The Haunted Palace (2025) EP 2 ENG SUB
Category
📺
TVTranscript
00:02:38I want to be good.
00:02:40I want to be proud of you.
00:02:44I want to be fine.
00:02:52I want to be a friend.
00:02:56I'm fine.
00:03:01Oh, no, no, no, no.
00:03:31Can you tell me what you can do with it?
00:03:36It's a lot of pressure, but it's a lot of pressure.
00:03:40What are you doing?
00:03:42It's a very deep thing.
00:03:44It's not easy to escape.
00:03:48It's a bad thing.
00:03:49It's a bad thing.
00:03:51It's a lot of pressure.
00:03:53I found a lot of people in the neighborhood.
00:03:55I found a lot of pressure.
00:03:58What did you do with it?
00:04:01No, no, no.
00:04:03That's not me.
00:04:05What was it?
00:04:07He was a guy who was a guy who was a guy who was a guy.
00:04:10This guy is a guy who has been to me.
00:04:14You don't have to be a guy.
00:04:16You don't have to be a guy.
00:04:18You don't have to be a guy who has to be.
00:04:22I'll be able to tell you what he's doing.
00:04:24I'm not sure...
00:04:28It's been injured after my blood.
00:04:33Now you can resign.
00:04:36I'll take the leave.
00:04:38I'll bring you back.
00:04:39You can have somebody who joined me.
00:04:41I can't do it.
00:04:44Nobody went on my side.
00:04:47It was a good job.
00:04:48His watch was a little bit inside.
00:04:52It's been a long time for you to find out what happened to me.
00:04:55It's been a long time for a long time.
00:04:59How did you do that with him?
00:05:02I'm an agent.
00:05:05I'm a doctor.
00:05:07I'm a doctor.
00:05:09I'm a doctor.
00:05:11I'm a doctor.
00:05:13I'm a doctor.
00:05:22What did you do?
00:05:24What did you do?
00:05:26You were dead!
00:05:28What was that?
00:05:30You were dead!
00:05:32You were dead!
00:05:34Yes, I was dead!
00:05:36But the guy who was dead...
00:05:38He suddenly came to the body...
00:05:40He suddenly...
00:05:42He was dead!
00:05:44He was dead!
00:05:46He was dead!
00:05:48You were dead!
00:05:50You're dead!
00:05:52He was dead!
00:05:56He was dead!
00:05:58He knew these things,
00:06:00that's the guy who wrote shit,
00:06:02that's what he's going to do!
00:06:04What do you think?
00:06:06What he would've done?
00:06:08He was dead.
00:06:10He's dead.
00:06:12He was dead.
00:06:14He was dead.
00:06:16He was dead.
00:06:18You're right.
00:06:20I'm sorry.
00:06:22I'm sorry.
00:06:24I'm sorry.
00:06:34Now I'll be here.
00:06:43Why are you talking to me?
00:06:48I don't have to worry about it.
00:07:18I can't believe that this is not going to happen.
00:07:30What are you going to say to me?
00:07:33What are you going to say to me?
00:07:36So I'm going to put your own name on my head.
00:07:41Or are you going to be scared of this guy who is trying to kill him?
00:07:58No, no, no, no, no.
00:08:04The mother of the mother of the mother,
00:08:11the man of the man who is well.
00:08:25The father of the father of the father of the father,
00:08:31We will be able to get out of time.
00:08:36We will be able to get out of time.
00:08:38We will be able to get out of time.
00:09:01We will be able to get out of time.
00:09:09You will be able to get out of time.
00:09:31Oh, it's a bitch.
00:09:33What are you talking about?
00:09:35It's not a bitch...
00:09:41What the hell are you talking about?
00:09:43What's that?
00:09:45What's that?
00:09:47Just let me go back to you.
00:09:49What's that?
00:09:51What's that?
00:09:53What's that?
00:09:55What's that?
