Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4/22/2025
My Unexpected Golden Child Chinese Drama
Transcript
00:00
00:02
00:14既然你不愿意陪我玩
00:16我就拿你做糖醋鱼吧
00:18哎呦 我的小姑奶奶
00:20老奴能四百多岁
00:22皮糙肉好不好吃的
00:24求求你放了我
00:26我不听
00:28你们都不陪我玩
00:30太无聊了
00:32蕾蕾 你又调皮捣蛋了
00:40这是你外公演了几百年的经理
00:42你赶紧给我放回去
00:49臭丫头
00:50你再不放回去
00:52我可要生气了
00:58
01:04Ada
01:05胡侯
01:06妳赶紧把这个小祖�菱把它团回
01:08不然仨战可要造罪了
01:10黑 museum
01:12雷雷姑
01:15别哭了
01:16您要是不哭了
01:17我就让你去找你爸爸
01:18真的吗
01:20Who is he?
01:30This is my father.
01:32Wow, he's so cool.
01:34Of course.
01:36I was the first time to go to the hotel.
01:38I'm drunk.
01:40I'm drunk.
01:50What's your name?
01:54My name is my mother.
01:56What you do?
01:58I'm drunk.
02:04That's when I was not sure.
02:08I was so scared.
02:10I'm drunk.
02:12I'm drunk.
02:14I'm drunk.
02:16I'm drunk.
02:18Come on.
02:28Are you scared?
02:30You're hurt.
02:32It's been so many times.
02:34You're so scared.
02:36Be sure.
02:38You
02:41are they?
02:42I'm not your father.
02:43That's my dad.
02:44I'm so scared.
02:45You're not kidding me.
02:46Hey, you can't say anything.
02:48If you have a baby, it won't be clear.
02:50Okay, let's go.
02:52Don't worry, I'm going to make a mess.
03:06I'm sure I didn't have a good job.
03:08I'm going to have a new game.
03:10We've already done it.
03:12You can play with me. Bye-bye.
03:14I'm going to get a new game.
03:16You can't pay me.
03:18Who are you?
03:20Who are you?
03:22You're a kid.
03:24I'm not a kid.
03:26I'm not a kid.
03:28You're going to come.
03:30You're going to have a phone call.
03:32You're not a kid.
03:34You're not a kid.
03:36I'm not a kid.
03:38I'm not a kid.
03:40I'm not a kid.
03:42I'm not a kid.
03:44You're not a kid.
03:46You're wrong.
03:48You're wrong.
03:50You have to have a little money.
03:52I'm not a kid.
03:54You're wrong.
03:56You're wrong.
03:58You're wrong.
04:00This may be my family.
04:02That's the first month.
04:04You must have to buy a house.
04:06You don't have to buy a house.
04:08It's not a house.
04:10Where are you?
04:12Don't you dare to buy a house.
04:14I'll see you in the next one.
04:16You have a big girl.
04:18You don't have to worry.
04:20This house is really okay.
04:22I'm so angry.
04:24I don't want to buy a house.
04:26I'll buy a house.
04:28I'll buy a house.
04:30You're a bad girl.
04:32Look.
04:34You don't have to buy a house.
04:36I'll buy a house.
04:38You don't have to buy a house.
04:40You don't have to buy a house.
04:42That's my money.
04:44What are you doing?
04:46What's my house?
04:48You're going to buy a house.
04:50Right.
04:52I didn't buy a house.
04:54But it's also for our future.
04:56Tell me.
04:58My money is going to where?
05:00It's 20 million.
05:02It's not 20 million.
05:03I've spent five thousand.
05:05I have to spend a month.
05:07I'm going to buy a house.
05:09I'm going to buy a house.
05:11You can't buy a house.
05:13You have to buy a house.
05:14I can't buy a house.
05:15I don't want to take money to save money.
05:16If we have children in the future,
05:18how would you like to pay for it?
05:19That you can tell me.
05:21I'm not giving you money.
05:23You know I'm not going to pay for it.
05:24I'm not going to pay for it.
05:25I'm not.
05:26You're right.
05:28I'm going to buy a pair of shoes.
05:30I'll get to see you in the next couple of years.
05:32Then I'll get to see you in the next couple of years.
05:33I'll get you in the next couple of years.
05:36I really want to marry you.
05:39I want to marry you.
05:41I can promise.
05:42Faye, I believe you.
05:45Faye.
05:46You can ignore it.
