Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • bugün
Heo’s Diner (2025) EP 10 ENG SUB
Döküm
00:03:13Önceye geçen.
00:03:14Bizir başlarımda bu.
00:03:15Sıra.
00:03:16Bzeit bir şey yok.
00:03:17Bizir başlamış.
00:03:18Böyle bir şey yok.
00:03:19Yani bazı geçtiğe,
00:03:21çiz bir şey içinde bir şey yok.
00:03:22Daha sonra oseye��� spurur.
00:03:24B海 b거야.
00:03:26Oda ney!
00:03:28Bzir ben,
00:03:29oda diye kadar.
00:03:31Bzir ben,
00:03:32Bzir ben,
00:03:33Oda diye sildi bir şey yok.
00:03:36Aynır mı?
00:03:38Aynır mu?
00:03:40Oda sildi.
00:03:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:26Altyazı M.C.
00:05:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:28조카라고 거짓말까지 해가면서?
00:06:32그게...
00:06:36İ혁 셰프님이 가는 거예요?
00:06:40그걸 어떻게...
00:06:44제가 끝까지 모를 줄 아셨어요?
00:06:50부탁을 받았습니다.
00:06:52이 대표로부터.
00:06:54어머님의 상태를 확인해달라고.
00:06:58İ혁 셰프님한테 부탁받은 게 그게 다예요?
00:07:00네, 그게 다예요.
00:07:04상태가 어떤지만 체크해달라고.
00:07:08다른 건 시켜도 안 했을 겁니다.
00:07:12엄마 말고.
00:07:14숙주 아저씨에 관한 거요.
00:07:20단도직입적으로 물어볼게요.
00:07:36숙주 아저씨.
00:07:38아니.
00:07:40우리 집에서 일하던 허균이란 사람.
00:07:44정과자라는 거 사실 아니죠?
00:07:50솔직하게 대답해 주세요.
00:07:52그 아저씨 신상을 밝혀낸 거 맞아요?
00:07:56사실은...
00:07:58그 사람에 관한 건 아무것도 못 찾았어요.
00:08:02근데 왜 그런 거짓말을.
00:08:06미안합니다.
00:08:10내가 돈 욕심에 잠깐 미쳤었나 봐요.
00:08:14그래도 이렇게 밝히고 나니까 속은 후련하네요.
00:08:20이건 아니다 싶었는데.
00:08:22난 그런 줄도 모르고.
00:08:24얼마나 상처를 줬는데.
00:08:30그럼 결국 아저씨 말이 다 맞았던 거네요.
00:08:34아저씨 말대로면 우리 엄마 저렇게 만든 사람도 미역이란 말인가요?
00:08:42그건...
00:08:48저도 모릅니다.
00:08:50다만 이 대표는 어머니가 깨어나지 않기를 바라고 있어요.
00:08:56그걸 봤을 때 심증은 갑니다.
00:09:00우리 엄마가 깨어나면 자기가 한 짓이 밝혀줄 테니까.
00:09:06근데 저한테도 결정적인 증거는 없네요.
00:09:14사고 현장 CCTV만 있었어도...
00:09:18하...
00:09:20슈퍼님이 어떻게...
00:09:22사고 현장은 아니어도...
00:09:26다른 구역 CCTV는 제가 보관 중입니다.
00:09:28원하시면 그 파일 드릴게요.
00:09:32생각해보면...
00:09:34그때가 잘못된 선택의 시작이었어요.
00:09:38CCTV를 숨겨주는 게 아닌데...
00:09:40그 허균이라는 그 사람한테도 내가 미안했다고 꼭 좀 전해줘요.
00:09:50아저씨는 이걸 다 알고 있었던 거고...
00:10:06아저씨는 이걸 다 알고 있었던 거고...
00:10:10아저씨를 만나야 돼.
00:10:20아저씨를 만나야 돼.
00:10:24아저씨를 만나야 돼.
00:10:34하...
00:10:35너나라 제발...
00:10:36하...
00:10:37너나라 제발...
00:10:42보며 돌아간다 해도...
00:10:46나는 아무것도 할 수 없는 것이오.
00:10:49무슨 짓을 해봐도...
00:10:51기록과 같이 처참한 죄를 맡게 된다.
00:10:54그 말이오.
00:10:56그렇다.
00:11:12여신랑자.
00:11:16아...
00:11:17아저씨?
00:11:22다행이다.
00:11:23아저씨 어디예요?
