Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x9m6go
Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/
Tags: Cuando un Hombre Ama en audio latino ,Cuando un Hombre Ama en español , Cuando un Hombre Ama en audio latino capitulo 5 , ver Cuando un Hombre Ama capítulos en español, doramas en español latino, Cuando un Hombre Ama dorama en español ,Cuando un Hombre Ama novela coreana , Cuando un Hombre Ama completos en español , novela coreana en español, Cuando un Hombre Ama capítulos en español, Cuando un Hombre Ama novela coreana en español
https://dailymotion.com/playlist/x9m6go
Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/
Tags: Cuando un Hombre Ama en audio latino ,Cuando un Hombre Ama en español , Cuando un Hombre Ama en audio latino capitulo 5 , ver Cuando un Hombre Ama capítulos en español, doramas en español latino, Cuando un Hombre Ama dorama en español ,Cuando un Hombre Ama novela coreana , Cuando un Hombre Ama completos en español , novela coreana en español, Cuando un Hombre Ama capítulos en español, Cuando un Hombre Ama novela coreana en español
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00Música
00:00:30Cuando un hombre ama
00:00:40Señor Han, por favor suba por un café
00:00:53Gracias, solo pasé a ver a Amido
00:00:56No se preocupe por mi esposo
00:01:00Él es un hombre orgulloso
00:01:03Le apena verlo porque siente que falló como padre
00:01:07No lo tomé personal
00:01:09No hay problema
00:01:11Le he lavado algunas fresas
00:01:12Por cierto, ¿usted toca algún instrumento?
00:01:20No, no lo hago
00:01:22A Amido le gustan los hombres que tocan el piano
00:01:27Debería aprender
00:01:29Sí, lo consideraré
00:01:32Voy por las fresas
00:01:33Totalmente diferente
00:01:46Yo no lo escribí
00:01:49Qué raro
00:01:50Parece
00:01:52¿A tu propia escritura, acaso?
00:01:59Ah, no, no es mi letra
00:02:02En Guam quería hacer eso
00:02:10El día que
00:02:12Tú nunca llegaste
00:02:14Hermana, ¿qué pasa?
00:02:19Hablamos luego
00:02:19¿Tú?
00:02:21¿Qué sabes de este tipo?
00:02:24Mejor vete
00:02:25¿Tu hermano menor?
00:02:28Preséntamelo con propiedad
00:02:30Luego
00:02:30Ahora vete
00:02:31Entonces, ¿esa es tu letra?
00:02:35Te llamo mañana
00:02:36¿Quién es?
00:02:46¿Tú lo conoces?
00:02:49No te interesa
00:02:50¿Y por qué te besó en la mejilla y corrió, hermana?
00:02:57¿Es tu exnovio?
00:02:59Nada de eso
00:03:00¿Cómo que no?
00:03:01Yo vi que te besó en la mejilla
00:03:02No puedes andar
00:03:06Exhibiéndote con tus exnovios
00:03:09No viste nada
00:03:11Y no es gran cosa
00:03:12En serio, ¿ya basta?
00:03:36¿Eh?
00:03:37Pero es raro
00:03:38Dije que basta
00:03:40Ah, ¿te afectó el comentario?
00:03:41Ya es tarde
00:03:42El señor Han espera en la tienda
00:03:43¿Ahora?
00:03:45Ah, lleva 20 minutos
00:03:47Llévale esto
00:03:48¿Cuándo llegó?
00:04:07Oh
00:04:08Acabas de llegar
00:04:10Justo ahora
00:04:12Traje frases
00:04:13Gracias
00:04:13Perdón por lo de anoche
00:04:17¿Comiste?
00:04:18Pues tuve que llamar a un amigo
00:04:20Bien hecho
00:04:22¿Comiste bien?
00:04:29¿Y esto?
00:04:29Loción para afeitarse
00:04:31Se la compraré desde ahora
00:04:34¿Qué?
00:04:43Gracias
00:04:44La usaré
00:04:46Y máscaras faciales
00:04:48También pruébelas
00:04:50¿Qué?
00:04:52¿De las que se ponen las mujeres?
00:04:55También los hombres en estos días
00:04:57Ah, olvídalo
00:04:59Pero
00:04:59Yo las compré
00:05:02Para usted
00:05:03Hay cosas que los hombres
00:05:04No deben usar
00:05:05También otros hombres
00:05:06Las usan
00:05:06¿Sí las usan?
00:05:07¿Qué tono?
00:05:09Ay, olvídelo
00:05:10Da igual
00:05:11Es un despistado
00:05:13Solo quise que mejorara su piel
00:05:15¿Le gusta lucir mucho más grande que yo?
00:05:22Lo haré
00:05:22¿Me enviará una foto
00:05:25Para comprobarlo?
00:05:28¿Foto?
00:05:31¿En serio?
00:05:33Claro
00:05:34Entonces, ¿cómo sabré que las está usando?
00:05:37Oh, qué delicia
00:05:38Los cielos están buenos
00:05:41Quizá mayor
00:05:43Pero muy lindo
00:05:44¿Viste la frase?
00:05:50Yo la escogí
00:05:50¿Usted
00:05:56Fue quien la escribió?
00:06:00¿No te gusta?
00:06:02La escogí a propósito del libro que leías
00:06:04Creo que no te gusta
00:06:12Es demasiado cursi
00:06:16Creo que voy a cambiarla
00:06:18Restaurante
00:06:26Bienvenida
00:06:34¿Aún está abierto?
