قصة حسن بالابان، جندي في جيش الإنكشارية العثمانية، يستقر في موينا في شمال إيطاليا بعد معركة فيينا في عام 1683 ويقاتل من أجل حقوق السكان المحليين حتي يصبح بطلاً قومياً.
قصة حسن بالابان، جندي في جيش الإنكشارية العثمانية، يستقر في موينا في شمال إيطاليا بعد معركة فيينا في عام 1683 ويقاتل من أجل حقوق السكان المحليين حتي يصبح بطلاً قومياً.
تدور أحداث التوركو في القرن السابع عشر، حيث يُصاب الجندي حسن خلال حملة الجيش العثماني على فيينا، لينفصل عن كتيبته ويجد نفسه في قرية إيطالية نائية. يتنكر في هيئة حرفي بسيط، محاولاً التعافي والفرار، لكن حادثاً غير متوقّع يقلب موازين قصته ويجرّه إلى مصير لم يكن في الحسبان. والعمل يُسلّط الضوء على التحوّل الداخلي لشخصية "التوركو"، بين الانتماء، الهوية، والنجاة، ضمن إطار بصري تاريخي مبهر.
قصة حسن بالابان، جندي في جيش الإنكشارية العثمانية، يستقر في موينا في شمال إيطاليا بعد معركة فيينا في عام 1683 ويقاتل من أجل حقوق السكان المحليين حتي يصبح بطلاً قومياً.
تدور أحداث التوركو في القرن السابع عشر، حيث يُصاب الجندي حسن خلال حملة الجيش العثماني على فيينا، لينفصل عن كتيبته ويجد نفسه في قرية إيطالية نائية. يتنكر في هيئة حرفي بسيط، محاولاً التعافي والفرار، لكن حادثاً غير متوقّع يقلب موازين قصته ويجرّه إلى مصير لم يكن في الحسبان. والعمل يُسلّط الضوء على التحوّل الداخلي لشخصية "التوركو"، بين الانتماء، الهوية، والنجاة، ضمن إطار بصري تاريخي مبهر.
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00لا تنسى الاشتراك لتتوصل بجديدنا دائما
01:14دün gece sana emanet ettiğimiz askerlerin hepsi öldü
01:19tuzak kurdular bana
01:21kim kurdu tuzağı
01:23Mete
01:24Mete yıllar önce öldü
01:30لا تنسى الاشتراك
01:46يا بوردا شرفيني أولو
01:50يا بوردا شرفيني أولوكيني أولوكيني أولوكيني
02:16أبدا شرفيني أولوكيني أيدي heads
02:35ترجمة نانسي قنقر
02:45نرى الأنسي
02:47نعم
02:48ترجمة نانسي
02:50ترجمة نانسي
02:52موينة
02:54موينة
02:55ترجمة نانسي قنقر
02:57ترجمة نانسي قنقر
02:59أدو أنه يكون ممتع ممتع
03:01تم عطاء комнаتين
03:07ترجمة نانسي قنقر
03:08و خطة اعتبار
03:10كل خطة اعتبار
03:12ت destaرخingen
03:14ترجمة نانسي ق law
03:16م Госده
03:20واحد
06:35is he going to die
06:37i said all that
06:40will you save him
06:43can we trust him
06:45he's a turk
06:47لا تستطيع أن تؤمن للمشاهدة
06:49لا تستطيع أن تفعله
07:07لا تعتقد أنك تفعله
07:11لا تفعله
07:19كيف حلالك؟
07:21تحرير في بلدك؟
07:23تحرير في الفترة
07:26كنت سلطة سلطة
07:28محيطة سلطة
07:29سلطة سلطة
07:31سلطة سلطة
07:32سلطة سلطة
07:35هل أنت ترق؟
07:44ترق؟
07:46نعم سويده
07:49هل هو بارباريان
07:52ما أخبرتك عن ترقس؟
07:56هل هو بارباريان
07:59مانستر
08:00ماذا؟
08:01هل هو بارباريان
08:03ليس بارباريان
08:05أبداً
08:06هل تفهم لم ترقسا؟
08:09هل يمكنك أن تخبرك؟
08:12هل تفهم؟
08:17هل تفهم أن تتعلي؟
08:21هل؟
08:23من أنت تخبرني
08:25أدوان
08:27هذا
08:29was in your waist sash.
08:33Everything was in tutters, but this...
08:35you don't even get dusty.
08:38I'm curious.
08:39Has the guy up there told you something he hasn't told us?