00:09:57What are you doing here?
00:10:01You're looking at your house?
00:10:04It's not good.
00:10:06Your body is almost full.
00:10:09Your body is very heavy.
00:10:11Your body is very heavy.
00:10:12You can't wait!
00:10:14Your body is very heavy.
00:10:18Your body is heavy.
00:10:21Your body is very heavy.
00:10:23Your body is heavy.
00:10:26Why are you so bad?
00:10:37You're so bad. You're so bad.
00:10:41You're so bad.
00:10:42Let's go.
00:10:43Let's go.
00:10:45Yes.
00:10:56Let's go.
00:11:11That's what it is.
00:11:16What is this?
00:11:19What is this?
00:11:21You're so bad.
00:11:24Why?
00:11:25Why, why?
00:11:26Why?
00:11:27Why?
00:11:28Why?
00:11:31Why?
00:11:34Why?
00:11:40Why?
00:11:41Why?
00:11:44Why?
00:11:50and you make sure to take some air.
00:11:58It ain't me.
00:11:59What's this?
00:12:00What's this?
00:12:01What did you put on here?
00:12:02What's this?
00:12:03Just add it to a bit of water.
00:12:05And it was good for a meal.
00:12:06Just add it.
00:12:08It's so cool that you've put on the lid.
00:12:10That's what you've put on here, isn't it?
00:12:11What's this?
00:12:14Dixon?
00:12:15It's like a Hmm.
00:12:17It's true, it's true.
00:12:32Right, it's a sin to me.
00:12:36It's a sin to me.
00:12:36A sin to me.
00:12:38A sin to me.
00:12:40It's a sin to me.
00:12:42When we meet human, we will be dancing.
00:12:46Um!
00:12:48Um!
00:12:49Um!
00:12:50Um!
00:12:51Um!
00:12:53Um!
00:12:54Um!
00:12:55Um!
00:12:56Um!
00:12:57Um!
00:12:58Um!
00:12:59Um!
00:13:00Um!
00:13:01Um!
00:13:02Um!
00:13:03Um!
00:13:04Um!
00:13:05Um!
00:13:06Um!
00:13:07What did you do?
00:13:07How do you do?
00:13:08You can't get it!
00:13:10You can't get it!
00:13:11I'm not going to die.
00:13:13I'm not going to die.
00:13:15So...
00:13:17I'm sorry.
00:13:21I'm sorry.
00:13:25It's a memory.
00:13:27It's a memory.
00:13:29It's a memory.
00:13:35It's a memory.
00:13:41It's a memory.
00:13:43It's a memory.
00:13:49It's a memory.
00:13:51It's a memory.
00:13:53It's a memory.
00:13:55What a wonderful thing.
00:13:57Oh, my God.
00:14:27It's a big deal.
00:14:38It's a big deal.
00:14:50It's a big deal.
00:14:57I'm going to take a look at him.
00:15:04I'm going to take a look at him.
00:15:16Today's night is to sleep.
00:15:18The night is bright.
00:15:19Then I'll call you.
00:15:21Yes.
00:15:22There you go.
00:15:24What's your smell?
00:15:25Did you know the smell?
00:15:31It was the kind of smell.
00:15:34But the good thing is being a bad person.
00:15:40It's like a bad person.
00:15:42It's a bad person.
00:15:45It's a bad person.
00:15:48It's Tanya.
00:15:55I'm coming home.
00:15:56Take care of yourself.
00:15:58I got my home.
00:15:59I'm coming home and I'm going home!
00:16:01I got my home.
00:16:03Dears!
00:16:04Hey!
00:16:05Where are you going?
00:16:08You don't want to go anywhere!
00:16:10Hey!
00:16:11I can't wait to see you anymore.
00:16:18Where are you from?
00:16:20I can't wait to see you anymore.
00:16:25I can't wait to see you anymore.
00:16:29I can't wait.
00:16:41Okay, here.
