Full Episode
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Come on.
00:00:20Mom.
00:00:21Let's go.
00:00:23Let's go.
00:00:27Dad.
00:00:30What are you doing?
00:00:32Your money is not enough.
00:00:33How much money?
00:00:34Give me all of you.
00:00:35Okay.
00:00:40Here.
00:00:41You can take these things.
00:00:43You can take these things.
00:00:44I'll take some money for you.
00:00:45I'll take you back to the money.
00:00:46How much money?
00:00:48How much money?
00:00:50You're done.
00:00:51You're done.
00:00:53You're done.
00:00:54Why?
00:00:55You're done.
00:00:56You're done.
00:00:57You're done.
00:00:58You're done.
00:00:59You're done.
00:01:00You're done.
00:01:01You're done.
00:01:02You're done.
00:01:03You're done.
00:01:04Look.
00:01:05I have a house.
00:01:07I have a car.
00:01:08I have a school.
00:01:09I have a school.
00:01:10I have a school.
00:01:11I have a school.
00:01:12I have a lot of money.
00:01:13I can't help you.
00:01:14Give me a chance.
00:01:15I'll give you a chance.
00:01:16Who gives me a chance?
00:01:19Go.
00:01:20Do I have a car.
00:01:21Do you have a car in my life?
00:01:23Do I have a car?
00:01:24I have AMA.
00:01:25This 200gem.
00:01:26Do I have a car.
00:01:27Do I have a car.
00:01:28Do I have a car in our lives?
00:01:30Do you have to take care of the foodit?
00:01:31You or Narain.
00:01:32If I have a car.
00:01:33Let's go right back to you.
00:01:34Do you do it again?
00:01:36You wait till I have one!
00:01:37Good dinner!
00:01:38It has been much and fun and I told you not feed you.
00:01:39I don't have one of those.
00:01:40What calls you money.
00:01:41You do how much money to money.
00:01:42I'm probably going to find Jesus.
00:01:44What's your name?
00:01:46You're a little bit late.
00:01:48Yes,
00:01:50I'll be back home and I'll be back home.
00:01:52Your wife,
00:01:54I'll be back home and I'll be back home.
00:01:56No,
00:01:57you'll have to pay my rent!
00:02:02Your house is still a home.
00:02:05Your house is still a home.
00:02:07Your house is still a home.
00:02:09Your house is still a home.
00:02:11My daughter is going to practice.
00:02:14Do you have a friend of mine?
00:02:16Let me introduce you.
00:02:21I'm not sure.
00:02:38My daughter is going to practice.
00:02:40Do you have a good job for her?
00:02:50I'm going to invite you to your daughter.
00:02:52But you're going to get married.
00:02:58That's enough.
00:02:59You!
00:03:00You're not going to get married.
00:03:02You're not going to get married.
00:03:03You're not going to get married.
00:03:05You're not going to go?
00:03:06Oh, my God.
00:03:35What?
00:03:413,2,1,
00:03:43茄子.
00:03:49This photo is really nice.
00:03:51It's nice.
00:03:52You're so nice.
00:03:56I'm so grateful for this work.
00:03:58I bought so many gold coins.
00:04:00I'm so happy.
00:04:02I'm so happy.
00:04:04That's right.
00:04:05We are now a member of the Royal Army Group.
00:04:09We don't have enough money.
00:04:15You're right.
00:04:24You're right.
00:04:25You're right.
00:04:29You're right.
00:04:30You're right.
00:04:31You're right.
00:04:32I'm so happy.
00:04:33You are right.
00:04:34You're right.
00:04:35Who is she?
00:04:36She's my grandmother.
00:04:37This you don't know.
00:04:38She's got a nice job.
00:04:40She has Get Your Honor Group.
00:04:42I'm so happy.
00:04:43She's here.
00:04:44She's here for you.
00:04:45I'm so happy that she's got you.
00:04:46Her mommy built in.
00:04:47She's got you a friend.
00:04:48She's got you.
00:04:49She's got you.
00:04:50She's got you.
00:04:51She's got you.
00:04:52She's got me.
00:04:53It's a girl.
00:04:54She's got you.
00:04:55I'm so happy.
00:04:56She's got you.
00:04:57What's that?
00:04:58She's got you.
00:04:59Hey, are you going to work for me?
00:05:01I'm going to work for you.
00:05:03Have you got a job?
00:05:05Are you so good at the customer?
00:05:07I'm sorry.
00:05:09He's going to work for him.
00:05:11He's going to see me.
00:05:13We are not going to work.
00:05:15He's not going to be able to get me better.
00:05:17He's going to be able to get me to him.
00:05:19I'm not going to be the robot.
00:05:21Don't worry about him.
00:05:23You don't want to worry about me.
00:05:25You're not saying he's not enough.
00:05:27You have to pay for a few months.
00:05:29You're so much for a month.
00:05:31Thank you,何叔叔.
00:05:33It's...
00:05:34You...
00:05:35What's your name?
00:05:36What's your name?
00:05:38What's your name?
00:05:40You're so rich.
00:05:42You're so rich.
00:05:44What's your name?
00:05:46Look at this.
00:05:47What's your name?
00:05:51I know you've been with me for a long time.
00:05:53I know you are so bad at work.
00:05:55Why don't you work for her?
00:05:57Why don't you work for her?
00:05:58Why did you work for her?
00:05:59She's a wife.
00:06:01She's my wife.
00:06:02She's my wife.
00:06:03You're not sure.
00:06:04She's still here.
00:06:05She's still there.
00:06:06You don't know what's your name?
00:06:08She's the first guy in the world.
00:06:10She's a career.
00:06:11She said she's your job.
00:06:13She's your wife.
00:06:14She doesn't know what's your name?
00:06:15Oh
00:06:25Is it because I want to marry him?
00:06:27Or is it because he wants to marry me?
00:06:29You can't always be afraid of someone
00:06:31You're afraid to be afraid of yourself
00:06:33If we don't want to marry him
00:06:35Then you can sign up
00:06:36Don't forget to sign up for my daughter
00:06:41Sign up
00:06:45Mr.
00:06:48Mr.
00:06:49Mr.
00:06:50Mr.
00:06:51Mr.
00:06:52Mr.
00:06:53Mr.
00:06:54Your wife yet
00:06:55Why?
00:06:56Mr.
00:06:57Mr.
00:06:58He doesn't want to married maybe
00:07:00Mr.
00:07:02Mr.
00:07:04Mr.
00:07:05Mr.
00:07:06Mr.
00:07:07Mr.
00:07:08Mr.
00:07:09Mr.
00:07:14And his wife's first friend
00:07:16was the one who was the one in the
00:07:17the king of the army.
00:07:18He was a member of the king of the army.
00:07:20And he was a member of the king of the army.
00:07:24You know what I mean?
00:07:26If you don't want to marry him,
00:07:28he's not going to marry a normal person.
00:07:30Oh, now that's...
00:07:33Let's talk to the woman's wife.
00:07:36The woman's wife is not easy.
00:07:38She's been so many years.
00:07:41You can put this information out.
00:07:44Who wants to bring my daughter back to my house?
00:07:47Who is my daughter?
00:07:49My daughter!
00:07:50Look, all the women in the world are crazy.
00:07:53Hurry up!
00:07:54Hurry up to the girl's house.
00:07:55Let's go to the girl's house.
00:07:59This whole life...
00:08:01Have you been so upset?
00:08:03I work every day in the morning.
00:08:05I'll give you all the money.
00:08:08I'll eat some bread.
00:08:09I'll drink some bread.
00:08:11It's because I'm失業.
00:08:13You're coming back.
00:08:14You're going to marry me?
00:08:17You didn't want me to lose?
00:08:18I'm 20 years old.
00:08:20You're in the village.
00:08:21You're in the village.
00:08:22You don't eat any bread.
00:08:24I don't want you to marry me.
00:08:25I'll marry you.
00:08:27I'll marry you 30 years.
00:08:29Now, I'll pay you for $4,000.
00:08:33$1,500.
00:08:34I'll pay you for $5,000.
00:08:35I'll pay you for $5,000.
00:08:37I'll pay you for $5,000.
00:08:39I'll pay you for $5,000.
00:08:40I'll pay you for $5,000.
