El documental "Fiebre del Sábado Noche: La Verdadera Historia" explora el impacto cultural y el legado perdurable de esta icónica película de los años 70. Estrenada en 1977, "Fiebre del Sábado Noche" no solo catapultó a John Travolta a la fama, sino que también definió una generación, reflejando los desafíos y sueños de los jóvenes de la época. En este fascinante documental, nos sumergimos en los entresijos de la producción, desde la elección del reparto hasta la música inolvidable que acompaña la narrativa.
A través de entrevistas exclusivas con el elenco, el director y los creadores de la banda sonora, descubrimos cómo se capturó la esencia de la cultura disco y el baile en la pantalla grande. La película no solo representa una noche de fiesta, sino también una profunda reflexión sobre la búsqueda de identidad y pertenencia en un mundo cambiante.
Además, seordan los desafíos que enfrentó la producción, incluyendo el escepticismo inicial de los estudios y la presión por entregar una película que pudiera resonar con el público. El documental revela cómo "Fiebre del Sábado Noche" trascendió su tiempo y sigue siendo relevante hoy en día, inspirando a nuevas generaciones de cineastas y amantes de la música.
Acompáñanos en este viaje para descubrir la verdadera historia detrás de "Fiebre del Sábado Noche" y entender por qué sigue siendo un clásico atemporal. #FiebreDelSábadoNoche, #DocumentalCine, #HistoriaDelCine
**Mejores 10 Keywords:**
Fiebre del Sábado Noche, documental, historia, John Travolta, cultura disco, legado, música, cine, años 70, impacto cultural
A través de entrevistas exclusivas con el elenco, el director y los creadores de la banda sonora, descubrimos cómo se capturó la esencia de la cultura disco y el baile en la pantalla grande. La película no solo representa una noche de fiesta, sino también una profunda reflexión sobre la búsqueda de identidad y pertenencia en un mundo cambiante.
Además, seordan los desafíos que enfrentó la producción, incluyendo el escepticismo inicial de los estudios y la presión por entregar una película que pudiera resonar con el público. El documental revela cómo "Fiebre del Sábado Noche" trascendió su tiempo y sigue siendo relevante hoy en día, inspirando a nuevas generaciones de cineastas y amantes de la música.
Acompáñanos en este viaje para descubrir la verdadera historia detrás de "Fiebre del Sábado Noche" y entender por qué sigue siendo un clásico atemporal. #FiebreDelSábadoNoche, #DocumentalCine, #HistoriaDelCine
**Mejores 10 Keywords:**
Fiebre del Sábado Noche, documental, historia, John Travolta, cultura disco, legado, música, cine, años 70, impacto cultural
Category
📺
TVTranscript
00:00:00The 16th of December of 1977
00:00:23was released in the film Fiebre del Sábado Noche
00:00:25and immediately became a cultural phenomenon.
00:00:30Gracias al atractivo sexual de John Travolta,
00:00:35sus admiradores salandeaban la caravana.
00:00:37Todo Brooklyn parecía haber venido a verle.
00:00:40Había unos 10.000 chicos.
00:00:46Las pegadizas canciones de los Beatles.
00:00:50Cuando escuchamos por primera vez la banda sonora,
00:00:53quedamos impactados.
00:00:55Es uno de los mejores álbumes de todos los tiempos.
00:00:57Y una trama sobre jóvenes que conectó con los espectadores de todo el mundo.
00:01:05Es una de esas películas con las que la gente se identifica.
00:01:10Fiebre del Sábado Noche contribuyó a crear una imagen y una actitud
00:01:14que definirían la década de los 70.
00:01:16Pero este icono de la cultura pop comenzó siendo tan solo el excedente
00:01:21de un contrato para tres películas.
00:01:23Chris tenía el éxito garantizado.
00:01:26Protagonizada por un actor de televisión que nadie pensó que triunfaría.
00:01:29¿Quién va a prestar atención a John Travolta?
00:01:32Y amenizada por un grupo musical en declive.
00:01:35Estábamos casi acabados.
00:01:37La cosa no podía ir peor.
00:01:38Los problemas de producción acosarían al rodaje.
00:01:41Los guionistas iban y venían y no teníamos distribuidor.
00:01:45El mal carácter se acentuó durante la exigente agenda de filmación.
00:01:49John se dio la vuelta y dijo, estaré en mi caravana.
