Blade of The Guardians E1 (Indonesia)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:30I'm a fool.
01:00Don't worry, if you give me three times, I can't see you.
01:09Three times!
01:11I'm a little girl!
01:13I'm a little girl.
01:15I can't remember.
01:17My name is very important.
01:19Oh, that's right.
01:22I have a question.
01:24What's your name?
01:25You're not a good one.
01:27You're not a good one.
01:29I'm a good one.
01:30You're not a good one.
01:33I'll be in trouble.
01:35I'm a little girl.
01:36Why don't you tell me?
01:38I'm not a good one.
01:40I'm a good one.
01:43I thought we could have a friend.
01:47I'm a good one.
01:49I don't like you.
01:51I'm a good one.
01:53I'm a good one.
01:54You're a good one.
01:55You're a good one.
01:56You're not a good one.
01:57Don't you want me to see my friends?
01:58I'm a good one.
02:01You're a good one.
02:04I can't let you know.
02:06Don't be afraid.
02:07You're okay.
02:16Why don't you come to me?
02:18You're even outside.
02:20No matter who is,
02:21做不成朋友也没伤了和气 和气才能生财嘛
02:27这小嘴骗子巴巴巴能舔得很吗 是不是啊
02:34刀马就是能收回的
02:37小七 照常蒙上眼睛数数
02:41这次数到鸡
02:42你随便选个数
02:44九
02:46好 那么数到九 坏人就会全都躺下了
02:51他们是坏人嘛
02:53客戈都那么丑
02:55当然是坏人
02:57放手
02:58我把你嘴给你撕了
03:04哥
03:05哥
03:06哥
03:07哥
03:08哥
03:09哥
03:10哥
03:11哥
03:12哥
03:13哥
03:14哥
03:15哥
03:16哥
03:17哥
03:18哥
03:19哥
03:20哥
03:21哥
03:22哥
03:23哥
03:24哥
03:25哥
03:26我的宝刀快
03:27老大接着
03:28老大
03:30老大
03:31我这把刀借给你吧
03:33哥
03:34哥
03:35哥
03:36哥
03:37哥
03:38我这儿要多少有多少
03:39哥
03:40哥
03:45哥
03:46哥
03:47哥
03:48我的宝刀
04:05Let's go!
04:08Let's go!
04:22What's the six?
04:23Eight?
04:24Seven?
04:25Seven!
04:35Seven!
04:39Seven!
04:40Seven!
04:41Seven!
04:42Seven!
04:43Seven!
04:44Seven!
04:45Seven!
04:46Seven!
04:55等一下!
04:56三倍加钱!
04:58好商量!
04:59好商量!
05:00不等了
05:01看你这落魄样
05:03没着钱
05:04大哥
05:07这里不
05:09不止三倍
05:10全归你了
05:17那这把刀该还我了
05:19还还还还
05:21好
05:23收人钱财替人消灾
05:26行
05:27没你的事了
05:29大哥
05:30我还有个疑问
05:33我们响子帮
05:36一响神畜鬼没
05:38连马快都飞踪不到
05:40你是怎么就找到我的
05:43凑巧路过
05:45啥
05:46啥
05:47阿卿
05:48咱们该走了
05:49咱们该走了
05:50对
05:51呀
05:52嘿
05:53嘿
05:54嘿
09:32Yeah.
09:34Thanks.
09:36I've been told.
09:38The devil is a kind of a monster.
09:42They are very dangerous.
09:44They kill people.
09:46They kill people.
09:48But you know.
09:50If you're dead,
09:52everyone will kill you.
09:54You know?
10:06Ah, there are a lot of birds.
10:24Let's go, let's go.
10:36Oh
10:42These bodies
10:44are落差
10:46Oh
10:47Look at that
10:48There is a person
10:50There is a person
10:52What happened?
10:54What happened?
10:56What happened?
10:58What happened?
11:00This person is already dead
11:04What happened?