05:48Me, you are a strange thing.
05:50Death sentence But a smolder can be.
05:52If you deserve cream Entonces,
05:54you won't save a sellade.
05:54copyright,
05:56I believe you're doing it with me.
05:57I don't want to refuse that.
05:58You'll deviate you again.
06:00I will still pay you.
06:02I'll just get out of my money.
06:05What are you talking about?
06:06I don't know what the hell is as full.
06:08lazy and lazy.
06:10I don't deserve you.
06:11long gone.
06:12No.
06:13Ah!
06:16Ah!
06:17Ah!
06:18Ah!
06:18Ah!
06:19Ah!
06:19Ah!
06:23Say it!
06:24BelyP.
06:25I'm right.
06:27It's too light.
06:28How'd it come to happen?
06:30Ah.
06:30Ah.
06:31As do you only love it?
06:33Ah!
06:34Ah!
06:38Ah!
06:40Ah!
06:41Ah!
06:42You can say the truth, or you won't be able to hear it.
06:46I don't know, I don't know!
06:50You're the one for me!
06:52You paid for the hundred thousand dollars!
06:54I'm going to buy it!
06:55I'm going to buy it!
06:56I'm going to buy it!
06:58I'm going to buy it!
06:59I'm going to buy it!
07:00I'm going to buy it!
07:06I'm going to buy it!
07:09You're the one for me!
07:11You're the one for me!
07:13You don't want to buy it!
07:15You're the one for me!
07:17I'm going to buy it!
07:19You don't want to be fooled!
07:21See you!
07:23You're the one for me!
07:25I'm just kidding!
07:27I'm gonna get it!
07:33I'm going to trust you!
07:35I'm gonna be good!
07:36I'm gonna be right!
07:37Oh
08:07我一定要帮他
08:14爸爸你快看有钱啊
08:24我就说嘛
08:26肯定是因为我没日没月的挣钱不休息
08:28都出现幻觉了
08:34雷雷你在凡间是不能使用的吗
08:38现在我已收回法术
08:40如果你要帮你爸爸
08:41就要老老实实学着挣钱
08:44懂吗
08:45妈妈太小气了
08:46身为三界上仙
08:47都不愿意帮帮爸爸
08:51我有办法了
09:07我看到了
09:09爸爸跟我来
09:13阿姨买这床号码
09:15买多少
09:17买一柱吧
09:18
09:19买一柱吧
09:20
09:21买一万柱
09:22一万柱
09:23那可是两万块钱
09:24一万柱
09:25那可是两万块钱
09:26爸爸
09:27相信我
09:28这床号码能中大奖
09:30你买的多
09:31中的就更多
09:32不行
09:33我只剩两万块存款了
09:34就买一柱
09:35一万柱
09:36那可是两万块钱
09:37爸爸
09:38相信我
09:39这床号码能中大奖
09:41你买的多
09:42中的就更多
09:43不行
09:44我只剩两万块存款了
09:46今晚一柱
09:47爸爸
09:48你相信我
09:49已经打好了
09:50不能退
09:51什么
09:53露天保佑
09:54一定要中了
09:55不然我就亏死了
09:57爸爸
09:58我们中大奖了
09:59本次大了猜透的一等奖
10:00又很遗憾
10:01无人中奖
10:02奖金累积到下一期的奖职
10:04无人中奖
10:07Bye 爸爸
10:11我们中大奖了
10:12本次大了猜透的一等奖
10:14又很遗憾
10:15无人中奖
10:16奖金累积到下一期的奖职
10:17Let's take a look at the next episode.
10:19It's not true.
10:23How did it change?
10:25Father, how did it happen?
10:33Don't follow me.
10:35Father.
10:37I've already said that I'm not your father.
10:41I ask you, don't kill me.
10:47I'm not your father.
10:51I'm not your father.
10:53I'm not your father.
10:55I'll be back.
10:57I'll go home.
11:05What's the weather?
11:07You know the store?
11:09I know.
11:10I know.
11:11You can't buy a gift.
11:13I can't buy a gift.
11:15I'm not your father.
11:17You can't buy a gift.
11:19You can buy a gift.
11:21I'm hungry.
11:23I'm hungry.
11:25You're hungry.
11:27I'm hungry.
11:33You have 500 million dollars.
11:39That's the card.
11:41I'm going to send you.
11:43Potential of my guests.
11:45You're right, my感觉.
11:47I can't buy a gift from you.