00:01:52Tuve un arrebato y lloré durante la primera proyección.
00:01:55Y en ocasiones, el inexperto reparto y equipo de la película llegó a temérselo peor.
00:01:59Vi la cinta antes de ser editada y me arrolicé.
00:02:02Pensábamos que daba asco.
00:02:04¿En qué me he metido?
00:02:06Pero a medida que la película avanzaba, los productores fueron más conscientes de que tenían algo especial entre manos.
00:02:13Es un éxito seguro. Es increíble.
00:02:17Más de 30 años después, Fiebre del Sábado Noche sigue cautivando al público.
00:02:23Es una película que habla a la gente, que tiene algo que decir.
00:02:29Conocen las frases.
00:02:33¡Has picado, nena!
00:02:34Y conocen la música.
00:02:40Pero no conocen la verdadera historia.
00:02:43La buena noticia es que ha sido nominado a los Oscars. La mala es que está despedida.
00:02:59Fiebre del Sábado Noche. La verdadera historia.
00:03:04Fiebre del Sábado Noche sorprendió al mundo en 1977.
00:03:16Recaudó casi 800.000 euros al día durante meses, meses y meses.
00:03:22Puede que ninguna otra película de los 70 represente mejor el estilo,
00:03:26la actitud y la mentalidad de la década.
00:03:30Es una película sobre un estilo de vida.
00:03:36Era un fenómeno social que tenía lugar en el Brooklyn de los años 70.
00:03:39Si una interpretación icónica y unas secuencias de baile no eran suficientes para convertir la película en un gran éxito,
00:03:48la espectacular banda sonora puso la guinda al pastel.
00:03:51Fue así como me di cuenta de que pasaba algo poco habitual.
00:03:56Los temas de la película empezaron a triunfar.
00:04:01La música, las dinámicas tomas de baile, las deslumbrantes bolas de discoteca,
00:04:06la pista iluminada y los bailes coreografiados de fiebre del Sábado Noche cautivaron al público.
00:04:12Me siento entusiasmado cada vez que Travolta baila en la película.
00:04:18Resucitó la música disco.
00:04:20La música disco alcanzó un punto álgido y alrededor de 1974 comenzó a decaer.
00:04:27Recuerdo que cuando leí el guión y vi que se trataba de una película disco, pensé, ¿no está pasado de moda?
00:04:35Fiebre del Sábado Noche resucitó la era disco.
00:04:40Sus diseños influyeron en toda una generación.
00:04:44El vestuario de la película era perfecto.
00:04:47John Travolta estaba impresionante haciendo esa pose tan característica con su traje de chaqueta blanco.
00:04:56Los jóvenes llevaron aquel tipo de ropa un sábado tras otro por la noche.
00:05:04Recuerdo esos zapatos de tacón.
00:05:06Me encanta aquella época tan ridícula, con el pelo cardado, camisas de colores y anchas corbatas.
00:05:16Era genial.
00:05:20Justo en medio del centro comercial había un cartel de John Travolta vestido con el traje blanco de 10 metros de alto.
00:05:28Los percheros estaban llenos de trajes como ese y todos los chicos corrían a comprarse uno para su baile de promoción.
00:05:35Detuve mi furgoneta y pensé, ¿qué he hecho?
00:05:44Pero bajo el deslumbrante aspecto externo había una cruda y desafiante película que podía considerarse de todo menos comedia.
00:05:51Fiebre del sábado noche trata en superficie sobre la moda de los 70 y la música disco, pero hay muchos temas que no le da miedo a cometer.
00:06:00Algunos aspectos realmente oscuros de estos chicos y de sus vidas.
00:06:05Hay violación, suicidio, racismo.
00:06:09Hay homofobia.
00:06:15Es un film sobre personas y problemas sociales reales.
00:06:19Trata sobre estereotipos, sobre la misoginia, la forma en que se trata a las mujeres en esa película.
00:06:26En definitiva, temas bastante fuertes.
00:06:29Hoy en día no se haría esta película.
00:06:35Muchos de los elementos narrativos de la historia habrían sido pasados por el filtro contemporáneo y se habría suavizado un poco.
00:06:43Creo que ese es uno de los motivos de que siga resonando.
00:06:47Trata sobre la cruda realidad.
00:06:49Más de 30 años después, los ingredientes de la película crean una receta que aún funciona.
00:06:56He trabajado en grandes films.
00:06:59Este no lo es, pero tiene alma.
