Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • avant-hier
💯SI CETTE VIDEO VOUS A PLU, JE COMPTE SUR VOUS POUR :
💯LIKER💯
💯LAISSER UN COM'💯
💯PARTAGER💯
💯VOUS ABONNER💯

#dailymotion #youtube #facebook #twitter #twitch #motiongraphics #deezer #tv #dlive #instagram #stream #motion #twitchstreamer #fightingmentalillness #twitchclips #twitchretweet #twitchaffiliate #twitchshare #ant #scribaland #tiktok #greece #spotify #gelio #games #vimeo #google #motionmate #youtuber #greekquotes #culture #greekmemes #asteia #greekposts #klama #greekfunny #atithasesmouxritses #design #agriesmelisses #tvseries #katharmatafm #pubgmobile #greektv #dictionary #film #aftereffects #vevo #musicallybollywood #logoanimation #aeguru #instagood #logo #motiongfxmedia #designer #netflix #logosportideas #diafani #music #logoesports #esports #dailymotion #video #youtube #film #rap #stayhome #free #facebook #netflix #twitter #twitch #spotify #freestyle #soundcloud #videos #animation #story #google #documentary #champs #tvseries #dailymotion #ant #raps #flickr #trop #rappeur #chaud #vimeo #frenchrap #marne #freeapp #antillais #dailymotion #appoftheday #freewebsite #frenchrapboss #agriesmelisses #downloadfilm #freetools #kedusal #downloadmovie #etapes, #madewithadobe, #typeinmotion, #motiongraphic, #kinetictype, #textanimation, #animatedgif, #kinetictypography, #visuelle #videohive #hurt #love #valueyourself #value #reallove #fyp #fypシ #dailyreminder #life #words #inlove #truestory #facts #relationship #advice #deservebetter #respcet #breakup #heartbroken #heartbreak
#faith #healingjourney #healing #moveon #lifegoeson #respectyourself #gosting #foryou #foryoupage #tiktok
#viralvideo #lesson #parati #tiktokhazmeviral #atresplayer #fisicaoquimicaelreencuentro #lentejas #haechannct #markleenct #jenolee
💚 #nct #nctdream #nctzens #sijeuni #xyzbca #fisicaoquimica #hazmeviraltiktok #learnenglishonline #patong #ဖူးခက်
#phuket #thailand #ထိုင်းရောက်ရွှေမြန်မာ #မြန်မာ #myanmar #အင်္ဂလိပ်စာ #learnontiktok #အဂ်လိပ်စကားအတိုအထွာများ #စိတ်ခွန်အားစာပေတိုများ #ပါသောင်
#mindset #motivation #رابيا_سويتورك #rabiasoytürk #رابيا #rabia #رسالة_وداع #vedamektubu #اسمي_ملك #جولبيري
#gulperi #اسمعني #duybeni #اكسبلور #explore #fypシ゚viral #viral #viralvideos #allthesmallthings #sarahlancashire
#bbc #churchchoir #blink182 #whatsmyageagain #britishtelevision #bbciplayer #neilpearson #annettebadland #cover #choirtok
#conductor #choirmaster #uktv #tvclips #movieclips #iconic #drama #2009 #happyvalley #usa
#maryland #quotes #dailymotivation #perryhall #trending #edgenyc #nycviews #sunrise #morningvibes #nycskyline
#architecture #2023 #tiktokromania #perecheaderegi #regi #pereche #disneychannel #disney #disneychannelromania #disneyromania
#seriale #serialedisneychannel #intro #serialedisney #serialevechi #nostalgie #undepotivedeaperecheaderegi #pairofkings #site #siteuri
#perecheaderegiintro #indianajones5 #indianajonesreference #referinte #referintedinseriale #dialofdestiny #indianajonesandthedialofdestiny #hulu #loveisland #battleoftheellas
#loveislanduk #fypp

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00C'est parti !
00:30C'est moi !
00:35Suelen ! Suelen, qu'est-ce qui se passe ?
00:38Su, c'est moi, c'est moi, Ellie !
00:40Réveillez-vous, Suelen !
00:42Réveillez-vous, réveillez-vous, Suelen, c'est moi !
00:46Réveillez-vous, réveillez-vous !
00:48Allons, c'est fini, c'est fini !
00:51Chut, c'est fini !
00:54Suelen, c'est fini !
01:00Allons !
01:07Toutes les nuits, nuit après nuit, je vois J.R.
01:15Et il est mort.
01:16Je sais, mais c'est un cauchemar.
01:20J.R. est à l'hôpital, il va bien.
01:21Mais ça semblait si réel, c'était monstrueux.
01:25Les cauchemars le sont toujours.
01:28Vous en avez parlé au docteur Elby, je suppose.
01:31Non.
01:32Mais il le faut, voyons.
01:34Vous devez réagir, vous faites des cauchemars depuis cet attentat.
01:37Vous êtes à bout de nerfs.
01:38Je sais, mais je voudrais tellement de t'oublier.
01:43Vous ne pouvez y arriver qu'en découvrant pourquoi vous vous torturez comme ça.
01:47Allez voir le docteur Elby, je vous en prie.
01:53Oui, vous avez peut-être raison.
01:56Je lui en parlerai.
01:57Demain ?
02:01Demain.
02:04D'accord.
02:06Bon, essayez de dormir.
02:09Oui.
02:11Je vous laisse la lumière.
02:12Oui.
02:27Merci.
02:48Mais vous n'êtes pas du tout à l'article de la morge hier.
02:52Vous avez pu franchir les gardes ?
02:54Oh, ils connaissent notre grande amitié.
02:57Alors ça, c'est vraiment pas de chance.
02:59Un type se décide à vous tirer dessus et il vous rate.
03:03Sortez d'ici.
03:08Sortez d'ici tout de suite.
03:11Bon, eh bien, une prochaine fois.
03:17Mac, Bradley, gardien !