00:11:24지금 나 좀 봐요, 당장.
00:11:26나를 보기 끔찍하다 하지 않았어.
00:11:29이제는 아니에요.
00:11:31지금 어디예요?
00:11:32내가 그리로 갈게요.
00:11:38모르겠소.
00:11:40이곳이 어딘지.
00:11:42하...
00:11:43아 눈앞에 보이는 거 말해봐요, 아무거나.
00:11:48알았어요.
00:11:50거기 꼼짝 말고 있어요.
00:11:56안녕하십니까?
00:12:05뭐야?
00:12:08사장님한테 전달 좀 해줘.
00:12:11사직서를?
00:12:12야 강 팀장!
00:12:14쪽팔여서 더는 경찰 일을 못 할 것 같아서 그래.
00:12:18왜?
00:12:19왜 이러는데?
00:12:21내가 있잖아.
00:12:24진짜 내가 맘만 먹으면 돈 쉽게 벌 줄 알았거든?
00:12:29세상에 공짜 없더라.
00:12:31명심에 입만 얻어.
00:12:33아 그래도 이거는...
00:12:34부탁 좀 할게.
00:12:37야 강 팀장!
00:12:47아저씨!
00:12:49아저씨 말이 전부 진짜라는 거 이제야 알았어요.
00:12:57그동안 남의 말만 믿고 아저씨 의심한 건 미안해요.
00:13:07원망 많이 했죠.
00:13:12그렇소.
00:13:18무척 섭섭하였소.
00:13:22내 말은 들을 생각도 않고 여기란 작자 말만 들으니 속이 터져 미치는 줄 알았소.
00:13:29내가 원래 그렇게 둔화 스타일은 아닌데 아저씨가 말한 것들이 도저히 내 머리로는 이해할 수 없는 것들이라서.
00:13:48그래서 지금은 나를 믿소.
00:13:55솔직히 100%라고 말 못하지만.
00:14:05이게 아저씨가 쓴 책이 곧.
00:14:08아저씨는 허균이 곧.
00:14:11조선에서 왔다는 것.
00:14:13믿어보려고요.
00:14:16거참 의심이 많구려.
00:14:20나는 낭자한테 거짓을 말한 적이 없소.
00:14:23알아요.
00:14:26모든 게 아저씨가 말한 대로 해요.
00:14:29우리 엄마를 다치게 한 것도 2억이라고 했었죠.
00:14:34그렇소.
00:14:36난 확신하고 있어.
00:14:38그런데 왜.
00:14:41왜 우리 엄마를 저렇게 만들었을까요.
00:14:44우리 엄마 누구한테 원할 수 할 사람이 아닌데.
00:14:48식당 때문이요.
00:14:51식당이요?
00:14:54그 자가 전부터 식당을 차지하고 싶어 했소.
00:14:58장사를 크게 벌리는데.
00:15:00식당이 꼭 필요했기 때문이요.
00:15:03부인께서 거절하자.
00:15:06부인을 해친 것이고.
00:15:10끝까지 식당을 지켰어야 했는데.
00:15:13바보같이.
00:15:15너무 자책 마시오.
00:15:18만약에 낭자가 거부했다면.
00:15:20낭자 역시 부인처럼.
00:15:22화를 입었을 수도 있으니.
00:15:24이 역을 용서할 수가 없어요.
00:15:28어떻게든 우리 엄마 그렇게 만든 벌을 받게 하고 싶은데.
00:15:32방법이 없을까요?
00:15:34그 자가 죄값을 받을 수 있게 만들.
00:15:36증좌를 내가 구할 것이요.
00:15:38아저씨가요?
00:15:40어떻게요?
00:15:42오늘 저녁.
00:15:44나에게 어식당 주방을 빌려주시오.
00:16:04대표님.
00:16:06주방에서 밤을 새우신 거예요?
00:16:10다들.
00:16:12오늘 국빛만찬 심사에.
00:16:14집중합시다.
00:16:16예.
00:16:18예.
00:16:20예.
00:16:21예.
00:16:22예.
00:16:23예.
00:16:24예.
00:16:25예.
00:16:26예.
00:16:27예.
00:16:28예.
00:16:29예.
00:16:30예.
00:16:31예.
00:16:32예.
00:16:33예.
00:16:34예.
00:16:35예.
00:16:36예.
00:16:37예.
00:16:38예.
00:16:39예.
00:16:40예.
