CalleNov Cap2 Latino
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00CALLEJERO NOVATO
00:30Amiga, amiga, ¿sabías que sí mezclas alcohol, es malo para ti?
00:42¿Están tratando de dejarme sin alcohol?
00:45Bien, bien
00:46¿Qué hago? Bueno, acabaré con su fiesta
00:48Malditos paracitos
00:50Ahora, yo mismo, me serviré más de esa maldita cerveza
00:56Sí
00:56Sí, ya tomamos mucha cerveza
00:59¿Creen que ya fue suficiente cerveza?
01:02O quizá, como es su última fiesta aquí,
01:04quieran un poco de licor fuerte.
01:14¿Volviste, Dejun?
01:18¿Por qué estás aquí tan temprano?
01:21Mi turno aún no ha terminado.
01:24Te vas para siempre.
01:25Seguro que vienes a verme porque me extrañabas mucho.
01:32Estoy aquí para despedirte, niña tonta.
01:36Chicas, saluden a mi jefe.
01:38Déjame. ¿Qué haces?
01:40¡Saludé!
01:40¡Detente! ¡No digan hola!
01:42¡Hola!
01:46Oye, ¿por qué está dormida de repente?
01:48Oye, despierta.
01:50Oye, oye.
01:51Debes haberla hecho trabajar demasiado.
01:53No puedo creer que se haya quedado dormida mientras bebía.
01:57No tiene sentido.
01:58Ella no trabajó demasiado.
02:00Se embriagó demasiado, niñas bobas.
02:02Yo...
02:04Ajá.
02:04Han pasado...
02:06Tres años, ¿verdad?
02:09¡Tiene una gran memoria!
02:12Por supuesto.
02:13Es difícil olvidar a alguien tan hermosa como yo.
02:17Me pasa mucho.
02:18Adelante, siéntate.
02:19Estas niñas, nunca escuchan a los demás.
02:23¡Vamos!
02:25¡Rápido, rápido, rápido!
02:26Estoy sentado, ya me senté.
02:27Estoy sentado.
02:33¿Pensabas que Zed Bull te robaba?
02:35¡Vaya!
02:36¿Cómo puede ser tan horrible?
02:39¡Qué jefe tan desagradable y molesto eres!
02:42Gracias, chicas.
02:44No, todo eso...
02:47Fue un malentendido.
02:49¿Malentendido?
02:50No había nadie más que ella para interrogar.
02:54Por eso, lo compensé limpiando toda la tienda.
02:58¡Oiga!
02:59¿Por qué intentan cambiar el tema, eh?
03:01¿Y a todo esto?
03:02¿Qué creen que están haciendo ustedes aquí en mi tienda?
03:04¡Qué ruidoso!
03:05¡No, no lo soy!
03:07Ay, bien.
03:09No te pongas así.
03:10Te lo diremos si tienes tanta curiosidad.
03:14Espera.
03:15Creo que este es el momento perfecto para más cerveza.
03:23¡No!
03:26Esto es hermoso.
03:28Esto es para ti.
03:29¿Qué hago con esto?
03:34No sirves para nada, excepto para verte guapo.
03:38¿De qué?
03:39¿De qué rayos me estás hablando?
03:41Tienes la tolerancia al alcohol de un adolescente.
03:45Sí, de un adolescente.
03:46Por eso no puedes beber.
03:48¿De qué me estás hablando?
03:50¿Puedo beber esto?
03:51¿Quieres que beba esto?
03:52Sí.
03:53¿Lo bebo?
03:54Ajá.
03:54¿Lo bebo?
03:55Ajá.
03:55Voy a beberlo.
03:57Bebe, bebe, bebe hasta el final.
04:00Ajá.
04:01Tú y yo todos tomen una copa.
04:03Vamos a brindar.
04:08Un vaso más ya que terminaste.
04:10Un vaso más.
04:11Uno más.
04:12¿En serio?
04:14¿Me dejó sola para pasar el rato con unas niñas?
04:17Qué ridículo.
04:21Bebe, bebe hasta el final.
04:23Bebe hasta el final.
04:24Tú y yo todos tomen una copa.
04:25Vamos a brindar.
04:25Tú y yo todos tomen una copa.
04:26Vamos a brindar.
04:33¿En serio?
04:34¿De verdad?
04:34¿Verdad?
04:35Puedes apostar por tu vida.
04:36¿Por qué estás apostando mi vida en esto?
04:43Lo que quiere decir es que ella está muy segura.
04:47¿Qué?
04:49Fue hace tres años.
04:52Ella...
04:53De verdad, no puedo creerlo.
04:57No puede ser.
04:59Pobre chica.
05:01Como sea.
05:02¿Crees que está bien?
05:03En fin.
05:04Vamos a...
05:05Vamos un poco más.
05:07Un poco más.
05:08Seguro, seguro.
05:09Tienes que beber esto de un solo trago.
05:11¡Salud!
05:25Mira.
05:28Estos dos...
05:29parecen estar destinados a estar juntos.
05:31A ser una pareja molesta.
05:33Oye.
05:34Zed Bull.
05:36¡Despierta, Zed Bull!
05:39¿Qué?
05:42¿Qué pasó?
05:43No lo creo.
05:43Se despertó.
05:44¿Qué pasó?
05:47¡Ay, no!
05:48No, despierta.
05:49¿Qué estás haciendo aquí?
05:51Dormiste bien.
05:53Le dijimos todo sobre por qué estás trabajando aquí.
05:56De nada.
05:57¿Cómo pudieron hacerlo?
05:59Escúchate.
06:00Deberías darnos las gracias por ser tus aliadas.
06:03Siempre unidas, siempre juntas.
06:04Ante todo, estamos juntas.
06:06De nada.
06:06¿Y qué dijo?
06:11¿Ahora qué voy a hacer?
06:13¿Cómo se atrevieron?
06:14Basta, basta, basta, basta, basta.
06:16Cálmate, lo hicimos por ti.
06:19¿Y qué es lo que dijo de mí?
06:22Bueno, él...
06:24Es un cero para mí.
06:26Se durmió.
06:28Es viejo.
06:29Y débil.
06:31Creo que también apesta.
06:32Oye.
06:34Él no apesta.
06:36Vámonos ya.
06:37Tomemos el taxi.
06:39Claro.
06:39Oye.
06:40¿Qué?
06:40¿Hay alguien ahí?
06:42Señor, por favor, arranque.
06:57Qué ridículo.
07:00Espera, espera.
07:02Ay, uno, dos, tres.
07:06Eres más pesado de lo que te ves.
07:19Así es.
07:21Solicité trabajar aquí para poder ver tu cara todos los días.
07:26Voy a trabajar duro y a convertirme en una buena empleada.
07:30Así que solo mira.
07:32Prometo que no te arrepentirás de haberme contratado.
07:36Buenas noches.
07:38Nos vemos más tarde.
07:49No te vayas.
07:53No te vayas.