03:20Comment vous avez pu laisser quelqu'un passer sans prévenir, hein ?
03:23Attrapez-moi cet imbécile et jetez-le dehors.
03:25Ne laissez personne entrer sans me prévenir d'abord.
03:39Au revoir, tout le monde.
03:40Au revoir.
03:41Je serai de faire un saut à l'hôpital tout à l'heure.
03:44Au revoir.
03:44Au revoir.
03:45Au revoir.
03:45Sois prudente.
03:47Bien sûr.
03:47Salut, c'est Hélène.
03:51Alors, comment vous vous sentez ?
03:52Bien.
03:53Très bien.
03:54Du café, merci.
03:55Vous devriez vous forcer à manger un peu.
03:57Je sais, mais je n'ai pas faim du tout.
03:59Je grignoterai quelque chose à l'hôpital.
04:01Je vais y aller très tôt, de toute manière.
04:02Dites à Jière qu'on passera en fin de matinée.
04:04Nous avons quelques courses à faire.
04:08Bobby, je peux faire un saut au bureau, si tu as besoin de moi.
04:13Non, je n'ai que des petits problèmes de détails que je peux régler.
04:16Très bien.
04:17Bien, il faut que je parte.
04:18A tout à l'heure.
04:20Au revoir.
04:21Bon, chérie, nous aussi on doit y aller.
04:23Au revoir.
04:24Au revoir.
04:24Au revoir.
04:29Bobby, tu rentres dîner à la maison ?
04:32Je vais essayer, maman, mais je ne te promets pas.
04:36Entends-tu.
04:38Alors, qu'est-ce que tu fais aujourd'hui ?
04:40Oh, rien de très spécial, je me promènerai.
04:45Tu sais que tu m'inquiètes beaucoup.
04:47Pourquoi ?
04:48Parce que tu passes toutes tes journées au bureau.
04:51Chérie, tu sais ce que j'ai accepté.
04:52Il faut que je dirige la compagnie le temps que Jière soit sur pied.
04:55Et tu ne sais pas quand il reviendra ?
04:57Non.
04:58Mais il reviendra, je le connais bien.
04:59Rien ni personne ne pourra jamais empêcher Jière de s'occuper des pétroles et Wings.
05:04Tiens, qu'est-ce que tu dirais de déjeuner avec moi aujourd'hui
05:07et ensuite tu pourrais faire les boutiques.
05:10Déjeuner ? Tu m'en avais déjà parlé hier.
05:12Cette fois, je tiendrai ma promesse.
05:14Tu as déjà dit ça hier.
05:18D'accord.
05:19D'accord.
05:19D'accord.
05:19C'est la clive.
05:35Faut que je te parle.
05:36J'ai pas le temps, excuse-moi, je suis en retard.
05:37Je crois que tu ferais bien d'écouter.
05:39J'ai un message du patron.
05:42Viens, on va se balader.
05:43Il fait un temps de rêve.
05:44Il n'a pas le courage de venir me le dire.
05:48Je peux te résumer en deux mots.
05:49Tels que les choses se présentent aujourd'hui,
05:51il faudrait peut-être mieux pour toi de ne pas venir au bureau pour l'instant.
05:53Une minute.
05:55D'autant dit que je suis suspendu.
05:56Non, non.
05:57C'est sûr que non.
05:58Et on a pensé que...
06:00Enfin, tu as eu des problèmes ces derniers temps.
06:04Un peu de repos ne peut te faire que du bien.
06:05Attends.
06:09C'est ridicule.
06:10Il y a des semaines que j'étais mis hors du coup.
06:13L'idée vient d'aller pas loin.
06:15Et t'es pas hors du coup.
06:17Et tu le sais.
06:18Ils ont fait des essais de balistique.
06:19Oui, mais il y a une question qu'on se pose dans l'éosphère.
06:22Est-ce qu'un type aussi malin que Cliff Barnes utiliserait son arme ?
06:25T'es malade.
06:27Ne dis pas ce que je pense.
06:29Je te dis ce qu'on raconte.
06:31T'affole pas pour ça.
06:32Autant de conclure l'enquête.
06:33Et si jamais l'enquête n'aboutit jamais ?
06:36Hein ?
06:36Tu as pensé à ça ?
06:37Oui.
06:39Mais ça, c'est un autre problème.
06:41À mon tour de te poser une question.
06:43Est-ce que tu n'oublies pas cette phrase célèbre ?
06:45Un type présumé, innocent ?
06:48Je ne fais que te rappeler ce qu'on m'a dit.
06:51J'y suis pour rien.
06:52Je n'aime pas plus que toi cette situation.
06:54Tu parles que je te crois.
07:03Ce qui me met en rage, c'est que ce minable ait réussi à entrer dans cette chambre.
07:11Je les paie pour me protéger.
07:12Théoriquement, je suis gardé 24 heures sur 24.
07:15C'est vrai, je les paie même une fortune.
07:17Celui qui m'a tiré dessus pourrait entrer ici, me vider le chargeur de son revolver dans la tête
07:20et repartir tranquillement les mains dans les poches sans que c'est abruti que j'ai engagé et lever le petit doigt.
07:26Mais chérie, je suis certaine qu'ils ont pensé que Jordan Lee...
07:30Je ne les paie pas pour penser.
07:31Tant qu'on n'a pas trouvé qui a voulu me tuer, Jordan Lee peut être aussi coupable que n'importe qui.
07:35Je t'assure que je ne les comprends pas.
07:36Mais qu'est-ce qu'il se passe ? Il vous manque une case ?
07:38Donne-moi ça.
07:39Laisse, je m'en occupe. Je ne suis pas impotent.
07:41Soyez-le. Laisse-moi te faire.
07:42Mais chérie !
07:43Pierre ! J'ai un chéri.
07:48Chérie, je voudrais t'aider. Tu comprends ? Je pense que si je peux t'aider, ça devrait m'aider moi aussi.