00:08:42I'll pull you for $5,000.
00:08:45You'll get a baby.
00:08:46You'll be a baby.
00:08:47It's not true.
00:08:48You've been around 50 years old
00:08:49and we've already walked out.
00:08:50Just want to look for $5,000.
00:08:52You're not going to be around $5,000.
00:08:53$5,000.
00:08:54I'll pay you for $5,000.
00:08:54$5,000.
00:08:55What?
00:08:55You're losing a $5,000.
00:08:56You're losing $5,000.
00:08:57You're losing $5,000.
00:08:58And you're going for $5,000.
00:09:00For $5,000 to $5,000 to $15,000.
00:09:01I lost $4,000.
00:09:02You've been around $5,000.
00:09:04You're losing $5,000.
00:09:05You're losing $5,000.
00:09:06Your wife, don't let me go back to your husband.
00:09:09Let me go.
00:09:10Your wife, I don't have to worry about you.
00:09:12You've been retired.
00:09:14You're still in love with me?
00:09:15I'm not in love with you?
00:09:17You're right.
00:09:18I told you that your wife was going to work with her.
00:09:20Where are you from?
00:09:22Your wife.
00:09:23Your job is just a small thing.
00:09:25You're right.
00:09:26You're right.
00:09:27You're right.
00:09:28Your wife.
00:09:29You don't want to talk to these people.
00:09:31You're right.
00:09:32You're right.
00:09:33You're right.
00:09:34You're right.
00:09:35You're right.
00:09:36You're right.
00:09:37I'm a little girl.
00:09:38You're right.
00:09:39I'm a little girl.
00:09:40I'm a young girl.
00:09:41I can't eat this.
00:09:42You know.
00:09:45Because I was previously been on the list.
00:09:47She was well.
00:09:48She'd be better than me.
00:09:49You're going to marry me.
00:09:51She's a young girl.
00:09:54Hey, girl.
00:09:55Your heart is so close.
00:09:57She didn't hurt me.
00:09:58And she would be in love with a little girl.
00:09:59Dad.
00:10:00I'm regulars her.
00:10:01I'm not paying for your health.
00:10:02Dad.
00:10:03出现在我妈身边你心里难受
00:10:05但你能不能认清点现实啊
00:10:07你不是说是小何帽的你的工作吗
00:10:09是我愿望你
00:10:11我给你的机会证明自己
00:10:12但我现在要是说
00:10:15我是荣海集团的继承人
00:10:18你们信吗
00:10:19什么
00:10:20你有什么本事我会不知道
00:10:25以后说大话之前
00:10:26先看看自己是什么处境
00:10:28我什么处境
00:10:29失业 被离婚
00:10:31我看你就是旧游自去活该
00:10:33我旧游自去 我活该
00:10:36这么多年都是我一个人工作养家
00:10:39我无怨无悔
00:10:41但现在就因为我上了年纪
00:10:44失业了赚不了钱
00:10:46你就这么跟我说话
00:10:48我看你就是因为他有钱有势
00:10:51才提离婚的
00:10:52对 我就是因为他有权有势
00:10:54就是因为他是荣海集团分部的负责人
00:10:57我想和他旧情复燃了
00:10:59我这么说你满意了吗
00:11:00你 你
00:11:02他帮阿琪找到了好工作
00:11:04他答应每个月给爸妈养老钱
00:11:06他答应不让我操心家里的任何事情
00:11:08他答应不让我操心家里的任何事情
00:11:09甚至愿意扶持我做自己的事业
00:11:11而你呢
00:11:12你能为我做什么
00:11:14你就是因为这个
00:11:15对
00:11:16就因为这些最基础的需求
00:11:18女方 你都五十了
00:11:20我什么连这都满足不了
00:11:22为什么
00:11:23为什么
00:11:34你要是值得自己吃亏
00:11:35我愿意精神吃亏
00:11:36你不是说你是荣海集团继承人吗
00:11:38那只要我离婚之后
00:11:40我也分不当你一次才参加
00:11:42何叔叔
00:11:44你是分不负责人
00:11:45你知道这回事吗
00:11:46据我所知
00:11:47我们荣海集团
00:11:48并没有
00:11:49他这个继承人
00:11:50阿新之前也跟我说过了
00:11:52让我在荣海集团
00:11:54给你找福尔保安的工作
00:11:56就当感谢这些年
00:11:57你对他们母女的照顾了
00:11:58你对他们母女的照顾了
00:12:00你
00:12:01爸
00:12:04你签字好不好
00:12:06阿新
00:12:08你说什么
00:12:10荣海集团是世界第一财团
00:12:12也是我一直想去的集团
00:12:13何叔叔费了很大精力
00:12:15才把我安排进去
00:12:16我不想失去这次机会
00:12:18所以
00:12:20你和妈妈离婚了
00:12:28你们这些混蛋
00:12:37谁是也不见你们这么积极
00:12:39那个是荣海集团太子爷
00:12:41他离婚了还轮不到你
00:12:43姜颜
00:12:52他竟然又来了
00:12:54大小姐
00:12:58离婚离婚
00:12:59是我们江家千载能活的机会
00:13:01你可一定把握住啊
00:13:02爸
00:13:03求救你了
00:13:04阿新
00:13:05这么多年
00:13:07你的学费生活费
00:13:09都是爸爸一个人赚的
00:13:11现在我失业了
00:13:13连你也瞧不起我呢
00:13:15所以我才跟何叔叔说
00:13:17给你安排荣海集团的保安工作
00:13:19你以为那个机会
00:13:20谁都能得到吗
00:13:21行了阿新
00:13:22你跟他说再多
00:13:23他也不懂你的好
00:13:24他也不懂你的好
00:13:25阿新
00:13:26这件事跟你没关系
00:13:27你待会儿我们带着
00:13:31林峰
00:13:32你有没有想过
00:13:33为什么同样是五十岁
00:13:35何必能成为荣海集团分布的负责人
00:13:38而你呢
00:13:39还在担心生不生存的下去
00:13:40找不找得到工作
00:13:42这一切
00:13:43难道不是因为你自己不够努力吗
00:13:45我不够努力
00:13:46这么多年
00:13:47这么多年
00:13:48你不工作
00:13:50说什么要在家里面照顾家人
00:13:52家人的房贷
00:13:54生活费
00:13:55都是我一个人赚的
00:13:57我连生病了都不敢去看我
00:13:59是我让你这么辛苦的吗
00:14:01还不是因为你自己没本事
00:14:03你没本事
00:14:04好
00:14:05既然你这么委屈
00:14:07那千次离婚呢
00:14:08我看
00:14:09你就是看别人有钱有势
00:14:12够了
00:14:13就是因为小和平比你优秀
00:14:15你这样一直正对他吗
00:14:16我说错了
00:14:17但凡他现在没钱没事
00:14:20你还会这么维护他吗
00:14:22你有没有想过
00:14:24是因为你一直污蔑他
00:14:26因为你没本事还要去嫉妒他
00:14:28还有
00:14:29妈之前一直劝我改嫁
00:14:31我没同意
00:14:32但现在看你这样
00:14:34或许
00:14:35我该重新考虑了
00:14:37陈雅倩
00:14:38你知不知道你在说什么
00:14:40你不是说我看让他有权有势吗
00:14:43那你呢
00:14:44你有吗
00:14:45我之前就跟你说过
00:14:47我没有继承荣海集团
00:14:49那是因为我
00:14:50你怎么还敢说这话
00:14:52你不是荣海集团继承人吗
00:14:55那你现在就搁置他
00:14:56让我后悔啊
00:14:57那你知不知道
00:14:59我继承荣海集团的前提
00:15:01条件是
00:15:03必须要跟你离婚啊
00:15:05你还真把自己当回事啊
00:15:07那既然这样
00:15:08你现在就签字离婚了
00:15:10好
00:15:11很好
00:15:13陈雅倩
00:15:15这是你说的
00:15:17你别后悔
00:15:19是我
00:15:24就当这些年是我眼下了
00:15:26看错了人
00:15:28我答应你
00:15:29和陈雅倩离婚
00:15:31和陈雅倩离婚
00:15:32继承荣海集团
00:15:35我答应你
00:15:37和陈雅倩离婚
00:15:38继承荣海集团
00:15:39继承荣海集团
00:15:40继承荣海集团
00:15:41继承荣海集团
00:15:42我这个傻儿子
00:15:46今天呀
00:15:48总算是开了轿了
00:15:51快点把
00:15:52中海集团的工章
00:15:53和任命书
00:15:54赶紧给送过去
00:15:55这回呀
00:15:57让我的儿子
00:15:59好好的享享福了
00:16:01是
00:16:06赶快
00:16:07去完了
00:16:08太子爷就被人抢了
00:16:09还化什么妆
00:16:10自在千万家中过去
00:16:11快
00:16:12这可是我们家
00:16:13百年不育的大事
00:16:14要是丢了就别回家了
00:16:15灵风
00:16:16大家都看着
00:16:17你知不知道
00:16:18你现在的行为
00:16:19有多可笑
00:16:20你连离婚协议书
00:16:21都提前准备好了
00:16:22不就是做给他们看的吗
00:16:24阿新
00:16:25我再问你最后一次
00:16:27你是打算跟他
00:16:29还是跟我
00:16:30够了
00:16:31我都说了这件事
00:16:32和孩子没关系
00:16:33你非要让他心生愧疚吗