07:54Por favor, no te vayas.
08:02No te vayas.
08:11¿Qué es esto?
08:13¿Te hacías el dormido?
08:15Supongo que podría quedarme un poco más.
08:22Solo un poco.
08:23Gracias.
08:33Gracias.
08:35Por supuesto que sí.
08:37Las ventas subieron desde que empecé a trabajar.
08:40Gracias.
08:41Jeonji
08:44¿Jeonji?
08:51Jeonji
08:52¿Dijiste?
08:55¿Jeonji?
08:56Jeonji
08:57¿En serio?
09:03¿En serio?
09:11Jeonji
09:13Jeonji
09:15Jeonji
09:21Bebé
09:23Bebé hasta el final
09:25Tú y yo todos tomen una copa
09:27¡Vamos a brindar!
09:29¿Cómo te fue?
09:33No
09:35Llámame
09:39En cuanto veas esto
09:41Tampoco
09:47¿De Jun?
09:49¿Te divertiste?
09:53¿En serio?
09:55¿Empiezo?
09:56¿Estoy loca?
09:57¿Qué hice?
09:58Espera
09:59¡Bórrate!
10:00¡Bórrate!
10:01¡Bórrate!
10:06Mensaje de Junji
10:07Borrado
10:09Tres
10:13Dos
10:15Uno
10:16¡Cerrado!
10:17¡No!
10:18¡No!
10:19¡No!
10:20¡No!
10:21¡No!
10:22¡No!
10:23¿A dónde creen que van?
10:24Escuchen, chicas
10:25No pueden entrar
10:26Por favor
10:27Ya dije que no
10:28Vayan y párense ahí
10:30Pero ya
10:31Y también
10:33¿Cómo pueden llegar tarde todos los días?
10:35¿Dónde está su responsabilidad?
10:37¿Eh?
10:38Perdón
10:39¿Por qué siempre llegas tarde?
10:41¡Buenos días!
10:42¡Buenos días!
10:43¡Buenos días!
10:45¡Alto señorita!
10:46Sí señor
10:48Sí señor
10:55Ah, hueles alcohol
10:56¿Crees que es apropiado que vengas a la escuela?
11:01¿Así de ebria cuando hay otros estudiantes?
11:03¡Extiende tu mano!
11:05¡Extiende las manos!
11:06¡Cierra los ojos!
11:07¿Cómo te atreves?
11:08¡Te mereces esto!
11:09Toma, bebe esto en tres porciones
11:11Te ahogarás y lo bebes todo de una vez
11:12¿De verdad?
11:13Gracias
11:14Le diré a mi padre lo bueno que es conmigo
11:16¡No!
11:17No estoy haciendo esto para adular al presidente
11:19Soy maestro
11:20Y solo estoy cuidando a una de mis alumnas
11:22Por supuesto, lo entiendo
11:24¿Puedo duerme ahora, verdad?
11:25Sí
11:26¡Dambi!
11:27¡Gumbi, Gumbi!
11:28Es mi nombre
11:29Perdón, ¿he dicho Dambi?
11:30Escucha
11:31El almuerzo de hoy es sopa para la resaca
11:32Por esto, bebe esto
11:33¿Ves?
11:34¿Ves?
11:35¿Ves?
11:36¿Ves?
11:37¿Ves?
11:38¿Ves?
11:39¿Ves?
11:40¿Ves?
11:41¿Ves?
11:42¿Ves?
11:43¿Ves?
11:44¿Ves?
11:45¿Ves?
11:46¿Ves?
11:47¿Ves?
11:48¿Ves?
11:49¿Ves?
11:50¿Ves?
11:51¿Ves?
11:52¿Ves?
11:53Por esto vengo a la escuela
11:55¡Ay!
11:56¡La comida aquí es genial!
11:58¡Ja, ja, ja, ja!
11:59¡Ja, ja, ja, ja!
12:01¡Ja, ja, ja, ja!
12:02¡Ja, ja, ja, ja!
12:03¡Ja, ja, ja, ja!
12:04¡Ja, ja, ja, ja!
12:05¡Ja, ja, ja, ja!
12:06¡Ja, ja, ja, ja!
12:07¡Esa chica insolente!
12:08Señor Dijon, está arrestado por vender cigarrillos a menores de edad hace tres años
12:11¿De qué estás hablando?
12:13¿Qué está pasando?
12:14¡Espera!
12:15Que le den la sentencia con la pena más alta
12:17John G, ¿por qué me haces esto?
12:19Quería un hombre rudo, no un criminal malo
12:22¿Cómo es que ahora yo soy un criminal malo?
12:24Oye
12:27Yo también puedo ser un hombre rudo
12:29John G, mira aquí
12:31Estoy tan rudo como puedo ser
12:32Genial
12:33Me encantan los hombres con uniforme
12:35Estoy usando un uniforme, ¿eh?
12:36Mira, de la tienda
12:37Tú
12:40Eres mi tipo
12:41¿Cómo te atreves a tocarla?
12:42No la toques
12:43Salimos juntos entonces
12:44No te vayas
12:45No te vayas
12:46¡No te vayas!
12:47¡No te vayas!
12:48¡No te vayas!
12:49¡Es un hombre raro!
12:50¡No te vayas!
12:51¡Es un hombre raro!
12:52¡Es un hombre raro!
12:53Tú eres aún más raro, criminal
12:55¡Adiós raro!
12:57Tú eres aún más raro, criminal.
13:00Adiós, raro.
13:02No estoy raro.
13:04No te vayas.
13:07¡Sangre!
13:09¡Oye!
13:10¡Oye!
13:11¡Yongi!
13:19¿Qué es?
13:22¿Por qué estoy sangrando?
13:24¡Oh, cielos!
13:27¿Por qué está sangrando Minariz?
13:36¿Acaso me pegaron?
13:45¡Zedbul!
13:46¿Qué estás haciendo aún aquí?
13:48Pues, ¿qué hora es?
13:50Trabajaste dos horas extra.
13:53¿Cómo puedo irme si no estás despierto?
13:55Yo lo siento mucho.
13:57Pagaré las horas extra.
13:58Vete a casa.
13:59Anda.
14:01En serio, no me siento bien.
14:03Me duele.
14:05¿No me dirás eso?
14:06¿Qué?
14:08No te vayas.
14:12Anda, por favor.
14:15Vete.
14:16¿Qué?
14:17Que te vayas.
14:18¿Por qué te diría que no te vayas?
14:19Vete a casa.
14:20Adiós.
14:21Vete a casa.
14:22Ya vete.
14:23Apúrate.
14:23Vete, vete.
14:26Vete, vete, vete, vete.
14:29Adiós.
14:29Adiós.
14:35Hola, buen día.
14:37Hola.
14:38¿Qué quieres?
14:39Dos paquetes de cigarrillos.
14:40Dos paquetes.
14:42¿Por qué compras dos paquetes, ah?
14:44Nueve dólares.
