Her Highness Knows Everything. Full Movies English Sub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Next, we will welcome the last one of the模特's登場
00:00:08魔法天使
00:00:10Wow!
00:00:12Wow!
00:00:13Wow!
00:00:14Wow!
00:00:15Wow!
00:00:16Yes!
00:00:17The first time you see this is so funny and funny
00:00:19Wow!
00:00:20Wow!
00:00:21Wow!
00:00:22Wow!
00:00:23Wow!
00:00:24Wow!
00:00:25Wow!
00:00:26Wow!
00:00:27Wow!
00:00:28Wow!
00:00:29Wow!
00:00:30Wow!
00:00:31Wow!
00:00:32Wow!
00:00:33Wow!
00:00:34Wow!
00:00:35Wow!
00:00:36Wow!
00:00:37He never talked about me GMC philosophy us.
00:00:39I'm going to make a better job to go research.
00:00:41Yeah, I'll go to two things.
00:00:43Goodbye!
00:00:44团圆!
00:00:45entry for?
00:00:51Okay,
00:00:53why do you want to talk about rockets?
00:00:55Once again, we're Jeff Spot.
00:00:57I thought I'd be able to earn a lot of money, but I didn't think I'd be able to earn a lot of money.
00:01:06This is your dream!
00:01:09That's all your dream.
00:01:14I've already found the doctor's doctor.
00:01:18Is there a chance?
00:01:20That's what we need.
00:01:26I've ruined them.
00:01:29They've ruined them.
00:01:31I've seen this.
00:01:33The king is not a good one.
00:01:35The king is not a good one.
00:01:38The king is a good one.
00:01:42The king is not a good one.
00:01:45I don't know what the king is doing.
00:01:47I'm sure he's going to earn a lot.
00:01:51What is the meaning of the king?
00:01:53Is there any other people in the world?
00:01:59The king, you've never heard of him before.
00:02:04The king, the king is just curious.
00:02:07He still wants the king.
00:02:09Let's go.
00:02:11Yes.
00:02:15The king of the king is definitely a king.
00:02:19The king of the king is a king.
00:02:21The king of the king is a king.
00:02:23The king of the king is a king.
00:02:25This is a king.
00:02:27It's a king.
00:02:29You don't know.
00:02:31We're almost there.
00:02:33We're not sure if we eat some food.
00:02:35We're not sure if we're going to eat a lot of food.
00:02:39We're going to give them a good.
00:02:41But it's not that we're all going to do.
00:02:43No.
00:02:44It's a bad thing.
00:02:46The king, who knows who is the king?
00:02:48Who is it?
00:02:50Who is it?
00:02:51Who is it?
00:02:52The king is not sure.
00:02:53I don't know.
00:02:54I don't know.
00:02:55You come to listen to me.
00:02:56We're not sure if we're on the floor.
00:02:57Who is it?
00:02:58Who is it?
00:02:59The king is probably the most.
00:03:00三弟啊,比起说这些似是而非的话,倒不如用实力见真仗。若是三弟辅了,三弟可要请我吃酒吗?
00:03:09大哥,父皇都还没开始宴银呢,大哥又为什么会认为我不会输?难不成大哥做了什么手脚?
00:03:18好了好了好了,这家人吵吵闹闹,成何提成啊?
00:03:22皇上,营粮已经清点完毕。
00:03:24现在公布!
00:03:26此次营粮最多的是……
00:03:33此次营粮最多的是……
00:03:38陈王!
00:03:40公公,你是不是统计错了呀?
00:03:43龙菜清点了好几次,不会有错,陈王上车了整整十五万两。
00:03:47十五万里?陈王好样的!
00:03:52你居然给本王假情报?你是不是逃逆了?
00:03:57王爷饶命,我打听的的确是二两白银,我也是被他们给骗了!
00:04:02既然他们连人都逼我,我要你还有何用?
00:04:05我要你还要让本王损失了十两个白银!
00:04:09王爷饶命!
00:04:11王爷饶命!
00:04:12王爷饶命!
00:04:13我们有个办法!
00:04:14可是王爷,这还处后患!