11:06It was one of them
11:08who died
11:10These monsters
11:12are they done?
11:14Yes
11:16It's almost
11:18But it's not one person
11:20Look at that
11:22the army and the army
11:24should be in the army
11:26to attack the enemy
11:28Let's go
11:30Let's go
11:32Let's go
11:34It's not a thing
11:36You're not a fool
11:38And
11:40You're not a fool
11:42You're not a fool
11:44Oh my god, are you scared of me?
11:55It seems like this is the end of the end.
12:01It's a horrible death.
12:05The devil is like the devil.
12:08Oh my god, I'm sorry.
12:12Little girl, you take it.
12:27This is a good sword.
12:29It looks like a sword.
12:32The sword of the king's name is not easy.
12:35It's a girl.
12:42Is this girl a girl?
12:51You said you can't take these things?
12:55No, I'm just going to use it.
12:58If you have a good knife,
13:01it's too bad to take these things.
13:04Let's go.
13:06Let's go.
13:08Let's go.
13:09Let's go.
13:19Look at the front.
13:20This is a girl.
13:31Help us.
13:34Help us.
13:36Let's go.
13:38Let's go.
13:40Let's go.
13:42Let's go.
13:44We are the captain of the army.
13:47We were shot by the police.
13:49The children are suffering from the重傷.
13:51We will immediately find the doctor.
13:52We will not be able to do it again.
13:57Three hundred dollars.
13:58One can't be able to save.
14:06The money is already broken.
14:07We are just like this.
14:14Oh, my God.
14:16It's a shame.
14:18I thought we could have a friend.
14:22Just... just let's get out of here.
14:24You're the only one who's in the world.
14:26You're the only one who's in the world.
14:28You're the only one who's in the village.
14:30I'll give you the rest.
14:32I'll give you the rest.
14:34I'll never give you the rest.
14:40You're already dead.
14:42What do you think?
14:44That's...
14:48It's on the child's hands.
14:54That's the money you have.
14:56You can't get any money.
14:58I'm going to buy some bread.
15:00I'll buy some bread.
15:02I'll buy some bread.
15:04I'll buy some bread.
15:06I'll buy some bread.
15:08I'll buy some bread.
15:10I'll buy some bread.
15:12I'll buy some bread.
15:14嘴巴张开
15:28四等 两枚金币 老鹰 下一个
15:38等等
15:39四丫子 你是不是老花眼了
15:44这可是求辞国的上等美女
15:47就这自制 少说也得给我五十个金币
15:51无理之徒 竟敢置疑我阿阿她的鉴定
15:55确实 她本应该是一等品 可惜被你损坏了
16:01即便被火钱烙印也神情恍惚不知痛惧
16:17这是被下了过多的迷药所致
16:20这可拼不了好价钱
16:23你父亲在世时非常尊重这个行业
16:31你这样做是在给他蒙羞啊
16:35四丫子竟敢断我财路
16:40阿渝啊够了
16:48阿渝啊
16:49阿渝啊
16:54阿渝鱼
17:01Oh my god, this girl is the only one that you don't care about.
17:08Oh my god, you're back here.
17:11And I'm here, and I'm here.
17:14Oh, of course, of course.
17:16There's a boy, there's a boy.
17:21Oh, and there's two new friends.
17:31哎 好好的臉竟被看成了这样
17:44该死的罗刹突然来袭
17:48我们没有防备
17:50罪对的镖石全部惨死
17:54只有我们俩逃了出来
17:56这种事每三年就会发生一次
18:00There is a place in the middle of the river,
18:03and it's coming out of the river.
18:05But it's just a few years ago.
18:10What are you doing?
18:12No, it's going to save her life.
18:16This is the one who is in the sea of the sea of the sea.
18:20These creatures are going to kill the sea.
18:24That's it for two or three days,
18:26your life is safe.