00:06:37Ah, seguro
00:06:37¿Le gustaría un tazón?
00:06:39Sí
00:06:40Dolgy, ya vete
00:06:41¿Puedo quedarme más tiempo?
00:06:45Tus padres van a preocuparse
00:06:46Yo puedo hacerlo todo
00:06:48Está bien
00:06:50Hasta mañana
00:06:51Avíseme si desea una más
00:06:58Sí, se lo agradezco
00:06:59Esta ha sido la mejor sopa que he probado
00:07:17¿Tiene en el negocio mucho tiempo?
00:07:23Sí, mucho
00:07:24Debería pedirle a su hija
00:07:26O a su nuera algo de ayuda
00:07:28También se ha desplegado
00:07:30También se ha desplegado un escuadrón de aviones militares de Corea del Sur y Estados Unidos
00:07:34¿Qué sucede?
00:07:43¿Estás bebido?
00:07:46Estoy conduciendo
00:07:47De haberlo hecho
00:07:48Te compraría una sopa para la resaca
00:07:50Voy directo a casa
00:07:52Oye, me prometiste comprar la cena
00:07:55¿Me escuchaste?
00:07:58Lo sé
00:07:58Lo recuerdo
00:08:00Todo estuvo delicioso
00:08:03La próxima
00:08:04Voy a traer a mi novio
00:08:06Muy buenas noches
00:08:09La tierra de ambos países
00:08:10Entre ellos
00:08:11El portaviso
00:08:12El portaviso
00:08:12Lo recuerdo
00:08:14La tierra de ambos países
00:08:17El portaviso
00:08:17El portaviso
00:08:49¡Chang-hi! ¡Chang-hi!
00:08:53¡Rayos! ¡Cómete el tofu!
00:08:55Lo sazoneé con un poco de sal. Te va a gustar.
00:09:07¡Jefe!
00:09:20No tenía por qué venir.
00:09:26Bienvenido.
00:09:28Deja el tofu. Te compraré tu comida favorita.
00:09:34¡Al fin una sonrisa!
00:09:36Oye, mira. Te puse mucha carne. Siempre me golpeabas por no ponerte mucha carne.
00:09:48¿Cuándo lo hice?
00:09:49Fue durante una comida en mayo. Ya es como un reflejo.
00:09:52¿Pero qué estás...?
00:09:53¡Fue de esa misma forma!
00:09:55Ahora coman.
00:09:56Sí.
00:09:59Viéndolos así me hacen sentir nostálgico.
00:10:02Por cierto, creo que...
00:10:05...Yai-hi sabe que estuviste en prisión.
00:10:08¿Qué? ¿Qué te dijo? ¿Tú se lo preguntaste?
00:10:11Él no fue demasiado directo.
00:10:14Pero sí podría asegurar que sabe algo.
00:10:17Ningún idiota creería que te fuiste al extranjero tantos años.
00:10:22Yo te juro que no le dije ni una sola palabra.
00:10:26¡Se lo juro, jefe!
00:10:28Él no lo preguntaría directamente.
00:10:31Es un chico listo.
00:10:34Sí. Iba a hacer una tierna reunión entre hermanos.
00:10:38¿Sabe, Yei-hi, que vuelves a casa?
00:10:40Todavía no, tonto.
00:10:41Chang-hi.
00:10:46Córtate el cabello y ponte un traje.
00:10:49Don Gu, tú acompáñalo.
00:10:51Sí.
00:10:51Sí.
00:10:53Y también cómprate un traje.
00:10:55¡Por eso lo quiero!
00:10:57¡Mocoso!
00:11:11Le pregunté a los del staff si tomaron fotos esa noche.
00:11:20La cabeza aún me retumba.
00:11:27Mido, ¿tendrás ahí una mejor foto de la capilla?
00:11:32Ah, esta es la única y se movió.
00:11:34Sería perfecta para nuestra presentación.
00:11:41Un libro no debe releerse.
00:11:43De montaña congelada.
00:11:44Recibí la primavera por ti.
00:11:58Del diario de Yei-hi.
00:11:59¿Tú lo escribiste?
00:12:19Sí.
00:12:22¿Escribes poemas?
00:12:24No, solo un diario.
00:12:28Lo que es casi un poema.
00:12:30Es el final.
00:12:32No, hay otra línea.
00:12:37Llamé a la primavera por ti.
00:12:43Infantil, me gusta.
00:12:44¿Quieres tomar un café?
00:12:49Sí, por favor.
00:12:52Pasa.
00:12:59¿Sabe algo?
00:13:00La esencia de los libros y el café es sublime.
00:13:03No está muy lejos de lo sublime.
00:13:05Una deliciosa taza de café,
00:13:07servida en un día caliente y soleado.
00:13:11Absolutamente.
00:13:11Listo.
00:13:13Sublimidad líquida.
00:13:14Se lo agradezco.
00:13:24¿Tienes alguna buena foto de la capilla del hotel?
00:13:27La necesito para una presentación.
00:13:30Señor, ¿tiene Wi-Fi?
00:13:41¿Me invitarías a comer?
00:13:44¿A dónde vas?
00:13:57Afuera, a comer.
00:13:59Ah, ¿tú sola?
00:14:00Ah, me encontraré con un amigo cercano para comer.
00:14:03Muy bien, que te diviertas.
00:14:06¿Dónde estuvo toda la mañana?
00:14:11Tuve que ir a ver a un amigo cercano.
00:14:13¿Y la foto del facial?