11:49Good luck.
11:51I've only saved my
12:10They're a sales manager.
12:12吴海东
12:13于飞飞
12:14吴海东
12:19你怎么也敢来这里
12:21这可是本市最高档的酒店
12:23你那兜里的钱
12:25扣吗
12:26我们是来卖东西的
12:31卖东西
12:33还一个送快递的能卖什么东西
12:35卖他身上的破衣服
12:37还是脚上的破胶鞋
12:38或者
12:40卖他头上那顶绿帽子
12:44我们走
12:46站住
12:47这种地方
12:49也是你想来就来
12:51想走就走的
12:52你想干什么
12:53爬出去
12:54
12:55擅自闯进拍卖会
12:57我可以报警抓你
12:58但是你要是爬出去的话
13:01我就当没看见
13:03你们亲人太甚
13:04吴海东
13:05张大少已经给过你机会了
13:08你要是不想被抓
13:09那就
13:10查出去
13:11我们是来卖东西的
13:13不是扇子闯进来
13:14
13:15卖东西
13:16那就把宝贝拿出来
13:18让大家看看吧
13:19
13:20
13:21姐姐
13:23这个可以给我吗
13:25
13:27这就是我要卖的宝贝
13:29这就是我要卖的宝贝
13:33四丫头
13:35你要卖你的迷够
13:36这就是我要卖的宝贝
13:37这就是我要卖的宝贝
13:39Oh
14:09I'm so happy. I'll give you a thousand dollars.
14:11It's not enough.
14:12You don't have to pay attention to me.
14:14Let's go.
14:15Let's go.
14:17You won't buy this one?
14:20I don't buy this one?
14:22I don't buy this one?
14:24I don't buy this one.
14:28This is $5,000.
14:30I bought this one.
14:32I bought this one.
14:36That's our brother.
14:39It's not enough.
14:41It's not enough.
14:42You've got to be a fool.
14:44You're going to be a fool.
14:45You're going to have to be a fool.
14:47I'm not a fool.
14:48I don't believe her is your daughter.
14:50I'm not sure she's a fool.
14:51She's not a fool.
14:53It's like you're the fool.
14:55You don't have to be a fool.
14:57That's not enough.
14:58Okay.
14:59I'm not a fool.
15:02I'm going to be a fool.
15:04How much did I get?
15:05A piece.
15:06One.
15:07One.
15:08One.
15:09One year?
15:11Children, this is not a place for you.
15:15Hurry up with you five million dollars.
15:18I am a female female female.
15:22I'm not a female female.
15:24It's a female female.
15:26This child...
15:28This child is crazy.
15:32This is a female female female.
15:34This is a female female female.
15:36Let's see if you try.
15:38If you are pregnant, you will be pregnant.
15:42That's the one.
15:44This child is a female female.
15:46We need to be pregnant.
15:47Please, please.
15:48Please.
15:49Please be patient.
15:50Please.
15:51Please!
16:03Who's moles are you so big?
16:05Is anyone who is named?
16:07I know I'm a littleitäten.
16:09It's not my sister.
16:11It's just a time-to-drive man,
16:14We are all ready to fight him,
16:16The second to die of the soldiers.
16:19The teacher is soprass.
16:21Well, the children are in front of us.
16:24I don't have a chance to earn a trip.
16:26You're not getting tired.
16:28You'll be a little too.
16:29I'll have two, too.
16:32Well, I have a drink.
16:34You have a drink.
16:36Thank you, little girl.
16:40What are you doing?
16:50What are you doing?
16:52The water.
16:54What are you doing?
16:56What are you doing?
16:58What are you doing?
17:00I'm going to put in the water in my hands.
17:02I'm going to drink the water in my hands.
17:04No, you're going in a male.
17:06You're not going there?
17:08You're suffering.
17:10I'm going to kill my hand in a man.
17:12It's not his fault for Gam 여기에.
17:14That's all yours.
17:16That's how they'm here,
17:19It's time to hunt him up and put in his shoes.
17:20So it's coming over to Changeless Man,
17:22you are still here.
17:25That's all Notice he won't damage me.
17:26It's not a longer afraid.
17:28Why are you 좋 me?
17:30It's not him?
17:31He's no oneice.
17:32I love you so much, I'm so happy.
17:37Let's go.
17:39Let's go.
17:59Let's go.
18:00Who are you?
18:01That's not possible.
18:02The old brother has been lost in the past.