00:16:43Go to the other side.
00:16:45We're almost here.
00:17:11Yoriya.
00:17:13여기다.
00:17:14우물이다.
00:17:15제발 살려.
00:17:17하다리!
00:17:23속았다.
00:17:25아!
00:17:27으악!
00:17:38새끼라.
00:17:39이 몸을.
00:17:40웨이리대로 터진 게야지.
00:17:55같이 가자.
00:18:07너도 같이 가자.
00:18:09나 혼자선 너무도 외롭고 억울하다.
00:18:25이리로 터진 게야지 independence.
00:18:28지�촉이가
00:18:47북半
00:18:50I don't know.
00:19:20I don't know.
00:19:50I don't know.
00:20:19I don't know.
00:20:21I don't know.
00:20:23I don't know.
00:20:25I don't know.
00:20:27I don't know.
00:20:37I don't know.
00:20:47I don't know.
00:20:57I don't know.
00:21:07I don't know.
00:21:09I don't know.
00:21:11I don't know.
00:21:13I don't know.
00:21:15I don't know.
00:21:17I don't know.
00:21:19I don't know.
00:21:21I don't know.
00:21:23I don't know.
00:21:25I don't know.
00:21:27I don't know.
00:21:29I don't know.
00:21:31I don't know.
00:21:33I don't know.
00:21:35I don't know.
00:21:37I don't know.
00:21:39I don't know.
00:21:41I don't know.
00:21:43I don't know.
00:21:45I don't know.
00:21:47I don't know.
00:21:49I don't know.
00:21:51I don't know.
00:21:52I don't know.
00:21:54I don't know.
00:21:5730년 동안 더 하나 없겠다고 시간 허비한 너다라� objections,
00:22:02너희래 빼앗기게 둘 것 같으냐?
00:22:11기고 차?
00:22:13여기 있으면 안 돼.
00:22:15놔!
00:22:16I'm going to die.
00:22:23I'm going to die.
00:22:28I'm going to die.
00:22:46I can't believe it.
00:23:01It's a good sign.
00:23:06It's a good sign.
00:23:11It's not a good sign.
00:23:16Oh,
00:23:39It's not a good thing.
00:23:40It's a good thing.
00:23:41It's a good thing.
00:23:42Oh, my God, you're lucky enough to wear a suit with your eyes.
00:23:47Yes.
00:23:48That's my eyes.
00:23:50I'm sure my eyes are right?
00:23:53If I could use that eyes, the eyes.
00:23:56I'm going to see that eyes were almost a look in the eyes.
00:24:01The eyes were very close.
00:24:03That is the most important thing you see in the world because they're not aware of it.
00:24:07That, what is the most important thing in the world?
00:24:09You can't imagine that you don't know anything about it.
00:24:15Certainly.
00:24:18That is what I am the king of my king.
00:24:21I will read the book of a book of the world.
00:24:25I've learned my book, and my book, and my own wisdom, and my own book.
00:24:33And I've learned the same thing.
00:24:38My book is...
00:24:42The...
00:24:43The...
00:24:44The...
00:24:45The...
00:24:46The...
00:24:47The...
00:24:48The...
00:24:49The...
00:24:50The...
00:24:51The...
00:24:52He's not a smart guy.
00:24:54He's not a man.
00:24:56He's a young man.
00:24:58What a...
00:25:00Is that a soldier?
00:25:02He's a soldier.
00:25:04He's a body of his body.
00:25:06He's a body of his body.
00:25:08He's a man.
00:25:10He's a soldier.
00:25:12He's a soldier.
00:25:14He's a soldier.
00:25:16He's a soldier.
00:25:18Why are you here...
00:25:20...ope...
00:25:22...as my hat you can't end up for me.
00:25:24You don't need it.
00:25:26I'm a boy, gosh.
00:25:28Don't talk.
00:25:30I'm a robot, and let me show you more his body.