08:45You are separated from the pack.
08:49They've abandoned you, haven't they?
08:53And this...
08:55you never let go of this...
08:58feverish.
08:59You clung to it in your sleep like a child.
09:04Can't help wondering...
09:07How many innocent people did you kill with this dagger?
09:19I'm not one of those defenseless people.
09:23I'm Gloria.
09:26I saved your life.
09:28But I haven't decided what to do with it yet.
09:39Gloria.
09:41I wouldn't go out there.
09:43You?
09:44You speak her language.
09:45They're not only coming after me.
09:47I hurt them.
09:49They said something about a witch.
09:50You're that witch aren't here.
09:52They are looking for you too.
09:53Brutka Wojcik, winged Hussar Knight of the Polish Crown Army in service of our King Jan III Zobiecki.
10:13Gloria, her mother's daughter.
10:18We've lost our horse.
10:20We're looking for it.
10:21We tracked it here.
10:22Couldn't a whole unit of knights keep an eye on a horse?
10:26We could ask you the same question, Gloria.
10:30Mother is supposed to keep eyes on her child now.
10:33He is not my child.
10:52You're not?
10:53And whose child are you?
10:58A nobody's child.
11:00This mouse was born in a village down the way.
11:04He was born with a mark on his face and that means only one thing around here.
11:07The mark of the devil.
11:09That's what his parents thought.
11:11They left him by the riverbank.
11:12And you took him.
11:13I have a soft spot for broken, abandoned things.
11:17What are you?
11:19A junk collector?
11:21A mender?
11:22Or maybe she's a witch who snatches little boys and eats them.
11:28If we enter your house, what will we find hidden there?
11:33Nothing.
11:37But if we find anyone, we'll have to take you.
11:42and burn this place down.
12:12What's this you're wearing?
12:24Turkish clothes.
12:25There's a lord coming here.
12:26We're having a festival for him in the village.
12:29I got dressed as a Turk and they're going to set me on fire.
12:34If we meet again,
12:41I'll show you something to help you play the part.
12:45What?
12:47How the Turks burn.
12:49Mom, where is he?
13:11Mom, where is he?
13:11Toppo!
13:37Go outside!
13:38Listen up, witch.
13:40Who did you?
13:41You ask how many innocents I've killed.
13:43None.
13:43And if you don't want to be the first listen well,
13:45right now, I can't go anywhere.
13:47I'm staying here until I'm better.
13:53Three nights from today,
13:54there's going to be a festival in the village.
13:57They will light a stake
13:58and they will burn the dumb eaters just as you are.
14:00If you don't fuck off by then,
14:03I will tie you to the stake
14:04and burn you myself.
14:06All right?
14:06All right.
14:06All right.
14:06All right.
14:06All right.
14:30All right.
14:31All right.
14:38All right.
14:41All right.
14:42المترجم للقناة
15:12المترجم للقناة
15:42المترجم للقناة
16:12المترجم للقناة
16:42المترجم للقناة
17:12المترجم للقناة
17:14المترجم للقناة
17:48المترجم للقناة
17:52المترجم للقناة
17:54المترجم للقناة
18:56المترجم للقناة
18:58المترجم للقناة
19:00المترجم للقناة
19:02المترجم للقناة
19:04المترجم للقناة
19:06المترجم للقناة
19:08المترجم للقناة
19:10المترجم للقناة
19:40المترجم للقناة
19:42المترجم للقناة
19:44المترجم للقناة
19:46المترجم للقناة
19:48المترجم للقناة
19:50المترجم للقناة
19:52المترجم للقناة
19:54المترجم للقناة
19:56المترجم للقناة
19:58صحيح.
19:59لقد تبدأ شعر.
20:01ولكنك أنت لا.
20:03سأكون لأنك تحظت دونني.
20:05لماذا سيتعب translate لأنني تجربت؟
20:08هناك أي شيء أحد.
20:10نصمت القرى.
20:11جلوريا نقص بفرحة،
20:13كلنا ينفج بها.
20:15نحن بمتدع.
20:16فنوانا مходитطاعا من كل عام.
20:18ولكن في السبب، سبب رائع و فشاكت.
20:21تعلمهم شيء،
20:23نسمى ذلك فنع cuello.
20:25ما hombre؟
20:26نحن الذهاب ونزف مضايح لجل مoba.
20:30سحيننا ويجنة، ونحن الخوة تريد.
20:33ونحن لهم لعقل المنصب والأسوال.
