A comedy-drama directed by Mac Alejandre featuring Vina Morales and Donna Cruz.
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00All of the students who program the FAQ are to pray for the union of the students.
00:00:10Hey Hooker! Wait! Wait!
00:00:13Hooker! Hooker! Hooker!
00:00:16Well, you were where? I was looking for you.
00:00:19Hello.
00:00:20Rachel, there is something I need to tell you before I leave.
00:00:25Ah yeah? Well, I too.
00:00:27Ok, I'll start first.
00:00:28Ok.
00:00:29Listen, I'll be leaving for at least a few months with this croisière, you know.
00:00:34Yes, I know.
00:00:35I'll repeat the piece, discover the world.
00:00:38I'm also a young man, and I need freedom.
00:00:41I know you understand.
00:00:44I'd say no.
00:00:46We're done.
00:00:49What did you want me to tell you?
00:00:52I've just been working on the stairs.
00:00:56I'll do the croisière too.
00:00:58I've got a question.
00:00:59I've got a question.
00:01:00You're just a little boy trying to be a big man.
00:01:03You're just a little boy trying to be a big man.
00:01:05Your mind is weak.
00:01:06Shut our information.
00:01:07We all need.
00:01:08Highest expectation.
00:01:09You're all good.
00:01:10I've got a question.
00:01:12You're just a little boy trying to be a big man.
00:01:14You're just a little boy trying to be a big man.
00:01:15Your mind is weak.
00:01:16Shut our information.
00:01:17We all need.
00:01:18Highest expectation.
00:01:19I don't know if anyone has a question, it's who your father?
00:01:26Ok everyone, we'll go back to the beginning of the act 2.
00:01:49Look at them, those little students in the croisière.
00:01:54They don't have any excuse to pick up now, nor to make obscenities.
00:01:59In spite of all my efforts, I'm afraid finally that they're only going to be sweet.
00:02:04Oh, you know, I'm a pretty good student.
00:02:07The children, I'm a good kid.
00:02:08I'm waiting for the theater competition.
00:02:11I don't think we should attend a real competition.
00:02:14The University of Woodson is an excellent establishment
00:02:17and they'll have their best elements.
00:02:19And the students of Bringsclay, what do you think?
00:02:21Oh, they're just a band of drogues and obscenities sexuels.
00:02:25We'll be happy if they can play in their entire place without killing anyone.
00:02:37Brilliant, my vieux.
00:02:40And tell me, this lamp doesn't serve for the room?
00:02:44Because we need a bang?
00:02:47No!
00:02:49No!
00:02:50No!
00:02:51That's a good job!
00:02:52No!
00:02:53No!
00:02:54No!
00:02:55No!
00:02:56No!
00:02:57No!
00:02:58No!
00:02:59No!
00:03:00No!
00:03:01No!
00:03:02No!
00:03:03No!
00:03:04No!
00:03:05You're for abstinence, you?
00:03:07How are you waiting?
00:03:09Support group for abstinence.
00:03:11Actually, I thought I'd be engaged in a club for the big penis.
00:03:13Yeah, that's right.
00:03:14Just because I have a big one.
00:03:15Hi!
00:03:16It's a real problem?
00:03:35We're going to call her.
00:03:37No, monsieur.
00:03:39Yes, monsieur.
00:03:41Monsieur.
00:03:45Violette!
00:03:46I'm sorry.
00:03:47Is it okay?
00:03:48I think it's okay.
00:03:49It's okay, I'm sorry.
00:03:50I'm sorry.
00:03:51I'm sorry.
00:03:52Sorry, I was in my room.
00:03:53I repeated my replies.
00:03:54You're so cute.
00:03:56I'm so happy, Robin.
00:04:00I'm so happy, Robin.
00:04:02It's because of this we met.
00:04:04You know...
00:04:05I love Violette.
00:04:06I love you too, I love you.
00:04:08I called my mother during the last escale.
00:04:10And you know what?
00:04:11I told you that you were the lead of my heart.
00:04:13You told me that we were going to sleep together?
00:04:15No, we talked about marriage.
00:04:16There's not only sex in life.
00:04:17What?
00:04:18No, I...
00:04:19Olga and I just finished preparing our meeting on abstinence.
00:04:22You don't find that great?
00:04:23Yes, but...
00:04:25It's great.
00:04:26That's why I love you, Youmar.
00:04:27You're my best support.
00:04:34I'm sorry.
00:04:35I'm sorry.
00:04:36I'm sorry.
00:04:37I'm sorry.
00:04:38I'm sorry.
00:04:39I'm sorry.
00:04:40I'm sorry.
00:04:41I'm sorry.
00:04:42Hello.
00:04:43How many months?
00:04:44How many months?
00:04:45Still no sex?
00:04:46Three months.
00:04:47Oh.
00:04:48Listen, my friend.
00:04:50She wants you.
00:04:51She's hot.
00:04:52She's hot.
00:04:53I swear.
00:04:54Yeah?
00:04:55All the girls want to sleep.
00:04:56Rachel, she?
00:04:57She was a virgin at the beginning when we were together.
00:04:59But after, it was like if we could leave out a tick to her cage.
00:05:02Let's get started.
00:05:03Go ahead, you're a-tent.
00:05:05All right, let's finish the repeat, please.
00:05:06We'll go back from the war, please.
00:05:08We're going!
00:05:11Morts in the dark, repititions.
00:05:13That's supposed to be the mienne after divorce.
00:05:15These advocates of my wife are not a flesh!
00:05:21Booker!
00:05:22What?
00:05:23Oh, excuse me.
00:05:24Hey, you can do what for the shoes?
00:05:26You don't have to laugh, there's none of your size, but I promise you'll find a pair next to the next scale.
00:05:32No, no, no, no, no.
00:05:34Sorry, Coco.
00:05:35Again, again, again, again.
00:05:37Where is my cape?
00:05:39How do you know?
00:05:40No, it's too far.
00:05:41But the court.
00:05:43What, the court? Where do you see a court?
00:05:45Jerry, I have the count with the half of the girls of this boat.
00:05:47You're not a little jealous?
00:05:49For us two, that's what?
00:05:51I'd say... never.
00:05:53Mais mon petit Stucky, quand je voudrais une blé noragie, tu seras le premier mec sur ma liste.
00:05:57Moi ?
00:05:58Bah, je suis une experte en dépôt, en dépôt charbonneux, cristallisé, plus connu sous le nom, plus connu sous le nom de... le nom de... le diamant.
00:06:10Cinq dollars qui a mal cassé.
00:06:13Voyons voir...
00:06:16Oh là là, voyons voir...
00:06:19Oh, pardon. Désolé.
00:06:23Gagné.
00:06:25Oh, t'en fais pas. Après les trois premiers, j'en ai commandé toute une boîte.
00:06:28Je parlais de la statue Mike et toi t'éclairer la cheminée.
00:06:31Quelle cheminée ?
00:06:32Et Dante, t'as encore changé mon chapeau de place ?
00:06:34Je n'aurais pas à le faire si tu n'arrêtais pas de le mettre sur la table des accessoires. C'est un costume.
00:06:38Je le mets là, comme ça je sais où il est. Alors arrête de toucher à mon putain de chapeau !
00:06:42Rusty, tu sors de ce plateau. Est-ce qu'on peut reprendre cette bon vieux scène ?
00:06:46Bon, d'accord, on y va. Rusty, reste ici. On a besoin de revoir tes problèmes, on va commencer avec ton long monologue.
00:06:51Mais Robin, je rate toujours cette scène.
00:06:53C'est la raison pour laquelle on doit encore la travailler.
00:06:55On ne peut pas l'enlever ?
00:06:56Commence ta scène.
00:07:01Désolé, tout le monde.
00:07:03Bon sang, ta feuille me tue.
00:07:04Excuse-moi, ma petite marlin.
00:07:05Tout le monde va bien ? Est-ce que ça va ? Brady ?
00:07:07C'est ce crétin de Mike, c'est un vrai danger.
00:07:09Occupe-toi de ça, mère.
00:07:10T'entends Mike, t'es qu'une mère.
00:07:11Trouve quelque chose pour remettre ces lumières en place. On est censé jouer devant le jury demain.
00:07:15Tout le monde se rappelle que l'autre pièce se joue ce soir. Et bien sûr, on doit tous y aller.
00:07:20Ils ont besoin qu'on leur débarrasse la scène.
00:07:22Non, non, ils n'en ont pas besoin. Ils font du post-moderne.
00:07:24C'est dans le futur ?
00:07:27Tu sais quoi ? J'en ai marre de cette pièce de merde.
00:07:29Je pensais que j'allais m'éclater ici. Je suis pourtant pas difficile, Booker.
00:07:32N'importe quel foufou ne m'irait. La nuit dernière, j'ai même failli me taper un hublot.
00:07:36Rusty ? Je viens de voir ton nom sur le tableau. Je trouve ça bien que tu sois pour l'abstinence.
00:07:41Je ne savais pas que tu étais buisson.
00:07:43Ah, chut ! Surtout garde-le pour toi, d'accord ?
00:07:46Non, je te jure, c'est vraiment le genre de chose qui est sacrée.
00:07:49Rusty ? Comme ça tu es buisson ? Ouah, quel choc !
00:07:52Tu sais qu'il y a une différence entre se préserver pour le mariage et être trop nul pour le faire ?
00:07:57Cette réunion promet d'être drôle. L'abstinence, c'est génial !
00:08:01Bonnet large et large bonnet. Depuis quand vous êtes vierge ? On vous est tellement passé dessus que même un bus pourrait circuler.
00:08:07La meilleure chose qui nous soit arrivée, c'est d'avoir arrêté l'année dernière.
00:08:10Oui, la meilleure !
00:08:12C'est pendant notre cure de désintoxe que nous avons réalisé qu'on devait immédiatement changer.
00:08:15Oui, et nous sommes de nouveau vierge.
00:08:18Nous savons que tu n'es pas pour l'obstinence, Rusty. Nous t'avons observé.
00:08:22Eh oui monsieur, les yeux grands verts !
00:08:28Pourquoi est-ce que tu fais partie du groupe de Violette ? Tu crois peut-être que ça va t'aider à t'envoyer en l'air ?
00:08:33Tu plaisantes. Ces meufs peuvent craquer à n'importe quel moment et moi je veux être sûr d'être là quand ça arrivera, tu comprends ?
00:08:39Oh, t'as vu ça ? Pourquoi est-ce qu'elle s'accroche à Stuka, c'est un vrai crétin ?
00:08:43Mais t'en as rien à foutre, tu l'as larguée non ?
00:08:45Je sais, oui, mais j'arrête pas de penser à elle.
00:08:48Oh, t'es toujours accro à elle !
00:08:51Mais non, non, non, ferme-la !
00:08:52Mais oui, ton coratron !
00:08:54Il t'aimera !
00:08:55Ferme-la !
00:09:03Les objets féminisants, répétition.
00:09:11Merci d'être venu à L'Abstinence, c'est merveilleux.
00:09:15L'Abstinence, c'est merveilleux. Les étudiantes contre les pays.
00:09:18Merci, merci.
00:09:19Génial !
00:09:22On subit beaucoup de pression, nous, les femmes, pour qu'on laisse tomber.
00:09:25Vous avez les films, les magazines, la télévision, les clips et bien sûr, l'Internet.
00:09:30Les gens s'adonnent au cybersexe.
00:09:31Je veux dire, on ne doit pas céder à la tentation, il faut qu'on reste fortes.
00:09:34Bravo !
00:09:37Marla, Lynn, vous voulez nous en parler ?
00:09:39Oui.
00:09:40Merci, mademoiselle.
00:09:41Comme vous le savez, récemment, Lynn et moi, nous nous sommes refaits une virginité.
00:09:47Mais, mais ça n'a pas été si facile. En fait, il y a eu des moments où nous avons un peu craqué.
00:09:53Oui, et même beaucoup.
00:09:54C'est trop facile de perdre son self-control.
00:09:56C'est vrai.
00:09:57C'est comme quand tu penses ne faire qu'une gâterie à un type et que c'est tellement amusant que tu t'es remis finalement dans son lit.
00:10:06Nous devons résister à ces avances masculines. C'est pour ça que depuis, j'ai toujours avec moi un klaxon quand il vient.
00:10:11Oui !
00:10:12Très bien, c'est très bien, mesdemoiselle. Et maintenant un point de vue du côté masculin. Rusty, pourquoi as-tu décidé de te préserver pour le mariage ?