14:45Sí.
14:47Intenta dejarlo.
14:49¿De acuerdo?
14:50Lo intentaré.
14:52Adiós.
14:52Cielos.
14:58Tal vez bebí demasiado.
15:04Bebe, bebe, bebe.
15:06Bebe hasta el final.
15:07Tú y yo todos toman la copa.
15:09Vamos a brincar.
15:13Espera.
15:15No recuerdo.
15:16¿Por qué?
15:20¿Por qué?
15:21No están pagados.
15:22¿Qué?
15:23Todos.
15:24Estos.
15:25Tomaron todos estos productos.
15:27Y ahora me harán pagar a mí.
15:28No lo puedo creer.
15:32¡Santos cielos!
15:33Estos malditos parásitos.
15:38¿Qué?
15:39¿Qué es esto?
15:40¿Por qué borró sus mensajes?
15:42¿Ah?
15:43¿Ah?
15:43Espera.
15:45¿Qué?
15:46¿Qué?
15:47¿Qué estaba haciendo las dos a Eva?
15:48Bebe, bebe, bebe hasta el final.
15:51Tú y yo todos toman una copa.
15:53Vamos a brindar.
15:55¡Santos cielos!
15:56Esto no puede ser.
15:58Ella no pudo haberme visto.
16:00Pero, ¿por qué borró el mensaje?
16:02Ah, esto es malo.
16:03Ni siquiera puedo preguntarle.
16:05¿Qué hay de malo preguntarle?
16:06¿Por qué borró su mensaje?
16:08Vamos.
16:09Despierta, despierta.
16:15¿A quién le estás enviando mensajes?
16:17Ah, a mi empleada.
16:29Siento no haberte llamado.
16:30Lo siento.
16:32¿Cuál fue el mensaje que enviaste?
16:35¿Estás ocupada?
16:37Por favor, llámame cuando puedas.
16:48Hoy salgo temprano.
16:50¿Te gustaría cenar conmigo?
16:52¡Sí!
16:52¡Sí!
17:09Gracias.
17:10Gracias.
17:12No te vayas.
17:16Gracias.
17:18Gracias.
17:18Gracias, Junji.
17:21Gracias, Junji.
17:26¿Por qué le das las gracias?
17:29¿Qué me dijiste a mí?
17:31Vete.
17:32Vete a casa.
17:33No te vayas a decir cosas.
17:35Idiota.
17:42¿Alguien está hablando mal de mí?
17:47Pasta carbonara, risotto de crema y pizza gorgonzola.
17:52¿Por qué no comes?
17:59Estaba a punto de comer.
18:00Iba a comer cuando me dijiste que comiera.
18:04Junji, la cosa es que...
18:06que...
18:07En realidad, hoy se me antoja algo picante.
18:11¿Por qué?
18:11¿Para curar tu resaca?
18:13No, no.
18:15¿Quién dijo que bebí?
18:16Se me antoja comida picante dos veces por semana.
18:18Es una costumbre.
18:19¿Te viste decírmelo antes?
18:20Sí, claro.
18:21Debería haberte lo dicho.
18:22Pero no estaba seguro de si debía o no.
18:24Pero es mejor mencionarlo si puedes arreglarlo.
18:26¿No es así?
18:26¿Qué hacemos ahora?
18:27¿No quieres comer esto y no podemos ir a otro lugar?
18:31Sí, claro.
18:32Parece que me equivoqué otra vez.
18:34¿Otra vez?
18:35Parece que cometiste otro error.
18:38¿Qué fue lo que hiciste?
18:39¿Acaso cometiste un error anoche?
18:42No, no.
18:44No hice nada.
18:45Acabas de decir que cometiste un error otra vez.
18:49¿Significa que cometiste otro error hablando con lógica?
18:53¿No crees?
18:55Hablando con lógica.
18:58Es...
18:59Ah, sí vi en mi teléfono que me enviaste un mensaje anoche.
19:03¿Lo viste?
19:04Por supuesto, lo vi.
19:05¿Cómo podría perdérmelo?
19:09Decía, el mensaje ha sido borrado.
19:14Por cierto, ¿de qué se trataba?
19:16¿Por qué me mandaste un mensaje y lo borraste?
19:17¿Qué?
19:18No es nada.
19:20Solo fue un error.
19:21Ah, un error.
19:23Ajá.
19:24No sabía que tú también cometías errores.
19:26Así que también eres humana.
19:27¿Por qué no me preguntaste eso anoche?
19:30Supongo que estabas muy ocupado.
19:32Bebe, bebe, bebe hasta el final.
19:35Cuando me enviaste el mensaje, ah, yo recordé había muchos, ah, clientes en la tienda y, ah, así es.
19:44Ya veo, estabas ocupado.
19:54Sí, esto está súper sabroso y los fideos están muy bien.
19:59Buen sabor, el chef se siente bien hoy.
20:00Qué bien.
20:03¿Así que no me dirás la verdad?
20:07Puedo sentir su intensa mirada en mi cabeza.
20:13Esto no es nada bueno.
20:20Pizza con miel.
20:22Es bueno.
20:25Cielos, en serio sabe muy bien.
20:30Adiós.
20:42Oh, adiós.
20:45Bueno, ¿recuerdas que ibas a conocer a mis padres?
20:49Oh, sí.
20:50Lo he pensado un poco, ¿sabes?
20:52Creo que es educado que conozca a tus padres primero.
20:56Mis padres dijeron lo mismo.
20:57¿Pero por qué de repente?
20:59¿De repente?
21:01Decidimos hacerlo el año pasado.
21:03¿Se te olvidó?
21:03Bueno, lo recuerdo, pero tú y yo estamos muy ocupados.
21:08Sí, claro.
21:09Siempre estamos ocupados, pero igual debemos hacer las cosas bien.
21:12De acuerdo, eso suena bien.
21:16Supongo que sí.
21:17¿Volverás a la tienda?
21:19Sí, despediré a mi empleada.
21:22¿Por qué de repente?
21:23¿Acaso pasó algo?
21:24Dal me llamó cuando estábamos en el gimnasio y salí rápido a la tienda.
21:31Llamó a sus amigas y tuvo una fiesta enfrente de la tienda.
21:34No podía creer lo que veía.
21:35Espera, espera, espera.
21:36¿Y qué hiciste?
21:37Quiero decir que si llamó a sus amigas, sus amigas eran chicas jóvenes.
21:42Seguro bebiste con ellas.
21:44Bebe, bebe, bebe.
21:45Bebe hasta el final.
21:47¿Qué hablas?
21:48¿Por qué bebería con esas chicas jóvenes?
21:51Son niñas.
21:53Actué como un adulto.
21:54Les di una lección.
21:56Las envía todas directo a su casa.
21:59Ya veo.
22:00Actuaste como un adulto y las echaste.
22:03Sí, lo hice.
22:04Estaban llorando y haciendo una gran escena ahí afuera.
22:08Bebe hasta el final.