00:25:33He's a gorilla.
00:25:34Oh.
00:25:35He's a sucker.
00:25:36He's like a boy...
00:25:37...stop helping me.
00:25:39Monkey lég everyday,
00:25:41let me go.
00:25:43поговор about...
00:25:45What do you think?
00:25:47How many people will ask you?
00:25:49I'm going to ask you to ask you to ask yourself.
00:25:51I will ask you to ask yourself.
00:25:54I need help.
00:25:57I need you to go to the house.
00:25:59I want you to go to the house.
00:26:02I can't wait for you to get my clothes.
00:26:04I want you to get my clothes.
00:26:08I'm going to go to the house you want.
00:26:10I'm going to have to go to the house.
00:26:13You're not even going to die.
00:26:14I mean, you could call me a woman who was asking me to resign against her husband.
00:26:18They'd be so upset a lot and a lot to come into the house and call him.
00:26:25A lot of times, I know...
00:26:32You have to say this, but...
00:26:35What is your answer?
00:26:41I'm sorry, I'm sorry.
00:26:44I'm sorry.
00:26:45I'm sorry, I'm sorry.
00:26:49I can help you.
00:26:50I can help you.
00:27:11You're going to be a job of a job that you have to do.
00:27:19You have to be afraid of it.
00:27:21You have to be afraid of it.
00:27:23I'm sorry.
00:27:27Your father is a person who has been a servant to forgive you.
00:27:32You have to be careful.
00:27:34Yes.
00:27:41I have a chance to work with my wife.
00:27:42I can't wait until she's done, but she's done.
00:27:45Oh, my son.
00:27:47What a matter of a guy.
00:27:49I can't wait to work with my wife.
00:27:53Yes.
00:27:55Ah, I've gone.
00:27:57Ah, it's gone.
00:27:58I need to go first to buy new products.
00:28:02I need to start again.
00:28:08He's too busy, he's too busy with us.
00:28:15He's been a lot.
00:28:18He's been a lot to me.
00:28:19He's been a lot of fans.
00:28:21He's been a lot to me and he's been a big fan.
00:28:24He's been a lot to me.
00:28:27And then I need a lot of fans.
00:28:29You didn't have any fans.
00:28:34So, we started to get you to take him?
00:28:36And how are you going to be there?
00:28:43I'm going to be a person who is in prison.
00:28:46It's a kind of clean and clean, but it's not a good thing.
00:28:52It's not a good thing to tell you about it.
00:28:55Who is it?
00:28:57You're going to be a good thing.
00:29:01It's a good thing to tell you.
00:29:04I would like to say that the day of the day, but I would like to say that he was a young guy.
00:29:13Then what would he say to you?
00:29:20I would like to say that he was a young guy.
00:29:34.
00:30:04What did you say?
00:30:05Don't let you go.
00:30:07Yes, sir.
00:30:10I'm an expert.
00:30:12I've been in the first time.
00:30:13I've been in the first time.
00:30:14I've been in the first time.
00:30:15I've been in the first time.
00:30:20Let's go.
00:30:27The police officer,
00:30:29did you tell me?
00:30:32Yes, sir.
00:30:34It's not that you're going to be able to do it.
00:30:40You're going to go.
00:30:45Yes.
00:30:51Mama, how do you just go?
00:30:55If you're a young man, you're going to be a child.
00:31:01It's not going to be able to move on.
00:31:04What did you say to him?
00:31:07I'll listen to him to him.
00:31:10I'll be going back to him again.
00:31:17That's where he was in the middle of the war.
00:31:21I'm going to take care of him.
00:31:24I'm going to take care of him.
00:31:27What do you do?
00:31:40될 것 같다니까?
00:31:46윤랑 다리가 진짜 그렇게 백차반이래?
00:31:50아주 난리도 아니란다.
00:31:52뜨거운 아궁이 속에 들어가질 않나,
00:31:53You don't agree.
