Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00Oh
00:30这些不是我们藏在各个角落的石头吗
00:54竟然又被魏特别找回来锁在这里了
00:56我跟你说偷了就是变线
00:58你不要再一起运出去
01:00废图也太急贼了
01:02要不然这么多天
01:06我早就把石头偷完去别的地方
01:08不罚家致富了
01:10听你这语气
01:12没打算带上我啊
01:14这还用说吗
01:16咱们俩一起吃了这么多苦
01:18我怎么可能不带你啊
01:20男人的嘴骗人的鬼
01:22等你拿到钱了肯定把我甩过
01:24明明知道他是骗你的
01:26还帮他在这里偷东西
01:32唐李李啊
01:34我告诉你少多话些事
01:36让我不管也可以
01:38放下东西滚出去
01:40是危险好让我们睡这里的
01:42那他有没有让你们偷石头啊
01:48要不要我问问他
01:50唐李李
01:52你太欺负人了
01:54你先是抢了我的房间
01:55然后又抢了他的房间
01:56现在我俩都睡地下室来了
01:57你还要跟我们走
01:58你是不是要闭死人啊
02:00你是不是要闭死人啊
02:02魏健好
02:04咱们走
02:10
02:12那我们去哪儿啊
02:14回下
02:16回下
02:18回下
02:26回下
02:28回下
02:30回下
02:32回下
02:36回下
02:37This space is so large,
02:46It's so small.
02:47The two people have come here so many times,
02:50Why did they not find the barrier?
03:07I don't know.
03:38是不是要找判官来强强打破一下?
03:41回答小姐,没用。
03:44这里头应该用的上古秘法,就算判官来了也照不照呗。
03:50上古秘法?
03:52是的,古兽的修行者精通多种秘法,这种应该属于领域认主。
04:00一次性说完。
04:00这领域认主啊,就是将修行者的血液滴入其中,如果该领域承认这种血脉,就会认其为主。
04:11看来恒介很有可能已经未见好为主人,所以只有他可以自由出路,其他人根本打不开也进不去,就算进去了,恐怕也活不了。
04:21所以,哪怕我们抢到恒介,也没有用了?
04:28嗯,也不全是,只要领域之主想带进去,还是一样可以进去的,甚至得到其中的机缘也不是不可能啊。
04:36这么说来,只有得到未见好,才能得到恒介了。
04:43嗯,大小姐可以试试以身相许,结为夫妻。
04:48闭嘴。
04:48嗯,真好。
05:07你怎么又过来了?
05:09我真的走投无路了,你收留收留我吧。
05:12你到底想干嘛啊?
05:14我从这下是被赶出来了, I was able to get out.
05:17我在回家住了,不管我了, I don't want to go.
05:19我没有地方去了, I don't want to go.
05:21你就收留收留我吧。
05:23嗯, you can take me to get out.
05:28啊,行吧,那你就在那儿打个地铺吧。
05:32嗯, you're going to the place.
05:33真的?
05:34嗯?
05:35我就知道你对我好。
05:38没有,没有,没有。
05:39真好, thank you.
05:40来,说说说。
05:42谢谢你在我追寒冷的时候问 you.
05:44I'm going to go to the bathroom.
05:51I'm going to go to the bathroom.
05:53I'm going to go to the bathroom.
05:58I'm not thinking of that.
06:00You're not trying to explain it.
06:02You're not supposed to be my wife.
06:04She's a 30-year-old girl.
06:06She doesn't have the chance to play with me.
06:14She doesn't have the chance to play with me today.
06:18Let me take a look.
06:21I'm going to go to the bathroom.
06:24I'm going to go to the bathroom.
06:28I'm going to go to the bathroom.
06:30I'm going to go to the bathroom.
06:38This is your face.
06:40What's your face?
06:42This is my face.
06:541, 2, 3, 4, 5, 6.
06:57You're going to go.
07:04You're going to go to the bathroom.
07:12Does it really fit?
07:13Is it your face?
07:16No.
07:18No, no, no.
07:20No.
07:21No, no, no.
07:22Is he going to go there?
07:29He's going to go.
07:34He's going to go and go.