07:54Si tu veux vraiment m'aider, c'est de savoir ce que les tout-bibes pensent de mon dos.
07:57Oh ! Mais tout ce qu'ils nous disent, ils te l'ont déjà dit.
08:00Ils ne me disent rien du tout, justement, réfléchis.
08:02Alors, je suppose qu'ils ne savent toujours rien ?
08:05Et en fait, ils ne sauront rien tant qu'ils n'auront pas vérifié que le nerf n'a pas trop souffert.
08:09Ils nous mènent en bateau. Ils me gardent ici pour empocher un peu plus d'argent.
08:12Oh ! Chérie, il faut que tu sois patient. C'est difficile, je le sais, mais ils doivent attendre un certain résultat.
08:17Tu vas bientôt rentrer.
08:19Et je ne rentrerai pas sur mes jambes.
08:23Mais je serai là.
08:25Soylaine, j'ai beaucoup trop chaud. Ne restons pas au soleil.
08:38Pierre ! Chérie !
08:41Ah ! Oui, une minute, une minute. J'essaie d'apprendre à manœuvrer sur le fauteuil, mais ce n'est pas facile.
08:45Je sais, je sais.
08:45Non, laisse-moi, laisse-moi, avancez tout seul.
08:47Il n'a pas changé.
08:49Bonjour, Fred.
08:52Non, non, non, laisse-le.
08:52Si vous restez là quelques minutes, je vais en profiter pour téléphoner, si vous voulez bien.
09:03J'ai des livraisons à commander.
09:05Bien sûr. Je vous promets de ne pas l'énerver.
09:08Au revoir. Au revoir.
09:09Ah, je me bouffe trop, j'en peux plus.
09:13Je suis peut-être handicapé momentanément, mais je ne suis pas débile.
09:16C'est une réaction naturelle.
09:18Elle ferait mieux de couver notre fils.
09:20Alors, vous arrièrez ?
09:22Ça se voit, non ? Je suis en super forme.
09:25Regardez-moi ça.
09:26Comme tu vois, l'enfin de membre réussit.
09:29Est-ce que je peux faire quelque chose ?
09:31Non, rien, sauf de savoir auprès des toubibs ce qui va m'arriver.
09:34Vous sortirez bientôt.
09:35Dites, je ne sais pas trop comment le dire.
09:40On a eu quelques petits problèmes tous les deux ces dernières années.
09:44Mais on avait été copains pendant longtemps.
09:47Je voulais seulement vous dire que si vous avez besoin de moi, je suis là.
09:52Merci beaucoup, vieux, merci.
09:54Eh, je pense souvent aux soirées qu'on a pu passer dans le temps.
09:58Comme celle de Waco ?
10:00Oui, comme celle de Waco.
10:02Ou comme la semaine qu'on a passé à Houston.
10:04Vous aviez convaincu tout le monde que vous sélectionniez des filles
10:07pour l'élection de la reine du Texas et que j'ai été le promoteur.
10:10Ah oui, tout le monde a été adorable avec nous.
10:13Ah oui, ça, on a eu de bons moments tous les deux.
10:15Oui.
10:17Vous m'avez souvent tiré de salgues piégières.
10:20Bien souvent.
10:22Et je voulais que vous sachiez que vous pouvez compter sur moi encore plus dur.
10:26J'ai appris une chose dans la vie.
10:27Je ne veux compter sur personne pour me défendre.
10:29Merci.
10:29Merci.
10:29Conny, passez-moi notre banque, s'il vous plaît.
10:54C'est Franklin Horner.
10:55Tout de suite.
11:08Il est en réunion.
11:10Elle risque de se prolonger.
11:11Il vous rappelle.
11:12Vous avez toujours sa secrétaire en ligne ?
11:13Oui, sur la 4.
11:14Ici Bobby Ewing.
11:21J'ai différents papiers concernant un emprunt que mon frère devait demander.
11:24Il faut que M. Horner les signe.
11:26Est-ce que je peux savoir quand il sera disponible ?
11:28Eh bien, il est en réunion pour l'instant, alors...
11:30Je sais, vous l'avez déjà dit à ma secrétaire.
11:32Vous le lui avez même dit hier et avant-hier.
11:34Ça fait une semaine que j'appelle M. Horner pour conclure une affaire.
11:37Mais il n'a jamais déni rappelé, alors je serais curieux de savoir à quoi il joue.
11:41Mais M. Ewing, M. Horner est très occupé ces temps-ci.
11:44Vous êtes vraiment obligé de faire les corvées de M. Horner.
11:47Il vous paye bien.
11:49Oui, M. Ewing.
11:50Alors, transmettez-lui ce message de ma part.
11:52Vous lui direz bien que s'il ne me parle pas au téléphone, je débarquerai dans son bureau.
11:55Vous avez entendu ?
11:56Oui, je lui transmettrai le message, M. Ewing.
11:59Je vous remercie. Au revoir.
12:00Monsieur.
12:07Toutes les nuits depuis, toutes les nuits sans exception,
12:11Je ne peux m'empêcher de faire le même cauchemar.
12:16C'est moi qui appuie sur la détente
12:18Et qui tire sur J.R.
12:24Racontez-moi tout votre cauchemar.
12:26Jusqu'au moindre détail.
12:30Oh, c'est le même toutes les nuits.
12:32Je continue à rêver
12:36Que je cours dans un couloir
12:38Un couloir interminable
12:40J'essaie de m'échapper
12:43J'essaie de me sauver
12:44De fuir
12:45Des gens me courent après
12:49Ils m'appellent
12:50Ils ont des blouses blanches
12:52Et...