00:04:16什么办法?
00:04:17这个处理是陈王云青处理!
00:04:19只要我们杀了陈王,就少了一个助力!
00:04:23倒是把故障的命自然是逗不过王爷民啊!
00:04:30你说的有道理!
00:04:32和陈王云青如今风头正盛!
00:04:35贸然下手,怕是不好收场!
00:04:38既然他当初出进了风头,那我们这次,就让他在众臣面前,颜面扫地,身败名利!
00:04:53你是说?
00:04:55王妃,收拾日子干什么呀?
00:05:10要不要尝尝!
00:05:12这什么呀?
00:05:13冲田啊!
00:05:14这叫奶油!
00:05:15明天就是午后的生产!
00:05:17我想给他做个蛋糕让他尝尝!
00:05:19王妃,我也想给他做个蛋糕让他尝尝!
00:05:22王妃,我也想给他做个蛋糕!
00:05:24王妃,我也想给他做秦尘一续!
00:05:28我们走吧!
00:05:36洛宇秋,我看你这次还怎么动过去!
00:05:45今日是母后的生辰,儿臣特约母后准备了一件虎球!
00:05:50此胡求乃边关百年难遇的白虎皮毛紫针,竟然而臣献给母后,岳母后,被唐仙冒,此竹和风。
00:06:02官王,有心了。
00:06:04官王虽平时在边关,但时时刻刻醒了家人。
00:06:09着实不错呀,白山笑为仙,若是他平静不断,我等也不会认为他有几成大统的死母。
00:06:22母后,尔前和燕然为母后送来一副葫芦双如,愿母后生就葫芦东海来,日临南山轻松来。
00:06:33这话本宫确实喜欢,只不过为何适应你们两个名义送过?
00:06:45难道陈王妃便有打算?
00:06:47喂母后,芸青确实有一份大礼要送给母后.
00:06:51抬上来。
00:06:53抬上来。
00:06:56抬上来。
00:07:02抬上来。
00:07:03这是何物啊?
00:07:04怎么还点着蜡蜂蜂?
00:07:06从来没见过,这情绪也太奇怪。
00:07:08陈王妃,这是何物啊?
00:07:10此物名为蛋糕,是专门用来庆祝生辰的。
00:07:14如今母后正值牧春之年,所以芸青哥们做了四层。
00:07:18这孩子总是能想出这么多新鲜玩意儿来。
00:07:22母后喜欢就好。
00:07:23母后,明天还有一个请求,想请母后移步到蛋糕面前。
00:07:28好。
00:07:29什么王妃这是搞什么名的?
00:07:32可是有何事?
00:07:33母后,在生辰这天,寿星是可以对这蛋糕许愿的。
00:07:37只要一口气把这些蜡蜂吹灭,母后所有的愿望都能实现。
00:07:42这么神奇。
00:07:43好。
00:07:44那本宫许愿。
00:07:46祝你生日快乐,祝你生日快乐,祝你生日快乐。
00:07:53祝你生日快乐,祝你生日快乐。
00:07:56母后,生辰快乐。
00:07:58母后,生辰快乐。
00:07:59陈王妃,你就尽情笑吧,否则就得等下辈子。
00:08:03这蛋糕啊,这么大,本宫一个人吃不完。
00:08:08不如这样吧,令人推去一扇房,把它切成小话,大家都尝尝。
00:08:14母后,还是让我去吧,我怕他们下人不会切,反倒坏了事。
00:08:19那好吧,就由你去吧。
00:08:21说什么,说什么。
00:08:23父皇,母后,你们先尝尝。
00:08:29大哥,这东西变光可没有,一定要好好尝尝。
00:08:34妹妹,姐姐知道你是做糕点冷水,要是这个有什么不足,还请妹妹指点一样。
00:08:43好,妹妹怎么不吃啊?
00:08:45我这肚子还有点饱,我还是待会儿再吃吧。
00:08:49辛苦了。
00:08:51大家吃蛋糕吧。
00:08:52吃蛋糕,红松轩,银儿不腻,甚是美味啊。
00:08:56尤其是上面那层白色的东西。
00:09:03出口即化。
00:09:05这王妃,真是好手艺啊。
00:09:08各位喜欢就好。
00:09:10大哥,你怎么不吃?