00:10:19Moi, ben, je veux juste que ma première fois soit vraiment... vraiment spéciale.
00:10:28Vous voyez le genre durant une croisière avec une douce brise tropicale dans la cabine 126 où je serai ce soir de 6 à 7. Merci, merci les filles.
00:10:39Oh, c'est trop mignon ! Rusty, c'est pour ça que t'es ici pour essayer de tirer ton coup ? Rusty, c'est vraiment ça ton intention ?
00:10:48Maintenant que tu le dis, il n'y a pas une nana ici qui soit aussi chaude que moi ? Je veux dire, je le veux. Je veux vraiment le faire. Je le veux et je veux que ce soit sale.
00:10:59Et pourquoi pas moi ? Et pourquoi pas vous ? Alors que tout le monde sur terre l'a déjà fait. Je préfère quitter la bande, les filles.
00:11:06Et j'ai besoin de tout votre soutien. Faisons une orgie !
00:11:10Rusty !
00:11:15Écoute, ce bateau peut heurter un iceberg et couler d'ici demain.
00:11:23D'ici demain. Et alors, comment te sentiras-tu de savoir que tu n'as pas vécu ta vie pleinement ?
00:11:30Donc ?
00:11:33Qui veut coucher avec moi ?
00:11:35C'est bon, j'en ai assez entendu. Soumettons son cas à un vote que toutes celles qui sont pour son éviction lèvent la main.
00:11:41Ouais ! Éjaculons ce mec !
00:11:43Oh, oh, oh, oh ! Tu n'es qu'une espèce de fasciste de la vie ! Ça ne tiendra pas ! Préhabite Grève ! Nous allons...
00:11:48Aaaaaah !
00:11:55Ceci est une photo que j'ai prise il y a maintenant neuf mois, le jour de mon estimation du fameux cœur de Pharaon, le légendaire bijou d'Arabie.
00:12:03L'un des plus gros et des plus beaux diamants... du monde.
00:12:07En fait, c'est la dernière photo prise du bijou avant qu'il ne soit dérobé.
00:12:12J'imagine que le voleur doit être plutôt content de sa bonne prise parce que j'ai estimé que ce bijou ne valait pas moins de...
00:12:19Qu'est-ce que je disais, monsieur Hanson ?
00:12:22Euh... Euh...
00:12:23Plus de 20 millions de dollars.
00:12:28Je me demande si le voleur est aussi au courant que le diamant est ensorcelé.
00:12:32J'ai cru comprendre que vous avez été vous-même suspecté de la disparition du cœur de Pharaon.
00:12:37Mais oui, bien sûr que oui. Il est même naturel qu'Interpol suive toutes les pistes possibles.
00:12:42Cependant, je ne crois pas que j'enseignerais ici si j'étais un voleur de bijoux international.
00:12:47Vous aviez besoin de quelque chose, d'ailleurs ?
00:12:49Oh non, non, je ne fais que passer. J'aime être proche de mes collègues.
00:12:54Bien. Depuis la redécouverte du diamant il y a 86 ans, il a été dérobé pas moins de 14 fois.
00:13:06Et dans chacun de ces cas, le voleur a été retrouvé mort très peu de temps après.
00:13:12Vous pensez que le sortilège existe vraiment, professeur Cavendish ?
00:13:15Mes chers étudiants.
00:13:17Vous savez, j'ai vu bien des choses étranges durant tous mes voyages, mais...
00:13:22Un sortilège... de la magie noire.
00:13:25Bien. De toute façon, s'il y a effectivement un voleur, il ne devrait pas tarder à mourir.
00:13:34Bonne� attention à part ça.
00:13:42On peut sauver à mourir.
00:13:45Bien.
00:13:47Oh, my God.
00:14:17Oh, my God.
00:14:47Oh, my God.
00:15:16Oh, my God.
00:15:47Les bougies pour mettre sur la table. Quelle couleur tu veux ?
00:15:51C'est tout.
00:15:52Idiot, tu me déranges pour ça, mais demande à Wang. C'est lui l'accessoiriste, non ?
00:15:55Bien, il faut savoir déléguer, Robin.
00:15:59Tu sais, je suis à fond dans la pièce, tu peux me croire.
00:16:01Ah, ça, la femme du capitaine Bunkley chou comme la prête.
00:16:11Moi aussi, elle me dit quelque chose, j'ai l'impression de la connaître.
00:16:14Moi, je la connais.
00:16:15Ah ouais ?
00:16:15Oui, au sens biblique.
00:16:17T'es en train de me dire que tu l'as déjà sauté en foie.
00:16:19C'est une cochonne, mec. Une vraie salope, mon pote.
00:16:22Arrête un peu tes conneries, Stucas.
00:16:26Salope.
00:16:26Miss Daniels, vous nous avez manqué en classe aujourd'hui.
00:16:42Il y a peut-être moyen pour moi de me rattraper.
00:16:45Oh, eh bien, je suis sûr que l'on peut trouver quelque chose, oui.
00:16:47Mais je vous en prie, entrez.
00:16:49Vous savez, certains pourraient trouver assez anormal qu'un professeur reçoive un élève dans sa propre cabine.
00:16:56Ah oui ? Eh bien, je me demande ce qu'il dirait de ça.
00:17:06C'est un assez bon début pour vous rattraper.
00:17:10Ça a été le meilleur semestre de toute ma vie.
00:17:12Quand la croisière sera finie, on n'aura plus à se cacher.
00:17:14On pourra partir en Égypte ou même à Rome.
00:17:16Je te ferai voir le monde.
00:17:20Ici le capitaine Bunker.
00:17:23Il y a un changement dans notre route.
00:17:26Au lieu de s'arrêter à Désoronegros ce soir,
00:17:29nous allons nous diriger et nous ferons escale à San Paradiso.
00:17:34Terminé.
00:17:37Excuse-moi.
00:17:38Je suis désolé, ma chérie, mais j'ai bien peur d'être obligé de te laisser.
00:17:41Pourquoi ? Qu'est-ce qui se passe encore ?
00:17:46Bonne clé ! Capitaine Bonne clé !
00:18:08Eh bien, veuillez m'excuser pour cette intrusion,
00:18:13mais j'ai spécifiquement demandé que nous fassions escale à Désoronegros.
00:18:17Il y a de très importantes ruines que j'aimerais étudier.
00:18:19Professeur Cavendish, j'apprécie énormément que pour vous ce ne soit pas qu'un voyage scolaire de plus,
00:18:25et que vous soyez tant passionné par une visite archéologique de ces îles,
00:18:28mais j'ai appris tout récemment que les ruines à Désoronegros ne présentaient aucun intérêt particulier.
00:18:34Apparemment, la seule chose vraiment intéressante,
00:18:37c'est plutôt le marché noir de marchandises volées.
00:18:41Bon, vraiment ?
00:18:43Ah ben je l'ignorais.
00:18:45Et nous ne voulons surtout pas exposer les étudiants à ce genre de situation.
00:18:49Non, bien sûr que non.
00:18:52Voilà !
00:18:54Eh mec, je suis en train de te mettre une de ces roustes.
00:19:01Tu m'étonnes, c'est parce que ça fait au moins 5 minutes que tu joues tout seul.
00:19:05Tu dis quoi ?
00:19:06Diteur, t'as pas un entretien avec le doyen draillard ?
00:19:09Oh mince, je dois prendre une douche et je dois me coiffer.
00:19:13C'est tombé, Jerry est bien avancé pour la bourse.
00:19:16Elle a chopé ce criminel l'année dernière.
00:19:17Eh mec, c'est comme une super héroïne.
00:19:19En plus, elle est super sexy.
00:19:20Mouais, si jamais j'obtiens cette bourse, j'aurais certainement besoin de toutes mes forces.
00:19:28Vive la bœuf, Batman.
00:19:33Dans quelques jours, je ferai mes recommandations au comité de Blingsley concernant les remises de bourse.
00:19:39Mademoiselle Farber, vous avez été l'une des meilleures étudiantes de ces dernières années.
00:19:44Merci, monsieur le doyen.
00:19:46Je prends toujours mes études.
00:19:49Très au sérieux.
00:19:50Quant à vous, Peter, je ne suis pas sûr de la raison pour laquelle vous êtes là parmi nous.
00:19:59Vos notes étaient plutôt bonnes au départ, puis ont chuté de façon particulièrement vertigineuse.
00:20:06À quoi attribuez-vous cette chute pathétique ?
00:20:09Eh bien, monsieur le doyen, je n'ai pas arrêté de me poser cette question encore et encore.
00:20:13Mais qui est ce Peter Michael Hansen ?
00:20:18Est-ce un républicain conservateur ?
00:20:21Un démocrate libéral ?
00:20:24Pourquoi pas un modéré paresseux ?
00:20:26Juste paresseux.
00:20:28Soyez sûrs que, quel qu'il soit, s'il n'obtient pas cette bourse, alors il ne sera jamais condamné à errer sur cette planète qu'on appelle la Terre.
00:20:42Prenez ceci en compte.
00:20:43C'est vraiment existentiel.
00:20:49Je veux dire, vous...
00:20:51Vous ne voulez pas avoir ça sur la conscience, n'est-ce pas ?
00:20:54Et en plus, mon chien vient de mourir.
00:21:00Pas de cheese.
00:21:02Il savait faire des soirées à errer.
00:21:03Excusez-moi.
00:21:18Ah, c'est toi, Peter !
00:21:19Cliff ?
00:21:20Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:21:22Je travaille.
00:21:23Je suis le barman, tu vois pas ?
00:21:24Le barman pirate au grand cœur.
00:21:26Non, tu déconnes.
00:21:27Mais dis-moi, t'as commencé quand ?
00:21:29J'ai réussi à embarquer à Santa Cuisto.
00:21:31Mais ne le dis à personne, tu pourrais être assiné à comparaître.
00:21:34Très bien.
00:21:35Alors, comment ça va, fils ?
00:21:36Moi, ça va très bien.
00:21:37Tu sais, depuis que tu m'as fait virer de mon dernier job d'étudiant, je suis stone tout le temps.
00:21:42C'est un peu comme qui dirait la spirale descendante.
00:21:44C'est cool, moi c'est pareil.
00:21:46Ouais.
00:21:46Et qu'est-ce que tu dirais d'un verron faire par la maison ?
00:21:48Attends, laisse-moi d'abord voir avec le chef.
00:21:50Ok ?
00:21:51Il a bien dit ok.
00:21:56Bonsoir, mesdames et messieurs.
00:21:57Enfin, si je puis m'exprimer ainsi.
00:21:58Bien.
00:22:02Alors, ce soir, nous allons voir le premier de nos deux finalistes pour le prix Dobmeyer.
00:22:06Les objets féminisants.
00:22:08Une pièce de Sarah Bidzik de l'université de Woodson.
00:22:11J'ai entendu dire que la chorégraphie était un peu spéciale.
00:22:14Alors, réservez-leur un accueil des plus chaleureux.
00:22:17Salut, les mâles.
00:22:36Moi, je suis une jeune vierge.
00:22:41Pourquoi est-ce que tu m'oppresses tant ?
00:22:48Je suis pour la liberté.
00:22:52Ceux-ci sont mes Nibar.
00:23:09Ceux-ci est ma poitrine.
00:23:14Et ça, ce sont ces Nichons.
00:23:34Je trouve que ce spectacle est très bonheur.
00:23:40C'est délicieusement décalant.
00:23:42J'adore les Nibars.
00:23:45C'est la meilleure pièce que j'ai jamais vue.
00:23:54Mais comment les juges ont pu noter cette pièce 9.6 ?
00:23:57Ça n'a aucun sens.
00:23:58Ne t'inquiète pas, Robin.
00:23:59Une fois qu'ils auront vu ton chef-d'oeuvre, ils oublieront cette pièce de mer.
00:24:02Bon, réfléchissons un peu.
00:24:03C'était pas une vraie pièce parce qu'elles ont joué les Nibalaires.
00:24:06Elles ont eu 9.6.
00:24:07Nous, on a une vraie intrigue.
00:24:08C'est simple.
00:24:09Si nos filles jouent aussi les Nibalaires, c'est sûr qu'on va gagner.
00:24:12La fèbre, Asti.
00:24:13Antoine, ferme-la aussi, Marla.
00:24:14J'essaie juste de vous aider.
00:24:15Ce soutif ne met pas du tout tes sans-valeurs.
00:24:17A tous les membres d'équipage, préparez-vous à la manœuvre.
00:24:24Vous voulez un verre, les filles ?
