:53I have seen...
18:54What?
18:55I...
18:56I can't do to tell you.
18:58I...
18:59If you're not lying to me.
19:00I...
19:01I...
19:02I can't...
19:03You're so medo.
19:04I'm not lying to him.
19:05You're too...
19:06I...
19:07I'm too scared.
19:08I'm not lying to myself.
19:09I'm...
19:10I can't take you these skills.
19:11I'll tear my eyes.
19:12Yeah.
19:13Oh, I'm mad at...
19:14I'm dead.
19:15I'mrenсing.
19:16You really need to go in there.
19:19It's very dangerous.
19:21There I am.
19:23I'll protect you.
19:25I'll protect you.
19:26I'll protect you.
19:27I'll protect you.
19:28Let's go.
19:29Let's go.
19:30Let's go.
19:32Look at the other side.
19:34I'm a little scared.
19:36Let's go.
19:37Let's go.
19:38Let's go.
19:42Take care.
19:46Let's go.
19:48Let's go.
19:49Let's go.
19:50Let's go.
19:51Let's go.
19:53Let's go.
19:54Let's go.
19:57Let's go.
19:58Let's go.
19:59Ready?
20:00Let's go.
20:01I'm here.
20:04You can just let me take you.
20:06You can't take me.
20:07I'll let you see.
20:09I'm sorry.
20:12What?
20:13You're not good?
20:14I'm sorry.
20:15I said, what are you doing now?
20:18That's fine.
20:19What are you talking about?
20:20Please, I'll give them a shot.
20:22I'm not going to be found.
20:25She's a girl.
20:26She's a girl.
20:27She's a girl.
20:29She's a girl.
20:31Who's going to kill her?
20:32Who's going to kill her?
20:35I want to thank you for helping her.
20:36I want you to help her.
20:39I want you to help her.
20:42Okay.
20:43But if you have something to do with her, I'm still not going to talk.
20:48Let's go.
20:49If they wake up, we'll be found.
20:52Let's go.
20:53You're listening to her.
20:54She's not going to be done.
20:57I really didn't realize that
21:00she's going to help me.
21:02She's going to help her to help her.
21:05You're right.
21:06You're right.
21:11You're right.
21:13Ma姑娘的毒已经解了.
21:15放心吧.
21:17但我还是不太信.
21:19她说她的反思根本就无药可疑.
21:22怎么就被你轻而易举地解了?
21:25是啊.
21:28不行,困了.
21:29我今晚上睡哪儿啊?
21:30你睡什么觉啊?
21:32还没说清楚呢?
21:35嬴男的毒还会不会复化?
21:37我不是跟你们说了吗?
21:38毒已经解了,你们两个怎么这么默契啊?
21:41你是不是还有什么事瞒着我们?
21:43是啊.
21:45我能有什么事瞒着你们?
21:47她是我的病人,我是个医生,她给我银子,我帮她看病,就这么简单。
21:51那你第一次见她哭什么?
21:53好啊。
21:54我看她长得像我娘,我想我娘行了吧?
21:59像我娘。
21:59你这话更可疑了啊。
22:01应该像她娘。
22:14会长,狗凌峰之事你如何处理?
22:20什么事啊?
22:22连怀杀人案已经结案,吴长霞秋后就要被押入京城,名正典型。
22:28朝廷的功劳也下来了,但是狗凌峰等人私自放走吴长霞秋后,你看。
22:35是啊,会长,这现在如何是好呢?
22:40如果要是让上边知道了,这可是欺君之罪啊。
22:51欺君之罪?
22:52是。
22:53是啊,会长,你说这狗凌峰他简直就是无法无天嘛。
22:57我说的是你们。
23:00吴长霞明明另有引擎,却被你们当作了凶手潦草地上报到了朝廷。
23:06你们糊涂。
23:10现在倒好,连个蛇姬优侠都比不上,还好意思跑到我这里来告状。
23:18邓云峰。
23:19在。
23:20何常在。
23:20你们两个人的功劳我收回,没事你们下去吧。
23:25不是,会长,这狗凌峰他…
23:27霞会最近破获了连环杀人案,生上已经下旨了。
23:43为武林侠会记上一功,这份功劳是属于你的。
23:49师傅,我来,就是为了跟你说这个事儿的。
23:53猜得没错的话,是你们放走无常侠的吧?