00:09:12难道是不合你胃口吗?
00:09:14弟妹,实不相瞒,本王将来不起天使。
00:09:17这次恐怕要辜负弟妹的一番好意了。
00:09:20那可真是太可惜了。
00:09:22卢少,你怎么了?
00:09:32卢少,你怎么了?
00:09:33卢少,传太医,快传太医啊!
00:09:41卢少妇,还是准备后事吧?
00:09:44卢少。
00:09:45何人如此胆大?
00:09:47竟然敢在宫中行凶。
00:09:49快,赶紧白日去查。
00:09:51爱好不是你,一定是你!
00:09:55这个蛋糕有问题,他吃了蛋糕才这样的。
00:09:58凭什么说我的蛋糕有问题?
00:10:00那场人多吃了蛋糕,他们怎么没有吃?
00:10:03是啊,我们都吃了蛋糕,怎么没有问题呢?
00:10:06兴许是他们吃的少,毒性还没法做呢。
00:10:10卢少平日爱吃甜食,这才贪嘴多吃了几口。
00:10:13没想到,这断了自己的生路。
00:10:16父皇,凶手就在现场,请您为主说做主啊!
00:10:23皇上,这个蛋糕是给皇后娘娘做的。
00:10:25皇上,这个蛋糕是给皇后娘娘做的。
00:10:27难道说是臣王妃下毒,想要害死皇后娘娘不成?
00:10:30请要害死皇后娘娘不成。
00:10:31九丞相,你别是口吞人。
00:10:33皇上,这个蛋糕绝对没有下毒。
00:10:38如果大家还是不相信的话,可以紧太医过来验一验。
00:10:42皇上,所有蛋糕中只有端芒和柳策会的蛋糕鱼。
00:10:44其余呢,都无朵。
00:10:52怎么会有两分离?
00:10:53我们密切吗?
00:10:54皇上,所有蛋糕中只有端芒和柳策会的蛋糕移?
00:10:56其余呢都无断。
00:10:57怎么会有两分图?
00:10:59和闭密遮?
00:11:03荕 Daf原,是王妃的 rechtが有先豹。
00:11:04皇上,所有蛋糕中只有端芒和柳策会的蛋糕鱼。
00:11:08其余的都无多。
00:11:11难不成王妃专门在他们二人的蛋糕里下了毒 陈王妃 你还有什么好说的 陈王妃 你还有什么好说的 我说过了 我没有下毒 那你说你没有下毒 那你方才为何一直去我吃蛋糕 父皇 陈王妃方才也让我吃蛋糕
00:11:40在座的大臣可都看了 若不是儿臣不仅严实 恐怕儿臣早就没命了 还请父皇 替我做主啊
00:11:48陆云青 我知道我平日里得到了王爷的宠爱 心生嫉妒 平日里针对我就算了 没想到你见卢死很多 可怜的卢霜 阴差阳错的替我去赴死 其实我柳燕燕一定会被你讨回风道的
00:12:04皇上 陈王妃杀害了如霜 而且还想加害皇子 她的罪行庆祝难述
00:12:11臣知道皇上是想让镇远将军的血脉延续下去 但是以目前的情况来看 臣觉得还是请皇上快速决断 敬我偏思
00:12:22请皇上 兵功处置
00:12:27我既然想下毒 又怎么会这么明目睁睁的 让大家知道我的目的
00:12:31那谁知道 你是不是故意这样做的
00:12:35皇上 皇妃说得有理 洛云青 早已不投网人
00:12:39若是她真的要寻出杀人 断不会把自己兼斥进来
00:12:43咱弟 你就这么相信她 莫非这件事 您也有参与
00:12:49大哥 你有何证据
00:12:53大哥 你还真是什么事都能牵扯到王爷
00:13:03不过这一次 你好像真的误会我
00:13:05因为你的这份蛋糕啊 根本就没赌
00:13:14洛云青 你别会来
00:13:18我说了 没赌
00:13:22佛云青 你别会来
00:13:24我说了 没赌
00:13:26佛云飞 你这到底怎么回事
00:13:28银针给我
00:13:30怎么会这样
00:13:37沛云飞 这怎么回事啊
00:13:39父皇 这个蛋糕里 还有一种叫油花物的东西
00:13:43遇到云真 自然就会变黑
00:13:45云青想着 大哥常年在边关 算是辛苦
00:13:49而且这次回来也不经常待
00:13:51所以云青特意想做点心口味 给大哥尝尝
00:13:54没想到造成了这么大的误会
00:13:57要是云青自作主张了
00:13:59哎呀
00:14:00你看 你这个孩子呀
00:14:02让大家一场骗轻