00:07:03A pesar de que a veces son triviales y desenfadadas, las películas como esta llegan a la gente porque hablan un idioma universal.
00:07:11En el centro de la trama está Tony Manero, un empleado de 19 años de una tienda de pinturas durante el día y rey de la pista de baile los sábados por la noche.
00:07:23Es un joven maleducado y desesperado que tras experimentar una serie de vivencias, evoluciona como ser humano.
00:07:30Lo veía como a una persona sumergida bajo el agua y que de vez en cuando salía a la superficie y comprendía la realidad.
00:07:36Tenía mucha energía, mucha vida.
00:07:42Era crudo y sincero en fiebre del sábado noche.
00:07:46Entre los amigos de Tony se encontraba JJ, el impetuoso de carácter malhumorado.
00:07:53Yo era una especie de teniente en la pandilla, el impostor, pero mi mayor defecto era mi mal genio.
00:08:00Al final siempre me creaba problemas.
00:08:06Joey, el bromista y responsable.
00:08:09Mi personaje era el que animaba la situación y el que aceleraba las cosas.
00:08:16Daba el toque de humor.
00:08:20Gus, un metepatas bien intencionado.
00:08:23Estaba tan inseguro respecto a mi personaje que pensé, genial, esa será la base de Gus.
00:08:27Y es tan inseguro que no sabe qué hacer ni cómo encajar.
00:08:33Y el fanático y problemático Bobby.
00:08:36Para empezar, Bobby es un personaje frágil.
00:08:40Está claro que no sabe sobrellevar determinadas situaciones.
00:08:44Intentando ser una más del grupo, está la necesitada y atormentada Annette.
00:08:53Capaz de cualquier cosa por ganarse el afecto de Tony.
00:08:57Pensé, todos conocemos a esta chica.
00:08:59Todos hemos ido al colegio con alguien como ella.
00:09:02Es la típica persona que quiere gustar desesperadamente.
00:09:05Y en el cómodo mundo de Tony aparece Stephanie Mangano.
00:09:09Una joven del barrio que desesperadamente aspira a alcanzar la brillante promesa de Manhattan.
00:09:14Se esforzaba por ser guay e intentaba ser sofisticada para sobrevivir y tener éxito.
00:09:31Era un símbolo de lo que vivían realmente las mujeres en 1977.
00:09:39Fiebre del sábado noche no solo trataba sobre las esperanzas y los miedos de la época,
00:09:43sino que, como cualquier buena película de jóvenes adultos,
00:09:47iba más allá de esos elementos para convertirse en algo universal.
00:09:50La guerra de Vietnam no nos quedaba muy lejos.
00:09:53Era una generación insatisfecha.
00:09:56A posteriori, queda claro que parte del atractivo de la película
00:09:59es que consiguió reflejar a la perfección a aquellos jóvenes resentidos.
00:10:03El proyecto de Fiebre del sábado noche comenzó en 1971,
00:10:16cuando John Travolta hizo una prueba para Jesucristo Superstar de Robert Stidwood.
00:10:21Finalmente, el papel sería para Ted Neely,
00:10:24pero Stidwood escribió una nota junto al nombre de Travolta que decía
00:10:27«Este chico será una gran estrella».
00:10:30Cinco años después, Stidwood volvió a ver a Travolta.
00:10:34En esta ocasión, hacía de Vinny Barbarino en Welcome Back Cotter.
00:10:38En septiembre de 1976, dio una conferencia de prensa en el hotel Beverly Hills
00:10:43para anunciar que la organización Robert Stidwood
00:10:45había firmado un sorprendente contrato con el actor de 22 años.
00:10:51Pensé que sería una gran estrella
00:10:53y le ofrecí 800.000 euros por tres películas.
00:11:01Después de eso, empecé a buscar algo bueno para lanzarlo.
00:11:07Acababa de leer «Tribal Rights of the New Saturday Night»
00:11:11de Nick Kong.
00:11:15Me pareció perfecto.
00:11:17«Tribal Rights of the New Saturday Night»
00:11:19trataba sobre la infortunada existencia de un chico de barrio obrero
00:11:22que resplandecía una vez a la semana
00:11:24con una visita a la discoteca.
00:11:27Stidwood se hizo rápidamente con los derechos
00:11:29al considerarlo el vehículo perfecto
00:11:31para lanzar a su nueva estrella.