00:24:26On devra aller danser la salsa.
00:24:28J'adore la salsa.
00:24:31Oui, c'est bien pas moi.
00:24:33C'est juste une excuse pour les mecs, histoire de vous cloter.
00:24:35Tous les deux vous feriez un si beau couple de l'LBM.
00:24:38Écoute, ta tête, c'est pas parce qu'on en a marre des mecs qu'on doit absolument faire ça.
00:24:42Enfin, je veux dire, tu sais quoi ?
00:24:44J'ai soulevé un point sensible.
00:24:46Sans, immédiatement de cette chance.
00:24:47C'est tellement évident que vous êtes amoureuses l'une de l'autre.
00:24:50Je trouvais ça même plutôt mignon.
00:24:52Viens, Giri.
00:24:54Laissons ces deux jeunes tourterelles un peu tranquilles.
00:24:57Non, mais tu crois à ça ?
00:25:00Très bien, je ressemble à toi.
00:25:03Super, merci.
00:25:05Ta bretelle de soutif dépasse.
00:25:07Nous ?
00:25:09Coupe, Clarisse.
00:25:10Tu sais quoi ? Je crois qu'on est prêtes.
00:25:15Allons-y.
00:25:16Ok.
00:25:19Robin.
00:25:23Robin.
00:25:24Ok les gars, on a prévu plusieurs choses pour la soirée.
00:25:26Tu sais quoi mec ? On va se trouver de la drogue dans le coin.
00:25:28Et puis après, on va tous en prendre.
00:25:30Hé Dante.
00:25:31Tu descends sur terre ou quoi ?
00:25:37Je vous rejoindrai plus tard.
00:25:39J'ai encore deux, trois choses à finir.
00:25:42Drogué.
00:25:45Oh, hé chéri, t'as failli me renverser.
00:25:47Tu sens l'alcool, qu'est-ce qui se passe ?
00:25:48Écoutez, Miss Daniels, j'ai bien peur de ne pas avoir le temps pour ça.
00:25:51Je dois aller téléphoner.
00:25:52Je pensais qu'on se ferait un diner.
00:25:53Je vous dis que je n'ai pas le temps pour ça.
00:25:55Mais chéri, écoute.
00:25:55Tu vois, c'est exactement la raison pour laquelle je n'aime pas sortir avec les étudiants.
00:26:00Ils s'attachent un peu trop.
00:26:02Quoi ? Je t'emmerde, Rex !
00:26:05Pourquoi tu te prends ? On me l'arque pas comme ça, moi !
00:26:07C'est toi qui dégage ton cul, d'accord ?
00:26:30Salut, Mme Buckley.
00:26:45Vous êtes très sexy ce soir avec moi.
00:26:48Reviens quand on aura pris quelques centimètres, jeune homme.
00:26:51Ah.
00:26:52Mais je prends déjà quelques centimètres.
00:26:54Attendez, je dirais plutôt 18 ouverts.
00:26:58Rappelle-toi qui t'es pas, mon petit.
00:27:00Je suis la femme du Capitaine.
00:27:02Est-ce que tu casses ?
00:27:03Enfoiré de Muto.
00:27:04Jerry, je peux te poser une petite question sur les hommes ?
00:27:07Je sais que t'as été avec pas mal de mecs.
00:27:08Ah, en fait, je sais, ces mecs comptaient pas vraiment.
00:27:10C'était quand je vivais beaucoup.
00:27:12Mais j'arrive à me contrôler parfaitement maintenant.
00:27:14Voici un autre kamikaze et votre double rhum coco.
00:27:16Merci.
00:27:16Qu'est-ce que tu fais ?
00:27:28J'essaye de danser.
00:27:30Et toi, qu'est-ce que tu fais ?
00:27:31Salut, Jerry.
00:27:52T'as assez bu pour passer la nuit avec moi ?
00:27:54Donnez-moi un autre.
00:28:01Ça va !
00:28:02Ah, très bon.
00:28:07Là.
00:28:08Alors, on m'a dit que t'étais le mec à voir pour planer.
00:28:16C'est quoi, ça ?
00:28:18De la drogue.
00:28:19Ah bon, d'accord, mais quel genre du hache ou quoi ?
00:28:22Oui, c'est de la drogue.
00:28:24De la drogue.
00:28:25Toi, acheté.
00:28:26On dirait du coup de...
00:28:27Est-ce qu'on le mange ou bien on le fume ou quoi ?
00:28:29Là, manger ou fumer, ça, bonne drogue.
00:28:31Toi, acheté.
00:28:33Toi, acheté.
00:28:41Enfin ma taille, c'est bien du 45.
00:28:44Vous m'en mettrez une paire, s'il vous plaît.
00:28:46Ah, génial.
00:28:49Oh, hé.
00:28:52Je cherchais un truc à mettre dans...
00:28:54C'est un truc qu'on met dans le verre des filles pour les faire coucher.
00:28:57Donnez-moi ce que vous avez de plus efficace du genre...
00:29:00Pénis de rhinocéros ou un truc dans le même goût.
00:29:03J'ai pas ça, moi.
00:29:04J'ai pas de pénis de rhino.
00:29:06Ah, ah.
00:29:07Alors, quel type de pénis avez-vous ?
00:29:10Écoute, on aurait dû l'apprendre.
00:29:13De toute façon, c'était de la drogue.
00:29:14Mec, j'ai vu beaucoup de daubes dans ma vie et cette merde ne me revenait pas.
00:29:18Hé, comment vous allez, les jeunes ?
00:29:20Vous aimez planer ?
00:29:21Un peu, ouais.
00:29:22Des singes originaires de la région se nourrissent de moisissures psychédéliques
00:29:25qui sont un véritable poison pour l'espèce humaine.
00:29:28Mais si on se met à concasser les autres, ces singes,
00:29:31on obtient une poudre qui aura des effets euphorisants.
00:29:33Mec, avec des autres singes ?
00:29:38Choo-choo, alors qu'est-ce que tu as pour Rolo ?
00:29:43Voyons ça.
00:29:50C'est quoi cette merde ?
00:29:54Il n'est qu'une espèce d'idiot de singe.
00:29:57J'étais dressé pour voler des objets de valeur et des montres en or.
00:30:01Tu n'es comme bon à rien, Choo-choo.
00:30:04Je ferais beaucoup mieux de te broyer et de te fumer tout de suite.
00:30:09Deux cents dollars.
00:30:11Mais on n'a pas plus de cent dollars, nous ?
00:30:13Les autres singes, ça court pas les rues, mes petits amis.
00:30:16Avec vos cents dollars, achetez des bonbons.
00:30:18Eh, les garçons !
00:30:23Vous voulez acheter des eaux de singes, c'est ça ?
00:30:26Venez...
00:30:28Aux cents dollars.
00:30:29Moi, je vais vous en trouver.
00:30:32Ça craint de plus en plus par ici.
00:30:34Oui, mais c'est de la drogue.
00:30:35T'as raison, ben...
00:30:36C'est Choo-choo.
00:30:44C'est un vrai singe vivant ?
00:30:46Mais avec des eaux à l'intérieur.
00:30:48Et vous pouvez les écraser, ça fait une très bonne drogue.
00:30:51C'est une très bonne affaire.
00:30:53On va se fumer un putain de petit singe, mec.
00:30:56Ouais.
00:30:56Oh, attendez !
00:31:07Attendez !
00:31:09Terre, oh, mon frône !
00:31:12Et oh, c'est l'île de barbe jaune !
00:31:14On n'a plus qu'à trouver de trésor, maintenant.
00:31:17Capitaine, je le sens.
00:31:18Dans les grottes, à côté d'un tas de cailloux,
00:31:20il y a un bon sang de trésor.
00:31:22Oh, on va être riche !
00:31:24La pause est terminée.
00:31:27Retourne au bar.
00:31:29Ouais, ok.
00:31:30Peut-être qu'on doit trouver des mecs.
00:31:33Mais...
00:31:34Et pour notre nouvelle virginité ?
00:31:36Eh bien, c'est que je ne sais plus.
00:31:38Écoute, laisse-moi tranquille.
00:31:39J'ai envie d'un mec.
00:31:41J'adore les mecs.
00:31:54Eh, qu'à 20h, je vous avais reçu un appel.
00:31:59Vous pouvez les prendre à la table.
00:32:01Merci.
00:32:09Je ne comprends pas comment tu peux encore tenir debout.
00:32:11Tu bois comme un trou et tu arrives même à danser.
00:32:13Quelle santé !
00:32:14Oui, maman.
00:32:15Eh, mais ce n'est pas ton verre.
00:32:16Eh, maintenant, ça l'est.
00:32:17J'ai ri.
00:32:17Tu sais ce qui va se passer si tu vois ça ?
00:32:19Tu vas te réveiller demain avec un type dont les yeux partent dans deux directions opposées.
00:32:22C'est arrivé qu'une seule fois, le truc des yeux.
00:32:24Et puis, j'arrive quand même à me contrôler.
00:32:26Oh !
00:32:27Merde !
00:32:29Je voudrais la même chose, gentil pirate.
00:32:31Bien sûr, bien sûr que je sais qu'on s'est arrêté à la mauvaise île, sombre idiot.
00:32:34Oui, je sais.
00:32:36Je crois qu'il y a quelqu'un qui me surveille.
00:32:37Non, non, tu ne vas nulle part.
00:32:40Je vais...
00:32:41Écoute, je vais louer un petit bateau pour te rejoindre.
00:32:44Oui.
00:32:44Et tu n'as pas intérêt à me lâcher maintenant.
00:32:48Attends, Rex !
00:32:49Professeur Cavendish, je peux vous parler une minute ?
00:33:07Bonsoir, mademoiselle, bonsoir.
00:33:19C'est pour quoi cette valise, professeur ?
00:33:20Eh bien, ce sont des papiers.
00:33:22Écoutez, on se demandait si vous vouliez bien partager un cocktail avec nous.
00:33:25Ah.
00:33:26Je sais que vous êtes notre professeur et tout ça, mais...
00:33:28Oui, mais j'ai bien peur de ne pas avoir le temps.
00:33:31En plus, je ne crois pas être le genre d'étalon qu'il vous faut.
00:33:33Oh, de quoi est-ce que vous parlez ?
00:33:35Bien sûr que vous êtes notre genre, on l'a toujours fait avec des mecs.
00:33:37Oui, tout le temps.
00:33:38Mais c'était avec des mecs différents.
00:33:40Ben non !
00:33:41Euh, à part quelques exceptions, c'était vraiment drôle, hein ?
00:33:44Enfin bon.
00:33:45Ah ! Ah ! Ah !
00:33:48Ah !
00:33:49Vous...
00:34:02Je m'en doutais.
00:34:06Quoi ?
00:34:07Vous le voulez, c'est ça ?
00:34:08Vous le voulez ?
00:34:10Vous voulez le cœur du pharaon ?
00:34:12Beaucoup de gens ont dû tuer pour le posséder.
00:34:15Mais j'ai été dans des situations bien piches.
00:34:19Non !
00:34:20Ma partie préférée de la pièce, c'est quand vous avez montré vos seins.
00:34:39Oh !
00:34:41Salut, Rachel !
00:34:44C'est une moiselle et moi allions justement faire un petit tour dans ma cabine.
00:34:47Qu'est-ce qui se passe ?
00:34:48Tu n'as réussi qu'à trouver un seul mec.
00:34:50Ouais, mais c'est un mec très chaud.
00:34:53Au galop !
00:34:54Yé-hah !
00:34:55On y va, les filles.
00:34:57J'en ai versé dans quatre verres différents.
00:35:11Hé ! C'est pas le professeur d'archéologie ?
00:35:14Ouais.
00:35:15Oh, mec !
00:35:16Il est complètement bourré, t'as vu ça ?
00:35:18Attends, attends, regarde, on devrait écrire toilette pour femme là sur son front.
00:35:21Ou encore mieux, on va lui faire une belle moustache.
00:35:24Attends, attends !
00:35:25J'ai une bien meilleure idée !
00:35:26Souriez !
00:35:44Oh, je suis !
00:35:45Et pour commencer, on va lui mettre le string de Marla et puis après, on lui frappe en une douce.
00:35:59Monsieur le doyen ?
00:36:00Qu'est-ce que vous faites encore bien, Bou ?
00:36:02Disons que, comme disait ma chère, des fins de tente, ce ne sont pas vos affaires, je nomme.
00:36:10Et qu'est-ce que vous faites, vous ?