00:16:35你还知道
00:16:36会让他心生愧疚
00:16:38那你呢
00:16:39你不愧疚吗
00:16:41你以为真是因为
00:16:43你今天失业
00:16:44我才和你提离婚呢吗
00:16:46我跟了你三十年
00:16:47陪你到各个城市工作
00:16:49创业
00:16:50你每次都跟我说
00:16:51生活马上就要好起来了
00:16:53可结果呢
00:16:54工作没人要
00:16:55创业又失败
00:16:56你五十岁失业
00:16:57只是压死我的最后一根稻草
00:16:59我失业
00:17:01我失业反而成了
00:17:02压死你的最后一根稻草
00:17:03我看是你的白月光回来
00:17:05才是压死你的最后一根稻草吧
00:17:07你要这么想碎年
00:17:08欠慈
00:17:09我才问你最后一次
00:17:12你确定不回
00:17:14我
00:17:15不后悔
00:17:16不后悔
00:17:17不后悔
00:17:18不后悔
00:17:19阿新
00:17:20你呢
00:17:21阿新
00:17:22你呢
00:17:23阿新
00:17:24你不该这样递婚和萱萱的
00:17:26如果不是他
00:17:27我就进不了荣海集团
00:17:30所以
00:17:31你是
00:17:32我跟妈妈
00:17:34好
00:17:37很好
00:17:45我希望你记住你今天说的话
00:17:48是你自己选择的近身出户
00:17:51还有你们
00:17:52还有你们
00:17:54希望你们也别后悔
00:17:56我看你这情酸样
00:17:58还真把自己当回事
00:18:00凶狗
00:18:02好女儿
00:18:03恭喜你啊
00:18:04控制了凶狗
00:18:06待会咱们摆席
00:18:07庆祝一下
00:18:11小河
00:18:12你答应我的事
00:18:13都能实现吧
00:18:15放心吧 雅芊
00:18:16你要不看看我什么身份
00:18:18世界第一财团
00:18:20荣海分部负责人
00:18:28等你跟了河走
00:18:29那可是走上了
00:18:30人生的天风啊
00:18:33别跟上这个球鬼
00:18:34好像几百倍
00:18:35雅芊
00:18:37雅芊
00:18:38别怪我
00:18:39我陪你吃了几十年过
00:18:41也该让我
00:18:42好好享受一下生物
00:18:46我们走吧
00:18:47等一下
00:18:49怎么了小河
00:18:50我的职位
00:18:51我的职位
00:18:52想不开
00:18:53别人
00:18:54这些人
00:18:55我的职位
00:18:56酲利
00:18:57服务
00:18:58好啊
00:18:59因此
00:19:00哪能
00:19:02喻
00:19:03你快点
00:19:04或者职位
00:19:05喻
00:19:06帮我
00:19:07我的职位
00:19:08Thank you very much.
00:19:38What?
00:19:39I just heard the警告.
00:19:40He told me that he was responsible for his job.
00:19:42But his job was lost.
00:19:44What?
00:19:45He said that his attitude of his attitude.
00:19:46If he was a citizen, he would not be able to do his job.
00:19:49So, he would probably be...
00:19:53What?
00:19:54He said that his job was ready for his job?
00:19:57You still believe that he was saying that he was a citizen?
00:19:59If he was a citizen, he would be a citizen.
00:20:02If he was a citizen, he would be a citizen.
00:20:04He said that his job was going to do his job.
00:20:06He said that he would be a citizen.
00:20:09I'm going to be a citizen.
00:20:11Why do you want to be so angry?
00:20:14We're going to find the human being he is.
00:20:16He's too worried.
00:20:18He looks like he was a citizen.
00:20:19He was not a citizen.
00:20:22He's a citizen.
00:20:24He would have to be a citizen.
00:20:26He would have to be a citizen.
00:20:28He would have to be a citizen.
00:20:33Mother.
00:20:34What happened?
00:20:35Please take a look at your clothes.
00:20:37You have to pay your clothes.
00:20:39You should take it.
00:20:41Let's take it.
00:20:45You're going to stay home.
00:20:47You're better.
00:20:49You're going to talk to me again.
00:20:51You're going to leave your house.
00:20:53You're going to leave my house.
00:20:55You're going to leave my house.
00:20:57You're going to leave your house.
00:20:59Don't you?
00:21:01You're fine.
00:21:03Oh, my God.
00:21:04Look at her.
00:21:05She was going to push me.
00:21:08I remember the mother of my mother was born.
00:21:11She was born.
00:21:12She was a mother.
00:21:13She was a father.
00:21:14She was a baby.
00:21:15She was a child.
00:21:16She was a mother.
00:21:17She was a mother.
00:21:18You are a mother.
00:21:21My child, I didn't care about my mother.
00:21:24I didn't care about you.
00:21:26I was going to go to the house.
00:21:28I'm going to leave the house.
00:21:29I'll leave the house.
00:21:30I'll leave the house for you.
00:21:32I'm coming back.
00:21:35Mother.
00:21:36Mother.
00:21:37Mother.
00:21:38Mother.
00:21:39Head to me.
00:21:42That's that.
00:21:45what's your father?
00:21:47Father give me.
00:21:48Dad gave me money.
00:21:54You did know you is an lifestyle color and small blue.
00:21:57For my baby, I give you one.
00:21:59ных things.
00:22:00Come, let's go.
00:22:01You're something good to eat.
00:22:02I'm going to get out of here.
00:22:10I'm so hungry.
00:22:14I'm so hungry.
00:22:18I have half a piece of bread.
00:22:20Can you eat it?
00:22:21Here.
00:22:28You don't have any food.
00:22:29I don't have any food.
00:22:31I'll be here for you.
00:22:33We'll live together.
00:22:35Okay?
00:22:36Okay.
00:22:38She's my mother.
00:22:39But...
00:22:40You can see it.
00:22:42She's a mother.
00:22:43She's a mother.
00:22:45She's a mother.
00:22:47She's a mother.
00:22:48What's the matter?
00:22:49I'm doing her work.
00:22:50She's been doing her.
00:22:51We're wrong.
00:22:53I'm wrong.
00:22:54I'm not sure my father was telling her.
00:22:57Just...
00:23:01I'm going to go.
00:23:02We're going to go.
00:23:03I think it's not easy.
00:23:05Let's leave it here.
00:23:07Let's see.
00:23:08You know what?
00:23:09You know what?
00:23:10You're going to do it.
00:23:11You're going to pay attention to me.
00:23:12You're going to pay attention to me.
00:23:13You're going to pay attention to me.
00:23:14You have to pay attention to me.
00:23:15You cannot pay attention to me all.
00:23:17Maybe you can pay attention to me.
00:23:19What a f abusers can't pay attention to me.
00:23:20So, you're an abundance of PRIXAND ث Barbara?
00:23:23You gotta pay attention to me.
00:23:24You'll pay attention to me.
00:23:26You're going to pay attention to me.
00:23:29You have to pay attention to me.
00:23:31I don't have to pay attention to me.
00:23:33You're not right.