00:14:18¿Qué?
00:14:20Ah, sí, claro.
00:14:23¿Qué?
00:14:24¿No la recibiste?
00:14:25¿Qué raro?
00:14:28Yo lo revisé.
00:14:29Diviértete en tu comida.
00:14:37Pero qué raro.
00:14:38¿Qué raro?
00:14:51¿Qué raro?
00:14:51¿Qué raro?
00:14:52¿Qué raro?
00:14:52¿Qué raro?
00:14:53¿Qué raro?
00:14:53¿Qué raro?
00:14:54¿Quieres comer cerdo o omelette?
00:14:57Conozco un buen lugar.
00:14:58Dije que solo tardaría 50 minutos.
00:15:03Yo traje la comida.
00:15:06¿Por qué compraste la comida si me pediste que te invitara?
00:15:10Tú pagarás la próxima.
00:15:12Siéntate.
00:15:15Prometo que te pagaré por esto, ¿está bien?
00:15:18Ay, qué necia.
00:15:20Vine para invitarte la comida.
00:15:23Fueron 10 mil.
00:15:25¿Pagas tan efectivo o compras la próxima?
00:15:28¿Y en qué trabajas, eh?
00:15:30¿Es divertido?
00:15:33El hombre del que hablé estaba en la librería ayer.
00:15:41No quisiera que lo malentendiera.
00:15:44No te aparezcas sin avisarme ni me sorprendas.
00:15:47Dile que te gusta otro.
00:15:51Dile que te enamoraste de alguien más que conociste en tu viaje.
00:15:58No quiero.
00:16:07¿Quién es?
00:16:08Estoy celoso.
00:16:11Y mucho.
00:16:12Me rechazas, ¿cierto?
00:16:21Entonces solo fui un juguete mientras estabas de viaje.
00:16:30Perdona.
00:16:34Lo entiendo.
00:16:35Está bien.
00:16:36Mejor vamos a comer ahora.
00:16:37Tranquila.
00:16:38Ya no voy a buscarte.
00:16:40Y tampoco tienes que pagarme esto.
00:16:42Toma.
00:16:43Cielos.
00:17:01¿Y este?
00:17:02¿Todo un galán?
00:17:04Vaya.
00:17:05Vaya.
00:17:06La ropa se hace al hombre.
00:17:09Te ves diferente así.
00:17:11Como otra persona.
00:17:12Nunca antes usé un traje.
00:17:15No sé usar corbata.
00:17:16Parece que uno hace la ropa, pero es la ropa quien lo hace a uno.
00:17:21La ropa es importante.
00:17:23Ahora que estamos usando esto, nos iremos a la oficina.
00:17:27Es mucho mejor que ese agujero en el que trabajábamos.
00:17:30¿Acaso nunca te callas?
00:17:32¿Y por qué esa cara?
00:17:34Antes estabas alegre.
00:17:36Ya tienes otra ropa.
00:17:38Será mejor que sonrías un poco.
00:17:39Oye, si no fuera por ti, el gran jefe habría matado a Taesang.
00:17:47Y eso, en cualquier parte, es defensa propia.
00:17:50¿Y esa es una justificación para matar?
00:17:57Si fue defensa propia, ¿por qué tu sentencia fue tan larga?
00:18:01De haber sido uno de los hombres de mi equipo, te habría conseguido uno de los mejores abogados.
00:18:06Sigue siendo un idiota entrometido.
00:18:10Sé bienvenido.
00:18:12Iba a enviar a alguien por ti.
00:18:13No necesitamos tu automóvil.
00:18:15Yo lo recogí.
00:18:16Saben que cuido de ustedes, chicos.
00:18:19Si hubieras testificado correctamente, habría tenido una sentencia menor.
00:18:23Si no fuera por mí, solo habrían conseguido una sentencia de muerte.
00:18:30¿Aún andas detrás de Baek Seong Yu?
00:18:32¿Será tal vez que el cambio de escenario trastornó tu pensamiento racional?
00:18:44¿Por qué deseabas a la novia de tu amigo?
00:18:49Preguntamos sin ofender.
00:18:51¿Por qué no te lo guardas para ti mismo?
00:18:56Vamos.
00:18:57Ese asesinato por el que te encerraron pagó la...
00:19:05...educación de tu hermano.
00:19:11Él sabe que ese apoyo...
00:19:13...es dinero manchado de sangre.
00:19:18¡No, no, no, no lo hagas!
00:19:20¡Detente, Chang-Hee!
00:19:23¡Detente!
00:19:24¡No hagas esto!
00:19:25¡Ya déjalo!
00:19:27¿Estás loco?
00:19:42¡Ven! ¡Ven! ¡Ven!
00:19:53¿Está bien?
00:19:54¿Estás bien?
00:19:57¿En qué trabajas, Mido?
00:20:02Ya te lo dije.
00:20:04Trabajo en una oficina.
00:20:07Departamento de planeación.
00:20:09¿Y cuál es tu sueño?
00:20:12Solo quería graduarme y...
00:20:15...entonces buscar cómo hacer mucho dinero.
00:20:19Querías planificar eventos y conciertos.
00:20:21¿Cómo sabes eso?
00:20:23¿Cómo sabes eso?
00:20:24Lo recuerdo.
00:20:26Solía ver carteles sobre algunos eventos en la librería.
00:20:31También tu padre solía decirme...
00:20:33...a mi hija le gustaría planear esos eventos.
00:20:38Siempre acostumbrabas a crear historias para tu hermano menor.