00:14:04好了好了 都没事了
00:14:06等等
00:14:08就算你没有嫁害皇子
00:14:10但是卢双确实是吃了你的蛋糕而死的
00:14:12可是事实吧 难道你还想脱罪不成
00:14:15刘丞相
00:14:16你是真不知道真相
00:14:18还是有意和你的女儿一起隐瞒真相的
00:14:22我看到的真相就是这个
00:14:23大家有目共睹
00:14:25你为了脱罪
00:14:27竟然想烦咬我一口
00:14:29是你 一定是你
00:14:31原来你处心积虑的
00:14:35就是为了要害我
00:14:37我出行积虑的害你
00:14:38我出行积虑的害你
00:14:40你配吗
00:14:42没有
00:14:43卢双到底是谁害死的
00:14:45你什么意思
00:14:46婷儿
00:14:47把人带上来
00:14:54皇上
00:14:55奴婢是陈王府厨房里的丫鬟
00:14:57本来是要协助王妃做蛋糕的
00:15:00但王妃见奴婢就让她不好
00:15:02就让奴婢回去休息了
00:15:04奴婢不敢走远
00:15:06就在虫方那边打了个盹
00:15:08没想到
00:15:09胡说八道
00:15:13这有一群长来的
00:15:15谁知道是不是收了前来
00:15:17污蔑我的
00:15:17奴婢
00:15:18你以为你找个人出来作证
00:15:20就能颠倒黑白
00:15:22你当在座的各位都是傻子吗
00:15:24别着急啊
00:15:25这不还有一个证人吗
00:15:27太医
00:15:28刚才的毒验出来了吗
00:15:30验出来了
00:15:31是皮刷
00:15:32是皮刷
00:15:33一点就能要人性命
00:15:35这下毒之人
00:15:36未免也太过于狠辣了吧
00:15:38这
00:15:39这也太狠辣了
00:15:41王掌柜
00:15:42接着说
00:15:43启禀皇上
00:15:44小人是荣记药堂的掌柜
00:15:46三日之前
00:15:48纽测妃的婢女
00:15:50来到我们药堂
00:15:51来买皮霜
00:15:52说是要
00:15:53毒死老鼠的
00:15:55不过这皮霜的毒性极强
00:15:57所以本店的小二
00:15:59就怕出什么问题
00:16:01就偷偷地记录了下来
00:16:02这是本店的账铺
00:16:03请皇上过目
00:16:05由于
00:16:05刘三飞
00:16:10你干的好事
00:16:18游刀飞
00:16:19你干的好事
00:16:20怎么
00:16:22没话反过了
00:16:24So you just noticed that today's everything is to take me to the end.
00:16:29You're right.
00:16:30I'm sorry.
00:16:31You're so sorry, you're so sorry.
00:16:32You're so sorry.
00:16:33You're so sorry to me.
00:16:35I'm sorry.
00:16:36It's because of you.
00:16:38It's because of you.
00:16:39If it's you,
00:16:41I'll take you back to today's move.
00:16:43It's you.
00:16:45You're so sorry to my life.
00:16:47You're so sorry to me.
00:16:49You're so sorry to me.
00:16:52Why would you do my life?
00:16:54Why would you do my life?
00:16:55Why would you do my life?
00:16:57You know what?
00:16:58I know.
00:17:02I know.
00:17:04There are more than these.