00:23:35You're right.
00:23:37You're right.
00:23:39I will tell you,
00:23:41you'll pay back home.
00:23:45You're right.
00:23:47Hello.
00:23:49I got a message.
00:23:51I'm not sure if she has been canceled.
00:23:53It's the same time that she was released.
00:23:55What?
00:23:57You're not going to do it.
00:23:59You're done!
00:24:01Can you go to the office and the office and the office
00:24:03to send them to the office?
00:24:05I'll see if they're going to look at
00:24:07what they're going to欺负.
00:24:08Who's who?
00:24:10I'm going to give you a嫁妆
00:24:12to give me back to you.
00:24:14The woman,
00:24:15if you have something to tell you,
00:24:16what do you have to say?
00:24:18If you have money,
00:24:19I'll give you money.
00:24:20If you have a嫁妆,
00:24:21I'll give you a chance.
00:24:22How can you do that?
00:24:24Then you have to ask her what's going on.
00:24:27You haven't been thinking about
00:24:29The job was done by her.
00:24:31That's because of her.
00:24:33Is it because of her?
00:24:35Why?
00:24:36You still want to say she is a citizen?
00:24:39What do you want to say?
00:24:41Don't bother me.
00:24:43Mom.
00:24:44You don't know how much of her job is to pay for her.
00:24:46You've got to pay for her.
00:24:48You want me to pay for her.
00:24:49You want me to pay for her?
00:24:52You want me to ask her.
00:24:53You want me to ask her?
00:24:55You want me to ask her for her job?
00:24:57She said she is going to ask her.
00:25:00She said she is.
00:25:02She said she is working.
00:25:03I'm not sure she is working.
00:25:04I want you to call her.
00:25:06You want me to call her.
00:25:08I don't want you to call her.
00:25:10You want to call her.
00:25:11You want me to call her.
00:25:16I want you to call her.
00:25:19She is your father.
00:25:22What's wrong?
00:25:23You have to calm down.
00:25:24Your wife.
00:25:25You've never been out of the house.
00:25:27what about you?
00:25:31Can you tell me about your daughter?
00:25:35You're damn awesome.
00:25:37You've never seen me.
00:25:39You've never seen me.
00:25:45You're not even a young girl.
00:25:49I'll see you.
00:25:51I'm not a doctor.
00:25:53I'm a boss.
00:25:55Oh
00:26:25Mom.
00:26:30Mom.
00:26:31This is your tree.
00:26:33Mom.
00:26:34Mom.
00:26:35I hope you and I have to be able to talk to you with your wife.
00:26:40Don't let them get married.
00:26:43Don't let them get married.
00:26:45You must be a heir.
00:26:48If you want to let them be good,
00:26:50that's not possible.
00:26:55I'm gonna look at my grandma'sctor
00:26:57I'm sorry
00:26:58I'm sorry
00:27:00We can't have something to say
00:27:02Yes
00:27:04If I turn off my friend's father's birthday
00:27:09Mila
00:27:10You're going to talk to him in a 30-year-old
00:27:12I'm sorry
00:27:12You're going to take the wedding
00:27:14You know what?
00:27:15Well
00:27:16I don't want to thank you to your friends
00:27:18But if you'd like to join us
00:27:20You have to leave her with her
00:27:21He's telling you to leave the wedding
00:27:23How could she be okay?
00:27:24Oh, that's the old man's house.
00:27:27Can you hold him to his wife?
00:27:29No, I don't want him.
00:27:33If you're so angry with him,
00:27:36you don't want to marry him.
00:27:38I'll help him with his wife.
00:27:42That's right.
00:27:43You're not going to be able to marry him.
00:27:47If you're not going to marry him,
00:27:49you're going to marry him.
00:27:50I'm not going to marry him.
00:27:52Well, I don't want to marry him.
00:28:05You're going to marry him.
00:28:07But I also ask you to marry him.
00:28:11If you're not going to marry him,
00:28:13you can't.
00:28:14Are you hurt?
00:28:23Five minutes to take a second.
00:28:25If you're not going to marry him,
00:28:42I don't want to do it.
00:28:44You are not willing to do it.
00:28:50Why are you not willing to do it?
00:28:51Okay.
00:29:03If so, let's get married now.
00:29:08Let's get married now.
00:29:13Let's go.
00:29:22My wife will not agree that she is going to be married now.
00:29:25Let's go.
00:29:27I can't offer you anything.
00:29:33I will take care of her.
00:29:35If she is ready, she won.
00:29:39I hope you won't regret it.
00:32:27I have nothing to be aware of.
00:32:39We have been the Lone
00:32:52and it's been revealed to us.
00:32:55The ladies of the room were to give us a warning.
00:32:59I heard you,
00:33:01the Lone did not be warning.
00:33:03It was a janitor here.
00:33:05You have found a lady who voted for me.
00:33:07You're not a big deal.
00:33:09He said it's a good deal.
00:33:11I said it's a good deal.
00:33:13That's it.
00:33:15Even though林峰兄弟 like this is too much.
00:33:17But we're all good.
00:33:19You don't need to say this.
00:33:21You're not going to say this.
00:33:23林峰.
00:33:25You must have to give him a pardon.
00:33:29林峰.
00:33:31You must have to give him a pardon.
00:33:33You're a good deal.
00:33:35You're not a good deal.
00:33:37You're a good deal.
00:33:39You're a good deal.
00:33:43Mama, you're a bad guy.
00:33:45What are you doing?
00:33:47We're in our town.
00:33:48林峰, this is your home.
00:33:51I'll take a look.
00:33:53To your right.
00:33:55This is
00:33:57the 25 years old age.