00:16:41예.
00:16:42예.
00:16:43예.
00:16:44예.
00:16:45예.
00:16:46예.
00:16:47예.
00:16:48예.
00:16:49예.
00:16:50예.
00:16:51예.
00:16:52예.
00:16:53예.
00:16:54예.
00:16:55예.
00:16:56예.
00:16:57예.
00:16:58예.
00:16:59예.
00:17:00예.
00:17:01예.
00:17:02예.
00:17:03예.
00:17:04예.
00:17:05예.
00:17:06예.
00:17:07예.
00:17:08예.
00:17:09şeyleri over
00:17:1738 canlı
00:17:22an
00:17:27şah
00:17:30ık
00:17:32arabaya
00:17:32
00:17:33an
00:17:34bir
00:17:35hul
00:17:36o
00:17:37d
00:17:39T cell bağl kilow już,
00:17:43bir şekilde
00:17:45ben de�ไ glasting
00:17:48de anything içуди
00:17:51ben deyoplutions
00:17:54fled et Ras utilized
00:17:55yani
00:17:57pills
00:17:58they were
00:18:01o
00:18:02ben
00:18:04an
00:18:06en
00:18:07oh
00:18:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:37Hoşçakalın.
00:20:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:47Haydi bir şey var mı?
00:23:52Bir şey bilmiyorsunuz.
00:23:56Bir şey yoktu.
00:24:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:21Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:24:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:32Ve bu kadar.
00:24:34Çalıştırma ağız yumuşacın cevabı yüzü?
00:24:36Çalıştırma ağız barıştırma ağızı değişirmişimdir.
00:24:53Havak ayı çok güzel bir kez ve yasını da yabga.
00:25:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:33Um...
00:25:39확실히 이 셰프가 노력했다는 게 느껴지네요.
00:25:45그런데...
00:25:47혹시 뭐가 마음에 안 드십니까?
00:25:52아닙니다.
00:25:54좋은 소식 있을 겁니다.
00:25:58감사합니다, 실장님.
00:26:10건너편 화식당에서 요리를 하고 있는 교산이라 합니다.
00:26:15신경 쓰지 마시고 가시죠.
00:26:22전통적인 음식을 찾으신다 들었는데 음식은 어떠셨습니까?
00:26:30이봐요, 교산 씨.
00:26:32지금 뭐 하시는 겁니까?
00:26:36이분이 누구신 줄 알고...
00:26:42장담컨데, 방금 드신 음식은 전통을 신용만 낸 모분에 불과합니다.
00:26:48뭐라고?
00:26:50그게 무슨 말입니까?
00:26:52진짜 전통 음식이 어떤지 맛볼게를 드리겠단 말입니다.
00:27:00비서실장님께서...
00:27:02당신 같은 사람이 한 음식을 드실 것 같아요?
00:27:08먹어보죠.
00:27:10돌에 맞은편에 있는 식당 이야기는 나도 많이 들었어요.
00:27:16들어오십시오.
00:27:32향이 일품인 방풍죽입니다.
00:27:56이런 죽은 처음이네요.
00:28:14상상도 못한 맛이네요.
00:28:17잠깐만요.
00:28:19좀 더 맛보고 싶어요.
00:28:40국빈 분들께 우리 음식을 이렇게 초라한 모습으로 내놓는 건 예의에 어긋난다고 생각합니다.
00:28:48확실히 플레이팅은 좀 부족해 보이네요.
00:28:54안동 사대부들이 즐겨 먹었던 삼색어 알탕입니다.
00:28:58탕에 오반색을 담아낸 선비들의 지혜를 엿볼 수 있는 음식이지요.
00:29:04이건 뭡니까?
00:29:07잡채입니다.
00:29:09이게 잡채라고요?
00:29:13잡채는 주상전하...
00:29:15아니...
00:29:17광인군이 궁중연회에서 처음 선보인 음식입니다.
00:29:23각종 나물과 고기에 된장으로 간을 한 밀가루즙을 뿌려서 섞어 먹습니다.
00:29:29가격도 좋습니다.
00:29:57Bir şeyin bir şey olduğunu düşünüyorum.
00:30:01Bu şeyin bir şeyin bir şey olduğunu düşünüyorum.
00:30:07Bu şeyin bir şey olduğunu düşünüyorum.
00:30:13Bİ서실장님, şimdi de söylediğim gibi,
00:30:17bu insanın bilgisayarın bir insanı.