00:31:57You don't agree with your friends.
00:31:59And so on, they think great.
00:32:02We thought that wasn't right.
00:32:04Okay.
00:32:05Why?
00:32:06Why don't you watch this?
00:32:08Get on your way too!
00:32:11Naari, you're crazy!
00:32:13Thanks, Naari!
00:32:15How do you know she's going to die again?
00:32:19Dude, you're late.
00:32:21I'm so tired, too.
00:32:24I'm so tired...
00:32:26There!
00:32:27Please go.
00:32:29You're ready!
00:32:31I'm going to go now.
00:32:35You don't have to go.
00:32:37Dad?
00:32:39You're so tired!
00:32:40I'm so tired.
00:32:45I have to go.
00:32:48You're lying.
00:32:49That's right.
00:32:51You're lying.
00:32:53You're lying.
00:32:54Right.
00:32:55The other off is really bad even though you're lying.
00:33:00You're lying.
00:33:02I mean, no.
00:33:05But I think that's the lady was lying to me for me.
00:33:08I've got to go.
00:33:09You're lying.
00:33:10They lost me.
00:33:11He's lying.
00:33:12I'm lying.
00:33:17Where are you?
00:33:19I can't wait any day...
00:33:21You can't wait to go home...
00:33:23You can't wait a time to go back to your house alone...
00:33:27But all the Sami brothers have the same time
00:33:31That's where we don't watch any gear
00:33:33Where we go from too!
00:33:36You will find the weird Mannion
00:33:40For walking his trademark
00:33:43lol
00:34:43술은? 이거 말고 또 뭐가 있느냐?
00:34:46연립주와 이화주, 두견주도 더 있사옵니다.
00:34:48내 이름만 들어도 가슴이 뛰는구나. 각 1명씩 더 내오거라.
00:34:52어서, 어서!
00:34:53예, 나리.
00:34:54그 병 반대감께서 돈 내어준다는 거 그거 확실한 겐가?
00:35:04이거 우리 능료로 감당할 수준이 아니겠어.
00:35:06그만, 내 뺀가. 오늘은 머리가 잘 돌아가는구만.
00:35:18오, 요리.
00:35:21요리가 왔구나.
00:35:22누구냐, 니년은.
00:35:32아, 왜 때리느냐.
00:35:34요리야, 이 여사 대체 누구냐.
00:35:36어?
00:35:37내 가만두지 않을 겁니다.
00:35:38요리야, 이 여사 대체 누구냐, 이 여사 대체 누구냐.
00:35:54안 돼, 그분은.
00:35:57이놈이 시키 그냥.
00:36:00이 여우미는 아,
00:36:02네가 죽는 줄만 알고 얼마나 놀리는 줄 아냐.
00:36:07우미, 참 말로 그냥
00:36:10여라고 살아있어줘서 고맙다, 가봐.
00:36:12우미, 고마워.
00:36:14우미, 우미.
00:36:16우미, 고마워라.
00:36:20고맙다.
00:36:24운소, 운소.
00:36:43아, 운소, 운소.
00:36:50But listen to me.
00:36:56Your wife, girls.
00:36:59Right now, I'll try something here.
00:37:02Union KISS
00:37:03Well, the driver knows you has to conex it out then.
00:37:06See the origin yourself?
00:37:07zwischen Your owner's value, too,
00:37:09Rotary Green
00:37:12Then let's get it seasoned.
00:37:14Let's go with your妹,
00:37:16KISS
00:37:17Your妹's life preparing for your home.
00:37:19I can't believe that, but I can't believe it.
00:37:26I could live with my life.
00:37:30I'll do it on my own.
00:37:35I'll do it again.
00:37:38I've never had a job at all.
00:37:45Your wife?
00:37:48Are we going to go back to Gabi?
00:37:56I'm going to be 30 years old.