20:36أسوال؟
20:37نعم.
20:38ثم نحن نحن مدري في المزل،
20:40ونحن نحن نخلقاء مجموزة،
20:43ونجح المaramوقات، ونمصب.
20:46مما تحاولين تشاهدون؟
20:48مع كلامنا.
20:50نحن نحن نحن نحن ندرجة الجفة،
20:53نظار نوجه كم علماء وفر إلى الناس لأردنا.
20:56لا يوجد محدود الأن
20:58هذا يبدو جيد
21:04أجل
21:07يأخذني إلى المنزل السلطان
21:09وقاله يسرى المنزل
21:12أجل أن تشترك المنزل؟
21:15أجل من المنزل السلطان؟
21:16أجل من أيضا
21:20ويأخذني
21:22يسرى ونزل
21:23هل تزال؟
21:27أجل أجل
21:29وحدي
21:31وحدي
21:33هو شعبه
21:35شعبه
21:41عندما تذهب لك
21:43لديك حديث
21:45وحدي ستكون شعبه
21:47صحيح؟
21:53هل تزال؟
21:57هل تزال؟
21:59لجل جاء للتزال
22:01ها
22:05هل تأتي؟
22:07ستتعلم
22:13أجل
22:15أجل
22:17وحدي
22:19وحدي
22:21شكرا لك، عزيزي
22:23لك سيدة
22:37سنرى
22:40لقد وصلت هنا لنرى الناس
22:43لانه لنرى الناس
22:46لنرى الناس لنرى الناس
22:51لدينا شيئ لنفعل.
23:02لنفعل ذلك.
23:14ماذا؟
23:15تريد مرحباً لكي تفتح؟
23:21هم يسمونه سكالتوالف.
23:24هو شخص مخصوص.
23:28ماذا يفعله لك؟
23:32هناك دو منهم.
23:34يعمل على شخصا.
23:36شخصاً منذ منذ منذ منذ.
23:38شخصاً منذ منذ منذ منذ.
23:40شخصاً منذ منذ منذ منذ منذ منذ.
23:43هل هذا لماذا لا يمكنك الذهاب؟
23:47أسمعهم يقولون أنهم يذهب إلى موانا.
23:51هل تقولوني أنهم سأذهب إلى موانا في المدينة
23:55في المدينة أنهم سأذهب إلى مدينة
23:57وأنهم سأذهب إلى مدينة؟
24:07أستطيع أن أذهب إلى مدينة.
24:12لا يمكنك الذهاب.
24:14ربما لا ترى.
24:15أنا شخصاً منذ منذ منذ منذ.
24:17لا يمكنك الذهاب إلى مدينة.
24:19لا يمكنك الذهاب إلى مدينة.
24:21لا أستطيع أن أذهب إلى مدينة.
24:23لا أستطيع أن أطلقك.
24:27هل تصدقى أنهم يتحدثون منذ منذ منذ منذ منذ.
24:28أصدقوا أنهم يتحدثون منذ منذ منذ منذ منذ.
24:36أنا أصدقوا.
24:37نهاية تقديدان.
24:39إننا نهاية تقديدان منذ منذ.
24:40لكنها تقديدان منذ.
24:41ولكن ربما في مرة أخرى
24:47نحن نحن مجددا
24:56سوف نرى مرة أخرى
25:00ربما في مرة أخرى
25:05لقد لم تذهب أخرى
25:08ربما في مرة أخرى
25:11لقد قد احسن أدفع
25:14الرحيل
25:15لذلك لذلك لذلك لذلك لذلك لذلك لذلك لذلك لذلك لذلك لذلك
25:24لا تذهب
25:28لا تذهب
25:32إنشاء الله
25:34في مرة أخرى
30:38في المتوقف هنا كانت مرحباً
30:46ثم أجد أن المرحباً
30:49كانت مرحباً كذلك
30:52لذلك أردت من المرحب
30:55لأقتلهم
30:57لكن عندما أصدقائي من المرسل
31:09لم أكن أصدقائي
31:12يديك مونا
31:21جيدة جديدة من مونا
31:23هذه المرات
31:25فرصة
31:26سيكون ناولا
31:29على مالك مولد
31:32نحصل لنا للمراتي
31:34على المرات
31:35ومنا
31:36وارت
31:37نعلم أن هناك
31:38هناك المنزل
31:40طبعاً ما فعلنا نجدها
31:43كان نجدها
31:58جلويا
32:00جلويا
32:03هل تخلصك؟
32:06كونكا
32:08Open your fucking cage and I'll tear your eyes off you bastards!!