22:09Tú y yo todos tomen una copa.
22:11Vamos a brindar.
22:14Dijeron que daba miedo.
22:15No, en serio.
22:18No debería volver a pasar.
22:25Debería de irme ya, ¿sí?
22:27Deberíamos despedirnos, así que...
22:29Adiós, Yeonji.
22:30Bien.
22:31Bueno, adiós.
22:32Adiós.
22:34Descansa, nos vemos.
22:40Hola.
22:41Bienvenida.
22:42Mamá.
22:43Estás en casa.
22:45Mira esto.
22:47Oh, esto debe ser la pintura que compraste en la subasta.
22:51Llegó hoy.
22:52Te felicito.
22:54Ay, no debería yo decir eso.
22:57Señorita, el baño está listo.
23:00Voy a lavarme.
23:00De acuerdo.
23:04Ya estoy en casa.
23:09Volviste.
23:10¿Por qué bebiste?
23:12No sueles beber.
23:15Haizu nos compró comida por ventas altas.
23:18¿Carne?
23:18Supongo que habrás tenido un buen día.
23:21Haizu nos compró una comida porque tuvo ventas altas.
23:24¿Un sillón de masaje?
23:27Sí.
23:28¿A cuántos meses?
23:3024 meses.
23:32¿Qué tarjeta utilizaste?
23:33Vi una tarjeta de crédito roja en el tocador.
23:36Siempre hay una tarjeta ahí.
23:38Claro, nos hacía falta uno.
23:41Sí, claro.
23:42Me das mucha envidia.
23:43Trabajo hasta el punto en que mis pies están hinchados.
23:51Para pagar la deuda de tu tarjeta de crédito.
23:55¡Tengo los pies hinchados!
23:58Pero tú estás descansando en casa con una mascarilla facial.
24:02En un sillón de masaje que compraste a crédito.
24:05¡Llea 24 meses!
24:08¡Qué envidia me das!
24:09¡Estoy a punto de morir, tonto!
24:14Pero hay huevos, ¿verdad?
24:16¿Tenemos huevos en casa o no?
24:19¡Contéstame!
24:20Responde a mi pregunta.
24:22¿No deberías necesitar huevos para las ojeras?
24:25¡Levántate!
24:27Devuélvelo.
24:29Deberías tranquilizarte.
24:30No discutas. Pide un reembolso.
24:32¿Cómo terminé con un marido tan horrible?
24:36¿Qué sentido tiene vivir así?
24:37¡Eres tan ruidoso!
24:41¡Hazlo en silencio para que no oiga nada!
24:47Lo voy a matar.
24:52Desde que empezaste a trabajar aquí...
24:55Estamos recibiendo más clientes.
24:58Las ventas también subieron.
24:59¡Gracias por venir!
25:00¡Nos vemos mañana!
25:02¡Gracias! ¡Adiós!
25:03¡Volveremos mañana!
25:04¿Vale la pena hacer el viaje hasta aquí?
25:06Por supuesto. Por eso soy el capitán.
25:09Gracias por traerme aquí.
25:10Definitivamente mereces ser el capitán.
25:12¡Es un dólar y cincuenta centavos!
25:14¡Aquí va! ¡Aquí va!
25:16¡Cielos!
25:17¡Mira cómo trata al cliente!
25:18¡Ella le tiró eso al cliente!
25:20¡Dame cinco!
25:21¡Cielos!
25:22¡Me está volviendo loco!
25:23¡Nos vemos mañana!
25:24Oye, te dije que era preciosa.
25:29Sí, es tan bonita.
25:38Y además, ¿por qué se fue el primer beso de Zed Bull?
25:43Ese...
25:43Ese beso, ella solo puso sus labios en los míos.
25:50¿Ese fue su primer beso?
25:52Cielos, oye, no te creo.
25:54Eso no fue nada.
25:55Además, ¿por qué me besó?
25:56¿Acaso le gustó?
25:58¡Sí!
26:03No es cierto.
26:04Nos sorprendió tanto como a ti ver que ella te besó.
26:07Ya que estamos en esto, debería contarte un secreto más.
26:11Dile.
26:12Ese primer beso fue el último que recibió.
26:15Entonces, espera, ¿después de ese día, ella no ha besado a nadie más?
26:24Podría haber telarañas en su boca.
26:29Cielos.
26:32Estoy...
26:33No, esto no es así.
26:47Contrólate.
26:48Ya, oye.
26:49Viniste para despedirla.
26:50Había muchos clientes y las ventas subieron.
26:58Era tan difícil trabajar sola que casi se muere.
27:01¿Esto significa morir?
27:02Rayos, este es un gesto tan extraño.
27:04¿Por qué sigo haciendo esto?
27:06¿Esto significa que casi se muere?
27:09¡Ven aquí!
27:09Hola, ¿sería todo?
27:15Sí, esto, por favor.
27:16Claro.
27:17Espera un segundo.
27:18Son dos dólares.
27:20¿Necesitas una bolsa?
27:21No, no la necesito.
27:23Esta tienda es muy buena.
27:25¿Es tu primera vez aquí?
27:26Sí, me mudé aquí ayer.
27:28Ven a menudo.
27:29Te esperaré.
27:30Lo haré.
27:31Tengo una gran familia.
27:32¿En serio?
27:34¿Cómo se llama?
27:35¿Es tan adorable?
27:36Es Frank.
27:37Ah, en inglés.
27:38Es Frank.
27:41Frank.
27:42Frank trae a tu madre, a tu padre, a tu abuelo, a tu abuela y a todos tus hermanos, ¿de acuerdo?
27:53Espera, cielos.
27:55Así que su último beso no era yo, ¿verdad?
27:59Adiós.
27:59Adiós, nos vemos luego.
28:01Dayun, ¿qué pasa?
28:04Puedo ver un sentimiento de traición en ti.
28:06No, no.
28:08Eso no es cierto.
28:10¿Eres el gerente aquí?
28:12Ah, sí, soy el gerente aquí.
28:14Hola.
28:15Ah, eres muy joven y guapo.
28:19Ah, gracias.
28:21Tienes un hermoso perro.
28:22Hola.
28:23¿Quieres abrazarlo?
28:28Este perro tonto.
28:31¿Tonto?
28:33No.
28:35No es lo que quise decir.
28:36Lo siento.
28:37¿Acaso mi Frank cometió un gran error?
28:40Yo y Frank.
28:41Iba a venir mucho ya que me mudé aquí.
28:43Pero ya que odias tanto al cachorro, no puedo volver nunca.
28:47No, yo amo.
28:47No, puedes volver cuando quieras.
28:49Hasta nunca.
28:49Espera, aguarda.
28:50Señora, Frank, cielos.
28:52No eres un perro tonto.
28:53Me encantan los perros.
28:54Esperen, por favor.
28:56Alto.
28:57Frank, no te vayas.
28:57Teyón, ven aquí.