18:04Why did he suddenly come here?
18:05He's become a little boy.
18:07He's so old.
18:08He's sick.
18:10He's sick.
18:11I'm a little boy.
18:13She's sick.
18:14She'll be sick.
18:15She'll be sick.
18:16A little boy.
18:17I'm not a human.
18:18He'll be sick.
18:19You have to get sick.
18:20She will be sick.
18:21You need to know what you're trying to do.
18:22She'll be sick.
18:23She's sick.
18:24No.
18:25He's sick.
18:26No.
18:27He's got sick.
18:28He's sick.
18:29He's sick.
18:30No.
18:31No.
18:32No.
18:33I don't know.
18:34He's sick.
18:35He's sick.
18:36可能
18:37突然讓一個癱瘓
18:38一下子變得活蹦亂跳了
18:40你們千萬不要被這個臭丫頭給騙了
18:43她爸就是個送壞傢的
18:45怎麼可能是什麼神醫
18:47不然的話 至於這麼窮嗎
18:50就是
18:51我看她就是個招搖撞騙的神棍
18:54劉老爺子
18:54你只是一時受蒙騙
18:56說不定等會就變回言狀了
18:58張家豪是吧
18:59老父我自己的身體自己知道
19:02我大病初遇
19:03你不恭禾我也就算了
19:04還在 확진實驍毀小神醫
19:06What are you going to do with me?
19:07No, my lord, I'm here for you.
19:11It's not just a year.
19:12Let's go.
19:13I'll give you my account.
19:14I'll give you my account.
19:16I'll give you my money.
19:18Can you buy me an冰淇淋?
19:20My friend.
19:21We have a restaurant from Italy.
19:23You want to eat how much is it?
19:28You're so angry.
19:30You're going to pay for the money.
19:32You're going to pay for it.
19:34You're going to pay for it.
19:35You want to pay for it.
19:36You've got a bill.
19:38A bill.
19:39But not that I can't pay for it.
19:40I'm going to pay for it.
19:42You're going to pay for it.
19:44One hundred.
19:44This bill is a bill.
19:46You have your account.
19:48You do not buy a bill.
19:50You want us to buy one hundred dollar.
19:51This bill is an offender.
19:55You're like a bill.
19:58I'm not going to talk.
20:00You actually love a bill to buy one hundred dollar.
20:01You around?
20:02You're watching a bill.
20:03The bill is a bill.
20:05Let's go.
20:35Oh
20:37I
20:39I
20:41I
20:43I
20:45I
20:47I
20:55I
20:57I
20:59I
21:01I
21:03I
21:07I
21:09I
21:11I
21:13I
21:15I
21:17I
21:19I
21:21I
21:23I
21:25I
21:27I
21:29I
21:31I
21:33I
21:35I
21:37I
21:39I
21:41I
21:43I
21:45I
21:47I
21:49I
21:51I
21:53I
21:55I
21:57I
21:59I
22:01I
22:03I
22:05I
22:07I
22:09I
22:11I
22:13I
22:15I
22:17I
22:19I
22:21I
22:25I
22:27I
22:29I
22:31I
22:33I
22:35I
22:37I
22:39I
22:41I
22:43I
22:45I
22:47I
22:49I
22:51I
22:53I
22:55I
22:57I
22:59I
23:01I
23:03I
23:05I
23:07I
23:09I
23:11I
23:13I
23:15I
23:17I
23:19I
23:21I
23:23I
23:25I
23:27I
23:29I
23:31I
23:33I
23:35I
23:37I
23:39I
23:43I
23:45I
23:47I
23:49I
23:51I
23:53I
23:55I
23:57I
23:59I
24:01I
24:03I
24:05I
24:07I
24:09I
24:11I
24:13I
24:15I
24:17I
24:19I
24:21I
24:23I
24:25I
24:27I
24:29I
24:31I
24:33I
24:35I
24:37I
24:41I
24:43I
24:45I
24:47I
24:49I
24:51I
24:53I
24:55I
24:57I
24:59I
25:01I
25:03I
25:05I
25:07I
25:09I
25:11I
25:13I
25:15I
25:17I
25:19I
25:21I
25:23I
25:25I
25:35I
25:37I
25:39I
25:41I
25:43I
25:45I
25:47I
25:49I
25:51I
25:53I