07:35I don't know.
07:39I'm sorry.
07:42You can't do me this.
07:48You can't do this.
07:51You're just my partner.
07:55I'm sorry.
08:05I told you how to walk away and walk away and walk away from me.
08:09You're going to go back and walk away from me.
08:11I don't want you to go.
08:17So...
08:19You're going to take care of me?
08:26You're going to take care of me.
08:29If you want to take care of me,
08:32then I won't win you.
08:35And...
08:41Lelel姐,
08:43you have any problems?
08:44You're not too sick of this.
08:46The orange is too late.
08:48This is incredible.
08:51Don't be afraid to talk about it.
08:53Have you talked about love?
09:02Lelel姐,
09:03Do you want to talk to me?
09:06Let's sit down and talk.
09:08I'm going to talk.
09:17Say.
09:19I had a girlfriend in the Marnet.
09:22That was the summer of the summer.
09:25Marnet.
09:27You're going to go.
09:29You're going to go to Marnet.
09:30I know you're a little bit old.
09:32I know you're a little bit old.
09:34You're a little bit old.
09:38You're wrong.
09:40My girlfriend called Huysi Li.
09:42It's a shame,
09:44after that,
09:46it's gone.
09:48It's gone.
10:00I'm going to help you.
10:06I'm going to help you.
10:10He's a very sick man.
10:13He's a pretty good man.
10:16You don't think I'm just shy.
10:19He's a pretty good girl.
10:21He's a pretty good girl.
10:23He's a pretty good girl.
10:26Especially for us.
10:27He's a pretty good girl.
10:29He's a pretty good girl.
10:30He's like a pretty good girl.
10:32He wants to make my sister look at me.
10:34He's a pretty good girl.
10:36He wants to make me so much.
10:38You're a pretty good girl?
10:40She doesn't have a girl like that?
10:42Uh.
10:50Maybe.
10:51Maybe.
10:57Memo.
11:27可行
11:43落枡
11:45朝联益你看
11:47
11:48我看不见
11:51大大你告诉他
11:53你们是不是已经生命丑树收饭了
11:56他是不是没机会了
11:56Oh, that's what you're doing.
12:03Your father, you're going to leave me alone.
12:06I'm not going to die.
12:08Oh, you're so stupid.
12:10Don't let me go.
12:15Don't mess with me.
12:19You're going to go.
12:23Your father, I'm going to go.
12:25Don't let me go.
12:27Let me go.
12:38I'll see you.
12:41Did you sleep?
12:43Oh.
12:55Oh, I'm not going to sleep.
12:58Oh, my gosh.
13:00Oh, yeah.
13:01Oh, yeah.
13:02I feel like...
13:03Oh, yeah.
13:04...
13:08I'm going to understand the fact that it's such a feeling.
13:13I'm sorry.
13:37Hold on.
13:39What are you doing?
13:41Oh, oh.
14:11Don't let me stay here.
14:26It's not the same.
14:29If you don't want to do this again, I'm going to kill you.
14:34Father, you're not going to be a man.
14:37He can eat me.
14:41Oh, beautiful.
14:46Oh, beautiful.
14:51Oh, beautiful.
14:56Oh, beautiful.
14:59Oh, beautiful.
15:01Oh, beautiful.
15:03wanting to-
15:05Oh, beautiful.
15:06Oh, beautiful.
15:08Oh, beautiful.
15:09Oh, beautiful.
15:10Oh, miriam.
15:12就像你表白了
15:21我的青春 我的浪漫
15:24都想你廢了
15:26我的幻想 我的琴狂
15:30都被你融化了
15:35我的眼泪 我的微笑
15:38都为你加稳了
15:42我的天空海洋都被你 亲吻了不同颜色
15:50就要有你和我一起 和自己的头
15:58世界尽头也能听到我们的歌
16:12我的眼泪 我的微笑 都为你加温了
16:30我的天空海洋都被你 亲吻了不同颜色
16:39就要有你和我一起 和自己的头
16:46世界尽头也能听到我们的歌
16:55世界尽头也能听到我们的歌
17:11世界尽头也能听到我们的歌