29:04¿Qué crees que estás haciendo?
29:06Ella dijo que tenía una gran familia.
29:08Quería que fuera cliente, así que incluso besé al perro.
29:11¿Cuál es el valor y requisitos de tu beso?
29:14No.
29:19¿Jengset Bull?
29:22Ven aquí.
29:24Que vengas aquí.
29:27¿Qué pasa?
29:31Señorita Zedbull, explícame, ¿qué fue lo que sucedió anoche?
29:35¿Señorita?
29:37¿Por qué eres tan formal?
29:38¡Detente!
29:39¿Crees que es gracioso?
29:41Por favor, explíquese.
29:43Me estás preguntando si cometiste errores porque te desmayaste.
29:47Cometiste muchos errores.
29:48Estuviste horrible.
29:49Me dejaste un trauma horrible.
29:51Necesitaré terapia.
29:51Oye, oye, oye.
29:52Escucha.
29:53Eso no es lo que quise decir, ¿sí?
29:55Trajiste a tus amigas aquí anoche y bebiste.
29:58¿Mucho trabajo?
29:59¿Qué significa?
30:00Bebiste con tus amigas durante tus horas de trabajo.
30:03Despedida.
30:03Conseguiste eso.
30:04¿Entiendes?
30:05¿Qué?
30:06Escucha.
30:07Las ventas subieron.
30:08¿Es en serio?
30:08¿De qué ventas estás hablando?
30:10Mis amigas compraron mucho en la tienda.
30:13No compraron aquí.
30:14Ellas solo comieron lo que querían de la tienda.
30:16Ellas te pagaron a ti.
30:17No me pagaron.
30:18¿Dónde está el dinero?
30:19En tu bolsillo trasero.
30:20¿Qué dices?
30:20El otro bolsillo.
30:21¿Qué?
30:22¿Qué es esto?
30:23Oye, ¿son 200 dólares?
30:25¿No te acuerdas?
30:28Incluso hiciste el baile de Lula para mis amigas y te dieron el cambio de propina.
30:33¿No conoces la danza de Lula?
30:35La danza de Lula la hiciste, así que debes saber lo que es.
30:38Entonces, ¿hice la danza de Lula?
30:43Oye.
30:43Gracias.
30:44Va de nuevo.
30:45Lula la, lula la, lula la, lula.
30:47Lula la, lula.
30:49Guarda el cambio.
30:50Sea amable.
30:51No necesito un recibo.
30:53Lo pondré en tu bolsillo.
30:54No lo olvides.
31:00Oye.
31:01Llama a tu amiga para que pueda...
31:02¿Devolverlo?
31:04¿Puedes preguntarle si necesita un recibo de efectivo?
31:06Ella no necesita recibos.
31:09Bien.
31:10De todos modos, Ed Bull.
31:12Aumentar las ventas es importante, pero no bebas cuando deberías estar trabajando.
31:17Esta es tu primera advertencia.
31:19Oye, oye, oye.
31:20El dinero no lo es todo.
31:22¿De acuerdo?
31:23Sí, señor.
31:27¿Qué le pasa?
31:29¿Cómo pudo sacudir su trasero por ellas?
31:33Cierro, soy tan estúpido.
31:36¿Por qué tomé el dinero?
31:38Hice el baile de Lula.
31:39Olvídate de despedirla.
31:40Ella tiene una ventaja ahora sobre mí.
31:45En serio.
31:46Me está volviendo loco.
31:48Debo estar loco.
31:50De Jun, por favor, ven aquí.
31:51¿Qué?
31:54Hola.
31:56Choi De Jun.
31:57¿Sí?
31:58Le vendieron cigarros hoy, ¿verdad?
32:00Sí, así es.
32:01¿Cómo pueden vender cigarros a menores?
32:04Esto es grave.
32:04Es un error.
32:10Es un error.
32:13Un...
32:13Oye.
32:20¡Hazlo de Jun!
32:21¡Idiota!
32:22Debería haberlo sabido.
32:23Siempre comprabas dos paquetes.
32:25Lo siento.
32:29Me dijiste que estudiabas ingeniería mecánica.
32:35Robó la chaqueta de universitario.
32:38Se te hará una falta administrativa por vender cigarros a un menor de edad.
32:43No puede ser, ¿no?
32:48Si vendes cigarrillos a menores de edad, tu tienda estará suspendida por dos meses.
32:54Eso es todo sobre tiendas de conveniencia.
32:56Vamos al punto.
32:57A todos nos han engañado menores de edad.
33:00Algunos chicos se ven como adultos de 40.
33:02Muchos compran identificaciones falsas.
33:05Defiendete usando tus cámaras de seguridad.
33:08La ley protege también al vendedor engañado por las identificaciones falsas.
33:12¡Demuestra que fuiste engañado!
33:14¡Eh!
33:15Y evítate dos meses de vacaciones.
33:17Ve a revisar tus cámaras ya.
33:18Demuestra tu inocencia ahora mismo.
33:20¡Ya!
33:21¡Date prisa!
33:22¡Demuestra que te engañaron con una identificación falsa!
33:27Dejun, ¿sí comprobaste su identificación?
33:32Ajá.
33:33¿Cuándo?
33:34Cuando vino por primera vez.
33:36¿Cuándo fue eso?
33:38Eso fue...
33:40Rayos.
33:40Rayos.
33:40Ah, no me acuerdo.
33:42Es tan difícil de poderlo recordar.
33:45No creo que haya pasado más de seis meses.
33:47Así que revisaré.
33:49Tengo bastante 300 horas.
33:51Va a tomar 300 horas en descargar todo.
33:59Zedbull, deberías volver al trabajo.
34:02Los clientes se irán si no estás allí.
34:04Vuelve al trabajo.
34:04Déjame ayudar.
34:05No, encontraré una manera.
34:06Ve, anda.
34:06No viva.
34:12Ay.
34:13¿Qué pasa?
34:43¿Qué pasa?
35:14¿Qué haces afuera?
35:16Hola, Dejun. ¿Encontraste las imágenes?
35:19No, todavía no.
35:26Oye, Zedbul.
35:28No le digas a mi familia sobre esto.
35:31¿Por qué?
35:32Solo no lo hagas.
35:36Trataré de manejarlo por mi cuenta.
35:43No quiero que mis padres se preocupen. Solo eso.
35:46Dejun no vino a casa ayer.
35:55Estaba en la tienda.
35:57¿Por qué? Contrató a una empleada de medio tiempo. ¿Por qué pasó la noche allí?
36:02¿Crees que a ese pervertido le gusta Zedbul?
36:05¿Qué clase de tontería es esa? ¡No digas tonterías!
36:08¿Cómo es esto absurdo? ¿Por qué siempre tienes problemas con todo lo que te di?
36:13¿Te volviste loco?
36:15Dime, ¿quieres pelear?
36:17¿Más café?
36:22¿Qué tan dulce lo quieres?