25:54I
25:56I
25:58I
26:00I
26:02I
26:04I
26:06I
26:08I
26:10I
26:12I
26:14I
26:16I
26:18I
26:20I
26:22I
26:24I
26:26I
26:28I
26:30I
26:32I
26:34I
26:36I
26:38I
26:40I
26:42I
26:44I
26:46I
26:48I
26:50I
26:52I
26:54I
26:56I
26:58I
27:00I
27:02I
27:04I
27:06I
27:08I
27:10I
27:12I
27:14I
27:16I
27:18I
27:20I
27:22I
27:24I
27:26I
27:28I
27:30I
27:32I
27:34I
27:36I
27:38I
27:40I
27:42I
27:44I
27:46I
27:48I
27:50I
27:52I
27:54I
27:56I
27:58I
28:00I
28:02I
28:06I
28:08I
28:10I
28:12I
28:14I
28:16I
28:18I
28:20I
28:22I
28:24I
28:26I
28:28I
28:30I
28:32I
28:34I
28:36I
28:38I
28:40I
28:42I
28:44I
28:46I
28:52I
28:54I
28:56I
28:58I
29:00I
29:02I
29:04I
29:06I
29:08I
29:10I
29:12I
29:14I
29:16I
29:18I
29:20I
29:22I
29:24I
29:26I
29:28I
29:30I
29:32I
29:34I
29:36I
29:38I
29:40I
29:42I
29:44I
29:46I
29:48I
29:50I
29:52I
29:54I
29:56I
29:58I
30:00I
30:02I
30:04I
30:06I
30:12I
30:16I
30:18I
30:20I
30:22I
30:24I
30:26I
30:28I
30:30师父的百岁寿辰
30:32我们就从这把玲珑剑当寿礼
30:34是不是太普通了
30:35可是
30:36这世间的宝物
30:37几乎都被天明师兄搜落去了
30:39能找到这把宝剑
30:41已经不错了
30:42此次寿宴上
30:44师父还会传授一门让修为
30:46一日千里的功法
30:48可惜啊
30:49我们就送这礼物
30:50重元大法
30:51可能与我们无缘了
30:53我看
30:55此次又是天明师兄的囊中之物了
30:57我们青山冠
30:58But the first time he was in the first place,
31:01all of the disciples were the only one who was born.
31:04But the King of the King
31:05was the one who was born in the name of the King of the King.
31:08He did so many bad things,
31:09because he took the Lord for the Lord for the Lord.
31:11The Lord would be a good one,
31:13that's too bad.
31:14No way.
31:15Only the King of the King of the King
31:16can be found to be the Lord for the Lord.
31:18Hey,
31:18if you were to find the Lord for the Lord for the Lord.
31:24Where did I find the Lord for the Lord?
31:26Hey, you finally arrived.
31:28What are you buying?
31:30What are you buying?
31:32I'm paying for three thousand dollars.
31:34This is Master's hundred-year-old.
31:36I'm not giving you a gift,
31:38I'll give you a gift.
31:40So, I bought this gift.
31:42I'm not paying for the money.
31:44I'm paying for the money.
31:46I'm paying for the money.
31:48I'm paying for the money.
31:50Yes, what are you doing?
31:52Tell me about this.
31:54I'll give you a gift.
31:56Who are you buying?
31:58A man and a woman.
32:00It's like a family.
32:02They're called an angel.
32:04They are doing what they're doing.
32:06They're the same.
32:08What?
32:10They're the same.
32:12They're the same.
32:14They're the same.
32:16They're the same.
32:18They're the same.
32:20I'm sure I will.
32:22You can't, sir.
32:24What?
32:26You made me?
32:28Yes,
32:29they're the same.
32:30They're the same.
32:31Why are we the gift?
32:32They're the same.
32:33We don't want it from them.
32:34Today,
32:35you're sending Mrs.
32:43What are you going for?
32:45You're what to buy for?
32:47That's a what amount of blame.
32:48freight?