00:36:12Oh, rien. On allait justement se coucher.
00:36:15Bien, ne faites pas trop de bruit, alors.
00:36:20Bonne nuit.
00:36:26Oh, merde.
00:36:36Bien.
00:36:37Bonne nuit, ma petite Rachel. On sera là-dedans.
00:36:40En train de baiser.
00:36:41Ah ouais ? On sera là-dedans, nous aussi, en train de baiser.
00:36:44Comme des bêtes.
00:37:04J'imagine que tu vas me dire que tu es là par hasard. Très bien, Rex.
00:37:07Je ne suis pas à ta disposition, d'accord ?
00:37:09Va te prendre une bonne douche, bien froid. Tu ne ressens pas à rien.
00:37:21Alors, tu viens, Boukard ?
00:37:24Pourquoi vous ne... ne commenceriez pas sans moi ?
00:37:30Je m'occuperai de vous trois ensuite.
00:37:32Je m'occuperai de vous trois ensuite.
00:37:39Oui, oui, oui.
00:37:48Oui, oui, oui.
00:37:52Oh, no!
00:38:14Newmar, Rusty m'a dit quelque chose qui m'a fait réfléchir.
00:38:17Ne l'écoute pas, Rusty n'est qu'un pauvre débile.
00:38:20Je pense qu'il est grand temps qu'on fasse l'amour.
00:38:22Rusty est d'une grande sagesse.
00:38:27Rusty est d'une petite chanson.
00:38:31Oh, my God.
00:39:01Hey.
00:39:03And if we were going to tour in my cabin?
00:39:07No, not this evening. Tomorrow, Newmar. Because I want everything to be perfect.
00:39:12Okay. I'll arrange everything to be perfect for you.
00:39:17See you tomorrow.
00:39:19Come on.
00:39:21Come on.
00:39:28I think I'm going to make my piss.
00:39:36Hello Brady.
00:39:38How are you guys? Don't go out too late. We'll play tomorrow.
00:39:41We're all going.
00:39:43What's there in your bag?
00:39:45The shoes.
00:39:47The shoes.
00:39:49The shoes!
00:39:51The shoes.
00:39:53The shoes.
00:39:55The shoes.
00:39:56Ha ha ha.
00:40:08How do you use it?
00:40:10Don't you think?
00:40:11Stay focused, Wang.
00:40:12We don't have anything like poison here.
00:40:14We don't want to poison Chouchou.
00:40:15It would be good to find a way.
00:40:17Don't consider it like an animal, but rather like a drogue.
00:40:20Ah, yeah.
00:40:23Oh, look at him.
00:40:25Look at him.
00:40:26Let's go, Chouchou.
00:40:40Réveillé?
00:40:46Lève-toi, je vais te faire briller ton petit sucre d'orge.
00:40:49Oh, bon sens, tu casses.
00:40:51On n'a rien fait cette nuit, pas vrai?
00:40:53Je t'ai juste baisé, mais c'est pas grave.
00:40:56Bon, allez, lève-toi.
00:40:57Il est temps que tu t'en ailles.
00:40:58J'attends une autre visite qui a besoin de mes bons services.
00:41:01Où sont mes vêtements?
00:41:02Qu'est-ce que j'en sais?
00:41:03J'étais complètement à poil quand t'as frappé à ma porte.
00:41:05Quoi?
00:41:06Quand tu veux, Jerry.
00:41:07Attends!
00:41:08Encore merci.
00:41:10Oh!
00:41:14Salut les garçons!
00:41:15Quoi de neuf?
00:41:16Mais...
00:41:17C'est quoi ce truc?
00:41:18Il s'appelle Chouchou.
00:41:19On allait le tuer pour le fumer.
00:41:20Mais maintenant, on lui apprend la console.
00:41:21Ouais, mais il craint un peu.
00:41:24Tu fais quoi?
00:41:25J'ai juste besoin de l'ordinateur de Mike pour télécharger ses photos.
00:41:28Il faut que vous voyiez ça.
00:41:33Allez, suis-moi, Chouchou.
00:41:35Eh, mais où est-ce qu'il est passé?
00:41:36Hein?
00:41:37Wang, mec!
00:41:38Le singe s'est barré!
00:41:39Oh merde!
00:41:40Chouchou!
00:41:41Chouchou!
00:41:42Chouchou!
00:41:43Chouchou!
00:41:44Jerry m'était tout tenu.
00:41:45Mademoiselle Forbes!
00:41:46Oh là là!
00:41:47Mais on dirait que cette jeune fille a égaré ses vêtements.
00:41:49Vous pouvez m'expliquer ce que vous faites dans cette tenue?
00:41:51Oui!
00:41:52En fait, j'étais dans la chambre d'un ami et...
00:41:56Oh, bonjour, Monsieur le doyen, Capitaine Buckley.
00:41:59Je me rendais à la bibliothèque, vous savez, pour rattraper mes cours du dernier semestre.
00:42:04Jerry?
00:42:05Qu'est-ce qui t'est arrivé, ma chère?
00:42:06Ne me dis pas que t'es passé par-ci bord.
00:42:08Bon, autant pour moi, je me suis sûrement trompé sur vous deux.
00:42:11Le problème, c'est que je dois attendre le bon moment, mais je ne sais pas quand ça, ça arrivera.
00:42:19Écoute, va mettre des bougies, de la musique douce et peut-être de la lumière tablisée.
00:42:25Un porno.
00:42:27C'est quoi?
00:42:28C'est une excellente idée, mais pas de harpe.
00:42:31Peut-être juste un peu d'image sensuelle pour la mettre dans l'ambiance.
00:42:34Et où je vais en trouver, moi, du porno sur ce bateau?
00:42:36Wow!
00:42:38Vous savez pas qui je suis, les mecs?
00:42:42Ça fait beaucoup de porno.
00:42:43Tu plaisantes, c'est juste mon kit de voyage.
00:42:45Ok, alors un truc bien sain... romantique.
00:42:50Pas de plan de pénétration intense, je présume.
00:42:55Capitaine Touffe Bleue.
00:43:01Putain, mec, il se peut que je l'obtienne, cette bourse.
00:43:03J'irida plus la cote, elle va se faire...
00:43:06Chouchou!
00:43:08Ah, enfin!
00:43:09C'est quoi ça, mec? Donne-moi ça.
00:43:13T'as vu ça?
00:43:14C'est quoi?
00:43:17Oh, putain de merde!
00:43:19Des lunettes de soleil, une clé USB, et même du cash!
00:43:23C'est toi qui as piqué tout ça?
00:43:24C'est mal, chouchou!
00:43:26Sale petit klepto!
00:43:27Oh, non, non, non, attends une minute.
00:43:28Je voulais une clé USB et ses lunettes sont...
00:43:31Trop bien!
00:43:32Très bien, chouchou.
00:43:33Tu sais quoi?
00:43:34Tu vas aller nous piquer autre chose.
00:43:35Après toi, ma princesse.
00:43:44Non!
00:43:45Tu sais, j'attendais ça...
00:43:59Depuis très longtemps.
00:44:02Alors?
00:44:03Alors?
00:44:04Alors?
00:44:09Alors?
00:44:10Alors?
00:44:11Oh, pardon!
00:44:12Est-ce que ça va?
00:44:13Je suis un peu nerveuse.
00:44:14Je suis désolée.
00:44:15Tu sais, moi aussi, je suis un peu nerveux.
00:44:17Attends un peu.
00:44:18J'ai le truc qu'il faut.
00:44:21Tu as un film?
00:44:22Oui!
00:44:23Et ça, ça brisera la glace.
00:44:27Et voici...
00:44:29Un joli...
00:44:30Petit...
00:44:31Film...
00:44:32Romantique.
00:44:33Hop!
00:44:37Bon.
00:44:41Ok.
00:44:43T'es prête?
00:44:44Hum.
00:44:47Allez, chérie.
00:44:48Tout le monde commence à avoir faim.
00:44:49D'accord.
00:44:51T'arrives, faites-moi bien.
00:44:52Je suis à famille.
00:45:02Oui, mon anneau.
00:45:05Je suis le capitaine double,
00:45:06la salope des septemères.
00:45:09Je suis là pour des bijoux.
00:45:11Des bijoux de famille.
00:45:13Non.
00:45:21Tu trouves ça romantique, toi?
00:45:22Ah, c'est dégoûtant.
00:45:23Quoi?
00:45:24Arrête ça, c'est dégueulasse.
00:45:25Quel genre d'effet que tu crois que je suis?
00:45:26Je ne comprends pas.
00:45:27Je suis désolée.
00:45:28Attends, je ne voulais pas.
00:45:29Attends, attends, attends.
00:45:30Mais où est-ce que je vous tombe?
00:45:31Merde!
00:45:32Non.
00:45:33Tu ne me donnes pas.
00:45:34Tu te dis que les nanas, elles aiment ça.
00:45:35Et non, mec, tu déconnes, je te dis.
00:45:37Et non, c'est un vrai trou du cul.
00:45:39Tu crois-moi, eh?
00:45:40Je n'arrive pas à croire que tu l'aies fait avec Stucas.
00:45:42Je croyais que tu te détestais.
00:45:43Lynn!
00:45:44Et Jerry perd tout son seul contrôle à chaque fois qu'elle a de l'alcool dans le sang.
00:45:47Tu sais bien qu'elle devient dingue.
00:45:49Ah oui?
00:45:50Je me sens merdeuse.
00:45:51Répétez à personne, les filles.
00:45:53Promis.
00:45:54Promis.
00:45:55Oh, mami.
00:45:56Hé.
00:45:57Chérie.
00:45:58Oh.
00:45:59Ma pauvre chérie.
00:46:00T'as pas l'air bien.
00:46:01Tiens.
00:46:02Prends ça, ça va te remettre les idées en place.
00:46:05Y'a de l'alcool, là?
00:46:06Non, pas trop ça.
00:46:07J'appelle ça le remède de Russie.
00:46:08C'est un cocktail du matin.
00:46:09Bien essayé.
00:46:10Y'a de l'alcool pur là-dedans.
00:46:11Stop!
00:46:12Tâche la fête!
00:46:13Je suis désolé, d'accord?
00:46:14Hum.
00:46:15Écoute, je sais ce qu'on va faire.
00:46:16On doit d'abord se remettre dans l'ambiance.
00:46:17D'accord?
00:46:18Allonge-toi bien tranquillement.
00:46:19D'accord?
00:46:20Y'a de l'alcool pur là-dedans.
00:46:21Stop!
00:46:22Tâche la fête!
00:46:23Je suis désolé, d'accord?
00:46:25Hum.
00:46:26Écoute, je sais ce qu'on va faire.
00:46:28On doit d'abord se remettre dans l'ambiance.
00:46:31D'accord?
00:46:32Allonge-toi bien tranquillement.
00:46:34Et moi, je vais faire un peu de magie.
00:46:45Où tu m'emmènes?
00:46:46Au coeur!
00:46:47Au gymnase!
00:46:48J'ai des douches les plus proches.
00:46:49T'as besoin de te rincer les yeux, mon pote.
00:46:51Merci.
00:46:52T'es mon sauveur.
00:46:53Ah bon sang!
00:46:54Ça fait mal de chien!
00:46:55Je vois plus rien!
00:46:56Et si je deviens aveugue, hein?
00:46:57Ouais, c'est ça.
00:46:58Pour le restant de mes jours!
00:46:59Attends un peu, t'es lourd mec!
00:47:00Tu sais quoi?
00:47:01Ok!
00:47:02Attends-moi une seconde!
00:47:18Je vous remercie.
00:47:19Je ne vous remercie.
00:47:32Okay, guys, I know you want to watch my impressive saucy, but let's take care of a little bit of civilization, okay?
00:47:54How are you doing?
00:47:56Hello, Trouduck. Do you remember me?
00:47:58Oh, no!
00:48:00Oh, no!
00:48:02Avance, Papiel! Storvis, tout le monde! Allez!
00:48:05Allez!
00:48:09Allez! Storvisse, maintenant!
00:48:11Du calme, Pry!
00:48:12Redoule chez ta mère, pauvre petite bite! Casse-toi de là!
00:48:15Prends ça!
00:48:16Stop!
00:48:30Ah!
00:48:33C'était quoi ce bruit?
00:48:34Ah!
00:48:35Ah!
00:48:36Ah!
00:48:37Ah!
00:48:38Ah!
00:48:39Ah!
00:48:40Ah!
00:48:41Ah!