00:17:06Lord,
00:17:10let's go.
00:17:13Father,
00:17:15you have to take care of your children.
00:17:17It's about the fact of the law.
00:17:19Father,
00:17:21.
00:17:23.
00:17:27.
00:17:28.
00:17:30.
00:17:32.
00:17:36.
00:17:37.
00:17:40.
00:17:41.
00:17:44.
00:17:50The people who are being attacked, are you?
00:17:52I am so proud to be.
00:17:54How would you explain that my father?
00:17:56What do you understand?
00:17:58What do you understand?
00:18:00What do you understand?
00:18:02What do you understand?
00:18:04What do you understand?
00:18:06You will take me to the army.
00:18:08The army says that the army was not to be attacked.
00:18:12The army was killed by the army.
00:18:14The army was killed by the army.
00:18:16You killed him?
00:18:18You are killed, ok?
00:18:19That's what you want to do.
00:18:21Lord, the quad银 is that I'm trying to.
00:18:25How do you do, Lord?
00:18:27If you ask him to give him a small friend,
00:18:30If I could get that quad银 to turn into a wrong one,
00:18:34he would be the one who's in a quarry.
00:18:36Then, the judge came from a wrong one,
00:18:39he could buy the two of them,
00:18:41and he died.
00:18:42The guy's heart is the evil one.
00:18:44He died.
00:18:46He died.
00:18:48Don't you?
00:18:49One last thing!
00:18:50I've just had to tell him why it was God.
00:18:54He says, he's from 건ahl.
00:18:55Who must say he's身?
00:18:57I'd suggest you,
00:18:58Of course!
00:18:59You thought you were vis shows,
00:19:00his answer was to mention.
00:19:01You won't beappa trying.
00:19:06��皇ines,
00:19:07then the Bürger is from the Sieges team.
00:19:10새로운 father.
00:19:14The oklah is coming.
00:19:16You know, I am proud of the Lord.
00:19:18Give the people the Lord a hand, and give the government a duty.
00:19:22Give the Lord a duty.
00:19:24Lord, I...
00:19:31You are all wrong with me.
00:19:35You are not sure what the purpose is to do.
00:19:38If you do not choose your own hope,
00:19:41you won't be happy with me.
00:19:44But it's a fool to do that.
00:19:46What is he doing?
00:19:48He's a fool!
00:19:49He's a fool.
00:19:51He's a fool.
00:19:52Tell Me of the Pitt.
00:19:53I'm gonna try it.
00:19:55Let me help him.
00:19:55Let him hold your head.
00:19:59Let him!
00:20:00He's a fool!
00:20:01You're a fool!
00:20:05He is just fine.
00:20:06He's still the one who needs his hand.
00:20:09He's supposed to lead to the young people.
00:20:10He's too old to be a man.
00:20:11Let's do this.
00:20:14Thank you very much.
00:20:38皇上饿命啊!
00:20:40皇上!
00:20:42皇上!
00:20:44皇上!
00:20:46今晚会就到此结束吧!
00:20:48大家也早点回去歇息!
00:20:50啊对了,
00:20:53川王还有陈王,
00:20:55明天你们进攻一趟,
00:20:57朕有事交代你们!
00:21:03假批横行,
00:21:05闹得人心火火!
00:21:06忠大神尚书,
00:21:08让朕出个主意!
00:21:09你们有什么办法没有?
00:21:10难道,
00:21:11父皇是在考验?
00:21:12父皇,
00:21:13经济难以国之本,
00:21:14假别之事,
00:21:15让百姓都不敢贸然交易!
00:21:17未经之行,
00:21:18只能恢复于上!
00:21:19父皇,
00:21:20儿臣觉得此法可行!
00:21:22此法一定要有人带头经营!
00:21:24这带头人的身份,
00:21:26必然不能是普通人家!
00:21:28否则,
00:21:29百姓如何能有信心?
00:21:30儿臣斗胆情指!
00:21:32让儿臣去经营吧!
00:21:33皇上说的都有道理!
00:21:36留下了许多店铺!
00:21:38这样吧,
00:21:39你们就用这些店铺去经营!