23:56这。
23:56但确实是我们经过调查之后发现,无常侠乱很有争议。
24:03就这么定罪的话,太草率了。
24:07我正准备上书报名实情。
24:10与烟尔有情有义,圣上如果知道他是得偿所愿的话,想必还会嘉奖你的。
24:15那倒不用。
24:19只不过,这段时间以来,邓公公的势力不断渗透进武林侠会。
24:29他是上满朝廷,下棲百姓。
24:37我作为武林侠会的会长,却没有办法为百姓请命。
24:43换江湖清静安宁。
24:45可笑。
24:48没有你们这些年轻人,我武林侠会岂不成为校兵。
24:54狗林峰,你愿不愿意为武林侠会做更多的贡献?
25:01师伯,您这话说的,我死都行。
25:04那我问你,想参加大侠会,夺得大侠令,成为我的接班人吗?
25:09想。
25:11可师伯,参加大侠会,至少要五级有限。
25:15我虽然接了很多任务,但都被我搞砸了,现在才是个蛇级。
25:24这个你不用担心。
25:26你有办法。
25:27这次的功劳足够你成为虎级有侠了,况且你对侠会忠心耿耿,在你心中,百姓的安危高于一切。
25:36你又可以不畏强权,直面邪恶,所以我决定封你为终义侠。
25:43终义侠。
25:46那我以后就是终义侠。
25:49我也有自己的名号了。
25:55不过夺得大侠令,没有那么简单。
25:58还需要啥呀?
26:01成为虎级有侠,只是一个前提条件。
26:04同时你的武功、财富、团队声望都缺一不可。
26:09竟然还需要这么多,我想太简单了。
26:14不过你的武功已经很高强了,你又是狗家商会的独子。
26:20团队方面,建盟的少盟主和百花侠可以帮助你。
26:25那现在你唯一欠缺的,就是声望。
26:29声望?
26:31那怎么才能获得声望?
26:34我要对你进行提升。
26:39志冲队
26:43中国郑文贵
27:00昕主怎么来了?
27:01上次的点心,怕不和邓大人的口味。
27:05This time, the Lord has brought the father from the temple to bring to the留香酒.
27:13Thank you for your support.
27:16There is still a lot of wine.
27:28How does the wine make it to the world?
27:35Let's go.
27:43Here.
27:44Let's take a drink with my father.
27:57Here.
27:59This time,
28:00the young woman took the job.
28:02It was only just the beginning.
28:04I think the考察 will be more advanced.
28:08If I didn't know what I thought,
28:12it would be like this year.
28:16I will tell you,
28:18I will tell you,
28:20I will tell you.
28:22Mr.
28:23Mr.
28:24Mr.
28:27Mr.
28:28Mr.
28:29Mr.
28:30Mr.
28:31Mr.
28:36Mr.
28:37Mr.
28:38Mr.
28:39Mr.
28:40Mr.
28:41Mr.
28:42Mr.
28:43Mr.
28:44Mr.
28:45Mr.
28:46Mr.
28:47Mr.
28:48Mr.
28:49Mr.
28:50Mr.
28:51Mr.
28:52Mr.
28:53Mr.
28:54Mr.
28:55Mr.
28:56Mr.
28:57Mr.
28:58Mr.
28:59Mr.
29:00作曲 李宗盛
29:30仙风美酒都是前 仙阳游夏多少年
29:44相逢一起为君寅 几马高楼吹流边
29:57朝夏在天边 故乡起心间
30:06少年一路并肩 回首歌两边
30:12问我何年 何远 何处见
30:17只叫八九对月无言
30:22只叫八九对月无言
30:31我最后有何人来说
30:40我最后有什么人来说
30:42我最后有什么人来说
30:43我最后有什么人来说