00:20:42...siempre tuve curiosidad.
00:20:49Tenía...
00:20:49...la esperanza de que mi familia se recuperara.
00:20:55Quería estudiar dirección de arte en el extranjero.
00:20:59Por eso te tengo tanta envidia.
00:21:01Aún puedes irte.
00:21:02¿Cuántas personas hacen lo que les gusta para vivir?
00:21:07No seas tan negativa.
00:21:09Puedes ahorrar dinero.
00:21:10Desde ahora.
00:21:12Suceda o no suceda.
00:21:14Seas feliz o no.
00:21:16Es importante que lo intentes.
00:21:19¿Quieres que llame a un amigo en Nueva York?
00:21:23Digo...
00:21:24...a no ser que te guste el trabajo en el que estás ahora.
00:21:30Ya debo volver al trabajo.
00:21:32Bien.
00:21:35Gracias por venir.
00:21:38Cuídate.
00:21:39Cuídate.
00:21:41Yaehi.
00:21:45No.
00:21:46Espera.
00:21:56¿Qué es esto?
00:21:58Es tuyo.
00:22:00Adiós.
00:22:02Usaré parches de alivio para el dolor de mi frente.
00:22:09Caminando me encontrarás por ahí.
00:22:13Usando parches.
00:22:14Lo siento.
00:22:39Es mío.
00:22:40Si dejas que yo gane, tendrás mi camisa de Stanford.
00:22:58Por favor.
00:22:58Oh, bebé, bebé, bebé, bebé.
00:23:02Oh, bebé, oh, bebé, oh, oh.
00:23:07Oh, bebé, oh, oh.
00:23:07Pari, pari, pari, pari, pari!
00:23:37Pari, pari, pari, pari, pari!
00:24:07Pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, pari, par
00:24:37No trabaja en otro lugar.
00:24:41Escuché que estuvo en prisión.
00:24:45¿Y por qué fue a prisión?
00:24:53Se rumora que asesinó a un hombre.
00:24:57Haremos la presentación después.
00:25:01Pónelo Telemanei en segundo plano.
00:25:05Concéntrate en los negocios que tienes aquí.
00:25:09Estoy de acuerdo contigo, pero el PF me preocupa.
00:25:15No puedes traer más inversionistas.
00:25:18Además, mucha gente podría complicar las cosas.
00:25:21Así que solo será el banco y Hong Kong.
00:25:24¿Hong Kong cumplirá?
00:25:26Conmigo involucrada, ¿no crees que es posible?
00:25:29Te lo agradezco.
00:25:31Recuerda que te ayudo como amiga.
00:25:35Te ves demacrado.
00:25:47¿Lo crees?
00:25:49Es falta de sueño.
00:25:51Me desperté temprano.
00:25:53El corazón de nuestras operaciones es aquí.
00:25:57¡Tarán!
00:25:59¿Qué tal?
00:26:01¡Changhi!
00:26:02¡Qué gusto!
00:26:05¿Y por qué ese saludo tan frío?
00:26:09No has cambiado.
00:26:11¿No luzco más joven?
00:26:12Después de tanto procedimiento láser.
00:26:15Sí, así se ven elegantes, ¿no?
00:26:18¿Sacaron ventaja de mi tarjeta?
00:26:20¡Claro!
00:26:21¿Solo pasa una vez?
00:26:22La oficina es genial.
00:26:25Lo felicito.
00:26:27¿Qué tal si hacemos una fiesta de bienvenida?
00:26:30¡Sí, sí!
00:26:31¡Yo voy!
00:26:32¿Cuándo es?
00:26:33¿Hoy por la noche?
00:26:34Oye, ¿estás libre?
00:26:36Suena bien.
00:26:37¡Qué bien!
00:26:41Policía.
00:26:43¿Eres Li Changhi?
00:26:44Sí.
00:26:45¿De qué se trata?
00:26:48Tiene que venir al centro.
00:26:50Gu Yonggaf lo reportó por asalto y destrucción de propiedad.
00:26:59¿Qué sucedió?
00:27:02¡Explícame!
00:27:03¿Qué sucedió?
00:27:04¿La estación oeste?
00:27:13Allá estaré.
00:27:21¿Qué sucedió?
00:27:24No te importa.
00:27:25¿Qué pasa?
00:27:26¿Qué pasa?
00:27:27¿Qué pasa?
00:27:28¿Qué pasa?
00:27:29¿Qué pasa?
00:27:30¿Qué pasa?
00:27:31¿Qué pasa?
00:27:32¿Qué pasa?
00:27:33¿Qué pasa?
00:27:34¿Qué pasa?
00:27:35¿Qué pasa?
00:27:36No sé.
00:27:37No puede ser.
00:27:38¿Qué es lo que va a pasar?
00:27:43Yo me encargo de esto.
00:27:44Solo necesito un acuerdo con el señor Gu.
00:27:48Tranquilízate.
00:27:49No hay problema.
00:27:51Sí lo hay porque lo liberaron hoy.
00:27:54Tú no te preocupes.
00:28:10¿Es usted?
00:28:13Responda a mi pregunta.
00:28:15Soy yo.
00:28:18¿Se volvió loco?
00:28:20Lo acabamos de liberar hoy.
00:28:23Detective, escuche nuestra versión de la historia.
00:28:26Lo insultó a él.
00:28:27Gu Jong-gap dijo cosas terribles, lo enfureció y lo sacó de quicio.