00:48:42Ah!
00:48:43Ah!
00:48:44Ah!
00:48:45Ah!
00:48:46Ah!
00:48:47Ah!
00:48:48Ah!
00:48:49Ah!
00:48:50Ah!
00:48:51Oh, no, I'm not doing nothing!
00:48:53It's coming from the room of Violet!
00:48:55Ah!
00:48:56Oh!
00:48:57Your heart!
00:48:58Oh, what's this?
00:49:00What's this?
00:49:01Hey, don't you ever know what?
00:49:02Oh, I'm not going to die!
00:49:03Oh!
00:49:04What are you doing?
00:49:05But what are you doing?
00:49:06What are you doing?
00:49:07Hey, come on!
00:49:08I'm going to do it!
00:49:09What's that?
00:49:10What's that?
00:49:11There's someone who can help me!
00:49:13You can't let us live!
00:49:15I'm sure you're not trying to have a sex-related relationship.
00:49:18You didn't hear the lyrics?
00:49:19Oh, Bordel, Mr Rusty!
00:49:20Oh, Bordel, Mr Rusty!
00:49:21Lâche pas!
00:49:22Mais enfin, qui est-ce qui fout tout ce bordel?
00:49:24Ah, un cul!
00:49:28Hey, les filles, venez nous aider!
00:49:29Oh, t'as plus besoin!
00:49:30T'as plus besoin!
00:49:31Qu'est-ce qui se passe ici?
00:49:32C'est dangereux!
00:49:33Et qui vous a donné la permission?
00:49:34C'est les fesses de Rusty!
00:49:35Que vous étiez de sortir!
00:49:38Un film de cul?
00:49:40Mais il a l'air de sortir enfin!
00:49:41Quoi?
00:49:42Eh, j'entends plus rien, les gars!
00:49:43Tirez-moi, les filles!
00:49:44Vous nous étiez attirés, mec!
00:49:46Oh, pas les filles!
00:49:47C'est quoi ces fleurs et ces bougies?
00:49:49Attendez-moi!
00:49:50Toi et Newmore, vous alliez le faire?
00:49:51Quoi?
00:49:52Je lis!
00:49:53Laissez-moi mourir!
00:49:54Laissez-moi mourir!
00:49:55Oh, oui!
00:49:56Oh, oui!
00:49:57Oh, oui!
00:49:58Oh, oui!
00:49:59Oh, oui!
00:50:00Oh, oui!
00:50:01Ah!
00:50:04Oh, oui!
00:50:05Oh, oui!
00:50:06Oh, oui!
00:50:08Oh, oui!
00:50:09Oh, oui!
00:50:10Oh, oui!
00:50:12Oh, oui!
00:50:14Oh, oui!
00:50:15Professeur Cavendish?
00:50:16C'est moi, c'est Robin!
00:50:19Je sais que t'es là, Rex!
00:50:21I think your little friend has quitté the navire.
00:50:35What are you doing here?
00:50:37What do you mean by little friend?
00:50:38I know for you, Cavendish.
00:50:39It's very dégoûtant.
00:50:40He is vieux, and in plus, it's a real fool.
00:50:43What does it make you think he's gone?
00:50:44Well, the door is open and he's not there.
00:50:46It looks like a precipice.
00:50:48You should forget, Robin.
00:50:50You know that I'm the man of your life.
00:50:52I'm going to go.
00:50:54I'm going with Cavendish.
00:50:56We'll be able to be together.
00:50:58Let's go, Robin.
00:50:59Faux-moi la paix, Dante.
00:51:01But why? Why not me?
00:51:04We need to see the repette.
00:51:06We need to focus on the repette.
00:51:12We need to focus on the pièce.
00:51:15How did you disappear?
00:51:17Yes.
00:51:18I was going to see him during...
00:51:19...pendant 16 hours.
00:51:20I mean, the bureau.
00:51:21And he was never in retard.
00:51:23He didn't say anything.
00:51:24He didn't say anything.
00:51:25But, the connaissance, I wouldn't be surprised that he was gone.
00:51:29I'm going to make an announcement.
00:51:30I'm going to make an announcement.
00:51:31I'm going to make an announcement.
00:51:32So...
00:51:36...
00:51:37...
00:51:38...
00:51:40Let's go.
00:52:10Eh, Wang, ton singe s'amuse avec mes affaires. T'as le droit d'avoir ça à bord de ce bateau. Et en plus, il se met à chier partout.
00:52:20Tu préférais que ce soit moi qui chie ou quoi ?
00:52:23Tu vois, regarde, il a pris un no diamant.
00:52:26Viens par ici.
00:52:28Vous allez bien, Chouchou. Allez, donne-moi ce dément.
00:52:30Merci.
00:52:35Ok.
00:52:36Robin, Robin, je suis désolée mais je veux juste arrêter de jouer cette pièce.
00:52:39Arrêtez maintenant, mais on joue dans quelques heures et en plus, on n'a aucune doublure.
00:52:42Je t'aiderai du mieux que je peux, mais je me sens trop honteuse pour monter sur...
00:52:45Mais écoute...
00:52:46Violette, attends !
00:52:47Super, qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
00:52:49Bon, d'accord, j'ai pas d'autre choix que de jouer à sa place.
00:52:51Moi, je peux.
00:52:53Je connais toutes les répliques de la pièce.
00:52:57Attendez, je vous rachète toutes vos photos.
00:52:58C'est trop tard ici, elles sont déjà sur la blague.
00:53:01Non, mais attendez.
00:53:02Écoute, t'as peut-être pas besoin d'aller jusque-là.
00:53:04Si, Newmar, j'ai besoin.
00:53:05Comment je vais marcher avec ça ?
00:53:06Eh ben, c'est ce qui arrive quand on a de trop grands pieds.
00:53:09C'est tout ce que j'ai pu trouver en 45.
00:53:10Je ressemble à un travelo.
00:53:11Un travelo avec des pieds de mammouth.
00:53:13Oh, j'ai besoin de toi.
00:53:16J'imagine, Rachel va jouer le rôle de Violette.
00:53:18Tu dois embrasser son personnage en plus.
00:53:20Ça va être bizarre.
00:53:24Ton DVD, il est vraiment à gerber, tu sais.
00:53:27Que Violette ne l'est pas trouvée assez romantique, Newmar.
00:53:30Ça ne m'étonne pas du tout.
00:53:33Je suis désolé, mais il va falloir que je reprenne ce costume.
00:53:37Eh ben, vas-y, Foussou.
00:53:38Violette, il faut absolument qu'on parle.
00:53:40Non, Newmar.
00:53:41Pourquoi ?
00:53:43Est-ce que Stuka, c'est arrivé ?
00:53:45Pas encore, mais je vais aller voir en coulisses.
00:53:49Quel connex.
00:53:49Qu'est-ce que tu dirais d'aller finir ce verre dans ma gueule ?
00:53:53Réglez-moi les lumières !
00:53:54Mike, éteins les lumières.
00:53:55Au fait, t'as sécurisé les projots ?
00:53:58Ouais, j'ai fait ça ce matin.
00:53:59Je les ai bloqués pour de bon.
00:54:03Allez, tout le monde à sa place.
00:54:04On reprend depuis le début, sans M. Stukas.
00:54:07Je suis tellement effrayée.
00:54:09Le meurtrier peut être encore parmi nous.
00:54:12Vous verrez.
00:54:13Oh, colonel, jamais plus je ne me sentirai en sécurité.
00:54:16N'ayez crainte, mademoiselle.
00:54:18Car moi, le colonel Krug,
00:54:20ferai toujours en sorte que vous le soyez.
00:54:22Oh, colonel, vous êtes si brave.
00:54:26Allez, les enfants, peu importe ce que vous traversez personnellement, on s'en fout.
00:54:30Dans moins d'une heure, cette salle sera pleine.
00:54:32Alors, embrassez-vous.
00:54:34Allez.
00:54:36Tu dois être content de toi.
00:54:37On peut en finir avec ça.
00:54:38Rusty, le baiser, c'est le signal.
00:54:42Ah, oui.
00:54:43Pourquoi est-ce que vous restez tous plantés là alors qu'il y a un mystère à résoudre ?
00:54:48Bon, Constance, dites-moi, vous vous teniez tout près de la cheminée avec le tisonnier.
00:54:52Non, Rusty, c'est Constance.
00:54:54Vous étiez près de la baie vitrée et vous teniez un chandelier.
00:54:57Rusty, tu te rappelles quand tu dis à tout le monde où ils étaient et ce qu'ils tenaient ?
00:55:00Il faut leur donner l'objet.
00:55:02Robin, pourquoi t'insistes pour qu'on fasse cette scène alors que tu sais que je ne connais pas mon texte ?
00:55:08Rusty, t'as promis.
00:55:09Si ça peut te rassurer, Robin, je me suis entraînée à prendre le bijou.
00:55:13Oh, zut !
00:55:15Tu veux aller relire ton texte ?
00:55:18Non, je vais aller me tirer sur la nouille.
00:55:21Quelqu'un a vu mon gant de baseball ?
00:55:23Booker, je dois te tendre le verre.
00:55:25Avant ou après que tu commences à me parler de la guerre ?
00:55:28Avant, parce que tu t'as soin pendant sa réplique sur le bateau qui coule.
00:55:35Merci, merci, génial !
00:55:38C'est super cool que tu aies mémorisé toute la pièce.
00:55:41C'est génial d'avoir une mémoire photographique.
00:55:45Ah !
00:55:48Oui, mon asso.
00:56:02Je suis le capitaine double d'Aυτaine de l'Eust Guangdong.
00:56:07Je suis la poussée dure.
00:56:09Mark allez le�품...
00:56:11Oh, you're right there.
00:56:25Oh, you're right there.
00:56:31Oh, you're right there.
00:56:41Oh, you're right there.
00:56:53Qu'est-ce que c'est ?
00:56:54Salut, est-ce que je peux vous parler une minute, Madame Bunkley ?
00:56:57Je suis occupée.
00:56:58Ou devrais-je vous appeler Capitaine Touffe Bleue ?
00:57:00Oh, chut, merde !
00:57:03Je le savais, je le savais, je le savais !
00:57:05Vous êtes Summer Solstice, la star du porno !
00:57:07Qu'est-ce que tu veux ?
00:57:08Bien, si vous ne voulez pas que tout le monde sur ce bateau, y compris votre mari, découvre votre petit secret, je vous demanderai bien certaines petites faveurs.
00:57:16Comme quoi ?
00:57:17Eh bien, je vous ai vu faire ce truc une fois, vous savez, là vous mettiez vos jambes derrière la tête et vous...
00:57:21La bouette guatemalte.
00:57:22Oui, c'est ça.
00:57:23Tu vas un peu loin.
00:57:24Ok, ok, c'est pas grave, juste plus basique, comme le missionnaire...
00:57:27Petit vicieux.
00:57:28Allez, allez, je suis encore vierge, j'ai un bon sang de petits puceaux, même les nonnes baissent plus que moi !
00:57:32Mais encore ! Bon, il faut reconnaître que t'es plutôt assez mignon.
00:57:35C'est vrai ? Alors on y va ?
00:57:37Ma douce, c'est moi !
00:57:39Vous m'avez une pile !
00:57:40Oh chérie, oh !
00:57:42Je ne s'attendais pas de si bonne heure, mon gros loulou.
00:57:45Il faut vraiment que je prenne une douche avant d'attaquer la représentation de ce soir.
00:57:48Oh non !
00:57:49Tu sens très bon, mon petit chou !
00:57:51C'est vrai ?
00:57:52Qu'est-ce que tu fous là, toi ?
00:57:53Tu veux taper la femme du capitaine jusqu'à ce que tu te ramènes !
00:57:55Pourquoi tu me...
00:57:56Connard !
00:57:57Pourquoi tu me...
00:57:58Prends-moi maintenant, capitaine !
00:57:59J'ai envie de toi !
00:58:01Euh... je suppose que j'ai... enfin... un petit peu de temps pour toi.
00:58:04Ah oui !
00:58:05Et dis-donc, si on prenait une petite touche tous les deux...
00:58:07Cet eau est complètement gelée !
00:58:15Attends, je vais la laisser encore couler !
00:58:17Quelle journée, je te jure, je suis vraiment sur les requins !
00:58:20Eh oui !
00:58:21Attends, je vais chercher une soirée.
00:58:22Oh !
00:58:23Merci.
00:58:24De rien.
00:58:25Par ici, monsieur le pervers !