12:55Et tout ce que je sais
12:57C'est qu'au bout de ce long, long couloir
12:59Il y a une porte
13:00Et si j'arrive à atteindre cette porte
13:03Je pourrai fuir
13:04Que je serai définitivement sauvée
13:07Tous ces hommes sont derrière moi
13:11Et je sais que si je parviens à atteindre cette porte
13:14Avant qu'ils m'attrapent
13:15Ils ne pourront plus rien
13:15Alors je cours
13:17Je cours aussi vite que je peux
13:19Et enfin j'atteins cette porte
13:20Et J.R. est derrière
13:23Et il la bloque la porte
13:25Et je sais qu'il faut que je la franchisse
13:29Par tous les moyens
13:30Alors tout d'un coup j'entends
13:32J'entends un coup de feu
13:35Et je réalise que...
13:40Que je tiens...
13:44Que je tiens un pistolet
13:47Et là je me rends compte
13:51Que j'ai tué J.R.
13:57Et ensuite ?
14:00Je découvre qu'il n'y a jamais eu de porte
14:06Je me rends compte
14:07Que jamais je ne pourrai m'enfuir
14:10Je me rends compte
14:32Lucie !
14:33Qu'est-ce que t'as dépressée ?
14:35J'ai tout bêtement deux mots à dire à quelqu'un
14:37Ah ben moi j'ai l'impression que tu vas lui fendre le crâne
14:39Ah ça c'est pas impossible du tout
14:40Si je tombe sur le professeur Forrester
14:42Regarde il est là
14:44Hein ?
14:45Mais qu'est-ce qu'il y a ?
14:47Excusez-moi
14:52Bonjour Lucie
14:56Je t'ai cherchée partout
14:57Vous m'avez trouvée
14:58Vous avez quelque chose à dire
15:00Parce que moi ça va pas être long
15:02Lucie je voudrais m'excuser
15:04Vous voulez vous excuser
15:05Mais de quoi ?
15:07Vous voulez vous excuser d'avoir couché avec moi
15:08Ou vous voulez vous excuser parce que vous êtes marié ?
15:11Je t'en prie
15:11Hein ?
15:13Votre femme a demandé le divorce
15:14Je voulais te le dire avant
15:16C'est quand même pas le temps qui vous a manqué
15:18Je ne sais pas si je souffre parce que j'ai des grotesques
15:21Ou parce que vous n'avez pas eu assez confiance en moi pour tout avouer
15:24Je déteste qu'on se moque de moi
15:26Je crois que ce n'est vraiment pas l'endroit pour discuter
15:30Bon où est-ce que vous voulez discuter alors ?
15:32Au sein d'Award je suppose
15:33Très sincèrement tu fais beaucoup trop d'histoire
15:35Je ne fais pas d'histoire professeur Forrester
15:38Je ne fais pas du tout d'histoire
15:39Parce qu'entre nous c'est fini
15:41D'accord ?
15:41D'accord ?
15:43C'est parti.
16:13C'est parti.
16:44Oh, ça va, ça va, je vous en prie.
16:53Oh, je vous en prie. Chaque fois que je vous téléphone, votre secrétaire me renvoie invariablement en inventant je ne sais quelle excuse.
16:59Je peux savoir pourquoi vous m'évitez.
17:00Oh, mais je ne sais pas de vous éviter, Bobby, mais je suis débordé réellement.
17:03Vous êtes trop débordé pour téléphoner.
17:06La demande d'emprunt est tout à fait légale.
17:09JR voulait cet argent pour remplacer du matériel.
17:11Je ne vois pas ce qui vous ennuie, c'est une opération banale.
17:14Le problème, Bobby, comme vous le savez, c'est que nous avons traité avec JR.
17:17Oui, mais la situation, comme vous le savez, a changé.
17:23Très sincèrement, vous avouerez que rien n'est très clair en ce moment.
17:27Je crois qu'on devrait mettre cette demande d'emprunt de côté le temps de savoir qui dirige vraiment votre compagnie, vous, votre père, ou JR.
17:34Mais je vous le dis, celui qui dirige, c'est moi.
17:36Aujourd'hui, je suis le PDG des pétroles et wing.
17:38Pour combien de temps, Bobby ?
17:41Voici les papiers pour votre réunion, monsieur Horner.
17:46Elles commencent entre nous.
17:46Oh, merci.
17:48Bien, j'ai été content de vous revoir.
17:50Ah non, non, permettez, mon cher, pas si vite, je n'ai pas encore fini.
17:53Excusez-moi, mais j'ai une...
17:55Je ne me suis peut-être pas montré assez clair.
17:57En deux mots, Horner, est-ce que oui ou non, votre banque veut continuer à gérer les comptes des Ewing ?
18:01Mais c'est JR qui l'a exigé, je n'ai pas le droit...
18:04Si la réponse est oui, vous traitez avec moi, vous avez compris ?
18:07Je peux retirer tout l'argent que la famille a déposé dans cette banque, et s'il le faut, je le ferai.
18:16Bon, il faut que vous m'accordiez un peu de temps pour y réfléchir.
18:19Je vous rappelle.
18:21Ravi de vous avoir vu, Bobby, mes amitiés, à JR.
18:23Je ne peux pas croire que tu as été suspendu.
18:38Non, on m'accorde un congé.
18:40Ah, et qu'est-ce que tu vas faire ?
18:42C'est justement pour ça que je voulais te parler.
18:45Il vaut peut-être mieux que je quitte Dallas.
18:48Quitter Dallas ?
18:49Oui.
18:50Oh, pas maintenant.
18:51On m'a convaincu de ne pas quitter la ville tant que cette affaire ne sera pas réglée.
18:55Mais ensuite...
18:57Écoute, il faut voir la vérité en face.
19:01Je suis fini ici.
19:03Oh, je t'en prie, Cliff.
19:04Tu as de gros ennuis, c'est vrai, mais tu es assez solide pour les résoudre.
19:08Il y a eu un temps, bien sûr, où j'ai cru pouvoir réussir dans cette ville, mais...
19:12Aujourd'hui.
19:18Cliff.
19:20Il n'y aurait pas autre chose.
19:25Oui, je vais tout te dire.
19:27Je vais tout te dire parce qu'il faut que j'en parle à quelqu'un ou je vais exploser.