36:24He bebido café negro toda mi vida. ¿Por qué querría azúcar?
36:37Dejun.
36:39No puedo dejarte hacer esto.
36:41¿Qué estás haciendo aquí todavía?
36:42Debes irte a casa. Vamos.
36:43¿Cómo puedo ir a casa?
36:47Gracias por todo. Me aseguraré de pagarte las horas extra.
36:50Preocupémonos de eso más tarde y encontremos el material primero.
36:53¿Encontraste algo?
36:59Oye, Dejun. Este chico está aquí de nuevo.
37:04¿Estás seguro que es tu amigo?
37:05Sí. De hecho, él es coreano.
37:10Soy un verdadero coreano.
37:11Sé que parezco muy joven para mi edad, pero nací cinco meses después de Dejun.
37:19Creo que quisiste decir viejo, no joven.
37:22Dejun.
37:24Deberías descansar un poco. Yo revisaré en tu lugar.
37:27No, no, no. Está bien. Yo lo hago.
37:29Anda, vamos. Yo lo hago. Deberías ir a lavarte a un sauna.
37:32Él tiene razón.
37:33¿Qué?
37:33Te decimos que vayas a un sauna.
37:35De acuerdo. Tienes razón. Muchas gracias.
37:39Dalcik, gracias. Come esto. Tú vuelve al trabajo.
37:44Gracias, amigo.
37:45Seguro.
37:48Dejun, confía en mí.
37:50Nos conocimos en la secundaria y pasamos la mitad de nuestras vidas juntos.
37:53Te mostraré el verdadero significado de un amigo leal.
37:55Es como estar en un museo.
38:11¿Cuál era el nombre de la primera especie humana?
38:14Comenzaba con A.
38:14Oh, lo sé.
38:16Australopithecus.
38:17Mira, yo creo que aún nos han extinguido a vida.
38:19¿Quién eres, anciana?
38:27¿Anciana?
38:29Cielos, este cavernícola sí que sabe cómo hacerme enojar.
38:32Soy amigo del gerente.
38:33¿Amigo? ¿En serio?
38:34Escucha, nos haremos cargo. Deberías irte.
38:37Me encargar sé de que yo me encargo.
38:38No pareces de confianza.
38:41¿Qué estás diciendo, anciana? He estado haciendo un buen trabajo.
38:44Llámame a anciana una vez más. Tengo 22 años. 22.
38:47Parece que tienes más de 40. ¿Cómo envejeciste tanto?
38:50Cuidado con lo que dices, cavernícola. Me veo más joven de lo que soy.
38:56Es un uniforme escolar.
38:57¿Parece militar?
38:58Pues supongo que vas a una fiesta de disfraces, ¿no?
39:01Sí, así es. ¿Te quieres unir a la fiesta?
39:13¡Oye!
39:15¡Para!
39:16¿Por qué están peleando?
39:17¡Talcic!
39:18¡Talcic!
39:19¿Estás bien?
39:20¡Talcic!
39:20¿Por qué pelearon?
39:22¡No peleamos!
39:23Solo hablábamos.
39:25Esa anciana está loca.
39:26¡Ay, no!
39:27La cara de tu amigo se deformó.
39:29Le pegaron.
39:29No, no te preocupes.
39:30Así es como se ve.
39:31¡Sangre!
39:32¡Talcic!
39:32Vamos.
39:33¡Ay, cancha pasa!
39:34¡Ya, ya, ya, ya!
39:35No dejes que la anciana se ve a hacer que de Jun.
39:37Salgamos de aquí.
39:38Cielos, por favor.
39:39No peleen.
39:40¿Qué pasa con ustedes?
39:41¡Ese idiota!
39:43¡Oye!
39:43Ay, Dios mío, ¿qué le pasa?
40:02¿Qué pasa con ustedes?
40:04¿Por qué se pelean con él?
40:06Se quedarán despiertas toda la noche para revisar las imágenes.
40:09De acuerdo, las mataré si pierden algo.
40:11¡Salvada!
40:13Son increíbles.
40:15Oye, ¿por qué te peleaste?
40:17Te pedí que vieras las imágenes de las cámaras.
40:19Me golpearon un par de locas.
40:22Solo me tranquilizo por ti.
40:23¡Está sangrando!
40:25Límpia la sangre.
40:25Malditas niñas.
40:27Cielos, me avergüenzan tanto.
40:32Hola, Junji.
40:34¿Ahora mismo?
40:38Junji, no creo que sea un buen momento.
40:41De Jun, tengo mucha prisa.
40:44De acuerdo.
40:45Ya voy.
40:46No tardaré mucho.
40:47Espera ahí mismo.
40:49Oye, ¿vas a algún sitio?
40:51Algo ha surgido urgentemente.
40:53¿Qué es?
40:54No tienes que preocuparte.
40:56Oye, De Jun.
40:56¿Sí?
40:57¿Es algo más urgente que esto?
40:59Sí, ya vuelvo.
41:00No tardaré mucho.
41:01Espérame, espérame.
41:02Nos esperas.
41:03Ahora volvemos.
41:09¿En serio?
41:15Quiero matarlo.
41:19Oigan, pueden irse a casa.
41:22Es una pérdida de tiempo.
41:23¡Que se vayan ya!
41:34¿Por qué ella está tan loca?
41:36Apuesto a que todo viene del amor.
41:39No.
41:40¿Crees eso?
41:41Cielos.
41:44¿Qué hago?
41:45Junji.
41:46De Jun, apúrate.
41:49Gracias.
41:50Estoy feliz de que vinieras.
41:51¿Estás bien?
41:52Siempre pienso en ti cuando necesito ayuda.
41:54Cielos.
41:55Es natural para ti que me pidas ayuda.
41:57¿Qué puedes hacer sin mí?
41:58Deja de hablar en ese tono.
42:00El seguro llegará pronto.
42:01Oh, entiendo.
42:02Está bien.
42:02Yo puedo arreglar esto.
42:03Se me hace tarde.
42:04Me voy ahora.
42:05Sí, llegas tarde.
42:06Ve.
42:06Sé que no puedes llegar tarde.
42:08Te veo luego.
42:09Adiós.
42:10Buena suerte.
42:10Te llamaré más tarde.
42:11Adiós.
42:11Cielos, vamos.
42:18No tengo tiempo para esto ahora.
42:20Señora, señora, se ve tan bonita, tan bonita.
42:24Me enamoro yo de ti.
42:27Sí, señor.
42:30Señora, me voy a casa ahora.
42:34Sí, tuviste un largo día.
42:36Ah, por cierto, ¿usted fuma?
42:39No, odio el olor de los cigarrillos.
42:41Ay, ¿y por qué besó eso?
42:43Ah, porque esto nos ayuda a ganar dinero.
42:48Muchos clientes vienen a comprar cigarrillos y terminan
42:51comprando otras cosas.
42:52El tipo que acaba de salir gastó 48 dólares y solo venía por
42:55cigarrillos.