00:28:31¿Qué cosas le dijo?
00:28:35Ha pasado mucho tiempo, señor Han.
00:28:39Generalmente me desaira.
00:28:40¿Por qué tan desesperado por verme?
00:28:42Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
00:28:49Taizang, no te rebajes haciendo estas llamadas.
00:28:54¿Que acaso no tienes orgullo?
00:28:56¿Eh?
00:29:00Ja, ja, ja.
00:29:01Tenemos que hablar.
00:29:03Creo que es obvia la razón por la cual viniste a verme.
00:29:08Ya déjelos.
00:29:09¿Por qué debería?
00:29:11Porque le agrado.
00:29:13Le estoy pidiendo un favor.
00:29:18¿Y qué cosa harías tú por mí?
00:29:21¿Qué quiere?
00:29:25Duerme conmigo esta noche.
00:29:28¿Dejará que piense en alguien más mientras lo hago?
00:29:33Si es un sí, bien.
00:29:39No sea tan infantil.
00:29:48Apenas si lo lastimó.
00:29:56¿Qué eras en tu anterior vida?
00:30:01La espada que empuñó.
00:30:02Mi espada, eso dijiste.
00:30:07Me usó para matar a muchos.
00:30:09Así que considérelo...
00:30:11...como el castigo que se le debía.
00:30:18¿Qué es lo que quieres de mí?
00:30:21Quiero una tregua.
00:30:22Demuéstrales que ha cambiado, que se ha vuelto alguien noble.
00:30:27Está en negocios muy caros ahora.
00:30:30No es el mismo perdedor de antes.
00:30:35¿Eso es lo que piensas de mí?
00:30:40¿Va a dejarlos tranquilos?
00:30:42Iré a Golden Tree mañana a las once.
00:30:50Ahí me disculparé.
00:30:53Gracias.
00:30:57Pero no es gratis.
00:30:59Quiero que me des un beso.
00:31:00Es un beso.
00:31:30Cierra los ojos.
00:31:34Usted ciérrelos también.
00:31:35¿Estás llorando?
00:32:00Voy a decirles que a las 11.
00:32:30Voy a decirles que a las 11.
00:33:00Voy a decirles que a las 11.
00:33:30Ya me voy a casa.
00:33:33Bien, te llamaré.
00:33:35¿Quién era aquel hombre?
00:33:38¿Los policías lo arrestaron?
00:33:43¿Es un ex convicto?
00:33:46¿Quién dice?
00:33:50Todos en la oficina.
00:33:52Él no trabaja aquí, ¿cierto?
00:33:55¿Hay razón para que no lo haga?
00:33:57Bueno, no exactamente.
00:33:59Yo tomo las decisiones finales.
00:34:01Nadie más puede ordenar.
00:34:02Solo le ofrecí a mi opinión como su empleada.
00:34:07Yo ordeno.
00:34:09Así que no te interesa.
00:34:13No entiendo.
00:34:15Adiós, jefe.
00:34:16¿Papá?
00:34:25¿Papá?
00:34:25¡Papá!
00:34:38¡Oh, bienvenida!
00:34:45Recibí la primavera por ti, del diario de Jaegi.
00:34:52Papá, ¿qué es esto?
00:34:53Ah, fue hoy. Un muchacho lo escribió y me gustó. Y lo dejé.
00:35:00A mí me parece un poco cursi.
00:35:06Me hubiera gustado que lo conocieras, pero me pareció que ya tenía novia.
00:35:12Ah, fue lo malo. Me agradó tanto que hasta le ofrecí café.
00:35:17¿Eso hiciste?
00:35:18Sí, claro. Estábamos discutiendo sobre unos libros. Cuando llegó la hora de la comida y entonces salió corriendo.
00:35:27Ah, qué mal. Me agradaba.
00:35:29Me sentí aliviada, aunque triste. De un día especial.
00:35:54Oye, ¿hay parches para el dolor?
00:36:05¿Qué? ¿Te duele la frente?
00:36:08¿Quién los usa en la frente? Practiqué duro y me duelen mis rodillas.
00:36:12Busca en la caja bajo mi escritorio.
00:36:26Mijun.
00:36:27¿Sí?
00:36:29¿Tú recuerdas mis historias?
00:36:32Al fin te acordaste.
00:36:34¿Cómo?
00:36:35Tu sueño perdido.
00:36:36Mijun, ¿puedes ver esa estrella?
00:36:47Sí.
00:36:48Se ve únicamente cuando tenemos deseos de verla. Está para darnos la habilidad especial que necesitamos.
00:36:55¿Qué habilidad?
00:36:56La habilidad de hacer lo bueno a partir de lo malo.
00:36:59Vivimos en un lugar que no se compara con nuestra vieja casa. Pero grandes cosas pasarán mientras estamos aquí.
00:37:11Sí. En ese entonces creía todas tus historias.
00:37:16Yo también quería creerlas.
00:37:20Recuerdo lo que decías. Querías crecer e ir contando tus cuentos alrededor del mundo.
00:37:29Querías crear algo para aliviar a los demás.
00:37:34Lo hice.
00:37:36Ya lo había olvidado.
00:37:40Pero alguien cercano me lo recordó.
00:37:44¿Quién?
00:37:46Alguien.
00:37:50James, ¿eres tú?
00:37:52Sí, ya voy.
00:37:53Creí que se haría un final feliz.
00:38:02¿Estoy mal?
00:38:03Perdona, tengo que irme.
00:38:05Gracias, Seonju.