19:31La nuit où on a tiré sur J.R., je suis allé jusqu'au bureau de J.R. Ewing pour le tuer.
19:41J'avais une arme.
19:44Tu ne l'aurais pas tué.
19:46Je ne peux pas le savoir aujourd'hui.
19:49Parce qu'en arrivant là-bas, j'ai découvert que quelqu'un m'avait précédé.
19:52Je crois sincèrement que J.R. Ewing est ma punition, mon purgatoire imposé par le ciel,
19:59qu'il arrive n'importe quoi à ce monstre.
20:01C'est toujours moi qui dois en bavé.
20:03Si je l'avais tué, tu m'en aurais voulu.
20:16Lucie.
20:18Lucie.
20:20Je vous attends depuis une heure.
20:22Bonjour, Mitch.
20:24Je voulais m'excuser pour ma conduite.
20:27Mais ce n'est pas trop tôt, vous avez été horrible.
20:29Oui, je sais.
20:31J'ai bien réfléchi depuis.
20:33J'ai passé un examen il y a deux jours.
20:35C'est pour ça que j'étais vraiment débordé.
20:40Je voulais juste vous dire que je m'excusais.
20:44Merci.
20:49Je peux vous offrir à boire pour le prouver.
20:52Bien sûr.
20:55Je peux vous raconter toute ma biographie si vous y venez.
20:58Mais je vous préviens, ça ne va pas être très passionnant.
21:00Mon père travaillait dans une ferme.
21:04Il a bossé comme une bête toute sa vie.
21:06Il n'a jamais pu mettre un dollar de côté.
21:08Il est mort à 31 ans.
21:10Le docteur a dit que c'était une pneumonie, mais en fait, il était au bout du monde.
21:14Ma mère s'est retrouvée avec nos enfants élevés, ma soeur et moi.
21:18Elle avait peu d'argent.
21:20Alors elle a travaillé comme serveuse.
21:21Elle ne gagnait pas assez pour nous envoyer au lycée tous les deux.
21:26Et quand mon père est mort, je m'étais dit qu'il fallait que je devienne docteur.
21:29Vous avez pu étudier ?
21:31J'ai accepté tout un tas de boulots.
21:33J'ai réussi à avoir quelques bourses, ce qui m'a permis de gagner des dollars.
21:36Je suppose que je vous ennuie à mourir.
21:40Oh non, au contraire.
21:42Et ensuite ?
21:43Après le lycée, je n'avais plus rien en poche.
21:47Alors j'ai été obligé de reprendre des boulots pour avoir de quoi payer mes études de médecine.
21:51J'ai dû bosser deux ans, mais finalement j'y suis arrivé.
21:57Lucie, je vis sur un tout petit budget.
22:00Et il n'y a guère de place pour la frivolité.
22:03Je trouve que vous avez une vie magnifique.
22:06Vous me faites marcher ?
22:08Non, pas du tout.
22:09Enfin, je veux dire, ça n'a pas toujours été facile.
22:12Mais vous savez qui vous êtes.
22:13Vous savez exactement ce que vous voulez et vous y arriverez.
22:16Alors que moi, je me contente d'exister.
22:21Ça, ça paraît probablement beaucoup plus passionnant quand on voit ça de l'extérieur.
22:26Vous croyez que je ne peux pas comprendre ?
22:28Mais ma mère était serveuse, elle aussi, comme mon père l'a épousée.
22:31Alors je suis au courant du travail pénible et de la pauvreté.
22:33Oh non, non, arrêtez, sans blague.
22:36Oui, je croyais que finalement j'ai eu beaucoup de chance.
22:43Mais on peut quand même être copains, non ?
22:44Bien sûr.
22:47Je suis contente que tu sois là.
23:05Je n'aime pas laisser J.R. seule, mais il faut que j'emmène John chez le pédiatre à sa cœur.
23:10Comment tu vas ?
23:12Tu as l'air fatiguée.
23:13Je voudrais pouvoir t'aider, mais...
23:14Je t'assure que tu mènes.
23:16Ça fait beaucoup de bien de savoir que tu es là à m'écouter.
23:19Tu peux compter sur moi, Sohélène.
23:21Toute ma vie, je serai à tes côtés.
23:24C'est le moins que je te dois, après tout ce que je t'ai fait subir.
23:26Alors tout est fini maintenant, il ne faut surtout pas en reparler.
23:34Bien, monte voir J.R.
23:35Mais par contre, abosse-moi de quelqu'un à qui parler.
23:38J'y vais, tu peux peut-être même l'aider.
23:40Il faut lui faire oublier ses...
23:42ses problèmes.
23:43D'accord.
23:46Bon, au revoir.
24:02Franklin, je n'arrive pas à comprendre ce que vous voulez m'expliquer.
24:05Bobby est venu aujourd'hui.
24:06Il m'a fait un grand numéro, il veut que je m'engage sur cette demande d'emprunt.
24:10J'essaie de gagner du temps, comme vous me l'avez dit,
24:12mais c'est difficile, étant donné que je ne sais pas quand vous serez rétabli.
24:16Essayez de comprendre ma position.
24:18Il nous a menacé du pire, ne plus faire appel à notre banque, entre autres.
24:20Je ne peux pas le repousser longtemps.
24:22Il vaut mieux essayer, pourtant, il vaut mieux essayer.
24:25Et mon gentil petit frère ne connaît pas grand-chose en ce qui concerne nos affaires.
24:28Si vous croyez que je vais le laisser ruiner tout ce que j'ai réalisé, vous êtes malade.
24:32Si vous voulez traiter avec les pétroles et Wings, vous traiterez avec moi.
24:35Point final.
24:38Bravo.
24:39Même un lit d'hôpital ne peut pas t'empêcher de dicter ta loi.
24:44Tiens, trésor.
24:47Je croyais que tu avais pris un train pour l'autre bout du pays.
24:50Manifestement, tes tueurs n'ont pas suivi tes ordres.