42:56Sé que lo mejor es decirles que lo dejen,
42:58pero es difícil ganarse la vida.
43:00Así que tengo que hacer eso.
43:01Supongo que los cigarros son muy importantes.
43:04Sí, en las tiendas la mitad de las ventas son por cigarrillos.
43:08Ay, por cierto, ¿dónde está De Jun?
43:12¿Por qué el gerente no está por aquí?
43:27¡Hey!
43:29¡Señor, pare!
43:30¡Espere, espere!
43:32¡Espere!
43:33¡Puede seguir sin mí!
43:34¡Lo llamaré!
43:35Oye, no le vendas cigarrillos a este chico.
43:45¿Vienes aquí por cigarrillos después de lo que me hiciste?
43:47Cielos, me asustaste.
43:49Ah, sí.
43:50No te importa porque a ti no te multaron.
43:52¿Qué quieres que haga?
43:53Así es la ley.
43:55Oye, escucha.
43:57¿Cuándo fue la primera vez que fuiste a mi tienda?
43:59¿Por?
43:59Ah, para que puedas probar que pediste mi identificación.
44:03Cielos, creo que no me acuerdo cuándo fue.
44:05Que sí, viniste de la comisaría y del hospital.
44:08¡Llevaba su ventaje!
44:09¿Y entonces por qué me preguntas?
44:12¡Sólo dime la fecha exacta de cuándo fuiste a la tienda!
44:15¡Sólo eso quiero saber!
44:16¿Por qué haría eso?
44:17¿Por qué?
44:18¿Por qué?
44:19¿Por qué?
44:20Oye, imbécil.
44:21¿Puedes pensar que nuestra tienda es un lugar donde se compran cigarrillos, eh?
44:24Pero para nuestra familia es nuestra vida.
44:27Apostamos todo a esa tienda.
44:29¿Me escuchaste bien?
44:29El dinero de mi madre, la salud de mi padre y todo mi futuro.
44:33¡Sostiene el futuro de toda nuestra familia!
44:35No dejaré que un tipo como tú afecte nuestras ventas.
44:38Lo único que no puedes vender son cigarrillos.
44:40¿Por qué exageras tanto?
44:41¿Eh?
44:42No es que tu tienda vaya a cerrar.
44:44¿Puedes vender todo lo demás?
44:47Eres una verdadera basura.
44:48¡Rayos!
44:49¿Me vas a golpear?
44:50¿Adelante?
44:51¿Crees que no seré capaz de golpearte?
44:53Circuito de cámaras está ahí.
44:55El circuito.
44:57¡Cielos!
44:58Te salvaste por la llamada telefónica.
45:02¿Hola?
45:03Oye, Dejun, estamos en problema.
45:05¿Qué pasa?
45:06¿Qué pasó esta vez?
45:07¿Qué pasa?
45:07¿Qué pasa?
45:08¡La tienda de conveniencia!
45:12¡Sedbul, espera!
45:13Ya voy.
45:15Oye, tú, tú, pequeño.
45:16Si no fuera por la llamada telefónica, yo te habría puesto en tu lugar.
45:20Señor, por favor, repréndalo.
45:21Se lo encargo.
45:22¿Está bien?
45:24¡Maldita sea!
45:26Esto fue tan idiota.
45:29No puedo creer que me haya seguido.
45:31Por favor, ¿me da unos cigarrillos?
45:34¿Esa foto?
45:34¿No se parece a ti?
45:36Soy yo.
45:37Esta es mi identificación.
45:38A juzgar por su conversación parecía que...
45:40Pues te equivocas.
45:41Este soy yo.
45:44Es él.
45:47Siempre voy a ganar.
45:51Rápido, rápido, rápido, rápido.
45:55¿De verdad tenemos que hacer esto?
45:58Oigan, vaya tras él.
45:59No lo pierdan.
46:00Me voy.
46:01Oye.
46:02Siempre cuelga cuando termina de hablar.
46:04¿Necesitamos acosar a ese tipo?
46:06Es nuestra culpa por tener una amiga que está por completo enamorada.
46:22Compraste cigarros.
46:30El gerente es tan necio.
46:33Llegó muy lejos.
46:34¿Me conoces?
46:35Por supuesto.
46:37Evité a propósito tu horario de trabajo para no encontrarte.
46:42Entonces debes saber que no soy como el gerente.
46:45La tienda es la fuente de ingresos de su familia.
46:47Dependen de ella.
46:49Pero yo no tengo familia y me expulsaron.
46:51Así que no tengo nada que perder.
46:56¿Sabes por qué estoy haciendo esto?
46:59¿Cómo crees que me sentiría si no me pagan?
47:01Porque la tienda no gana lo suficiente por culpa de un imbécil como tú.
47:05En realidad, ¿sabes qué?
47:08Ah, creo que puedes pagarme a mí en su lugar.
47:13¿Ah?
47:13¿Eres muy rico?
47:14¿Lo eres?
47:16¿Eres rico o no?
47:18Si me golpeas, llamaré a la policía.
47:21Yo los llamaré y les diré que moriste.
47:24Esa paleta me está poniendo nerviosa.
47:38¿Sabes lo que simboliza la hiedra?
47:40¿Qué?
47:41Repite.
47:42Los cigarros.
47:44Apúrate y repite.
47:46Los cigarros.
47:48¿Los cigarros?
47:49Son la mitad de las ventas.
47:51Son la mitad de las ventas.
47:52De las tiendas.
47:53De las tiendas.
47:55La hiedra simboliza la simbiosis.
47:58Déjame preguntarte por última vez.
48:01Dime la fecha.
48:01El 8 de enero, el 8 de enero, el 8 de enero, a las 6 p.m.
48:10A las 6 de la tarde.
48:12A las 6 de la tarde.
48:16A las 6 de la tarde.
48:19Zekul.
48:19Hey, Zekul.
48:21¿Qué pasó?
48:21¿Estás bien?
48:22¿Estás bien?
48:24Yo lo resolví.
48:24¿Ves resolver qué?
48:26Vamos a entrar.
48:27¿Qué pasa?
48:27El 8 de enero, 6 p.m.
48:33Aquí, aquí está.
48:39Espera.
48:39Lo descargo.
48:40Lo logramos.
48:41Gracias al cielo.
48:46Toma.
48:47Estoy segura de que esto puede ahorrarte la multa.
48:49Sí, gracias.
48:50Podremos conseguir una prórroga.
48:53Ah, estoy aliviada.
48:54Zekul, espera.
48:57¿Qué te pasó?
48:59¿Qué te pasó aquí?
49:01Debo haber chocado con algo mientras corría.
49:04Ah, cielos.
49:05Entonces, espera aquí.
49:09Debes de tener más cuidado, ¿sí?
49:18¿Duele?
49:18¿Duele?
49:18Debes de tener más cuidado, ¿sí?
49:19Debes de tener más cuidado, ¿sí?
49:38¿Mejor?