00:58:30Mais c'est elle qui m'a invité.
00:58:32Quoi ?
00:58:33T'accuses ma femme de t'avoir laissée rentrée ?
00:58:35Tu vas recevoir la correction de ta vie, jeune homme !
00:58:37Il faut que tu saches, Coco, que j'ai été champion de ma catégorie et que ton mari...
00:58:41Deux années et que je suis désormais...
00:58:42Je t'ai dit, capitaine, je ne voulais pas !
00:58:44J'ai pas continué à salir, ma femme continue à la salir !
00:58:46Reviens, à 9h moins 20, mon mari sera à cette pièce de nage.
00:58:48Mais moi, je joue dans cette pièce de nage.
00:58:49Qu'est-ce que c'est ce soir ou jamais ?
00:58:51Et j'aurai droit aussi à la bouette ?
00:58:52J'aurai droit aussi à la bouette ?
00:58:53Jill !
00:58:54Chérie !
00:58:55Je crois que tu devrais appeler le médecin-pand !
00:58:57J'ai presque fini de corriger de petits membres de voyeurs !
00:59:00Et...
00:59:01On les voit ça !
00:59:03Voilà, ça y est !
00:59:05Aïe !
00:59:06Ça, c'est mal !
00:59:07Écoute, est-ce que tu veux être belle ou alors tu veux ressembler à une vache énorme ?
00:59:11On dit presque !
00:59:12Oh non ! J'avais oublié ! Je dois essayer mon costume !
00:59:14Ton quoi ?
00:59:15Remonte-le ! Remonte-le !
00:59:16Non !
00:59:17Ah !
00:59:18Ah ouais !
00:59:19Ah, puis je te regarde, mais je me plais !
00:59:21Ah !
00:59:22Ah ouais !
00:59:23Ah, j'ai toujours été la plus canon !
00:59:25Ouais !
00:59:26S'il y en a une qui est amoureuse de l'autre, c'est bien plus toi qui l'est de moi !
00:59:30Excuse-moi !
00:59:31S'il y en a une ici qui a canon, c'est moi !
00:59:33Et celle qui me kiffe à mort, c'est toi ! Est-ce que t'as plus ça ?
00:59:35Les filles, les filles, vous êtes toutes les deux aussi stupides l'une que l'autre, ok ?
00:59:39Allez, on arrête, je dois terminer vos coiffures !
00:59:41Ah !
00:59:42Remplace tout le monde ! Allez, allez, remplace tout le monde !
00:59:45Mike, tu es prêt là-haut ?
00:59:47Mike !
00:59:49Mike !
00:59:50Quoi ?
00:59:51Qu'est-ce que tu fous là ? On commence dans dix minutes !
00:59:53Retourne aux éclairages !
00:59:54Faut le coup de main, quoi !
00:59:55Maintenant !
01:00:00Ah, te voilà, toi !
01:00:01Pourquoi t'es mouillé, Rusty ?
01:00:03Va te sécher, va te sécher tout de suite à l'éponce !
01:00:07Je te casse !
01:00:08Je t'ai pas vu la répétition aujourd'hui !
01:00:12En plus, tu picole !
01:00:14T'inquiète pas pour moi, je connais mon texte par cœur !
01:00:18T'en veux ?
01:00:24Malheur, dis-moi, on remet le couvert ce soir ?
01:00:33Ça ne risque plus jamais de se reproduire, ça, non !
01:00:36Jamais, jamais, jamais, jamais !
01:00:40Non !
01:00:41Au moins, j'ai des photos !
01:00:49Ce truc a un goût de chiotte !
01:00:50C'est parce qu'il y a de l'alcool dedans !
01:00:52Eh, voyons, d'abord, tu te fais choper toute nue, et là, tu seras bourré sur scène !
01:00:55C'est moi qui aurai la bourse ! Eh, bonne journée, madame !
01:00:59Putain !
01:01:03Eh, sac à merde, t'as fait quoi de mon chapeau ?
01:01:05Je crois qu'on te l'a volé, ça t'apprendra à le laisser traîner aux accessoires, petit crétin !
01:01:09Ah, je te crois pas !
01:01:11T'es un vrai casse-couille, je sais que t'y es pour quelque chose !
01:01:17Eh oh, tout le monde, regroupez-vous, venez !
01:01:19Les gars, on se regroupe vers moi !
01:01:21Allez !
01:01:23Allez, ta main !
01:01:25Bon, c'est bon !
01:01:27Je sais qu'on a tous travaillé vraiment très dur ces derniers mois, et aujourd'hui, je me fiche royalement de gagner le concours, et vous devriez en faire autant !
01:01:35La seule chose utile sur laquelle vous devez vous concentrer, c'est de vous rappeler de vos putains de répliques, et celles qu'il y a avant !
01:01:42Ok ? Alors, je vous dis merde !
01:01:44Je vous dis merde !
01:01:45Ce soir, nous vous présentons notre deuxième finaliste, Mort dans l'obscurité, une pièce de Robin Daniels de l'université de Bélin's Glee !
01:01:52Alors, réservez-leur un accueil chaleureux !
01:01:55Ah ! Le premier invité vient juste d'arriver !
01:02:13Bonjour, monsieur ! Soyez le bienvenu à la propriété Ibert ! Puis-je me permettre ? Qui dois-je annoncer ?
01:02:23Armée Jadin ! Capitaliste américain, à votre service !
01:02:26Puis-je prendre votre chapeau ?
01:02:28Euh... Eh ben, vous pourriez, si un trou de cul ne me l'avait pas volé !
01:02:39Ah ! Que monsieur m'excuse, il doit être un autre invité !
01:02:46Voilà, du casse-té !
01:02:47Oh, super ! C'est très gentil !
01:02:49Écoute-moi ! Ça, il faut le reprendre ! Ça, c'est pour Jerry, d'accord ?
01:02:53Ne la laisse pas le mettre de côté, et ça...
01:02:55Que quelqu'un attrape ce singe !
01:02:56Laisse mon singe tranquille !
01:02:57Eh ! Oh, mais...
01:02:58Il faut se porter, catarré !
01:02:59Il faut s'en mettre à tour !
01:03:00Écusez-moi !
01:03:01Viens, je t'attends !
01:03:02Me tente pas !
01:03:03Ça suffit, silence !
01:03:04Vous deux !
01:03:06Vous êtes perturbés dans mon travail !
01:03:09Chuchou, reviens ! Va pas sur scène !
01:03:10Vite !
01:03:18Hum... Quel drôle de goût !
01:03:20Bien ! Mesdames et messieurs, voici votre hôte, Lewison Ibert !
01:03:24Lewison, chérie ! Et qui sont tous ces gens ?
01:03:28Oh ! Chaque chose en son temps, ma chère !
01:03:31La pièce va bien se passer !
01:03:41Donnez-moi un autre !
01:03:46Votre mari est un homme suffisamment ambacieux pour l'exposer au beau milieu de la pièce ! Comme ça c'est oui !
01:03:52Oh, oui ! Probablement parce que c'est un faux !
01:03:59Voyons, je suis une experte en dépôt ! En dépôt ! Charbonneux cristallisé ! Ou si vous préférez, plus connu sous le nom de... Diamant !
01:04:10Regardons ensemble !
01:04:12Regardons ensemble !
01:04:17Ah, oui !
01:04:18Ah, oui !
01:04:20Eh, il s'est pas cassé !
01:04:23C'est le cœur de Pharaon !
01:04:25Voilà !
01:04:28Les nombreuses facettes du crève-cœur !
01:04:32Ah, c'est magnifique ! C'est comme si on pouvait voir le visage du bon Dieu !
01:04:38Cadwell, je prendrai bien ce verre avant que ma lavalière ne se démode !
01:04:42Oui, monsieur, désolé monsieur, voici monsieur !
01:04:45Bien !
01:04:46Chers amis !
01:04:49Dès que j'aurai fini ce verre, nous pourrons dîner !
01:05:03Coucler Light, vas-y !
01:05:06Mais qu'est-ce que cela veut-il dire, Hibert ?
01:05:08Ce doit être la tempête !
01:05:09Qu'est-ce de mon casembré ?
01:05:11Que chacun reste où il est !
01:05:16Monsieur ! Monsieur Hibert !
01:05:18S'il vous plaît, faites de la place à monsieur Hibert !
01:05:20Il n'a plus besoin de place, il est mort !
01:05:22Oh ! Monsieur Niles !
01:05:23Appelez une ambulance !
01:05:24Que tout le monde garde son calme !
01:05:26Je... je ne sens plus son poule !
01:05:27Les secours vont arriver !
01:05:28Je suis sérieuse !
01:05:29Peut-être que pour l'instant, chacun devrait se retirer dans sa chambre !
01:05:32Eh, je te dis qu'il respire pas !
01:05:34Oui, merci mademoiselle Constance, je crois que vous l'avez déjà dit !
01:05:37Laissez-moi un peu le voir !
01:05:38Non, attends, il faut pas le toucher !
01:05:40Mademoiselle Constance, veuillez laisser Madame Hibert voir son mari !
01:05:43Écoutez, vous ne comprenez pas, je pense qu'il est réellement mort !
01:05:46Oh non, je vous promets, nous comprenons car vous nous l'avez dit cinquante fois !
01:05:49Alors, veuillez vous écartez, me laissez voir mon mari !
01:05:51Marla, je suis très sérieuse !
01:05:52Chiri, à quoi tu joues enfin ?
01:05:53Eh bien prends son pou alors !
01:05:54C'est tiré à rideau maintenant !
01:05:56Constance ! Est-ce que... est-ce que tu te sens bien aujourd'hui ? Tu as pris tes médicaments ?
01:06:01Bien joué Booker ! Maintenant je vais passer pour la folle de service !
01:06:04Bien !
01:06:07Newmar ! N'est pas sur le public, trouve quelque chose, n'importe quoi !
01:06:10Mais putain, c'est quoi tout ce putoir ?
01:06:12Il est mort ! Stuka, c'est vraiment mort !
01:06:14T'as encore picolé toi !
01:06:16Non, bon, si, mais... c'est Peter, il arrête pas de me bourrir la vie !
01:06:20Salut !
01:06:22Moi c'est Newmar, et euh... et pas vous !
01:06:26Stuka, lève-toi !
01:06:27Hé, est-ce que ça va ?
01:06:28Oui, tu sais quoi ? Il va bien, il s'est juste évanoui, il est bourré !
01:06:31Hé, on peut se remettre au boulot s'il vous plaît ? Y en a contre chose à faire !
01:06:34Non, il est mort !
01:06:36Heureusement il n'apparaît plus dans la pièce !
01:06:39Euh... alors, comme je disais...
01:06:43Pete !
01:06:44Oui, quoi ?
01:06:45Tu m'aides à bouger si tu cases de là ?
01:06:46Bien sûr !
01:06:47Ce qu'on fait là, c'est quelque chose de très très... ça n'a jamais été fait avant !
01:06:52J'ai pas l'impression qu'il respire !
01:06:54C'est parce qu'il est mort !
01:06:55Quoi ?
01:06:56Oui, il a eu une crise cardiaque ou un truc dans le genre !
01:06:58Le type est dans le... dans le costume du colonel, c'est ça !
01:07:02Si on prétendait que c'est lui... juste une seconde !
01:07:04Je t'ai vu l'ornier vers le diamant !
01:07:07Écoute-moi, toi et moi on est les seuls !
01:07:09Non, c'est pas moi le meurtrier !
01:07:10C'est toi le meurtrier !
01:07:12Moi ?
01:07:13Oui, toi !
01:07:14C'est pas possible !
01:07:15Alors c'est qui ?
01:07:17Où est-ce qu'il est passé ?
01:07:19C'est comme ça que le vilain colonel finira...
01:07:20Chouchou !
01:07:21Allez, peu d'espace !
01:07:22Laissant ici !
01:07:23Non, viens me voir !
01:07:24Non, viens me voir !
01:07:25C'est moi qui t'aime le plus !
01:07:26J'aurais plus de fumée ! Je l'ai pas fait !
01:07:27Allez, go !
01:07:28Shut !
01:07:29Stop ! Ouverture de rideau !
01:07:31Oh, mais tout ce qu'on a à faire, c'est s'enfuir et s'aimer autant qu'on le pourra ! Même faire des cookies !
01:07:36Newmar, dégage de l'aïdio !
01:07:37Euh, oui.
01:07:38Merci !
01:07:39D'après l'aspect de ce corps, de ce crime, je suppose que nous avons tous été les nombreux témoins d'un meurtre !