00:38:06I'm going to take a seat on my seat.
00:38:18I don't know.
00:38:48죽어내줄 만신님이 그러고 가시고 내내 맘에 걸렸었는디.
00:39:05저라고 죽을 꼽이 넘긴 게 다 네 덕이 아닌가 싶다.
00:39:10아니에요 아줌마니 제가 한 게 뭐 있다고.
00:39:13아니요 니가 있어갖고 그래서 우리 가비가 산거란께.
00:39:18고맙다 여리야.
00:39:22다 됐어.
00:39:23조금만 하면 돼야.
00:39:28죄송해요 아주머니.
00:39:33저 사람은 흉갑나리가 아니에요.
00:39:38다 됐어.
00:39:50다 됐어.
00:39:54다 됐어.
00:40:06다 됐어.
00:40:10다 됐어.
00:40:12다 됐어.
00:40:13다 됐어.
00:40:14다 됐어.
00:40:15다 됐어.
00:40:16다 됐어.
00:40:17다 됐어.
00:40:18다 됐어.
00:40:19다 됐어.
00:40:35다 됐어.
00:40:37다 됐어.
00:40:40I was impressed by the raid.
00:40:42Take that!
00:40:43What are you doing?!
00:40:45You've got to get down!
00:40:46I'munting a guy that's not bad!
00:40:48I'm trying to get down!
00:40:51I've got to kill you!
00:40:53You know what's up with me,
00:40:55but it's a danger!
00:40:56You've got to kill me!
00:40:57But I'm not going to kill you guys!
00:41:00We're all about him!
00:41:01I'm going to kill you guys!
00:41:03Always!
00:41:05But I don't want this boy!
00:41:07Why do you have a child to get out of here?
00:41:13I'm going to go to my mother.
00:41:19What?
00:41:21When?
00:41:23I'm going to get out of here.
00:41:26I'm going to get out of here.
00:41:28I'm going to get out of here.
00:41:32With?
00:41:34Why do you have a child to go to my house?
00:41:37Well, you can't go to my house either, they don't, you can't.
00:41:40So, you're going to get out of here.
00:41:43Don't you stay here?
00:41:44Why would you stay here?
00:41:46Then you're going to go there?
00:41:48You're going to be like this?
00:41:49If you want to live, do you want to live?
00:41:51If you want to live and realize this?
00:41:52Why is it?
00:41:53And you're going to work and run away from me?
00:41:55And you're going to have to fight me, and why are you so weird about it?
00:41:57When I'm going to fight you?
00:41:59At first, I don't want to die!
00:42:01What do you want to be doing?
00:42:02I'm not a kid.
00:42:03I'm not a kid.
00:42:04I'm not a kid.
00:42:05I'm not a kid.
00:42:07I'm not a kid.
00:42:17We'll go together, Kjeri.
00:42:20I'm not a kid.
00:42:30진짜 삼도천을 넘으신 건가?
00:42:34아니야.
00:42:3549일도 안 지났는데 그럴 리가 없어.
00:42:41아주머니 주변에 계시지 않을까 했는데.
00:42:46헛수고다.
00:42:49고래도이 금방 해도 그놈 훌륭한 코빼기도 못 봤다.
00:42:55믿지 못하겠으면 됐고 내 말이라면 공으로 매주를 쓴다고 해도 안 믿을 테니.
00:43:05뭐?
00:43:07뭐?
00:43:09두렵지도 않나 보지?
00:43:11왜?
00:43:12이제라도 네 몸 주신이 되어줄까?
00:43:15해봐 한 번.
00:43:17할 수 있으면.
00:43:19뭐?
00:43:20안 되는 거지?
00:43:22그 몸에 갇혀 지금 옴짝달싹 못하는 거잖아?
00:43:25그 몸에서 벗어나자고 지붕에서 뛰어내리고 뜨거운 물에 뛰어들고 입에 칼 물고 다니고 그랬던 거 아니야?