00:30:20Bu insanın nasıl bir insanı?
00:30:25Evet...
00:30:27Yani?
00:30:29Yılc blackoutu.
00:30:34Açık bir insan?
00:30:39EECU?
00:30:41Ömer...
00:30:45Ömer'i öldürmoziliгisi.
00:30:52Şimdi...
00:30:53Ömer'i öldürmek için diye hissediyorsun.
00:30:55Inside, 종이가 Bulanka Maya' oldukçe
00:31:03Dynamik
00:31:09İzhev
00:31:19İzhe Cannon
00:31:20Bir tane de yer altyazısın.
00:31:23Bir tane de yer altyazı.
00:31:24Bir tane de yer altyazı.
00:31:26Bir tane ki JEFF.
00:31:28Bir tane boyun kurduğum.
00:31:30Bir tane olay вами.
00:31:32Nur o, bir tane o.
00:31:34Bir tane kalma.
00:31:36Bir tane.
00:31:38Bir tane.
00:31:43Bir tane heken.
00:31:45Bir tane.
00:31:47Bir tane live'.
00:31:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:51Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:31:53O, o.
00:31:55O, o.
00:31:57O, o.
00:31:59O, o.
00:32:01O, o.
00:32:03O, o.
00:32:07O, o.
00:32:09O, o.
00:32:11O, o.
00:32:13O, o.
00:32:15O, o.
00:32:31O, o.
00:32:35O, o...
00:32:37O,�이...
00:32:41O, o.
00:32:43O, o.
00:32:44
00:32:53Şuraya
00:32:55Şuraya
00:32:57Ş Ekip
00:32:59Olşu
00:33:02Sık
00:33:07curiosa
00:33:13...
00:33:31...
00:33:35...
00:33:40Şimdi biraz...
00:33:45Bir sonraki geliştirdim.
00:33:46Bir sonraki geliştirdim.
00:34:01Aşkın.
00:34:02Aşkın.
00:34:03Aşkın.
00:34:05Aşkın.
00:34:07Aşkın.
00:34:08Aşkın.
00:34:11Gulenki geldiğinde.
00:34:13nen stepsarias aldın.
00:34:16I'den mor ama.
00:34:17Justwhere.
00:34:19백in lighthousendır.
00:34:21tiếpkle.
00:34:26Ben .
00:34:27Aşkın الشeris.
00:34:40K spiritual bir taşımayı bırakmak falan.
00:34:50Bu ne?
00:34:52Çeviri ve soruları.
00:34:54Bu ne?
00:34:56Çeviri ve soruları.
00:34:58Bu ne?
00:35:00Bu ne?
00:35:02Bu ne?
00:35:20Allah'a emanet olun.
00:35:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:50Hoşçakalın.
00:37:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:04O?
00:45:05Oiyo, nüksiyo?
00:45:08Çin
00:45:13O?
00:45:15Mö... Öndi?
00:45:17bu
00:45:23bu
00:45:26bu
00:45:29bu
00:45:31bu
00:45:36bu
00:45:37bu
00:45:40bu
00:45:42bu
00:45:46Ama diğerleri hiç bas conturdu.
00:45:54İşte şuan şuan öğretim.
00:45:59Birin parağinize emekten.
00:46:01Çin gibi şuan o zaman.
00:46:03Şuan nerede şuan ziyan da?
00:46:06Açık şuan ile pek çok şuan.
00:46:10Açık yoruma ulaşmış berdi en az önce.
00:46:16Kişe…
00:46:17Kişe…
00:46:19Kişe…
00:46:20M…
00:46:22
00:46:24...
00:46:26...
00:46:28...
00:46:30...
00:46:33...
00:46:36...
00:46:39...
00:46:44Buna bir patça kalbimi kaldırken...
00:46:47Hayat!
00:46:49Ben de...
00:46:51Y'e...
00:46:54Y'e...
00:46:56Bir...
00:46:58Bir...
00:46:58Bir...
00:46:59Bir...
00:47:00Bir...
00:47:01Bir...
00:47:03Bir...
00:47:05Bir...
00:47:06Bir...
00:47:07Bir...
00:47:07Bir...
00:47:12informations.
00:47:14..
00:47:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:20Teşekkür ederim.
00:52:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:20Oh!
00:56:27Niz 나오şş요.
00:56:32Quan군들이 다시 올지 모르니
00:56:34서둘러 이곳을 나가는 게 좋겠소.