00:38:07Te debo otra.
00:38:11Bien, te llamaré.
00:38:14Sí.
00:38:14Sí.
00:38:14Sí.
00:38:23¿No te fuiste a casa?
00:38:30No estoy de humor para ver a Jae-hee.
00:38:32Oye, ver a la familia te haría sentir mejor.
00:38:37Vamos por unos tragos, jefe.
00:38:39Yonga vendrá a hacer un acuerdo.
00:38:42Seonju acaba de llamar.
00:38:43¿En serio?
00:38:45Creí que haría más grande el pleito.
00:38:48¿Al fin es un hombre decente?
00:38:50Va a pedir mucho dinero.
00:38:53Ese será mi problema.
00:38:55¿No piensas ir a casa?
00:38:57En cuanto esto se resuelva.
00:38:59Ahora solo quiero un trago.
00:39:03¿Qué tal si lo hacemos en mi casa?
00:39:05¿Qué dicen?
00:39:06Sí, suena bien.
00:39:07Vamos.
00:39:08¡Vamos a beber soju!
00:39:10¡Vamos!
00:39:22¿Sin arroz?
00:39:25Sin arroz.
00:39:26Tú no mereces ningún arroz.
00:39:29Oiga, usted sabe bien que como arroz, aunque alguien me haya fastidiado el día.
00:39:33No tiene nada de arroz.
00:39:35Kimchi tampoco.
00:39:35La penosa nevera de un soltero.
00:39:40Usé todo lo que tenía para cocinar esto.
00:39:42Coman.
00:39:48¿Qué esperan?
00:39:49No se van a morir.
00:39:54No.
00:39:59¿Qué tal?
00:40:02Está bueno.
00:40:05Dijo que su madre era buena cocinera.
00:40:11Como creció con sus guisos.
00:40:13Por eso cocina bien.
00:40:14Sí.
00:40:17¿Y a qué departamento entrarás, Changi?
00:40:19Cualquiera que ofrezca.
00:40:21Ya Eji empieza en una semana.
00:40:23¿No quieres estar en el mismo equipo?
00:40:26Sería raro.
00:40:27Además, pienso que eso no le ayudará mucho.
00:40:30No quiero eso.
00:40:34De acuerdo.
00:40:35Seguiré pensando.
00:40:38Bebamos.
00:40:39Por la reunión.
00:40:41De la mano derecha e izquierda de Taesang.
00:40:44Changi, di algo.
00:40:45Ah.
00:40:46Una larga vida.
00:40:47Como el resto de las personas.
00:40:50Con estilo.
00:40:51Con estilo.
00:40:51Ah, qué tonto.
00:41:03¿Cómo te tomas el vino de un sorbo?
00:41:05Ay.
00:41:05Perdona lo que pasó.
00:41:16¿Estás enojada?
00:41:16¿Cómo te tomas el vino de un sorbo?
00:41:46¿Qué hago?
00:42:09¿Qué hago?
00:42:09Lo que ellas quieren.
00:42:22Lo que ellas...
00:42:23Sí.
00:42:48Puedo hacerlo.
00:42:49¿Qué hago?
00:42:59Jefe.
00:43:04Jefe.
00:43:06Estoy durmiendo.
00:43:10¿Y qué?
00:43:12¿Ves lo que estaba haciendo?
00:43:14Nada...
00:43:15Importante.
00:43:27¿Se tomó una foto usando un facial?
00:43:31¿De qué hablas?
00:43:32Estaba durmiendo.
00:43:34¿Estás saliendo con alguien?
00:43:39¿Y quién es?
00:43:41¿Quién arruinó a mi hermano mayor el macho, eh?
00:43:45Changi.
00:43:46Solo díselo a alguien.
00:43:49Y estarás muerto.
00:43:52Debería avergonzarse.
00:43:53Ya, a dormir, a dormir.
00:43:58Oiga, ¿puedo llevarme un facial?
00:44:00Ya, lárgate, lárgate.
00:44:01Y olvídalo.
00:44:02¡Olvídalo!
00:44:02Ya, afuera música.
00:44:20Millu, ¿no oíste la música?
00:44:22¿Por qué pierdes el ritmo?
00:44:23Cinco, seis, siete y vuelta.
00:44:26Discúlpeme.
00:44:27Tú estás confiado.
00:44:29¿Crees que ya lo lograste?
00:44:30Porque tienes a alguien que te entrene.
00:44:33Te quedas a practicar.
00:44:35¿Entendido?
00:44:36De nuevo.
00:44:40Que descansen.
00:44:42Hasta mañana.
00:44:43Adiós.
00:44:44Adiós.
00:44:46¿Esta es la famosa sopa?
00:44:52¿Qué tal?
00:44:53¿Está buena?
00:44:54Muy buena.
00:44:57Te traeré más seguido.
00:45:00Olvídalo.
00:45:02Yo soy más grande.
00:45:03Yo debería cuidarte a ti.
00:45:07Pero en vez de eso, solamente fui humillado.
00:45:11¿Lo viste?
00:45:12Creo que estuviste genial.
00:45:14Ella es una nazi.
00:45:22Dime, ¿ya te rendiste?
00:45:24Sí, me da miedo.
00:45:28Vamos.
00:45:30Tenemos que hacerlo en grande para brindarle esperanza a otros.
00:45:34Nuestra historia de éxito es inspiradora.
00:45:36Tú tienes que hacerla en grande.
00:45:40Ve al restaurante y le das tu autógrafo.