01:07:52Horreux !
01:07:53Quelqu'un a entendu quelque chose après la coupure de l'électricité ?
01:07:56Si vous voulez continuer cette pièce, vous gênez pas !
01:07:59Très bien ! Désolé, mais il faut que j'aille faire un tour au petit coin, je reviens le plus vite possible !
01:08:04Vous ne pensez pas que vous devriez plutôt qu'on ait une petite discussion à propos de ce meurtre ?
01:08:11Bien sûr, j'adorerais, mais là je dois vraiment aller couler un méga et odorant bronze !
01:08:18Mais tu fais quoi ? On est en plein milieu d'une scène !
01:08:21C'est quoi ça ?
01:08:22Quoi ?
01:08:23Hey !
01:08:25Désolé, vieux !
01:08:27Constance ! Tu ne veux pas m'aider pour cette terrible enquête ?
01:08:33Je suis saoule. Moi je sais, je reprends sa partie de votre enquête et je pourrais faire aussi celle de monsieur Aldridge, si vous voulez, pendant qu'il nous coule son bronze.
01:08:47Cliff !
01:08:48Écoute, j'ai besoin d'un super servicite !
01:08:51Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:08:52Oh, euh, je...
01:08:54Eh bien je... Eh bien on a cassé des verres et il en fallait d'autres et Wong serait bienvenu, mais il était...
01:09:00Bon, je devrais peut-être retourner à la pièce là, tu crois pas ?
01:09:03Cliff, tu pourrais m'aider à porter quelques verres ?
01:09:05Ok mon pote.
01:09:06Tu sais, ça se passe super bien !
01:09:08Je peux vous dire avec certitude que ce n'était pas une crise cardiaque !
01:09:13Viens ici petit singe !
01:09:15Ici petit singe, viens ici !
01:09:17Ah, j'ai une théorie !
01:09:19Je vais revenir !
01:09:23Eh merde, écoute, j'ai un truc à faire, ce sera pas long, c'est pour une urgence familiale !
01:09:30Attends, tu m'appelles là-dessus quand ce sera bon tour !
01:09:33Tu veux que je cherche un singe ?
01:09:39Oui !
01:09:40Et à quoi il ressemble ton singe ?
01:09:41Il ressemble à un singe, Cliff ! Ecoute, je le ferai bien moi-même, mais qui pourrait me remplacer ?
01:09:45Moi, je peux jouer à ta place ! Et toi, comme ça tu vas chercher ton singe !
01:09:49Tu connais même pas mon texte !
01:09:51Mais t'inquiète pas, je suis sûr que je vais me débrouiller ! Hein ?
01:09:57Violette, c'est Cliff qui va me remplacer dans la pièce ! Tu t'en occupes !
01:10:00Mais pour son costume !
01:10:01Alors, comme ça, vous m'accusez de quelque chose ?
01:10:05Ça se pourrait bien, colonel !
01:10:07Est-ce que vous allez la fermer, oui ?
01:10:09Eh ! Regardez, monsieur Aldrich, c'est devenu un pirate ! Cool !
01:10:13Aouh ! Aouh ! Aouh !
01:10:15Oui ! Le pirate a raison ! On a besoin de travailler ensemble !
01:10:20Eh, Wong, voilà ce qui se passe ! Stuka, c'est bourré ! Je crois que quelqu'un l'a empoisonné !
01:10:23Quoi ?
01:10:24Oui, on n'en parle à personne, hein !
01:10:25Et le diamant que Chouchou a volé sur scène est un vrai diamant, mec !
01:10:28Je vais le récupérer, si tu vois Chouchou, il faut que tu le chopes ! D'accord ? A plus !
01:10:32Je peux vous parier...
01:10:46Rusty, c'est bientôt à toi !
01:10:48Que cet ignoble crime...
01:10:49T'es où, Rusty ?
01:10:50J'arrive !
01:10:51... est en rapport, d'une certaine manière, avec cet énorme diamant !
01:10:55Oui !
01:10:57Peut-être que je devrais sans doute le prendre !
01:11:01Ou peut-être que je l'ai déjà en ma possession !
01:11:04Ou que je l'ai déjà dans ma poche !
01:11:07Rusty, c'est à toi dans dix secondes !
01:11:28J'ai...
01:11:33Oh mon dieu !
01:11:35Oui !
01:11:36Peut-être que je vais le garder, cette fois !
01:11:39Oh, Colonel !
01:11:52Je suis désolée !
01:11:53Merde !
01:11:54Ah oui !
01:11:55Rusty, mais t'es où ?
01:11:56J'arrive !
01:11:57J'arrive !
01:12:00Colonel, vous êtes si... brave !
01:12:07Faut faire durer !
01:12:23Pourquoi vous restez tous plantés là alors qu'il y a un mystère à résoudre ?
01:12:27Oh, mais revoilà, Monsieur Jadine !
01:12:31Bon, commençons par reconstituer la scène du crime !
01:12:34Ah, Constance !
01:12:36Vous étiez près des baies vitrées et vous teniez un chandelier !
01:12:38C'est un fait !
01:12:40Et vous, Colonel Krug, vous étiez près de la cheminée
01:12:42et vous teniez dans vos mains ce vieux tisonnier !
01:12:45C'est un fait !
01:12:46Monsieur Aldridge était sur cette chaise !
01:12:48Autre fait !
01:12:49Le docteur Vasilisa était la plus proche du diamant !
01:12:51Catwell était près de la porte et Madame Ibert !
01:12:53Elle tenait une bouteille de scotch !
01:12:54Moi, le capitaliste américain Harry Jadine,
01:12:56était ici à examiner ce tableau !
01:12:58Des faits et des faits, rien que des faits !
01:13:00C'est son texte !
01:13:01Aucun d'entre nous n'était en réelle mesure de couper le courant !
01:13:04Excepté l'infirmière de Monsieur Ibert, Loli !
01:13:07Non ! Non, je le jure !
01:13:09Non ! Non ! Non !
01:13:11Hey Rusty, tu m'as vraiment épaté !
01:13:16Mais où est passé mon plateau ?
01:13:18Peut-être que quelqu'un l'a déplacé !
01:13:20Peut-être que quelqu'un essaie de saboter la pièce !
01:13:22Ellie, c'est à toi !
01:13:23Oh merde !
01:13:24En parlant de diamants, on devrait organiser une chasse au trésor !
01:13:27Et maintenant, en train !
01:13:39Merci !
01:13:41Ellie, j'ai combien de poids ? Dis-moi !
01:13:43W...
01:13:45T'as trouvé chouchou ?
01:13:46Moi encore !
01:13:47Marla !
01:13:48Marla, écoute !
01:13:49Chut !
01:13:53Qu'est-ce que tu fous sur cette scène ?
01:13:54Je remplace mon pote, Bill !
01:13:55Ok !
01:13:59Hey ! Fausse ball !
01:14:02Super ! J'adore ton maquillage !
01:14:04Merci, oui, oui, oui !
01:14:06Il faut que je te pose une petite question !
01:14:09Écoute...
01:14:10Tu sais ce que tu as dit sur Marla et moi ?
01:14:13On est...
01:14:14On s'aime bien toutes les deux !
01:14:15Ah oui !
01:14:16Mais comment je peux savoir si elle tire vraiment à moi ?
01:14:18Oh, Lynn !
01:14:20Elle a peur, c'est tout !
01:14:22Il faut que tu prennes les choses en main !
01:14:24Elle te désire !
01:14:26Oui !
01:14:27Je vois bien comme vous êtes belles ensemble !
01:14:31Et c'est tellement émouvant !
01:14:33Mademoiselle Daniels !
01:14:34Quoi ? Oh !
01:14:35Oh !
01:14:36Intéressante, la pièce que vous avez montée !
01:14:38Oui, il y a beaucoup de suspense !
01:14:39Tout se déroule comme vous l'aviez prévu ?
01:14:41Oui !
01:14:42Alors, c'est très bien !
01:14:43À propos de ce qu'on s'est dit ce matin,
01:14:44un matelot a trouvé la valise du professeur Cavendish !
01:14:47J'ai bien peur qu'il soit passé l'art de support !
01:14:51Allez ! Prends ses pieds !
01:14:52Hé, Dante !
01:14:53Aide-nous à dépasser Stucas !
01:14:54Le doyen est dans les coulisses !
01:14:55Il faut pas qu'il le voit...
01:14:56Stucas s'est pas évanoui parce qu'il est bourré !
01:14:58J'ai mis quelque chose dans son verre !
01:15:00Dis-moi, Dante vient de nous confesser que c'est lui qui l'a tué ?
01:15:05Faisons comme si on avait pas entendu !
01:15:07Allez, sous la table !
01:15:09Où ça se voit ?
01:15:10Il faut que j'aille vérifier quelque chose,
01:15:12alors tu supervise le deuxième acte jusqu'à ce que je revienne, d'accord ?
01:15:15Oh, enfin, t'es là !
01:15:17Écoute !
01:15:18Il faut qu'on sorte d'ici, je...
01:15:20Je peux pas te dire pourquoi !
01:15:21C'est pour ton bien !
01:15:22On part faire de...
01:15:23de l'exploration !
01:15:24Oui !
01:15:25Si tu veux bien, on pourrait oublier notre petite histoire !
01:15:27Oui !
01:15:29Je suis d'accord !
01:15:31Allo, explorer !
01:15:35Oh, les Sharon !
01:15:36Je peux pas laisser Marla trouver !
01:15:37Tu crois pas qu'il faudrait balancer pour Dante ?
01:15:38Non !
01:15:39Faut d'abord trouver le diamant !
01:15:40Je vais l'essuyer !
01:15:46Tu penses qu'on a combien de temps ?
01:15:48J'ai envie de toi, maintenant !
01:15:59Toi ?
01:16:00Tu as dépassé l'heure !
01:16:01Ça, je m'en fous !
01:16:03Écoutez !
01:16:04J'ai fait des pieds et des mains pour être ici,
01:16:06et je crois que je mérite un peu de touffe bleue !
01:16:08Vous voyez ce que je veux dire ?
01:16:10C'est moi qui décide !
01:16:13Cache-toi !
01:16:20On a pas mal !
01:16:21Mais cache-t'ici !
01:16:22C'est moi, mon petit sucre !
01:16:25Ah, c'est toi, oui !
01:16:26Tu me manques tellement quand tu es loin de moi !
01:16:28Humuhouh !
01:16:32Humuhuh !
01:16:33C'est moi, mon petit sucre !
01:16:34Ah, c'est toi, oui !
01:16:35Humuhuh !
01:16:37Humuhum !
01:16:38Mais qu'est-ce que tu Fous ?
01:16:41Humuhuh !
01:16:42Chut !
01:16:43Oh, it's me, my little sugar.
01:16:46Oh, it's you, yes.
01:16:48Oh, you miss me so much when you're away from me.
01:16:52Well...
01:16:54How's that, the piece?
01:16:57Oh, strange.
01:17:00I can't make this modern theater.
01:17:02I'm going to ask you about the good old pieces.
01:17:05Now, you're so proud.
01:17:07You're so proud.
01:17:08It's strange, it's conceptual.
01:17:10Well, the piece will soon be.
01:17:12It's not going to be able to return.
01:17:14Oh, you know I'm always going to give you time to me.
01:17:17I'm perfect.
01:17:19I'm perfect.
01:17:20I'm loyal.
01:17:21And...
01:17:22I'm good.
01:17:23Oh, you've got to touch my head.
01:17:25Oh, I wish I was one foot.
01:17:26Oh, I wish I could.
01:17:27Oh.
01:17:28Oh, my.
01:17:29Oh, my.
01:17:30Oh, my.
01:17:31Oh, my.
01:17:32Oh, my.
01:17:34Oh, my.
01:17:35Oh, my.
01:17:36Oh, my.
01:17:49The heart of Pharaon? Rex, it's you who stole it.
01:18:07How sad! He's gone, Robin. He'll have to forget it.
01:18:11Dante, I feel like you're always in my head here.
01:18:14If you were to take a little attention to me, we wouldn't have all that.
01:18:19What did you do, Dante?
01:18:20I think you'll come back to your house. There's going to be a spectacle.
01:18:37Now, let's go!
01:18:40Robin! We've managed! We've got the heart of Pharaon!
01:18:45Super!
01:18:49I can't try this way.
01:18:55Qu'est-ce que tu viens de faire?
01:18:57On a des lesbyennes ! C'est bon ça, tu m'as emmenée ici, pour qu'on t'offre la!