00:21:41让朕也看看,
00:21:42你们的实力如何!
00:21:43儿臣尊敬!
00:21:44儿臣尊敬!
00:21:45儿臣尊敬!
00:21:46三弟,
00:21:47这次比试,
00:21:48我可不和少侠留心,
00:21:49你要做好心理准备!
00:21:50大哥,
00:21:51你就这么想当太子吗?
00:21:53难道你不想吗?
00:21:55你不知晓父皇是何用意?
00:21:58不如我们来打个赌吧!
00:22:00这次比试的输家,
00:22:02就退出太子之症!
00:22:04你答应了?
00:22:10既然你头答应了,
00:22:13为何这么丑眉骨脸的?
00:22:15请商别为我所长,
00:22:17我怕我...
00:22:18这不有我的吗?
00:22:20我向你保证,
00:22:21我们店铺卖的东西,
00:22:23侄子一家,
00:22:24绝无分号!
00:22:32瞧一瞧,
00:22:33看一看!
00:22:34本店新推出的产品,
00:22:35不仅可以美容养颜,
00:22:37还可以让你们魅力大增!
00:22:39走过路过,
00:22:41不要错过,
00:22:42来看一看!
00:22:43神经病选!
00:22:44怎么看着这么奇怪呢?
00:22:46看着奇怪就对了,
00:22:48这些东西都是我原制的!
00:22:50好香啊!
00:22:52这叫香鼠,
00:22:53只要往身上轻轻的一喷,
00:22:56它就会留存在你的皮肤上,
00:22:58保证你一整天都香喷喷的!
00:23:00竟然这么神奇!
00:23:01那这个又是什么呀?
00:23:03这个呀,
00:23:04是面膜!
00:23:05这个呢,
00:23:06可以让我们的皮肤变的光滑嫩的!
00:23:09还有这个!
00:23:10这个叫变霜!
00:23:15哇,
00:23:16它真是!
00:23:17皮肤光滑嫩ба!
00:23:18像 absolut头一样!
00:23:20对呀!
00:23:21真的吗?
00:23:22那我也要用 $500!
00:23:24我们 还 kannst休 か%,
00:23:28填一结啊!
00:23:29Why are you going to buy a hotel?
00:23:31You can choose the hotel, and you can choose me.
00:23:33It's a big deal.
00:23:35It's a big deal.
00:23:37I really want to buy a hotel.
00:23:39I want to buy a hotel.
00:23:41What?
00:23:43You need to buy a hotel?
00:23:45You need to pay over half a month?
00:23:47Yes.
00:23:49If you look like this,
00:23:51the hotel hotel is just not fair.
00:23:53We'll have to go.
00:23:55Go!
00:23:56I'm going to go.
00:24:59Hey, hey, hey.
00:25:00You're coming from with me.
00:25:01Let's go.
00:25:02You...
00:25:03You...
00:25:05You're right, you're right.
00:25:07It's you?
00:25:09You said you were in a hospital.
00:25:15You were afraid to find you.
00:25:19It's just so simple.
00:25:21Oh, my God.
00:25:23I really know I'm wrong.
00:25:25I'm not going to be guilty.
00:25:27I'm not going to be so bad at all.
00:25:29If I can live,
00:25:31I'm not sure what happened to me.
00:25:36I'm not sure what happened to me.
00:25:41We are so bad.
00:25:45No way.
00:25:46I'm not sure what everything is.
00:25:48I'm not sure what happened to me.
00:25:52You're so sorry to me.
00:25:54I have never been in my house.
00:25:57I'm not alone.
00:25:59I don't know.
00:26:01The time is too late.
00:26:03I'm going to return.
00:26:05I'm going to return.
00:26:07I'm going to return.
00:26:09I'm going to return.
00:26:11If you really want to return,
00:26:13we will give you a chance.
00:26:15You won't be able to return.
00:26:25You said that this time
00:26:27I'm going to return.
00:26:29Maybe it's been a year for me.
00:26:31It's not like I met.
00:26:33But we still don't want to return.
00:26:41What?
00:26:43You're coming.