32:49Oh
33:19我看过师傅的圣宝典籍
33:21这就是白楼圣灵
33:23我能感受到他强大的仙气
33:25绝对不会错
33:26帅哥
33:26您这宝物卖多少钱
33:29看他样子挺想要的
33:31要不先报个十万试试
33:34十 十亿
33:36成交
33:36十亿
33:38有点少了吗
33:39要不再加五亿
33:42再加五亿
33:43帅哥
33:44我只能出这么多了
33:45求求你就卖给我吧
33:47你是说你用十五亿
33:48买这个
33:50十五亿
33:51
33:51爸爸
33:52我就说这是个宝物吧
33:56行 把上给钱
33:57卡里有一千万
33:58剩下的我明天打给你
34:00也行
34:01不行
34:02必须十五亿我们才卖
34:06这东西能值十五亿
34:07这女的怕是脑子有病
34:09我觉得一千万差不多了
34:11咱们见好就说
34:12爸爸你相信我
34:14这个当真是三界之宝
34:16十五亿都说你吃亏了
34:19姐姐
34:20如果没有十五亿
34:21我们就另选买家
34:25等一下
34:26要不
34:28我把这个递给你们
34:29明天你们来青山灌
34:31到时候
34:31一手拿钱一手拿货
34:33可以吗
34:33诶 师姐
34:34要把青山令
34:35递给他们
34:36这可是我们仙剂之宝
34:38要是丢了
34:38要受重罚的
34:40你懂什么
34:40只要有了白龙胜利
34:42师父不仅不会罚我
34:43说不定
34:44还会生我当首席大弟子呢
34:46这青山令
34:48是凶仙者的宝物
34:49能把这个递给我们呢
34:50看来它不是骗子
34:53这又是什么东西
34:54很值钱吗
34:56好吧 姐姐
34:57我相信你
34:57那我们明天见
34:58那请明天
34:58努必在七点之前送到
35:01我现在就去准备钱
35:03没问题
35:04到此
35:05爸爸
35:06明天我们就有十五亿了
35:08
35:20
35:22师父
35:23这是和嫂娥姐的
35:25我不能是罪了
35:26你可不是
35:27你能拿 fala吗
35:28Thank you very much.
35:58My father is to let his father be able to achieve all of his strength.
36:02Not like some people,
36:04who can take some of these破铜烂铁.
36:07It's not a lie.
36:11What do you want to do?
36:20This card is not fair for me.
36:24But it was me and my sister and my sister in the Uso-Person.
36:33This is your time to spend a month for a month.
36:37This is not just a mess.
36:41I will not be in your father's house.
36:45I will not be in your father's house.
36:47I will not be in your father's house.
36:50I will not be in your house.
36:52You are so important in your life,
36:55and you have to take care of yourself.
36:57It's just a lie.
36:59You're not going to leave us in our清山关.
37:02Mr. Hengen, I don't want you to do with me.
37:05You don't want me to take care of your清山关.
37:08You're too blind.
37:10You're wrong.
37:11You're wrong.
37:12You're wrong.
37:13You're wrong.
37:14You're wrong.
37:15You're wrong.
37:16You're wrong.
37:19You're wrong.
37:21ử vena au will help us with your清山令.
37:26wyций
37:28清山令.
37:29你不会是把清山令弄丢了吧?
37:33
37:34我只是把它递给别人,
37:35还一个更珍贵的礼物送给师傅当寿陵.
37:37你好大的胆子
37:39mon city
37:40卤为我宗的先跟隐石
37:41新人随随便便地把它递给别人!
37:43师父
37:44那个宝物真的很厉害
37:46等卖主送过来的时候
37:47你一定会满意的
37:48师父
37:49他在垂死挣扎
37:50I'm going to kill you.
37:52I'll kill you.
37:54You're going to kill me.
37:56Well,
37:58you're not sure.
38:00You're not sure.
38:02You're not sure.
38:04You're not sure.
38:06I'm not sure.
38:08I'm not sure.
38:14You're welcome.
38:16I'll give you my hand.
38:18I'll give you my hand.
38:20How are you?
38:22The card is in the card.
38:24I'll give you the card.
38:26I'll give you the card.
38:28I'll give you the card.
38:30Yes.
38:32I'll give you the card.
38:34You're welcome.
38:36You're welcome.
38:38You're welcome.
38:40You're welcome.
38:42This is the one of the best.
38:44The best treasure in the three of you.
38:46You're welcome.
38:48I'll give you my hand.
38:50I mean,
38:52I think the card is a bold,
38:54but if you're the card...
38:56You're my hand.
38:58I'll give you the card.
39:00You'll give you the card.
39:02I'll give it a little card.
39:04You're welcome.
39:06There are so many people who have been searching for the Red龍.
39:10You are going to find me?
39:12If I said to you, I would like to see the Red龍.
39:15I would like to see the Red龍.
39:18I understand.
39:20You are the Red龍.
39:23You are the Red龍.
39:25You are the Red龍.