00:33:59I'm in my pocket.
00:34:01媽 這錢我寄給你了
00:34:02首長
00:34:04我記得明天是七十大賬了嗎
00:34:06記得找我再領一筆錢
00:34:08好 好 謝謝
00:34:10感謝我幹什麼
00:34:10要感謝榮海集團
00:34:14小夫 這錢你拿著
00:34:16媽又無事啊
00:34:17你可要的
00:34:20這是
00:34:21村長 我給你介紹一下
00:34:23這是榮海集團分部的負責人何必
00:34:26原來是何走大家光臉
00:34:28感謝何走對我們村幾年的照片
00:34:31還在我們村辦廠
00:34:32感謝 感謝
00:34:33應該的 應該的
00:34:34應該的
00:34:35雲鳳 我再給你最後一次機會
00:34:37給小何下回道歉
00:34:38這是什麼意思啊
00:34:40村長 是這樣的
00:34:41榮海集團跟何叔叔對村子這麼照顧
00:34:44但沒想到我爸多次辱罵何叔叔
00:34:47還命人偽造任命書
00:34:49放充榮海集團繼承人
00:34:51讓他道歉 他也不情願
00:34:53何總 這是真的嗎
00:34:55嗯
00:34:59你們
00:35:00你知不知道沒有榮海集團
00:35:03我們村沒有入境的發展
00:35:04我們村沒有入境的發展
00:35:05你們家的入職名額就別想要了
00:35:07完了完了
00:35:08完了
00:35:09完了
00:35:10林峰 我知道你剛實驗
00:35:11村里場次的入職名額對你很重要
00:35:13現在我給你最後一次機會
00:35:15給小哥跪下道歉
00:35:17爸
00:35:18你趕緊給何叔叔道歉吧
00:35:20林峰
00:35:21你就這樣吧
00:35:22林峰
00:35:23我養了你二十年
00:35:24你就這麼回報我的嗎
00:35:25林峰
00:35:26我養了你二十年
00:35:27你就這麼回報我的嗎
00:35:28這件事本來就是你的錯
00:35:29要不是你非要愛面子說那些話
00:35:30要不是你非要愛面子說那些話
00:35:31要不是你非要愛面子說那些話
00:35:32要不是你非要愛面子說那些話
00:35:33我的工作安排能取消嗎
00:35:34林峰
00:35:35你 既然這個事是你的錯
00:35:37趕緊給何總道歉
00:35:38征求他的原諒
00:35:39征求他的原諒
00:35:40對吧
00:35:41你不用跟他們廢話
00:35:42你不用跟他們廢話
00:35:43我剛才得知
00:35:44你父親正在趕來的日程
00:35:46他們馬上會為自己的行為
00:35:48付出代價
00:35:49你又是個什麼東西
00:35:51就是一個狐狸精兒
00:35:52這林峰
00:35:53冒充榮海集團的繼承人
00:35:55還惹怒分部的負責人
00:35:58村長
00:35:59這事要不管管
00:36:00榮海集團
00:36:01怕是要對太村失望呢
00:36:02說得有鬥
00:36:03何總 你看
00:36:04雅芊現在是我老子
00:36:06她是我孫
00:36:07雅芊
00:36:08我們村都聽你的
00:36:10你說咋辦就咋辦
00:36:11我要他給小河跪下道歉
00:36:13得嘞
00:36:14得嘞
00:36:19來人
00:36:21媽
00:36:22催嬢
00:36:23咱們一個村兒一起
00:36:24生活了幾十年
00:36:25又話好好說
00:36:27媽
00:36:28你個四老太婆呢
00:36:29要不是養那個孤兒
00:36:30會有這事發生嗎
00:36:31惹怒了榮海集團
00:36:33村裡大伙不會報過你們的
00:36:35懂嗎
00:36:36你給我記一下
00:36:37把他們家地又收了
00:36:39每個月低保給我停掉
00:36:40中海集團的補貼
00:36:42給我收回來
00:36:43是
00:36:44你們夠了
00:36:46怎麼處理這個女人
00:36:47按照村規
00:36:48按嘞
00:36:49你不是想當狐狸精嗎
00:36:52好啊
00:36:53來人
00:36:54隊長
00:36:55你們不是一直沒有媳婦嗎
00:36:57這個狐狸精
00:36:58給你們當媳婦了
00:36:59上
00:37:00是
00:37:01不用
00:37:02不用
00:37:03不用
00:37:04不用
00:37:06不用
00:37:08村長
00:37:11你是我兒子不懂事
00:37:14你有什麼
00:37:15你就懲罰我好了
00:37:16媽
00:37:18誰了
00:37:19還不懂事
00:37:20你個四老太婆
00:37:21管不了兒子
00:37:22我幫你管啊
00:37:23你敢打我媽
00:37:24弱
00:37:25嗨
00:37:26我給問機會
00:37:27本來你只需要給小河道歉
00:37:29今天這事就算了
00:37:31現在
00:37:32都是你救藥自取
00:37:33你有沒有想過
00:37:34那任秘書是真的
00:37:35那工作也是真的
00:37:37你們這麼做
00:37:38會付出代價的
00:37:39還死不悔改
00:37:41我真不懂了
00:37:42你到底哪兒來的臉
00:37:43覺得自己是容海集團的繼承人
00:37:45你我夫妻一場
00:37:46你我夫妻一場
00:37:47我勸你今天的事適可而止
00:37:49你是在危險嗎
00:37:50我知道你現在很生氣
00:37:52我也願意用我五十年的人格擔保
00:37:54我今天說的一切都是真的
00:37:56你我夫妻三十年
00:37:58總該了解我的為人吧
00:38:00我當然了解你的為人
00:38:01一個社會的失敗人
00:38:03一個只會懲强
00:38:04愛面子的廢物
00:38:05你
00:38:08我再說一次
00:38:09給小河跪下
00:38:11道歉
00:38:12陳雅芊
00:38:13你會後悔的
00:38:14這是你自己選擇的
00:38:15讓他跪下
00:38:18給何總磕頭
00:38:22王村長
00:38:23我求求你
00:38:24我求求你
00:38:25不要這麼對我兒子
00:38:27求求你了
00:38:28求求你
00:38:33住手
00:38:38四老太婆子
00:38:39廢話真的
00:38:40呸
00:38:41你找死啊
00:38:43你找死啊
00:38:44你找死啊
00:38:47羅子榮海集團
00:38:49勾你死幾萬會了
00:38:51你之前不是跟我對賭
00:38:53嫁給他不會後悔嗎
00:38:55榮海集團董事長馬上就來
00:38:57我勸你們適可而止
00:38:58否則
00:38:59你們會為自己行為付出代價的
00:39:01他吹牛也就算了
00:39:02怎麼你也跟著一起
00:39:04好
00:39:05既然這樣
00:39:06那我倒要看看
00:39:07誰會為自己的行為付出代價
00:39:10把這狐狸精的衣服
00:39:11有辦法
00:39:12幹什麼
00:39:14你幹什麼
00:39:15等等
00:39:42我兒子那邊怎麼樣了
00:39:45在少主前妻的慫恿下
00:39:47村民們逼迫少主下跪
00:39:49還傷了他的乾娘
00:39:50就連江大小姐也被凌辱
00:39:52找死
00:39:53什麼時候到
00:39:54三分鐘
00:39:55把油門給老子拆滿了
00:39:57是
00:39:58剛才的高傲傑去哪兒了
00:40:03林峰
00:40:04不管誰嫁給你都會奇惨無比
00:40:07他這樣也是被你害的
00:40:09也是被你害的
00:40:10你媽這樣
00:40:11還是被你害的
00:40:13陳雅芥
00:40:14你我夫妻三十年感情
00:40:17從此恩斷一絕
00:40:19恩斷一絕
00:40:22媽
00:40:23你別有負責性命
00:40:24爸會這樣
00:40:25都是他咎由自取
00:40:26我辛辛苦苦養你二十年
00:40:28不管什麼費用
00:40:30都是我辛辛苦苦賺來
00:40:32從沒讓你跟你媽受過任何委屈
00:40:35可現在
00:40:37你們母女倆
00:40:38你們母女倆
00:40:39竟然向著那個男人欺負我
00:40:41那又怎樣
00:40:42現在何叔叔才是我爸爸
00:40:44你對我跟我媽再好
00:40:46比得過他嗎
00:40:47何叔叔一句話
00:40:48我就能進入海集團分布
00:40:50我媽後半輩子就能一史無憂
00:40:53你能嗎
00:40:54行了 行
00:40:55我對他從來就沒有過負罪
00:40:57是他欠我們母女
00:40:59現在這樣
00:41:01都是他逼的
00:41:02你
00:41:04小河
00:41:05你放心
00:41:06嗯
00:41:07今天無論如何
00:41:08我都會讓他給你道歉
00:41:11這個女人幫了你不少
00:41:13現在又成了你的新老子
00:41:15你也不想看到
00:41:16他因為你被凌辱
00:41:18你要幹什麼
00:41:19按照村規
00:41:20這種狐狸精
00:41:21應該怎麼出列
00:41:22當然是給我們村的單身漢
00:41:25當媳婦
00:41:26你們兩個檢合間窮子
00:41:28誰讓他懷孕了
00:41:29她就是誰的媳婦
00:41:31你們敢
00:41:32你們敢
00:41:33你們敢
00:41:34我有什麼敢
00:41:35敢村兒
00:41:36我說了算
00:41:37去
00:41:38放開我
00:41:39放開
00:41:40放開
00:41:41不要
00:41:42不要
00:41:43不要
00:41:46麗芳
00:41:47你道歉道歉
00:41:48放開我
00:41:49走走
00:41:50麗芳
00:41:51我不想把他們玻无
00:41:53林芳
00:41:54道歉道歉
00:41:55申想歉
00:41:56好
00:41:57既然你不想道歉
00:41:58你就不要道歉
00:41:59帶 it去
00:42:00不要
00:42:04conversation
00:42:06放開我
00:42:21Oh
00:42:27Where is he?
00:42:28What?
00:42:29I'm going to do my own father
00:42:31I'm going to die!
00:42:35I'm going to do my own father
00:42:37I'm going to die!
00:42:39Oh, Mr.
00:42:40You're going to be here?
00:42:41I'm going!
00:42:47What happened to me?
00:42:50Oh, to me!
00:42:52I'm going to die!
00:42:53Do not!
00:42:54Don't!
00:42:55I'm going to die!
00:42:56I'm going to die!
00:42:58He is your friend!
00:42:59How will it not come down?!
00:43:01I will just say a little bit!
00:43:02Will you get help?
00:43:03Did you get the baby?
00:43:05Do not!
00:43:06I'm going to die!
00:43:08Oh, I'm going!
00:43:10Oh, so...
00:43:17Oh, I have a...