24:53Je crois que c'est le lot commun à tout homme qui se retrouve sur un lit d'hôpital, mon chéri.
24:58Son pouvoir lui échappe des mains.
25:01Je ne vais pas rester sur ce lit d'hôpital pendant des mois, tu verras.
25:04Non.
25:07Mais de toute façon, tu ne seras plus jamais celui que tu étais autrefois, mon chéri.
25:13Ne t'inquiète pas, quand je sortirai d'ici, je te prouverai le contraire.
25:18Je sais que tu essaieras, mais tu ne pourras pas.
25:23Je crois que c'est évident.
25:27Fais-toi l'idée que tu n'es plus un homme normal.
25:30Fais-toi l'idée que tu n'es plus un homme normal.
26:00La garce.
26:10Viens avec maman, mon petit amour.
26:16Tu sais, mon chéri,
26:18maman a peut-être fait quelque chose de très mal.
26:24Mais je vais réparer pour toi.
26:27Et après, tout ira bien pour tout le monde.
26:30Chéri, regarde maman.
26:34Tu verras, tu verras, tout s'arrangera très bien.
26:38Je vais réparer pour toi et pour ton papa.
26:40Ton gentil papa va bientôt revenir avec nous.
26:48Et ensuite, nous resterons ensemble.
26:50Tu verras, nous formerons une grande et belle famille.
26:53En vous remerciant par avance, étude de ce problème,
27:04croyez, monsieur, en fait que c'était restant.
27:09Oui ?
27:10Vous avez monsieur Jess Robbins en ligne.
27:13Ah, merci, je le prends.
27:15Jess ?
27:16Monsieur Ewing.
27:17Oui, je voulais savoir si le matériel avait été mis en place au puits Ewing 11.
27:21Pas encore, monsieur Ewing.
27:24Pourquoi ?
27:25Je croyais avoir été clair, on en a parlé il y a huit jours.
27:28Je veux que ce matériel soit en place.
27:30Oui, mais écoutez, monsieur Ewing, je suis en mauvaise posture, moi.
27:33Vous devriez en discuter avec votre frère.
27:35Il a téléphoné juste après vous et il a dit qu'il ne fallait rien bouger.
27:39Attention, écoutez bien ce que j'ai à dire.
27:41JR ne dirige pas la compagnie, aujourd'hui c'est moi.
27:43Et vous faites ce que je dis, vous entendez ?
27:45Oui, monsieur.
27:46Alors, au travail, et tout de suite.
27:50On dirait qu'ils ne sont pas habitués à vous voir donner des ordres.
27:54Oui, il vaut mieux régler cette histoire avec JR, une fois pour toutes.
27:58Mais monsieur...
27:58Oui, je sais, mais il n'y a pas d'autre moyen.
28:06Allô ?
28:07Oh, bonjour, madame.
28:09Il vient de partir pour l'hôpital.
28:12Déjeuner ?
28:13Je suis désolée, mais il a dû oublier.
28:17D'accord, merci bien.
28:20Merci.
28:26Bonjour, papa, non ?
28:28Oh, celui-là est superbe.
28:34Pam !
28:35Lise !
28:37J'ai pensé si souvent à vous depuis votre départ, mais vous m'adressez la parole ?
28:43Je vous adresse la parole et je vous offre à déjeuner si vous êtes libre.
28:47Libre ? Mon mari vient d'oublier qu'on devait déjeuner.
28:50Je suis libre comme l'air.
28:52J'en suis ravie.
28:53Vous venez ?
28:53Je prends mon sac.
28:54J'ai pas mal.
29:07J'ai pas mal.
29:11J'ai pas mal.
29:23J'ai pas mal.
29:23J'ai pas mal.
29:23Toute à être à l'hôpital, celui-ci en vaut bien un autre.
29:27Je ne pense pas que tu sois venu ici pour me parler du décor de la piscine.
29:31J.R.
29:31C'est ennuyeux.
29:34Il n'y a aucune façon gréable de le présenter, alors je ne vais pas prendre de gants.
29:37Il avait été décidé qu'en ton absence, c'était moi qui présidait les vêtres, les Wings.
29:41Je sais que c'est dur pour toi de l'accepter, mais il faut que tu vois la vérité en face.
29:45Tiens, ça c'est bizarre.
29:46Je ne me rappelle pas avoir accepté cette décision.
29:48Mais parce que tu étais inconscient et papa était à bout de force, on n'avait pas le choix.
29:54Bravo.
29:55Tu as fait des progrès, tu as vu une belle occasion, tu ne l'as pas raté.
30:00Je regrette, ça n'est pas du tout ça.
30:03On m'a donné un certain boulot.
30:04Moi, je n'ai rien demandé.
30:06Je voudrais le faire du mieux que je pourrais.
30:08Je ne veux pas que tu interviennes dans mon dos.
30:10Mais mon grand, je ne fais rien dans ton dos.
30:12Tu es déjà intervenu sur toutes les décisions que j'ai voulu prendre.
30:14Je voulais simplement t'éviter de commettre des erreurs.
30:15Moi aussi.
30:16Mais si j'en commis, je vais m'en mettre responsable.
30:20Et je ne veux pas qu'on en commette à ma place.
30:23Je ne veux pas commettre d'erreur.
30:25Je ne ferai rien qui puisse tenir.
30:27J'ai mon frère.
30:46Alors, je suis de retour à Dallas et au magasin.
30:50Ça me fait très plaisir.
30:53Et à moi, non.
30:59Please.
31:00À propos de ce qui s'est passé, si vous me permettez de tout vous raconter, vous me pardonnerez un peu.
31:04Je suis au courant de tout et je n'ai rien à vous pardonner.
31:06En fait, c'est moi qui espère que vous me pardonnerez d'avoir été aussi injuste.
31:10J'aurais dû me douter que cette prouesse était l'oeuvre de J.R. et Wing.
31:13C'était bien son style.