01:19:00On n'est pas des lesbiennes, je t'ai emmenée ici pour mettre la main sur cet énorme diamant.
01:19:05Un diamant ?
01:19:06Oh, viens, ma chérie.
01:19:12Oh, Capitaine, vous êtes tellement magnifique.
01:19:17Oh, vous êtes le seul homme pour moi.
01:19:20C'est quoi ce bruit ?
01:19:22Je suis bien par là.
01:19:23Je te jure, il me semble avoir entendu du bruit.
01:19:24Je n'ai rien entendu. Pourquoi ne m'embrasses-tu pas, ma bête de sexe ?
01:19:28Oh, oui.
01:19:32Attends, je te jure, j'ai entendu quelque chose.
01:19:34Tu paries que c'est ce pervers qui est en train de se cacher dans le coin.
01:19:38Je sens même son odeur.
01:19:43Personne ne peut arriver à se cacher de moi, tu sais.
01:19:45J'ai comme un sixième sens pour ces choses-là.
01:19:50Quoi ? Tes homos ? Tes homos chez moi ?
01:19:53Attendez, mes mignons.
01:19:55Vous allez voir, je vais vous mettre la ratelette de votre vie.
01:19:58Je vais vous ramaler la face à la grande coude dans les murs.
01:20:02Merci, ma chérie.
01:20:04On a un boulot à faire, tous les deux.
01:20:26Attends, c'est Rachel qui s'est en train.
01:20:28C'est moi qui dirige ?
01:20:29Tout le monde peut jouer maintenant, y compris moi.
01:20:34Mais pourquoi je dois porter un casque et tenir cette balade ?
01:20:37Parce que, Newmore !
01:20:39Parce que c'est ça qu'on appelle l'art !
01:20:43Génial ce pistolet !
01:20:46On va pouvoir se dérouiller, les gars !
01:20:48Allez, tout le monde !
01:20:49Faisons de l'art !
01:20:51Et maintenant, nous avons deux cadavres !
01:20:59Ça veut dire qu'il y a un assassin parmi nous.
01:21:14Nous ne sommes plus en sécurité !
01:21:16Je le sens !
01:21:17Waouh !
01:21:18Je ne crois pas qu'il soit prudent pour aucun d'entre nous de se déplacer sale !
01:21:22Laissez-moi faire, je vais la rattraper !
01:21:24Oh, attends, je croyais que c'était moi qui devais la rejoindre !
01:21:27Oh, il me donne chaud, c'est très...
01:21:29Je l'emmerde, votre histoire !
01:21:30Alors maintenant, place aux pirates, banque de...
01:21:32C'est génial !
01:21:35Ouais !
01:21:38Ouais !
01:21:39J'adore ça !
01:21:43Chouchou, allez, viens, mon petit singe.
01:21:47Wong !
01:21:48T'as pas vu Dante ?
01:21:49Possible.
01:21:50On doit trouver une capitaine, Dante m'a avoué, avoir tué quelqu'un !
01:21:52Quoi ? Mais il nous l'a dit aussi.
01:21:53Tu t'as dit avoir tué le professeur Capadish ?
01:21:54Non, tu casses !
01:21:55Tu casses ?
01:21:57Ah ! Je vais revenir !
01:22:02Défait !
01:22:07Hé, attendez !
01:22:08Celle est où, celle-là !
01:22:09Hé, attendez !
01:22:10Oh, capitaine Bonfait, je dois vous demander...
01:22:12Non, j'ai pas le temps, j'ai un don de pervers qui a besoin vraiment d'une bonne petite correction.
01:22:15Mais je sais ce qui est arrivé au professeur Capadish, on l'a assassiné, son tueur se trouve dans cette chale.
01:22:19Salut !
01:22:20Mais voilà !
01:22:20Tu as amené ton capitaine, hein ?
01:22:22Lui ? Pourquoi vous pensez que ce garçon ait pu faire ça ?
01:22:24Parce que c'est vrai.
01:22:25Et ça valait le coup.
01:22:27Pourquoi, Dante ?
01:22:27Pour que tu sortes enfin avec moi.
01:22:29Tu pensais vraiment que quand tu es en Cavendish, je sortirais avec toi ?
01:22:32Tu es Cavendish ?
01:22:33Et pour Stucas ?
01:22:33Et Stucas, c'était quoi un bonus ?
01:22:35Je n'ai pas tué Stucas non plus.
01:22:36Je l'ai simplement drogué.
01:22:38Je lui ai mis des os de singe dans son verre.
01:22:40Pas mal, la blague !
01:22:42Stucas est bien mort, Dante.
01:22:43Et tu l'as tué.
01:22:44Mais on m'a dit que les autres singes n'étaient pas dangereux.
01:22:46C'était juste pour foutre la pagaille.
01:22:49Faut rigoler, quoi !
01:22:50Qu'est-ce qui a pu se passer ?
01:22:54C'est l'abruti, ce singe.
01:22:58C'est la faute de ce singe.
01:22:59Il fouillait dans mon sac.
01:23:00C'est ça, c'est Chouchou qui t'aurait fait tuer de type.
01:23:01Où est le cœur du Pharaon ?
01:23:03Le quoi ?
01:23:05Un instant, capitaine.
01:23:07Je ne vous ai jamais rien dit sur le cœur de Pharaon.
01:23:11Wong !
01:23:12J'ai trouvé le diamant !
01:23:13C'est moi qui m'en charge, jeune homme.
01:23:15Allez, tout le monde, donne-la pas.
01:23:16Je ne l'ai plus en train de faire.
01:23:22Laissez-la tranquille.
01:23:24Qu'est-ce que vous foutez, bande de nasses ?
01:23:25Un de ces diamants effraient, mec.
01:23:26Un trésor ?
01:23:27Oh, je m'en...
01:23:28C'est bien toi qui me l'avais pris.
01:23:30Jeunes gens, on bouge plus.
01:23:34C'est pas vrai.
01:23:36Non, c'est moi qui l'ai.
01:23:37Les gars, on ne bouge plus.
01:23:38Vous tous là, vous bougez pas, vous bougez pas.
01:23:40Non.
01:23:41Très bien.
01:23:43Tu me la donnes, fiston.
01:23:45On les mains, capitaine.
01:23:48Oh, c'est beau pistolet.
01:23:49Mais je les cherchais partout.
01:23:50T'es un comique, mon pote.
01:23:51Tu sais qu'il reste une balle dans le canon
01:23:53avec ton nom gravé dessus.
01:23:54Arrêtez, tout le monde !
01:23:56Et regardez-moi !
01:23:58Je suis putain-pain !
01:23:59Mais revoilà !
01:24:05C'était lui !
01:24:06Le capitaine, c'était lui !
01:24:08Il a fait ta pour le diamant.
01:24:10Et vous croyez vraiment que ça vaut le coup
01:24:11de tuer quelqu'un pour du fric ?
01:24:12L'argent ?
01:24:14Mais je ne l'ai pas fait pour l'argent.
01:24:16C'est pour offrir un petit cadeau
01:24:19à ma fidèle et amoureuse épouse.
01:24:21Vous avez tué quelqu'un juste pour offrir
01:24:22un cadeau à votre femme ?
01:24:23Elle le mérite, non ?
01:24:25Je crois que ça ira parfaitement
01:24:27à ma petite princesse.
01:24:28Comment ça ?
01:24:29Mec, je suis au regret de vous l'apprendre
01:24:32si vous ne le savez pas déjà,
01:24:33mais votre femme n'est ni plus ni moins
01:24:35qu'une pute !
01:24:36C'est un fait !
01:24:37Comment oses-tu ?
01:24:39Personne ne parle de ma femme comme ça.
01:24:41Attends une minute, fiston.
01:24:42Tu ne serais pas un de ces petits voyeurs
01:24:44qui l'espionnaient.
01:24:46C'est ça.
01:24:46C'est un petit perveil !
01:24:48C'est très audacieux,
01:25:07la façon dont ils ont travaillé
01:25:08le rôle du capitaine.
01:25:08Et aussi les effets spéciaux,
01:25:10c'était un réalisme.
01:25:11J'avais quand même deviné là-dedans.
01:25:25Je suis définitivement très déçu
01:25:31par vous tous.
01:25:37Monsieur Hansen !
01:25:39Mademoiselle Farber !
01:25:42Je ne crois pas pouvoir donner
01:25:43ni à l'un ni à l'autre
01:25:44une bourse d'études
01:25:45vu que je n'ai rien vu d'autre
01:25:47de votre part
01:25:48qu'un manque total de moralité.
01:25:51Mademoiselle Daniels !
01:25:53Bien que les juges
01:25:54vous aient donné la meilleure note,
01:25:56j'ai bien peur de ne pouvoir
01:25:57vous donner le prix d'un meilleur.
01:25:59Après ce que nous avons vu hier soir
01:26:01sur scène
01:26:01et qui n'a absolument rien à faire
01:26:03dans cette histoire.
01:26:05Quant à vous, Dante,
01:26:08je ne sais pas
01:26:08si vous serez poursuivis
01:26:10pour meurtre.
01:26:11Mais je suppose
01:26:12que de droguer intentionnellement
01:26:14et de tuer par accident
01:26:15M. Stucas
01:26:16est un crime abominable !
01:26:20Et le fait que certains d'entre vous
01:26:21savaient que M. Stucas
01:26:23était mort
01:26:24et ont préféré taire
01:26:25cette information
01:26:26dans l'unique but
01:26:27de se lancer
01:26:27à la poursuite
01:26:28d'une simple pierre précieuse
01:26:30est véritablement inadmissible !
01:26:32Ah, je suis dégoûté
01:26:36par chacun d'entre vous !
01:26:38Tout ça pour un diamant !
01:26:42Il va sans dire, bien sûr,
01:26:43que nous allons restituer
01:26:45le cœur de Pharaon
01:26:46aux autorités compétentes.
01:26:51Chouchou, viens ici !
01:26:53Hé les gars,
01:26:53où est le vrai diamant ?
01:26:54Chouchou !
01:26:55Euh, Mme Bunkley ?
01:27:03Je suis vraiment désolé
01:27:05pour ce qui vous arrive.
01:27:07Si...
01:27:07S'il y a quoi que ce soit
01:27:08que je puisse faire
01:27:09pour vous réconforter
01:27:10en ces temps difficiles...
01:27:12Bien sûr.
01:27:16En attendant,
01:27:18tu peux m'appeler Summer.
01:27:19Summer Soctis.
01:27:20Géant !
01:27:21Prends un ticket !
01:27:22Tout de suite, Summer !
01:27:24Salut les mecs !
01:27:28Oh !
01:27:29Ah, c'est vraiment super génial !
01:27:31C'est gros !
01:27:32Tu es enfin mon voyant en l'air !
01:27:33Je ne sais pas comme...
01:27:34Comme une bonne cinquantaine
01:27:36d'autres mecs !
01:27:37Ouah !
01:27:38Super, super, super !
01:27:40Yuma,
01:27:41le docteur dit
01:27:42que tu as une commotion
01:27:43et que tu retrouveras
01:27:44ton audition très rapidement.
01:27:46Quoi ?
01:27:48Il dit que tu ne dois pas dormir
01:27:50ou tu pourrais mourir.
01:27:51Qu'est-ce qu'on va bien pouvoir faire
01:27:56pour te garder éveillée
01:27:59toute la journée ?
01:28:00Hum...
01:28:01Hum...
01:28:02Hum...
01:28:03Hum...
01:28:04Hum...
01:28:05Hum...
01:28:06Hum...
01:28:07Hum...
01:28:08Hum...
01:28:09Hum...
01:28:10Hum...
01:28:11Hum...
01:28:12Hum...
01:28:13Hum...
01:28:14Hum...
01:28:15Hum...
01:28:16Hum...
01:28:17Hum...
01:28:18Hum...
01:28:19Hum...
01:28:20Hum...
01:28:21Hum...
01:28:22Hum...
01:28:23Hum...
01:28:24Hum...
01:28:25Hum...
01:28:26Hum...
01:28:27Hum...
01:28:28Hum...
01:28:29Hum...
01:28:30Hum...
01:28:31Hum...
01:28:32Hum...
01:28:33Hum...
01:28:34Hum...
01:28:35Hum...
01:28:36Hum...
01:28:37Hum...
01:28:38Hum...
01:28:39Hum...
01:28:40Hum...
01:28:41Hum...
01:28:42Hum...
01:28:43Hum...