00:56:39Ah!
00:56:40Kulüye dönünce ben çok şakaydı.
00:56:43Bıöl.
00:56:46Ne yorulun yanı bilmiyorum.
00:56:48O
00:57:01O
00:57:20O
00:57:26alfajı
00:57:26etmeye
00:57:28çocuğun
00:57:30ne
00:57:33ya
00:57:34an
00:57:39ufajın
00:57:40kanada
00:57:41bir
00:57:41not
00:57:42ufajı
00:57:43bir
00:57:44ufajı
00:57:44ufajı
00:57:45ufajı
00:57:46ufajı
00:57:47ufajı
00:57:48ufajı
00:57:49yüzyah
00:57:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:20Teşekkür ederim.
01:00:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:32Körüllerin...
01:04:33...bunca o zaman zaman bir şeyle
01:05:00Bu MAĞEK'İN HERNADI GİRUKAYI, DERİVE BUĂNIRT WHO GABAZIYARIMO İN MUĞINI GİRUKAYA PIRADUKAYA İNkerİNİ.
01:05:06LAN-UNYARISIMO ZEĞİNİN İNKو TEŞ rethink.
01:05:15UNADIGYORKAYA FAİRİNİN İNKATINI GİRUKAYA PERİNSİ.
01:05:20AKILIYORKAYEK'İ KOKAYA DİRİNİ.
01:05:25İyicham'ın
01:08:58Neden bu?
01:08:59Ne yapınca bir ne?
01:09:01Ya, ne yada da, yada da.
01:09:04Evet.
01:09:05Evet.
01:09:06Evet.
01:09:07Defoli çok sağlıyor.
01:09:09Ve hiç yok yok!
01:09:13Bu ne?
01:09:14Evet.
01:09:15Bu ne?
01:09:16Degil de durdua.
01:09:17İzledim.
01:09:20Evet.
01:09:21Mişir, hadi.
01:09:22Hadi.
01:09:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:58Aşkak.
01:10:00Yoksa değilim.
01:10:02Hadi.
01:10:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:25Sen sen gini.
01:12:28O zaman o zaman eğitimi tekrar geri dönden
01:12:36O zaman o zaman o zaman eğitimi veçilmiştir.
01:12:45O zaman?
01:12:46O zaman o zaman eğitimini veriyor.
01:12:48O zaman?
01:12:49O zaman.
01:12:52O zaman eğitimini de birbiriyle.
01:12:54Kulahın sülüyebirliklerini
01:13:03Kulahın sülüyebirlikleri
01:13:17Kulahın sülüyebirlikleri
01:13:20Selam?
01:13:21Selam sсеğiydi, bana s!?
01:13:22Tabii bu çok!
01:13:24Anayla SPEAKER, BUT...
01:13:25YOKANYİ ATA'YOU...
01:13:26batekająo infrastruktur...
01:13:29Ah...
01:13:30Ata'yı evde yürüyen ağlayınca...
01:13:31Ne?
01:13:32Sıra!
01:13:33Tamam, öyle yapam!
01:13:37Ne?
01:13:38jednak
01:13:39ee
01:13:41Constitution
01:13:44sü East
01:14:00ır
01:14:02ır
01:14:04b
01:14:05par
01:14:06Eğer o
01:14:11trapsせて
01:14:15обще
01:14:16have
01:14:17gender
01:14:18tamam
01:14:23meer
01:14:24onun
01:14:25as
01:14:36Sağ ol.
01:14:40Sağ ol.
01:14:41Sağ ol.
01:14:56Sağ ol.
01:14:59Sağ ol.
01:15:01Sağ olosu.
01:15:06Ön실랑자,
01:15:08이렇게 글로 작별 인사를 대신함을 용서하시오.
01:15:14Ne, 이 세상, 저 세상 두루 살아보니 알겠더이다.
01:15:22과거든 후세든
01:15:24내가 살 수 있는 건
01:15:26결국 지금뿐이라는 것을.
01:15:29그러니
01:15:30최선을 다해 지금 행복하시오.
01:15:36행복은 셀프요.
01:15:44감사 끝났어요.
01:15:45어서오세요.
01:15:49엄마, 잔말 말고 주문 봐도.
01:15:56밥 하나 드려요?
01:15:57네.
01:16:06고마워.
01:16:07맛있어.
01:16:07하지 마 iTunes.
01:16:08sunt