31:16Qui vous a parlé de J.R.?
31:17Oh, c'est Harrison Page.
31:21Il m'a tout avoué.
31:24Vous savez, l'amour des Lilles et Langues.
31:28Oh, comment ? Alors avec Harrison ou...
31:30Nous le voyons depuis déjà plusieurs mois.
31:36Et il m'a tout appris sur J.R. et ses jolis petits compots.
31:40Qu'est-ce qu'il vous a dit ?
31:42Et entre autres que J.R. lui avait demandé de vous donner ma place et de me transférer à Houston
31:47en lui proposant un pourcentage sur les puits en Asie.
31:55Harrison voit rouge dès que quelqu'un prononce le mot pétrole.
31:58Pauvre Harrison.
32:00Une autre poire, bernée par notre ami J.R.
32:05Bon, alors, parlez-moi un peu de ce que vous avez comme projet.
32:09Oh, m'enfermer dans un asile de fou.
32:10Non, pas vraiment, en réalité, non.
32:13Je croyais que Bobby avait pu enfin se libérer de South Fork et des Wings et de leurs problèmes.
32:19Aujourd'hui, j'ai l'impression que tout recommence exactement comme autrefois.
32:22Bobby dirige la compagnie.
32:23Il travaille 16 heures par jour, 7 jours par semaine.
32:27Je vois.
32:29Et vous, qu'est-ce que vous faites de vos journées ?
32:31Je traîne dans les boutiques.
32:33Je tourne en rond.
32:36Je me retrouve à l'époque où je venais de me marier.
32:38Pam, si vous voulez revenir au magasin, je vous assure que ça me ferait très plaisir.
32:43Oh, je n'en sais trop rien.
32:46J'espère toujours que Bobby se décidera à quitter Dallas un jour ou l'autre.
32:49Vous n'avez pas à me répondre aujourd'hui ?
32:51Merci.
32:52Je ne l'oublierai pas.
32:55C'est très gentil.
32:56Oh, pardon, excusez-moi.
33:11Où est-ce qu'on part maintenant ?
33:13Moi, ce que je voudrais, c'est rentrer chez moi et dormir.
33:15Je suis abusé.
33:16Mais en fait, il faut que je rentre pour bosser.
33:18Mais on n'a pas encore dîner ?
33:19Je suis vraiment désolé.
33:20Je sais que 8h30, c'est monstrueusement tôt.
33:22Mais j'ai un autre rendez-vous à 9h avec mes bouquins de droit.
33:26Je ne peux pas dire que vous ne m'ayez pas prévenu, mais...
33:28La prochaine fois, on n'ira pas au cinéma.
33:30On dînera et on bavardera.
33:32D'accord ?
33:33D'accord, ça me va.
33:34Venez, je vous ramène chez vous.
33:41Dites, vous pouvez me ranger ça avec le reste ?
33:44Bonjour.
33:50Oh, bonjour, chérie.
33:53J'ai demandé à Pearson de me laisser sortir d'ici un jour plus tôt.
33:57J'ai trop envie de rentrer chez nous.
34:00Mais j'ai rien de prêche.
34:01Je n'ai pas apporté ta valise pour tes affaires.
34:04Il fallait me prévenir.
34:05Je te les aurais apportées, c'est idiot.
34:07Quand j'ai appris qu'on m'autorisait à sortir,
34:09j'ai appelé le ranch.
34:10Mes parents m'apportent ce qu'il me faut.
34:11Mais chérie, je te les aurais apportées.
34:17Ça m'aurait fait très plaisir.
34:19Mais oui, je sais.
34:21Ils se sont occupés de tout, t'inquiète pas pour ça.
34:30Et voilà.
34:32Et ces pantoufles aussi.
34:33Ah, bien sûr.
34:34Ah.
34:41C'est le révolver de Geyer.
35:06Et on a tiré de balles.
35:07J'ai essayé de ne pas laisser tout d'empreintes sur la crosse.
35:22Vous l'avez bien fait.
35:22La balistique nous dira tout.
35:24Nous saurons bientôt si c'est avec cette arme
35:25qu'on a tiré sur votre fils.
35:26Je voudrais vous demander un service, s'il vous plaît.
35:29Oui, lequel, monsieur?
35:30Moi, attendez, ça n'a rien d'illégal.
35:32Je voudrais être le premier prévenu
35:34des résultats du laboratoire, d'accord?
35:36Je ferai de mon mieux, monsieur.
35:38Merci.
35:46En fait, il y a une seule personne
35:48qui pouvait ranger le révolver là.
35:51Il ne faut surtout pas tirer de conclusion trop vite.
35:54Ce n'est manifestement pas Geyer, en tout cas.
35:58Mais pourquoi quelqu'un l'a-t-il caché là?
36:00C'est bizarre.
36:01Pas du tout.
36:02On ne l'a vraiment trouvé pas à hasard.
36:03Bon, qu'est-ce qu'on fait maintenant?
36:07Pour commencer, chérie, on file à l'hôpital
36:09et on ramène Geyer ici.
36:11D'accord?
36:19Très bien, vous pouvez fixer la réunion à trois heures.
36:22Bien.
36:23Et monsieur Redfield a téléphoné.
36:25Il a dit qu'il ne pouvait pas en fin de journée,
36:26mais qu'il vous proposait de dîner avec vous.
36:28Il m'a bien précisé que cette affaire vous intéressait sûrement.
36:30D'accord, dites-lui que je peux le voir, mais seulement pour un apéritif.
36:33Je ne peux pas dîner avec lui.
36:35J'ai accepté des dîners de travail tous les soirs depuis huit jours
36:37et je crois qu'il est grand temps maintenant de dîner avec ma famille.
36:40Je le lui dirai, monsieur.
36:42Autre chose?
36:43Oui, oui, vous voulez m'appeler le ranch, s'il vous plaît?
36:48Ah, chérie, justement, je t'appelais.