00:43:18Oh!
00:43:20I'm wrong.
00:43:27I'm wrong.
00:43:29Be careful.
00:43:31Be careful.
00:43:33I'm wrong.
00:43:47I'm wrong.
00:43:49I'm wrong.
00:43:51I'm wrong.
00:43:52I'm wrong.
00:43:54I'm wrong.
00:43:56I'm wrong.
00:43:59I'm wrong.
00:44:05Oh, my friend.
00:44:08You're too careful.
00:44:10I'll keep you alive.
00:44:14I'm wrong.
00:44:17I'm wrong.
00:44:19I'm wrong.
00:44:20I'm wrong.
00:44:21I'm wrong.
00:44:22I'm wrong.
00:44:29savior.
00:44:31We're getting out of the way.
00:44:33It's my turn.
00:44:35And you're getting a little crazy.
00:44:37I'm going to get you.
00:44:39I'm going to get out of time.
00:44:41You're going to get out of time.
00:44:43Let's go.
00:44:45If you don't remember,
00:44:47I'll be home.
00:44:49I'm going to go to the hotel.
00:44:51Let's go to the hotel.
00:44:53Let's go.
00:44:55You'll look at this.
00:44:57哈哈哈
00:45:02媽
00:45:04現在就是這麼一回事
00:45:06都怪我
00:45:08他媽的
00:45:10志祺混蛋
00:45:11給我查一查
00:45:12他們在哪個酒店班數
00:45:14千海大酒店
00:45:15明天晚上七點
00:45:16現在
00:45:17給我通知下去
00:45:19凡事
00:45:20還要想和我
00:45:21榮海集團合作的
00:45:24公司和個人
00:45:25明天晚上給老子
00:45:26We're here to the Kikai
00:45:28The Kikai
00:45:30Who is the Kikai
00:45:32Who is the Kikai
00:45:34Who is the Kikai
00:45:36Who is the Kikai
00:45:38We're not sure
00:45:40He's your brother
00:45:42Here, let's go
00:45:44Let's go
00:45:50We're not sure
00:45:52We're not sure
00:45:54Let's go
00:45:56Let's go
00:45:58Let's go
00:46:00The Probably
00:46:02Yes
00:46:04I'm going to take a shower
00:46:06We're not sure
00:46:08We're all in the house
00:46:10We're going to have some money
00:46:12Kikai
00:46:14Please
00:46:16I want to give her a lot
00:46:20Let's go
00:46:22Oh, my God, I will show you who you are, who are you?
00:46:43Let's take a look.
00:46:45Let's take a look at my mom.
00:46:47This is so bad.
00:46:49Mom, let's take a look at my mom.
00:46:52Let's go.
00:46:53I'll take a look at you.
00:46:54Okay.
00:46:56Let's go.
00:47:04I'm so nervous.
00:47:06Thank you so much.
00:47:07I'll give you a cup of tea.
00:47:09I'll give you a cup of tea.
00:47:10I'll give you a cup of tea.
00:47:12Oh.
00:47:13I'm wrong.
00:47:14I'll give you a cup of tea.
00:47:16I'll give you a cup of tea.
00:47:18Okay.
00:47:22I'll don't.
00:47:30You're here.
00:47:33My wife.
00:47:39My wife.
00:47:40We have a lot.
00:47:41We're living three.
00:47:42One time we can eat a little item.
00:47:44I'll give you a cup of tea.
00:47:45I'm here for you,
00:47:47and I'll see you.
00:47:48We'll give you a cup of tea.
00:47:49I'll see you.
00:47:52Hey, you're already done.
00:47:54I'm hungry.
00:47:56Mom, you're...
00:47:58I'm hungry.
00:48:00Mom, I'm hungry.
00:48:02Mom, I'm hungry.
00:48:04Mom, you're hungry.
00:48:06Mom.
00:48:08Mom.
00:48:10Mom.
00:48:11Mom, I'll do it.
00:48:13Mom, I'll do it right now.
00:48:19Mom, I didn't buy any food.
00:48:21Mom, what are you doing?
00:48:23Huh?
00:48:24You don't even have to buy food.
00:48:25I'm going to kill her.
00:48:26Mom.
00:48:27Mom, you're already married.
00:48:29We're going to leave home today.
00:48:31How could she buy food?
00:48:33I'm married.
00:48:38I'm married.
00:48:40I'm married.
00:48:41That's enough.
00:48:51I'm hungry.
00:48:52I'm hungry.
00:48:53That's enough.
00:48:54I'm hungry.
00:48:55Mom.
00:48:56I'm hungry.
00:48:57Hey.
00:48:58How'd you come here?
00:48:59You're too good.
00:49:00How much money?
00:49:01How much money you're paying?
00:49:02You want me to pay me?
00:49:03Good.
00:49:08Here.
00:49:09I'm going to give you some money.
00:49:11I'll give you some money.
00:49:13I'll give you some money.
00:49:15How much money is it?
00:49:17How much money is it?
00:49:19Mom.
00:49:21You said we're not too busy.
00:49:31You have a good job.
00:49:33You have a good job.
00:49:35You have a good job.
00:49:37You have a good job.
00:49:47Mom.
00:49:49You said he will be here for my wife?
00:49:53Let's see if he has a good job.
00:49:57Mom.
00:49:59Mom.
00:50:01Mom.
00:50:02Look.
00:50:03He's here.
00:50:05Mom.
00:50:07Mom.
00:50:09Mom.
00:50:10Let's go.
00:50:11Mom.
00:50:12Mom.
00:50:13Mom.
00:50:14Mom.
00:50:15Mom.
00:50:16Mom.
00:50:17I thought you were married.
00:50:18Mom.
00:50:19Mom.
00:50:20Mom.
00:50:21Mom.
00:50:22Mom.
00:50:23Mom.
00:50:24Mom.
00:50:25He has to be confused.
00:50:26Mom.
00:50:27Dad.
00:50:29Mom.
00:50:30Counseling.
00:50:30Mom.
00:50:31Mom.
00:50:32Mom.
00:50:33Wow.
00:50:34Mom.
00:50:48You're so funny.
00:50:49He's a good friend.
00:50:50He's a good friend.
00:50:51He's a good friend.
00:50:52He's a good friend.
00:50:53He's a good friend.
00:50:54He's a good friend.
00:50:55He's a good friend.
00:50:56He's all here.
00:50:57He's a good friend.
00:50:58I'm not sure if I can't fight you.
00:51:00Okay.
00:51:01Don't let him talk about this.
00:51:03Yes.
00:51:04We have to get married.
00:51:07I'm so sorry.
00:51:09I'm so sorry.
00:51:10I can't wait for him.
00:51:12I'm sorry.
00:51:13You're right.
00:51:14I'm sorry.
00:51:15I'm not going to leave.
00:51:17How a lot of sigh.
00:51:19You know this hotel is in who?
00:51:23Ah.
00:51:24I'm sorry.
00:51:25Why don't we go back?
00:51:26Ma.
00:51:27You don't have to worry.
00:51:28Today's hotel is for you.
00:51:31You don't have to worry about it.
00:51:33You don't have to worry about it.
00:51:35I'm sorry.
00:51:36You're so sorry.
00:51:38You're right.
00:51:39You're right.
00:51:40You're right.
00:51:41You're right.
00:51:42This hotel is the hotel.
00:51:44If you're right.
00:51:45You're right.
00:51:46You're right.
00:51:47You're right.
00:51:48You're right.
00:51:49I'm sorry.
00:51:50I'm sorry.
00:51:51You're right.
00:51:52I'm sorry.
00:51:53How do you feel like I don't want you?
00:51:57You'll be right back to know who doesn't want you.
00:52:03What are you doing here?
00:52:05Where are you going to say this?
00:52:06I'm sorry.
00:52:07If this guy is so smart,
00:52:09then we'll give him a chance.
00:52:11If you want to let your mother
00:52:1370 years old,
00:52:14you can do it.
00:52:16But we have a lot of people.
00:52:18He's got a lot of people.
00:52:20He's prepared for me
00:52:21as a result of you.
00:52:23You?
00:52:24How could you and your mother
00:52:26be a person?
00:52:27First of all,
00:52:28I don't want you to do this with my mother.