00:43:33그래.
00:43:34그래.
00:43:35맞다.
00:43:36난 네 말이라면 그 어떤 것도 믿지 않을 거야.
00:43:43그치만.
00:43:48이 심장은 아직 뛰고 있어.
00:43:54이게 뭐하는 짓이야.
00:43:56윤갑이 그 놈 앞에서는 세상 음전한 척은 다 해놓고 어디를 아무 데나 막 만지는 것이냐?
00:44:00너 만진 거 아니거든.
00:44:02윤갑 날이 몸을 만진 거야.
00:44:04아직 피가 흐르는 따뜻한 몸을.
00:44:08무슨 생각 가는 개냐?
00:44:14맞아.
00:44:15네가 생각하는 그거.
00:44:17그 놈 홀령을 찾아 이 몸에 다시 돌려넣겠다.
00:44:21말도 안 되는 소리.
00:44:22이미 명줄이 끊긴 놈이다.
00:44:23명줄 끊긴 그 몸을 네가 차지하고 있는 건 말이 되시고.
00:44:27나리가 미치기 그립고 그리운데 나리의 얼굴과 몸은 바로 여기 있는데.
00:44:37나리가 아니야.
00:44:42내겐 가장 소중한 얼굴인데.
00:44:46그 안에 가장 증오하는 네가 자리 잡고 있어.
00:44:50이건 너무 끔찍한 악몽이다.
00:44:55난 널 견딜 수가 없어.
00:45:02나리의 얼굴과 그 목소리로 나리 체식 깎는 짓 더는 하지 마라.
00:45:07그 몸 나리께 온전히 돌려드릴 때까지 나리 미친놈 소리 듣게 하는 거 난 못 참아.
00:45:17그래.
00:45:18그리 도끼 뿜는 말 백날 첫날 떠들어보거라.
00:45:24난담하는 템에 를 위해서 �acle에 따라 탓alet가 있어야 좋 67 001억 7
00:45:34래서 래서 래서 래서 래서 래서 래서 래서 래서 래서 래서�쇼 돼.
00:45:39그 다음 sphere의 하얘을 로assadors 1983 vocals 처리 fala.
00:45:42너무hoe 네, 래서 래서 래서 래서 래서 래서 래서어 래서 래서 마일도 성 OVER들 orden 접 개.
00:45:44그러니까 이게 짓다, 내가 볼까 소중한 방법은Hay caucus.
00:45:46그리 아이스비 여러분 시상해주셔야 됩니다.
00:45:48That was the first time I was born in the sky and the sky.
00:46:03The sky and the sky together with a very good man.
00:46:11I am going to give you enough of your life.
00:46:18I am going to give you enough of your life.
00:46:24But I am going to give you enough of your life.
00:46:34But I will not forget you.
00:47:04Let's go.
00:47:34Oh, I'm just kidding.
00:47:34And now, I'm fussy.
00:47:36I'm gonna go to those two.
00:47:39If I'm going to go and we can pass that into the other one,
00:47:40the one who isn't going to be hurt in the house.
00:47:42Oh, my god, my god.
00:47:45I can't believe it anymore anymore.
00:47:47Oh, my God.
00:47:48Okay.
00:47:49I can't believe it anymore.
00:47:52You've been going to die again.
00:47:52You've been doing me here for now.
00:47:54I can't believe it anymore.
00:47:55I can't believe so, man.
00:47:57If you think about it, you will have to go back to the other hand.
00:48:00Bring it back to us after we go and try.
00:48:03This is the end of the world.
00:48:33That's what I'm going to do with you.
00:48:35I'm just going to go.
00:48:37I'm not going to hear you.
00:48:39You're going to take a while.
00:48:41You're not going to go.
00:48:43I'm not going to go to the throne.
00:48:47You're going to go?
00:48:49Go to the king's house.
00:48:51What are you going to do with me?