00:26:45What?
00:26:47What?
00:26:49What?
00:26:51You're coming.
00:26:53You're coming.
00:26:55What?
00:26:57What?
00:26:59What?
00:27:01What?
00:27:03What?
00:27:05What?
00:27:07What?
00:27:09What?
00:27:11What?
00:27:13What?
00:27:15What?
00:27:17What?
00:27:25Hard.
00:27:26What?
00:27:27What?
00:27:28What?
00:27:29Any of us?
00:27:30Is a vase of fives.
00:27:33What?
00:27:34What?
00:27:35Why?
00:27:36What?
00:27:37What?
00:27:38What?
00:27:39What?
00:27:40What?
00:27:41It's not that it's her.
00:27:48It's not that it's her.
00:27:54I've seen a lot of times in the city.
00:27:56Most of them are women.
00:27:58If we don't know how much it is,
00:28:00it's not enough.
00:28:01And we're going to have a lot of money.
00:28:03You're going to have a lot of money.
00:28:05But you're going to tell me,
00:28:07What kind of stuff can I buy?
00:28:16Yes!
00:28:19Dear friends, thank you for the support of our店.
00:28:23But our店 is a product for each other.
00:28:27Today, we will be open again.
00:28:30Welcome back to you.
00:28:32What are you doing now?
00:28:34You may be able to come to your friend.
00:28:39It's easy to use.
00:28:44You can try to drink it after you drink it.
00:28:47How do you feel so?
00:28:49You can try it after you drink it.
00:28:51You can try it after you drink it.
00:28:55You can try it if you don't like it.
00:28:59If you don't like it, you don't want to use it.
00:29:02I'm not sure.
00:29:04It's really nice.
00:29:06How are they selling?
00:29:08Today is our event.
00:29:10We have a special event.
00:29:12We will have a five-fifth.
00:29:14We will have a five-fifth.
00:29:16We will have a eight-fifth.
00:29:18I will have a five-fifth.
00:29:26I want a drink.
00:29:28I want a drink.
00:29:30I want a drink.
00:29:32Please let me know.
00:29:34Please let me know.
00:29:36We will have a better experience.
00:29:38We have a better drink.
00:29:40We have a drink.
00:29:42Let's go.
00:29:44Come on.
00:29:46This is a drink.
00:29:48You are sure?
00:29:50They will have a better drink.
00:29:52They will have a drink.
00:29:54They will have a drink.
00:29:56They will have a drink.
00:29:58I will contact him.
00:30:00He will have a drink.
00:30:02Yes.
00:30:03The people are in the camp.
00:30:05Yes.
00:30:06But they are not sure why.
00:30:07They are just in the camp.
00:30:08They are not going to go to the camp.
00:30:10They are not going to go to the camp.
00:30:12I will have a drink.
00:30:13Please do not have a drink.
00:30:15I will have a drink.
00:30:16I will have a drink.
00:30:17I will have a drink.
00:30:18Please relax whenever he hears this.
00:30:20Thank you so much.
00:30:26Come on.
00:30:27Let's move on.
00:30:28I W alsip.
00:30:29I want a brown trillon beer.
00:30:30This is your account pump.
00:30:32The next one.
00:30:33Give me your hand.
00:30:34Ask the elo divorci.
00:30:35The afterharMatrage Scopperabouc slower.
00:30:36Let's do it.
00:30:37How else?
00:30:38And one drink here.
00:30:39I'll leave a drink.
00:30:40Next one.
00:30:41I'll buy a drink.
00:30:42Okay.
00:31:12I'll give you a few more.
00:31:16I'm sorry.
00:31:18The house will be done.
00:31:20I need to get to the king.
00:31:22He's a good man.
00:31:24Don't worry.
00:31:26I will be able to get the house.
00:31:32The house is true.
00:31:34I'm here for the king.
00:47:05Yes.
00:53:05,
00:53:35you.
00:54:05Yeah.
00:54:35,
00:55:05you.
00:56:35, you.
00:57:05You.
00:59:05, you.
01:00:05,
01:00:35you.
01:01:05,
01:01:35,