00:52:29I don't want you to agree with them.
00:52:31The other people,
00:52:33do you think it's because of you?
00:52:36Okay.
00:52:37You say these things,
00:52:38it's true to me.
00:52:39I really don't understand.
00:52:40I don't want to be able to
00:52:41with the mother.
00:52:43My wife and my daughter are so close.
00:52:45Is it supposed to take the mother?
00:52:47I know you're here.
00:52:49You're here to defend us.
00:52:50I can't deal with your mother.
00:52:52I don't want you to defend us.
00:52:53I'll be here to defend us.
00:52:54You don't want to know what kind of people are.
00:52:56You're a bit like this,
00:52:57it's better to defend us.
00:52:58You're a bit like yourself.
00:53:00You're a bit like yourself.
00:53:01You're a bit like this.
00:53:03You're not supposed to defend us.
00:53:06But you are not going to defend us.
00:53:07You're not going to defend us.
00:53:09You'll be able to defend us.
00:53:11I'm going to tell you what I'm going to do with you.
00:53:13Maybe I'm going to reduce the damage of the crime.
00:53:17You're not my wife.
00:53:19If you're wrong, don't worry about me.
00:53:22You...
00:53:24Well, today you're going to be able to take care of yourself.
00:53:27I'm going to help you.
00:53:28Let's take a look.
00:53:29Let's take a look.
00:53:31There's a lot of difference between you and you.
00:53:35Mom.
00:53:36I'm not working right now.
00:53:41So I'm going to go to The Keratin Fallson.
00:53:45I'm�� Lov dating Kingswood.
00:53:46Mom got Luis Yig...
00:53:47I'll jump over to the house.
00:53:49Oh...
00:53:50Where's the Keratin Fallson?
00:53:53It's worth a ton ofuantini.
00:53:55Aren't you rooms on a dollar?
00:53:57Huileatch is involved in the store.
00:54:00That's your wife.
00:54:02He's graduating.
00:54:05I see that you can't even get one percent of them.
00:54:08You're not saying that you're a member of the U.S.
00:54:11How did you get one hundred thousand dollars?
00:54:13It's not that you can't get one hundred dollars.
00:54:15Oh, my friend, I'm right.
00:54:17I'll see you in the next year.
00:54:19I'll be able to get one hundred thousand dollars.
00:54:20Oh my God.
00:54:21How did you get one hundred dollars?
00:54:23You can't get one hundred thousand dollars.
00:54:25You can't get one hundred dollars.
00:54:26Okay.
00:54:27I know that you're going to get one hundred dollars.
00:54:29But you can't use this kind of simple way to help you.
00:54:32You can't forgive him.
00:54:33This thing is done.
00:54:35Why aren't you so many people here?
00:54:37They will kill you.
00:54:38Let me tell you,
00:54:40it's all done.
00:54:41What's up?
00:54:42I'm not sure.
00:54:44But I've got a lot of answers.
00:54:45I'll take care of him.
00:54:47All right.
00:54:48If we don't get one hundred dollars,
00:54:49you can take your dad and take your dad and take your dad.
00:54:52You're not kidding.
00:54:53I'm a father.
00:54:55I'll take you to get one hundred dollars.
00:54:57I'll keep you to keep him.
00:54:59That's what he means.
00:55:00You can get one hundred dollars for your son.
00:55:02You still need one hundred dollars to take a year for him?
00:55:04Do you have any kind of獅子?
00:55:14Mother, today you are the獅子 of the獅子.
00:55:16As for your wife, I want you to bring the獅子 of the獅子 of the獅子 of the獅子.
00:55:21I hope you are very happy.
00:55:23What?!
00:55:24a...
00:55:28百...百动?
00:55:30地井叫怨?
00:55:31那不是價值一百個億啊!
00:55:34現在你還覺得林峰比不過他嗎?
00:55:36我還以為你怎麼突然就有底氣了?
00:55:39原來是開始吃軟飯了!
00:55:41他吃軟飯了?
00:55:44你這女人還真是目光短浅!
00:55:46到現在都弄不清楚為什麼我會嫁給她們!
00:55:50之前的對賭我已經贏你一次,你還想說什麼?
00:55:53That's it.
00:55:54But you're so tired of talking to such a woman.
00:55:57As soon as you start, you'll know who's going to say.
00:56:00It's funny.
00:56:02If I didn't remember,
00:56:03I was just talking to you and I was talking to you.
00:56:06You're talking to me and I was eating a lot of food.
00:56:07That's right, right?
00:56:08That's why you're taking a lot of money.
00:56:10It's not your ability to send you.
00:56:12You're right.
00:56:14It's just my wife's husband.
00:56:15It's not my purpose.
00:56:17You're right.
00:56:18But I'm going to get to you soon.
00:56:21I'm ready for you.
00:56:23You're right.
00:56:24You're right.
00:56:25What's happening?
00:56:26What are you doing now?
00:56:28You're wrong.
00:56:29You can't even see me.
00:56:32You're wrong.
00:56:34You're wrong.
00:56:35This is the reason.
00:56:37It's because of her rights.
00:56:39You're wrong.
00:56:43What do you think?
00:56:45You're wrong.
00:56:46You're wrong.
00:56:47It's because of her rights.
00:56:49It's because of me.
00:56:50You're wrong.
00:56:51What is it?
00:56:52You're not a problem, you're not a problem.
00:56:53I'm not a problem.
00:56:54Why am I not going to do this?
00:56:55I don't think I'm going to do this.
00:56:57I didn't think I had to go.
00:56:58You're not going to do this.
00:56:59That work is my way to you.
00:57:01I'm not going to let you know.
00:57:03You don't want to say anything.
00:57:05I know you've heard my解释.
00:57:07Don't worry.
00:57:08I'm not going to let you know what I'm going to do.
00:57:10It's because you've already been a problem.
00:57:17We're almost done.
00:57:18You have to know what I had.
00:57:21You don't want to know what I was going to do.
00:57:24I mean, you have to be a good man.
00:57:27You don't want to mess with us.
00:57:30You don't want to play up with your defense?
00:57:32You don't want to be aware of our defense.
00:57:34And as soon as possible,
00:57:35we can't see you in the system.
00:57:37You're not going to have a hero!
00:57:39You want to be a big girl that you've been trying to put in?
00:57:41You're only going to take him through.
00:57:43You won't believe that you're going to get over a hundred.
00:57:45You can give him with himself.
00:57:46I'm not sure if you've probably got that over 100 years.
00:57:47You are the only one.
00:57:53Come here!
00:57:55The group of all the people who have been in the village,
00:57:58they will be able to join the village of the village.
00:58:00They will be able to join the village of the village.
00:58:02They will be able to join the village of the village.
00:58:04What?
00:58:05What?
00:58:10Achaean.
00:58:11This is not the village of village.
00:58:14You're the only one.
00:58:16You still want to know that you've been a man with a child in the village.
00:58:18You want to get it right?
00:58:20You can still be afraid.
00:58:21What's that?
00:58:22You've already been warned of the Lord.
00:58:24I want you to keep saying that.
00:58:26It's really fun.
00:58:27You have to know how to fight this woman.
00:58:30How do you think we can trust?
00:58:32If you don't trust it,
00:58:33we'll find you.
00:58:35If you don't trust her.
00:58:37Then you can't even do her.
00:58:39No, my name is N.
00:58:40No, my name is N.
00:58:41You have to know that the woman is a man.
00:58:44You just need to know she's a man.
00:58:45What are you saying?
00:58:46What are you saying?
00:58:47You're a dumb person.
00:58:48You can't see this hotel is for who to pay for it.
00:58:52Look at the people of the big people in the city.
00:58:55Do you think this hotel has such a big name?
00:58:57Can you take all the money from the entire world to the other people of the country?
00:59:00What's the matter?
00:59:02You're not saying that the hotel was your own?
00:59:04The hotel was my own.
00:59:05But they weren't here for me.
00:59:07You don't know that we went to the Royal集団 party party?
00:59:11What?
00:59:12The hotel party?
00:59:14That's what I said.
00:59:16What can I say?
00:59:17That's not possible.
00:59:18No, it's not possible.
00:59:19The hotel is the most important part.
00:59:21What are you saying?