18:28哎
18:33阿湯啊
18:34这种小事您就让我来
18:36办不着您亲自操劳
18:42刀马的客人就是我的客人
18:45得亲自招呼才行啊
18:51刀马你真是
18:52连续一个月无声无息
18:54一露面就是带着两个
18:56不黑不白的外人
18:57竟给阿湯添腕
19:00哼 你这丫头
19:02我这带的可是生意
19:03丫头 是生意
19:06老墨
19:07帮我查一下这张悬赏令
19:09若不是那张悬赏令
19:12这孩子也不会来到西
19:14更不会遭这种罪了
19:17怎么说
19:18悬赏令上的逃犯
19:20是他的杀父仇人
19:22我们当家的为了让他亲手复仇
19:25从官府接手了这张悬赏令
19:28可怜这孩子为了报仇吃尽苦头
19:31如今变成这样
19:33这仇他是报不成了
19:36这么说
19:38只要我把双头蛇的人头
19:40送到你们五位标行
19:42这六千钱
19:43你们就能当场给我了
19:44话虽如此
19:45但这厮逃到关外
19:47八年来已彻底销声匿迹
19:50找人的事不用你操心
19:51这天底下就没有我阿尔榻找不到的人
19:54信 信 大神匿迹
19:55信 大神匿迹
19:56信 大神匿迹
19:57信 大神匿迹
19:58信 大神匿迹
19:59信 大神匿迹
20:00信 大神匿迹
20:01信 大神匿迹
20:02信 大神匿迹
20:03信 大神匿迹
20:04信 大神匿迹
20:05信 大神匿迹
20:06信 大神匿迹
20:07信 大神匿迹
20:08信 大神匿迹
20:09信 大神匿迹
20:10信 大神匿迹
20:11信 大神匿迹
20:12信 大神匿迹
20:13信 大神匿迹
20:14信 大神匿迹
20:15信 大神匿迹
20:24How are you?
20:26Are you getting to know what's going on?
20:33The Blackhound was the one two-man.
20:37He was telling me that he was a lazy,
20:40but he was willing to do something.
20:43Only one hundred years ago,
20:45he dragged to a pastor's son's son.
20:49I don't want to take any slip of his name,
20:51and he tried to die.
20:54It can be changed, but there are some places that can be changed.
20:59It's not good.
21:01It has a very special shape of the dog.
21:06It's impossible to see how it is.
21:09My friend told me that he had seen a place in a place.
21:17What place?
21:19Don't worry, my friend.
21:23In this case, I want to ask you a thing.
21:27You're not going to ask me not to go.
21:30That's not a good place.
21:32I'm afraid you're not going to go.
21:36You're not going to go.
21:40You're not going to go.
21:45Don't worry, we're friends.
21:48We're friends.
21:51You're not going to go.
21:54You're not going to go.
21:57You're not going to go.
21:58You're not going to go.
21:59You're not going to go.
22:00You're not going to go.
22:01You're not going to go.
22:02You're not going to go.
22:03You're not going to go.
22:04You're not going to go.
22:05You're not going to go.
22:06You're not going to go.
22:07You're not going to go.
22:08You're not going to go.
22:09You're not going to go.
22:10You're not going to go.
22:11You're not going to go.
22:12You're not going to go.
22:15They'll go.
22:25There's no one else can do that.
22:29That kind of guy's way is strong.
22:32If you go in and get caught, he won't be happy.
22:36You don't trust me.
22:41It looks like we're here.
23:14You're the one who are found in me.
23:17I'm the one who is the one who has been.
23:18My name is...
23:19...the one who has been.
23:21长红 突然 走马 狼眼
23:51朝夕 凝雪 刀剑
24:12黑夜 不归纳
24:22无风 枫烟
24:32满阵 一湖 花园
24:44山河 凌农
24:58湖 来河 站不去
25:08难说 还是 该你 记得
25:20山河 来河 来河 来河
25:30山河 来河 来河
25:54Oh, oh, oh, oh