36:50Mais je t'appelle désespérément, moi aussi, sans blague.
36:53Ça fait des heures, c'est occupé en permanence.
36:54Oui, je sais, chérie, on est débordé.
36:56Bon, on y va?
36:56Ah, une minute, qu'est-ce qui se passe? Tu m'enlèves?
36:58Je crois que j'y suis bien obligée.
36:59Reconnais que je me suis montrée compréhensive.
37:01J'ai fait preuve de patience, je t'ai laissé repousser,
37:03puis annulé nos déjeuners.
37:04On n'a pas mangé ensemble depuis une semaine.
37:06Alors aujourd'hui, on va se retrouver en tête à tête, rien que nous deux.
37:10Tu vas être étonné.
37:12Excusez-moi, je sais qu'il est midi, mais il faut me signer ça.
37:14Un coursier vient les chercher dans 20 minutes.
37:18Pam.
37:21Ça fait rien, c'est pas grave.
37:23C'était qu'un déjeuner.
37:23Vraiment désolé, mais...
37:29Donnez-moi ces papiers.
37:31Oui.
37:40J'ai fait un déjeuner.
37:50C'est pas grave.
37:52Oui.
37:52Merci.
37:53C'est parti.
38:23C'est parti.
38:53Je prends une petite bière et je te suis.
38:54D'accord.
38:55Tu veux boire quelque chose ?
38:56Non, merci.
38:58La maison est drôlement jolie, petit son.
39:00À l'intérieur, il y a une belle pagaille.
39:02Je te ferai visiter quand j'aurai rangé.
39:04D'accord.
39:06Oh.
39:07Comment ça va de ton côté ?
39:10Autrement dit, est-ce que je sors toujours avec Greg Forrester ?
39:13Au moment où je te fais confiance, quand t'as décidé d'avoir quelque chose, il n'y a pas plus têtu que toi.
39:19Je suis peut-être têtu, c'est vrai, mais je ne suis pas assez bête pour m'enticher d'un idiot.
39:23J'en ai assez connu dans ma vie, merci.
39:24Si je comprends bien, tu as trouvé quelqu'un d'autre.
39:34Il est superbe.
39:35Il fait des études de médecine.
39:37Il travaille comme un forcené.
39:39Il est honnête.
39:40Il dit exactement ce qu'il pense.
39:42Il est un peu trop fier.
39:43Quand je suis avec lui, il faut que je me méfie.
39:44Il te plairait sûrement.
39:45Et je le verrai quand, ce monsieur si parfait.
39:48Et ce docteur si parfait, attention.
39:52Quand j'aurai réussi à l'arracher à ses études ou à ses examens suffisamment longtemps pour l'amener à Sosfor.
39:57J'ai pas envie de le perdre, celui-là.
40:00Tu viens ?
40:01Oui, oui.
40:03D'accord, allons-y.
40:06Faut pas rater le retour du grand homme.
40:08Voilà ce que c'est bon.
40:38Ça fait du bien de rentrer.
41:02On se sent vivre.
41:08Tu as faim, Gilles ?
41:21Tu veux que Teresa te prépare quelque chose ?
41:23Non, ça va, merci.
41:24J'avoue que je suis un peu fatigué.
41:26J'ai été aidée à te coucher.
41:27Merci, maman.
41:28Et Sohélène peut m'aider.
41:38Et bonjour, Mitch.
41:57Nous sortons pour le dîner que vous m'avez promis.
41:59Attention, je connais votre emploi du temps par cœur et je sais que vous n'étudiez pas ce soir.
42:02Alors vous n'avez pas un terrain à vous défiler.
42:04Il n'est pas question que vous me disiez non une fois de plus.
42:06Lucie, ce serait avec plaisir, je vous assure.
42:08Mais je viens d'accepter un petit boulot au labo.
42:11Je vous avais dit que j'avais besoin de grappiller de l'argent.
42:14Mais il faut que vous manchiez quand même.
42:16Vous sortez à quelle heure ?
42:18Pas avant l'aube.
42:18Je travaille de nuit.
42:20Je me trouverai bien un sandwich sur la route, Lucie.
42:23Ce sont ces petits boulots qui me permettent de tenir.
42:25Avec celui-là, je vais empêcher 50 dollars.
42:27Ce n'est pas terrible pour vous, mais je vais pouvoir m'acheter mon bouquin d'anatomie pour le prochain semestre.
42:31Très bien, j'espère que vous aurez beaucoup d'enfants avec votre labo.
42:34Non, je vous ai dit que...
42:35Je sais, je sais, vous me l'avez dit.
42:37Bon sens, c'est vrai, vous l'avez dit.
42:45Tu vas voir, ce Thérèse-là a préparé ce soir pour fêter ton retour.
42:48Même si elle a tout raté, ce ne peut être que meilleur que tous ces plats pré-cuits
42:52qu'on m'a fait avaler pendant toutes ces dernières semaines, je t'assure.
42:56C'est vrai que tu as été à l'hôpital, mais tu connais la cuisine.
42:57Oh oui !
42:58Regarde qui est là !
43:01Oh, mon chéri, c'est papa.
43:07Oh, il est fatigué pour votre sœur.
43:12Tu veux encore quelques leçons ?
43:18Non, non, ne bouge pas, je m'en occupe.
43:23Ah, qui ça peut bien être à cette heure-là ?
43:25Orton ?
43:32Je suis là.
43:36Monsieur Awing.
43:39Mais qu'est-ce qu'il fait avec ça ?
43:41Je vous ai promis de vos premières de premier.
43:43Le rapport du labo vient de m'arriver et ils sont absolument formels.
43:47C'est avec cette arme qu'on a tiré sur votre fils.
43:49Vous avez pu relever des empreintes ?
43:55Oui, mais les seules empreintes qu'on ait pu relever, à part les vôtres, sont celles de Mme Awing.
44:05Sous Hélène Awing.
44:08Oh, mon Dieu !

Recommandations