00:59:22What are you saying?
00:59:24What are you saying?
00:59:25What are you saying?
00:59:27What are you saying?
00:59:29What are you saying?
00:59:31You're not a big fan of the Royal集団 party.
00:59:36What are you saying?
00:59:37What are you saying?
00:59:39What are you saying?
00:59:41Don't you play with me.
00:59:42You're right.
00:59:43You're not a big fan of the Royal集団 party.
00:59:45You're lying.
00:59:46What do you say?
00:59:47What are you saying?
00:59:48You're lying.
00:59:49Why are you running for the Royal集団 party?
00:59:50You're lying.
00:59:51You're lying.
00:59:52Here you're lying.
00:59:53You're lying.
00:59:54Where are you taking them?
00:59:56It's not bad.
01:00:00What are you lying?
01:00:01So what do you think?
01:00:02You're lying?
01:00:03I'm sorry.
01:00:04You're right.
01:00:05What are you doing?
01:00:06Why are you not even knowing who's he?
01:00:14I've seen you.
01:00:15I've seen you.
01:00:17I've seen you.
01:00:18I'm the host of the Rehawaii Group.
01:00:21Mom, this is Rehawaii Group.
01:00:23Rehawaii Group.
01:00:25He came to come to the Rehawaii Group.
01:00:27That's for Rehawaii Group.
01:00:28You're still here.
01:00:30What?
01:00:31You're so dead.
01:00:33You're still dead.
01:00:34You're so dead.
01:00:35You're still dead?
01:00:36You're dead.
01:00:37You're dead.
01:00:39You're dead?
01:00:40You're dead.
01:00:41You're dead?
01:00:42You're dead?
01:00:43You're dead?
01:00:44You're dead?
01:00:45Oh my god.
01:00:46You're dead?
01:00:47I'm concerned about what you're dead.
01:00:49Why did you go to 5 years old and fail?
01:00:51You're dead?
01:00:54Why are you on this job?
01:00:56I've wasted a lifetime of myself,
01:00:58so much for her.
01:01:00都怪你这个蠢蟀
01:01:06妈
01:01:12李福兄弟
01:01:13我承认
01:01:14我之前冒陵的
01:01:16你给你女儿安排工作的事
01:01:18什么
01:01:19你想想看
01:01:20或者谁
01:01:21能想到
01:01:22您竟然是
01:01:23荣海集团的继承人
01:01:25毕竟您前妻
01:01:26就是一个普通人
01:01:27我也只是冒陵
01:01:29我想玩玩她
01:01:30然后就丢了
01:01:31何必啊
01:01:32你说什么
01:01:34你暴力灵父安排工作的事
01:01:36只是为了玩玩我
01:01:38老人能玩你是你的荣幸
01:01:40普通家族
01:01:41要能力没能力
01:01:42长相没长相
01:01:43你这是普通女人
01:01:44之前我们林祖能娶你
01:01:46那是你八倍的救来的佛妻
01:01:48爷
01:01:49你看
01:01:50我真的错了
01:01:52我愿意和你前妻离婚
01:01:53回首她的一切
01:01:54你能不能原谅我
01:01:59我们母女
01:02:01为了你残婚
01:02:02我们母女
01:02:03为了你残婚
01:02:04你为了工作
01:02:06就抛弃我们
01:02:07少在这假情形了
01:02:08少在这假情形了
01:02:09谁不知道
01:02:10你们看中的是我
01:02:11入海集团丰布
01:02:12我的人的身份
01:02:13没了她
01:02:14你们会抛弃林总赶架我
01:02:15我
01:02:16你们为什么不反省一下自己
01:02:18林峰照顾你们三十年
01:02:20再苦再累
01:02:21都没有想过要抛弃你
01:02:22结果你呢
01:02:23就因为她失业
01:02:25果断抛弃她
01:02:26去叛復所谓的白月光
01:02:27你们怎么以为
01:02:28自己这样的为人
01:02:30还会有人珍惜啊
01:02:31对对
01:02:32我早就看不过眼了
01:02:34要不是他们非要改强我
01:02:35我看都不会看他们一眼的
01:02:37你
01:02:38林总
01:02:39你看
01:02:40你刚才那番话是我
01:02:42但是人啊
01:02:44做错的事
01:02:46就要承担后果
01:02:47林总
01:02:48你才给我一次机会
01:02:50之前我错了
01:02:51我不敢冒陵
01:02:52不敢污蔑
01:02:53不敢装我足央
01:02:54大衍生
01:02:55何必以后
01:02:57不许再踏入商界半路
01:02:58林总
01:02:59我知道错了
01:03:00都怪这个臭女人
01:03:01都怪她不怪我呀
01:03:02林总
01:03:03林峰
01:03:04我
01:03:05你不是不喜欢听人解释吗
01:03:08凑弃
01:03:09我也不喜欢
01:03:10林峰
01:03:11我错了
01:03:12我昨天回答你
01:03:13我昨天回到家
01:03:14发现你不在
01:03:16我真的很不习惯
01:03:18没有你
01:03:19我真的活不下去啊
01:03:21林总
01:03:22林总
01:03:23林总
01:03:24林总
01:03:25林总
01:03:26你不是知道错了
01:03:27你只是知道
01:03:28你失去了一步登天的机会
01:03:30你只是知道
01:03:31你失去了一步登天的机会
01:03:33林总
01:03:34你只是知道
01:03:35你失去了一步登天的机会
01:03:37林总
01:03:38林总
01:03:39林总
01:03:40林总
01:03:41林总
01:03:42对不起
01:03:43林总
01:03:44林总
01:03:45是你选择了要跟我断绝关系
01:03:47林总
01:03:48林总
01:03:49林总
01:03:50林总
01:03:51林总
01:03:52林总
01:03:53那你的信息
01:03:54都是管於药器
01:03:55从来没有关心过你
01:03:59我真的对不起你
01:04:01你知不知道
01:04:02你 founding
01:04:04我给你们多少机会
01:04:07换句话来说吧
01:04:08If I wasn't the king of the river
01:04:10I would say that you and your father
01:04:12Are you going to tell me this way?
01:04:16Oh!
01:04:17She is so handsome
01:04:18She is so handsome
01:04:19She is so handsome
01:04:20This is a way to make it
01:04:21You can't give her a half
01:04:24I'm sorry
01:04:25You are my wife
01:04:26She is a good woman
01:04:27She is a good woman
01:04:28She is a good woman
01:04:29She is a good woman
01:04:32So she is part of me
01:04:34She doesn't have a half of my life
01:04:36How will she?
01:04:38How do you deal with me?
01:04:40If they chose to leave me with me,
01:04:42then I'll deal with my family.
01:04:44Then I'll deal with my family.
01:04:46Next, I'll give my wife to her.
01:04:48I'll give my wife to her.
01:04:50Then I'll give my wife to her.
01:04:52You need to get her?
01:04:58You need to get her?
01:05:00What's your problem?
01:05:01I know I'm wrong.
01:05:03Then you can't give me a chance.
01:05:05If you want so many people to get her,
01:05:07you know,
01:05:09I'm wrong.
01:05:11I'm wrong.
01:05:13I'm wrong.
01:05:15I want to talk to you.
01:05:17I know I love you.
01:05:20You want me to talk to you?
01:05:22You're wrong.
01:05:26You're wrong.
01:05:29I'll give you a chance.
01:05:30I think that you love me.
01:05:32I'm wrong.
01:05:34I'm wrong.
01:05:36I'm waiting for you.
01:05:38Your brother, I am going to take you to your second job.
01:05:42I want you to take care of your father's wife.
01:05:44You're welcome.
01:05:46Oh.
01:05:48You are so good.
01:05:50You made a decision for a right choice.
01:05:53One, two, one.
01:06:00Two, one, two.
01:06:02I don't want you to go there.
01:06:06You're in that place.
01:06:08It's my fault.
01:06:10Mom.
01:06:11The wedding ceremony.
01:06:12You're not alone.
01:06:14You're not alone.
01:06:15You're not alone.
01:06:16You're not alone.
01:06:17You're alone.
01:06:18You're alone.
01:06:19You're alone.
01:06:32You're alone.
01:06:48I'm alone.
01:06:53I'm alone.