39:27You will have a good fight for the Red龍.
39:29I'm not.
39:30I'm not.
39:31They are.
39:32They are.
39:36You are the Red龍.
39:37This is the Red龍.
39:39That's not the golpe of the lair.
39:41They are the Red龍.
39:42What side?
39:43You're going to get your metron.
39:45Missou?
39:46You're worth it.
39:47You're few years old.
39:48I'm a bad fight boy.
39:49You're a good fight boy.
39:50All of the안 queen Hein?
39:51The one's Guisee.
39:52You might tell him.
39:53He was 100% too.
39:56I'm going to be a king.
39:58You're a king.
40:00You're a king.
40:02What are you doing?
40:06You have a law.
40:08I'm a king.
40:10You're a king.
40:12You're a king.
40:14You're a king.
40:18He's a king.
40:20He's a king.
40:22He's a king.
40:24What are you doing?
40:26I'm going to go to sleep.
40:28I'm going to go to sleep.
40:30You're my king.
40:32This man is the king.
40:34I'm going to call my mom.
40:36I'm going to pay you.
40:38Linguished Shakespeare's son.
40:40You're a king.
40:42You're a king.
40:44Who is he?
40:46He's a king.
41:19You're lying.
41:20You're lying.
41:21I'm not even gonna' do this.
41:22I don't even know how to do this.
41:23Let me tell you the wrong story.
41:24You don't want to do this.
41:26I'm not a devil.
41:27I got a devil and I'll be right here.
41:29I'm not a devil.
41:30It's a devil.
41:31You are a devil.
41:32I'm a devil.
41:34I am a devil.
41:35I'm a devil.
41:39He's dead.
41:41You're dead.
41:42You're dead.
41:43Oh
41:47Oh
41:55Oh
41:59Oh
42:05Oh
42:13I'm not going through this.
42:15Please, don't take care of me.
42:19Don't stop!
42:21Don't stop!
42:23Don't stop!
42:25Don't stop!
42:27Don't stop!
42:29Don't stop!
42:31Don't stop!
42:33Take care, don't you?
42:35Don't stop!
42:37Don't stop!
42:39Don't stop!
42:41You are so strong, I will bring you the power of the soul.
42:46Then I will bring you to your power.
42:49I will bring you the power of the soul.
42:52Let's go back!
42:53The soul of the soul!
42:56You should have defeated the soul.
42:58I don't want to kill him.
43:04I don't want to kill him.
43:06You don't want to kill him.
43:07What happened to him?
43:09Oh
43:39You are your king.
43:40You are your king.
43:41You are your king.
43:43The king is a fight.
43:44Let's go.
43:46You are your king.
43:47You are not my king.
43:48You are my king.
43:49You are the king of maim.
43:51But you have to go to the city.
43:56You are your king.
43:57I assure you this is a great man.
43:59I ask you.
44:00You are the one to obey.
44:02If not.
44:03I don't want you to leave your king.
44:05You are the king of maim.
44:07But now you're going to do a child with us.
44:10You're not going to do it.
44:12He's a devil.
44:15If he is a devil, I can kill him.
44:17Why do you say he is a devil?
44:18That's why I let him get out of his head,
44:21so he knows he's not a devil.
44:29I'm fine.
44:32As a king's master,
44:34you should be a devil.
44:38You should die.
44:54You have a lot of power.
44:56You're not going to be a devil.
45:02The devil is dead.
45:04Oh my god, you won't waste your money.
45:06You're going to destroy the same temple.
45:09You're right, my god.
45:11Mom, I'll be back.
45:13Let's go.
45:15I want you to pay for these rules.
45:17You don't have to pay for such a准ry.
45:20I'm going to do the same thing.
45:23I'll pay for this money.
45:25I'm going to pay for it.
45:26I'll pay for it.
45:34Yes, you're gone.
45:36Is my mom's dead?
45:38Oh.
45:40I'm still alive.
45:42Oh, my mom, you're dead.
45:44Oh, yeah, I'm dead.
45:46Oh, my God.
45:48You're dead.
45:50This is your power.
45:52I'm dead.
45:54I'm dead.
45:58Oh, you're dead.
46:00There's no good way.
46:02This is the place of the king.
46:04You can't stand here, and you're not gonna die.
46:07The king of the king of the king!
46:09I'm so sure I kill you!
46:11You are so sure!
46:13I'm so sure, Shigeru.
46:23I'm so sure!

Recommended