32:18You people used to protect witches here.
32:21That's over.
32:23You used to have your own laws, your own little words.
32:26We are good Christians, sir.
32:29We're at your command.
32:31You cannot prove your loyalty with gold.
32:34This village consorted with the devil.
32:36شخص يشعر هذه الوحيدة
32:39شخص يشعرها
32:41شخص يشعرها
32:43شخص يشعرها
32:45ستوقعنا
32:46ستوقعنا
32:47ستوقعنا
32:48ستوقعنا
32:50ستوقعنا
33:06ستوقعنا
33:08연عه
33:15توقعنا
33:18هيا ، ترويلا .
33:20اتنامي .
33:22رسكاب , افتحيي .
33:33لا .
33:34لا .
33:41لن .
33:48لأيه
33:50لأيه
33:52لأيه
34:18خرائص
34:28موسيقى
34:30موسيقى
34:32يا رجال
34:34في لطفوة
34:37كلما يكونوا في الودة
34:39في لطفوة
34:40من يكونوا في الواضع
34:41will be alright
34:42مكروف
34:43في لطفوة
34:44في لطفوة
34:45في لطفوة
34:46اشتركوا على المشاهد بحثsاء
34:49تدخلوا أمسي
34:53تساعدكم هنا
34:55تساعدكم
34:56افتت sacerd
34:58لطرقواوا بسريق
34:59من انه لقد أحدى
35:02من who قلت ذلك؟
35:03نصبح لقد الأمسكت هم نعينها
35:06فكل مالكتاكا
35:07ها كنت مهمة
35:08إننا نقصب نفس المستشفى
35:11If they kill her
35:13They burn her
35:14حلوها
35:16موريا
35:18المساعدة قدرها
35:20ماذا يحصل لكم
35:22بعضهم
35:24تحصل لكم
35:26هل تحصل الى هي رأيس
35:28هل تحصل كلها
35:30مما يقوليها
35:32اتحدث بموريا
35:34لا تحصل لنا
35:36انت د terms
35:38تحصل لنا
35:40لكن أيها المدين
35:42هل ستأخذني الآن؟
35:47ماذا عني؟
35:49هل ستأخذني أيضا؟
35:58أريد أن أعرف
36:12ماذا عني؟
36:42ماذا عني؟
36:59أذهب إلى المنزل
37:05أذهب إلى المنزل
37:42لماذا لا تستطيع أن تساعدني
37:53لقد قلت أن تساعدهم وليس أمي
37:55إنهم تقولون أن تساعدهم وليس أنت تساعدهم
37:59هذا ليس لديك المدينة
38:00ليس لديك المدينة
38:00أصدقاء
38:01أصدقاء
38:02إنهم لديهم المدينة
38:12هناك مدينة
38:31هناك مدينة
38:33أصدقاء
38:34أصدقاء
38:35أصدقاء
38:36أصدقاء
38:37لا
38:38لا
38:39لا
38:40لا
38:42لا
38:43لا
38:44لا
38:45لا
38:46لا
38:47لا
38:48لا
38:49لا
38:50لا
38:51لا
38:52لا
38:53لا
38:54لا
38:55لا
38:56لا
38:57لا
38:58لا
38:59لا
39:00لا
39:01لا
39:02لا
39:03لا
39:04لا
39:05لا
39:06لا
39:07لا
39:08تابا
39:18تابا يهديش ده
39:29تابا
39:38تابا
39:50تابا تابا
39:52تابا
39:55تابا
39:57تابا
40:14تابا
40:17تابا
40:22تابا
41:40نذهب إلى المنزل، كما تعطيتك
41:44أجدتها في المنزل، وقد أخذتها إلى المنزل، وقد أخذتهم إلى المنزل، كما تعطيتك
41:50ماذا تريدونني؟
41:53ذلك المنزل، المنزل، من المنزل
42:00البالبان
42:02إنه يبحث عنك، ماركو
42:05إنه بعدك
42:07حسنًا
42:09لا تخبر إلى المنزل، حتى بعد
42:11حتى بعد ما؟
42:16من المنزل
42:37ترجمة نانسي قنقر
42:41ترجمة نانسي قنقر
42:43ترجمة نانسي قنقر
42:45ترجمة نانسي قنقر
42:47ترجمة نانسي قنقر
42:49ترجمة نانسي قنقر