00:45:43Sabes, quiero ayudarla.
00:45:45¿Te cae bien?
00:45:46Es súper linda.
00:45:49Una cosa sí puedo decirte.
00:45:52Que solo tú y ella son los únicos que me agradan.
00:45:56Rayos.
00:45:58Te ves en onda, pero eres muy sentimental.
00:46:01Deberías entrar a actuación.
00:46:03No es una broma.
00:46:04No es una broma.
00:46:34Un hombre mantiene sus promesas.
00:46:37Seguro.
00:46:38Es una promesa a cambio de tu beso.
00:46:41Solo pediré unas simples disculpas.
00:46:45¡Vamos!
00:46:47Sí.
00:46:47¿La oficina del presidente?
00:47:04¿Para qué están aquí?
00:47:06¿En dónde están?
00:47:09Mido, ¿estás bien?
00:47:11Estoy bien.
00:47:12¿Y su oficina?
00:47:13Vengan, por aquí.
00:47:13Jefe, trajo a sus matones.
00:47:31Hace tiempo que no lo veo, señor Han.
00:47:34Lamento que nos veamos de este modo.
00:47:36Quisiera disculparme por lo que pasó ayer.
00:47:49Tú no eres su padre, así que deja que él se disculpe.
00:47:52Perdóneme.
00:48:02¿No deberíamos hacer esto frente a más testigos?
00:48:06Y si me retracto de mi palabra...
00:48:11...hagámoslo de nuevo frente a una multitud.
00:48:14Es el señor Han.
00:48:26Guarda en silencio.
00:48:33Quiero recibir una disculpa formal frente a estos testigos.
00:48:37¿Qué tal si comenzamos?
00:48:51Sinceramente...
00:48:52...me disculpo.
00:48:57De acuerdo.
00:48:59Disculpa aceptada.
00:49:02¿Usted tiene algo que decir, señor Han?
00:49:04Lamento lo que sucedió ayer.
00:49:10Por favor, le ruego que lo perdone.
00:49:14Algo así debe decirlo de rodillas, señor Han.
00:49:26Debió haber venido directamente conmigo...
00:49:30...si quería llegar a algún arreglo.
00:49:32No es cosa de hombres haber enviado a una mujer en su lugar.
00:49:38Accedí solamente por una cosa.
00:49:40Porque ella me besó.
00:49:46Como sea, póngase de rodillas.
00:49:51Viéndolo de una forma definitiva...
00:49:53...es tu culpa que él asesinara.
00:49:55El tipo que él mató era mi amigo.
00:50:06El tipo que te enseñó todo.
00:50:11Ustedes dos mataron a mi amigo.
00:50:13Tú también puedes disculparte.
00:50:23Arreglemos todo hoy.
00:50:25Estamos...
00:50:26...hoy aquí para disculparnos por lo de ayer.
00:50:30Nada más.
00:50:31Como sea, quiero que te pongas de rodillas.
00:50:39Debes disculparte por la agresión que tu subordinado me hizo.
00:50:43¿Qué vas a hacer?
00:50:59¡Ponte de rodillas, bastardo!
00:51:03Señor, llamaré a la policía.
00:51:06¡No te metas en esto!
00:51:08¡Ataque!
00:51:18¡Ataque!
00:51:19¡No, corre!
00:51:22¡Corre, volante!
00:51:24¡Venga, a esta puerta!
00:51:26¡Llama a seguridad!
00:51:31¡Ya!
00:51:32¡Paren esto, por favor!
00:51:34¡Quieres que nos detengas!
00:51:36¡Cúbrete!
00:51:38¡No nos hagan!
00:51:40¡No pueden hacer esto!
00:51:43¡Vámonos!
00:51:49¡No se queden ahí!
00:51:51¡Vámonos!
00:52:01¡Vámonos!
00:52:01¡Vámonos!
00:52:02¡Vámonos!
00:52:03¡Vámonos!
00:52:03¡Vámonos!
00:52:08¡Vámonos!
00:52:08¡Vámonos!
00:52:09¡Vámonos!
00:52:09¡Vámonos!
00:52:09¡Vámonos!
00:52:10¡Vámonos!
00:52:10¡Vámonos!
00:52:11¡Vámonos!
00:52:11¡Vámonos!
00:52:12¡Vámonos!
00:52:12¡Vámonos!
00:52:13¡Vámonos!
00:52:13¡Vámonos!
00:52:14¡Vámonos!
00:52:14¡Vámonos!
00:52:15¡Vámonos!
00:52:15¡Vámonos!
00:52:16¡Vámonos!
00:52:16¡Vámonos!
00:52:17¡Vámonos!
00:52:18¡Vámonos!
00:52:18¡Vámonos!
00:52:19¡Vámonos!
00:52:19¡Vámonos!
00:52:20¡Vámonos!
00:52:21¡Vámonos!
00:52:22¡Vámonos!
00:52:23¡Dénganse, dénganse!
00:52:35¡Ya basta!
00:52:41¡Por favor, ¡paren!
00:52:53¡Dénganse, dénganse!
00:53:01¡Dénganse!
00:53:03¡Buenнос!
00:53:17¡Guerda, mamá!
00:53:19¡Señor Gu! ¡Yonga!
00:53:28Dile a Taesang que esto lo echó a perder
00:53:32Pero tú fuiste quien inició esta pelea
00:53:35Viniste aquí determinado a avergonzar a Taesang
00:53:39¿Cuánto te está pagando?