49:40Sí.
49:41¿Por qué hiciste eso por mí?
49:49Si mi tienda es suspendida, tú tendrás menos trabajo.
49:53Aún así, te seguiría pagando lo mismo.
49:56Lo sé.
49:58Es seguro que...
50:00la tienda no es tan importante para ti como tu novia.
50:04Así que debe ser raro que yo me preocupe tanto.
50:07Oye, sobre lo que pasó antes, tuve que ir...
50:10No pasa nada.
50:12No me importa eso.
50:14Solo me ocupé de este asunto por una sola razón.
50:18Prometiste...
50:19contratarme si...
50:21te...
50:22ayudaba a resolver este problema.
50:25Y lo hice, así que soy un empleado oficial.
50:32¿Quién dice?
50:33¿Qué?
50:33¿De qué estás hablando?
50:36Tú mismo lo dijiste, ¿eh?
50:38Te lo pregunté anoche y asentiste así.
50:41Así, así.
50:42¿Estabas de acuerdo?
50:43¿Dónde?
50:44¿Cómo?
50:44¿Por qué?
50:45No lo recuerdo.
50:46¿En serio?
50:47¿Estabas aquí sentado?
50:49De acuerdo.
50:51Claro.
50:51¿Qué?
50:52Increíble.
50:53¿Cuándo te dije eso?
50:56¿Te estás inventando cosas porque estaba durmiendo?
50:58No recuerdo haber dicho eso.
51:01Cielos.
51:02¿Hablas en serio?
51:06Bien, supongo que no tengo otra opción.
51:10Voy a renunciar entonces.
51:13Debes pensar que soy muy lento.
51:15Debes pensar que soy muy lento.
51:45Hay algo que quiero comprobar.
51:47¿Qué pasa?
51:50Zed Bull, por casualidad.
51:53Tres.
51:55¿Tres?
51:56¿Tres años atrás?
51:58Cuando nos conocimos.
52:01¿Tres?
52:02Estabas...
52:04No...
52:05No...
52:06No quiero decir...
52:10Tu primer...
52:11¿Primer qué?
52:12¿Primer beso?
52:14¿Al fin me lo va a pedir?
52:16¿El primero?
52:17¿Primer qué?
52:19Bueno...
52:19Primer...
52:23Primer...
52:26La...
52:26La...
52:27Primer...
52:28La...
52:28Primer columna del tercer exhibidor está vacía.
52:31Te dije que está vacía.
52:32¿Por qué no la llenaste ya?
52:33¿Por qué estás holgazaneando todo el día, eh?
52:35Te falta un largo camino.
52:37Tengo que explicarte cada pequeño detalle.
52:39¿Podrías trabajar más duro?
52:41Esfuérzate más.
52:42Eso es...
52:43Eso es todo.
52:44A trabajar.
52:46Ah...
52:47¿Qué?
52:49¿Qué?
52:50Siento que quería hablarme de lo que pasó hace tres años.
53:10Tal vez debí preguntarle...
53:11¿Que mire?
53:22Ah...
53:23¿En serio?
53:24¿Tú deberías estar agradecido conmigo?
53:26Hola, bienvenida.
53:36Me preocupa haberla tratado igual...
53:39A como me trataron en el pasado.
53:42Oye, Dae-jun.
53:44Sí, señor.
53:45Sí.
53:47Oye, oye.
53:48¿Escribiste esto?
53:50¿Ah?
53:51¿Es lo mejor que puedes hacer?
53:53¿Ah?
53:53¿Es porque fuiste a un colegio comunitario?
53:55Es por eso que no puedo ignorar los antecedentes educativos de la gente.
53:59Señor, yo escribí eso.
54:02¿Tú?
54:09Fui demasiado ciego para verla...
54:11Gracias.
54:12...por lo que es en realidad.
54:21Hola, Dae-jun.
54:22¿Yung-ji, no llegaste tarde a tu reunión?
54:26No.
54:27Pero habría llegado tarde si no fuera por ti.
54:29Ah, qué alivio.
54:31Llevaré tu auto de vuelta a tu oficina mañana.
54:34Gracias.
54:35No hay necesidad de agradecerme por esto.
54:37Por cierto, Yung-ji.
54:39Tengo algo que decirte.
54:41¿Qué es?
54:42No voy a despedir a la empleada.
54:49¿Qué?
54:51¿Por qué?
54:53Parecías ansioso por despedirla.
54:55Fue un malentendido.
54:57¿Malentendido?
54:58Pensé que era imprudente, pero estaba equivocado.
55:01Y puedo usar su ayuda en la tienda.
55:03Te estás precipitando.
55:05Prometiste pensarlo y discutirlo conmigo.
55:07Yung-ji.
55:09Sé que eras mi jefa cuando trabajaba en el equipo de relaciones públicas.
55:13Pero esto tiene que ver con mi tienda.
55:15Y tomé mi decisión como gerente.
55:17Así que me gustaría que respetaras mi decisión.
55:21Ya veo.
55:23De acuerdo.
55:24Haz lo que quieras.
55:25Creo que está enfadada.
55:35Señorita Yung-ji.
55:37Hola, señor.
55:39¿Por qué no te has ido a casa todavía?
55:41Me preparo para la presentación.
55:44Todavía no cenas, ¿verdad?
55:53Yung-ji.
55:53Estamos en el trabajo.
55:56Por favor, llámame señorita Yung-ji.
55:58Bien, señorita Yung-ji.
56:00Me disculpo.
56:02¿La tienda de tu novio va bien?
56:05Es nuestra franquicia.
56:06Así que estoy segura de que conoce sus ventas.
56:09¿Por qué me preguntas entonces?
56:11Para saber si estás satisfecho.
56:13Nuestras franquicias tienen que funcionar bien para crecer.
56:16No hablemos de alguien que no está aquí ahora.
56:19¿Hablamos de nosotros?
56:20Sí, claro.
56:22Sobre el trabajo.
56:23¿Está lista tu presentación, señor?
56:35Encontré esto en las grabaciones.
56:37Apuesto que cambiarás de opinión una vez que veas estas imágenes.
56:41¿Qué dices?
56:42Bueno...
56:43No solo es guapo, sino que incluso sabe bailar.
57:09Ay, no puedo creer lo de Yung.
57:11¿Qué no puedes hacer, cielos?
57:13¡Ay, no puedo creerlo!
57:15¡A później!
57:31¡Ay, Dios mío!
57:35No, no, no.
58:05Parece que no puedo confiar en ella.
58:13¿Y si estás celebrando en este momento una fiesta con sus amigos?
58:17¿Será?
58:22¿Qué estás haciendo?
58:26Cielos, mírala.
58:29Mira, lo que estás haciendo cuando debería estar trabajando.
58:32¿Qué?
58:33Bueno, ella sabe bailar.
58:37Espera un momento.
58:39Ese es mi baile.
59:03¿Se escuchar?
59:04¿Se escuchar?