00:48:53I'm going to enjoy this.
00:48:55I'm going to enjoy this.
00:48:57I'm going to enjoy this.
00:48:59It's important to know.
00:49:01Once you kill him, you're going to be drunk.
00:49:03You're gonna be drunk.
00:49:04Well.
00:49:04I think he's a bad guy.
00:49:06You've lost him.
00:49:07You've been drinking this whole time.
00:49:08He's the only one who didn't kill me.
00:49:10When he takes a movie.
00:49:11You're a manga.
00:49:12You're gonna take that involved.
00:49:14You're a good guy.
00:49:17It's a bad guy.
00:49:20No.
00:49:21I'm going to get it.
00:49:22I'm going to get it.
00:49:24What are you doing here?
00:49:26I'm a mistake.
00:49:28You're not sure too.
00:49:30You know what?
00:49:31You know what?
00:49:33You know how you got me on the court.
00:49:35I don't know if I knew you wanted to.
00:49:38I'm going to use it for you.
00:49:40I'm going to use it for you to get me out of the way.
00:49:42I'm going to go ahead and see you.
00:49:44I'm going to ask you, you know, I'm going to ask you.
00:49:47I will be able to know you.
00:50:00Oh.
00:50:05되게 쉽게 넘어오네.
00:50:09그 외로 순진한 구석이 있단 말이야.
00:50:13나는 네 말을 들어줄 생각이 털없는 만큼도 없다.
00:50:19어디까지나 이상한 잡기들로부터 부정탈까 봐 가는 것이다.
00:50:23You have to be 13 years old.
00:50:31You can't do anything more for them.
00:50:33People look at us.
00:50:34What do you think?
00:50:36I can't remember the embeds of this.
00:50:38This is the bed.
00:50:40It's so sad that it's a lot like this.
00:50:42This.
00:50:43I'm here.
00:50:44It's a lot like this.
00:50:47It's a big thing.
00:50:53I'm going to go to the house, right?
00:50:59You're going to go to the house, right?
00:51:01Yes?
00:51:02Ah, yes.
00:51:04What?
00:51:05You're going to go to the house.
00:51:07I'll go to the house.
00:51:08Where?
00:51:12What are you doing?
00:51:14What are you doing?
00:51:15What are you doing?
00:51:18What are you doing?
00:51:19Let go.
00:51:22I don't have a hole.
00:51:24Let go.
00:51:26I am going to go.
00:51:32I'll go up.
00:51:34I'll put my eyes up.
00:51:36I'll go!
00:51:37Come on!
00:51:38I'm going to take you to the groundwood!
00:51:43What did you do?
00:51:45Come on, come on!
00:51:47Come on!
00:51:49Come on!
00:51:51You got a lot of blood!
00:51:53What?
00:51:55You're going to call it?
00:51:57What?
00:51:59You're going to call it?
00:52:01You're going to pay it?
00:52:03You're going to pay me?
00:52:05What?
00:52:06What?
00:52:07What?
00:52:08Stop.
00:52:10That's the wrong way.
00:52:12It's not that you're here.
00:52:14Wait, what are you doing?
00:52:16Wait, wait.
00:52:18I'm at you, Oli.
00:52:20You're at the same time.
00:52:22You're at the same time.
00:52:24Stop.
00:52:26You're at the same time.
00:52:28You're at the same time.
00:52:30You're at the same time.
00:52:32You're at the same time.
00:52:34You're at the same time.
00:52:36No, no, no, no.
00:53:06No, no, no.
00:53:36No, no, no.
00:54:06No, no, no.
00:54:36No, no, no.
00:55:06No, no, no.
00:55:36No, no.
00:56:06No, no.
00:56:36No, no.
00:57:06No, no.
00:57:36No, no.
00:58:06No, no.
00:58:36No, no.
00:59:06No, no.
00:59:36No, no.
01:00:06No, no.