00:53:42Lo triplico, ven conmigo
00:53:44Es por eso que la gente te llama Gangster
00:53:46Tanto tú como Taesang lucharon para llegar a donde están, ¿no?
00:53:50No peleen así
00:53:51Tú eres el único razonable del grupo
00:53:56Tú y yo siempre vamos a estar en la misma página
00:54:01Eso no, no somos iguales
00:54:03Yo solo deseo que las cosas se arreglen
00:54:06Hasta luego, Donggu
00:54:16Ve con Yehi
00:54:27Necesitas a tu familia más que nunca
00:54:34Ve a casa
00:54:36Junkie
00:54:53Hombre
00:55:08¿Estás listo?
00:55:17Hermano
00:55:18Mírate
00:55:30Estás muy alto
00:55:33¡Hermano!
00:55:39Muchacho
00:55:40Qué bien te ves
00:55:42¿En serio eres mi hermano?
00:55:47Te extrañé tanto
00:55:49Creí que habías muerto
00:55:52En serio lo creía
00:55:58Y creía que todos me ocultaron
00:56:02Que moriste
00:56:02Te creía muerto
00:56:05Tenía miedo de preguntar
00:56:08En caso de que fuera verdad
00:56:10No quería saber la verdad
00:56:13¿Por qué moriría?
00:56:17No cuando al fin tienes éxito
00:56:18¿Estudiaste muy duro?
00:56:22Pues sí, claro
00:56:23Dime algo
00:56:25¿Qué?
00:56:28Dilo en inglés y en chino
00:56:29Por eso te envié fuera
00:56:30Gracias
00:56:33Gracias
00:56:34Gracias
00:56:35Todos se saben eso
00:56:38Todavía pegas fuerte
00:56:41¿Quieres ver que también yo?
00:56:43Lávate
00:56:43Vamos a comer
00:56:45¿Y bien?
00:57:07¿Sal?
00:57:07Aún
00:57:08Ya está salada
00:57:09¡Ay!
00:57:12Espera
00:57:12Perfecto
00:57:21Come
00:57:22Cuando todo se ponía difícil
00:57:26Soñaba que comía contigo
00:57:28Ahora puedes soñarlo
00:57:31Y hacerlo en la vida real
00:57:33Todos los días
00:57:34Sabes, me alegra que estés aquí
00:57:39La chica que me gustaba
00:57:41Me rechazó
00:57:42Y esto de una forma
00:57:43Me conforta
00:57:44¿Ella te rechazó?
00:57:46¿Quién?
00:57:47La educaré
00:57:47Eres el mejor hermano
00:57:50Te quiero
00:57:51Li Cheng Yi
00:57:52Jovencito
00:57:54¿Dónde están tus modales?
00:57:56¿Y quién es la chica?
00:57:57¿Nunca nos volveremos a separar?
00:58:00Si desapareces de nuevo
00:58:01Voy a matarte
00:58:03Ya basta
00:58:09Ven aquí
00:58:14No, no, no
00:58:15No, hay que comer
00:58:16Vaya
00:58:19Así que estás huyendo, ¿eh?
00:58:22Necesitas una golpiza
00:58:23¡Fíndete!
00:58:25¡Me rindo!
00:58:33¡Me rindo!
00:58:34¡Me rindo!
00:58:48No llores, chico
00:58:49Seremos felices
00:58:55De ahora en adelante
00:58:57Oiga, ¿y la señorita Mido?
00:59:08No se sentía bien, señor
00:59:10Se fue temprano
00:59:11¡Ah!
00:59:41¿Dónde estuviste todo el día?
01:00:11El señor Jandino
01:00:13Llámalo
01:00:14Lo haré mañana
01:00:16No estabas enferma
01:00:18Trajo algo de fruta
01:00:19Y también té de hierbas
01:00:21El señor Jandino
01:00:21¿Seuf de dubo
01:00:30La chica
01:00:31Comentặt
01:00:32Lola
01:00:33Y aún
01:00:34Quir
01:00:34launches
01:00:34Y también
01:00:35La chica
01:00:39Si
01:00:40Dubo
01:00:42La chica
01:00:43Lola
01:00:45Si
01:00:46¡Basta! ¡Ay, no! ¿Qué está haciendo?
01:00:58¡No! ¡Basta! ¡Déjame!
01:01:03Es la chica de Taesan
01:01:05¡No! ¡Ah!
01:01:16¿Te sientes bien?
01:01:46Buenos días
01:01:51¿No dormiste bien?
01:02:07Te ves cansada
01:02:08Un poco
01:02:09Tenemos un nuevo director
01:02:12Es muy guapo
01:02:13¿Me prestan su atención?
01:02:23Quiero presentarles al nuevo director
01:02:25Es todo un placer
01:02:31Soy Lee Jaehee
01:02:32El nuevo equipo de planificación comercial
01:02:49Solamente joven aquí y son tuyos
01:02:52Let me know
01:03:08¡Suscríbete al canal!
01:03:38¿Puedes llamar destino?
01:03:39Siempre es lo mismo. Siempre tengo que esperar a Taesang.
01:03:44¿No puedes ser más abierto? ¡Tú eres quien me mantiene a distancia!
01:03:48De la manera en que me desprecias, es la manera en que Taesang te desprecia.
01:03:54La verdad es que me asusta.
01:03:56¡Qué diablos es lo complicado!
01:03:57Nunca hemos sido el uno para el otro. Dejemos todo aquí.
01:04:08Cuando un hombre ama.