00:11:33Estábamos muy emocionados
00:11:34y decidimos comprar los derechos como medio de prevención.
00:11:37John lo leyó y se enamoró de él.
00:11:39La película debía empezar a filmarse
00:11:41en los meses previos al que Stidwood
00:11:43pensaba que sería su verdadero éxito contra Volta,
00:11:45«Grease».
00:11:46«Fiebre del sábado noche»
00:11:47no era más que el entrante de las tres películas.
00:11:50«Grease» contaba con un gran presupuesto.
00:11:55Tenía el éxito garantizado.
00:11:58«Grease» era un film con pedigree,
00:12:00llevaba diez años representándose en Broadway
00:12:02y era una película de estudio,
00:12:03mientras que «Fiebre del sábado noche»
00:12:05era una extraña producción independiente.
00:12:10Yo la consideraba un pequeño proyecto,
00:12:12una especie de trampolín.
00:12:14Y al final,
00:12:15ese trampolín convertiría a John Travolta
00:12:17en una estrella.
00:12:20Pero debido a su guión de carácter profano,
00:12:23a la mafia,
00:12:25«Amenazaron con impedirnos la filmación
00:12:26y un día tiraron un cóctel Molotov
00:12:28contra la discoteca».
00:12:30Y a la histeria generalizada por John Travolta,
00:12:32«Sobos habían ido a verle».
00:12:34«Fiebre del sábado noche»
00:12:35estuvo a punto de no llegar a la gran pantalla.
00:12:37El 7 de junio de 1976,
00:12:46la revista New York
00:12:47publicó un reportaje titulado
00:12:49«Tribal Rights of the New Saturday Night».
00:12:51Escrito por Nick Kohn,
00:12:53un periodista británico
00:12:54considerado pionero de la crítica del rock,
00:12:56la historia era el vivo retrato
00:12:58de una pandilla de chicos
00:12:59de clase obrera de Brooklyn
00:13:00llamados «The Face»,
00:13:02que controlaban las discotecas locales.
00:13:04Nick Kohn vino al club a hablar con mi padre
00:13:07porque quería escribir un reportaje
00:13:10sobre los jóvenes del barrio,
00:13:12chicos de clase obrera
00:13:13que trabajaban de 9 a 5
00:13:14de lunes a viernes
00:13:15y básicamente vivían para el fin de semana.
00:13:18Se enorgullecían de poder comprarse
00:13:21un traje nuevo y salían a bailar.
00:13:24Era una parte muy importante de sus vidas.
00:13:31Yo había leído el artículo de Nick Kohn
00:13:34antes de saber nada de la película
00:13:35y me pareció increíble.
00:13:38De hecho, daba un poco de miedo
00:13:39porque se trataba de un grupo
00:13:40de jóvenes italianos de Brooklyn
00:13:42que vivían esa fantasía.
00:13:49Los chicos italianos de los clubes
00:13:52eran arrogantes y muy seguros de sí mismos.
00:13:56Aquella parte de la ciudad les pertenecía.
00:14:00Nick Kohn y yo comenzamos a acompañar
00:14:02a uno de ellos y lo fotografiamos.
00:14:05Siempre estaba con uno de sus amigos.
00:14:08Lo rodeaba cierta aura de líder de la manada
00:14:10y fue una de las ilustraciones
00:14:12que hice para la revista.
00:14:15En el reportaje,
00:14:16el líder se llamaba Vincent.
00:14:18Era el mejor bailarín de Bay Ridge
00:14:19y su sueño era salir de sus callejones.
00:14:22El productor Robert Stigwood,
00:14:26pensando que la historia era perfecta
00:14:28para su nueva estrella,
00:14:29se hizo rápidamente con los derechos.
00:14:31Pero el viaje del papel a la pantalla
00:14:33sería una dura travesía
00:14:34por territorio desconocido,
00:14:36especialmente para el inexperto
00:14:37productor ejecutivo de 23 años.
00:14:40Había sido ayudante ejecutivo
00:14:42de Stigwood durante años
00:14:43y cuando creó la nueva empresa
00:14:45me ofreció el puesto de ejecutivo
00:14:47para el desarrollo
00:14:47y la producción de cine y televisión.
00:14:49Yo le pregunté, ¿eso qué significa?
00:14:52Y me dijo,
00:14:52que tendrás que buscar un director.
00:14:56Fui a todas las agencias
00:14:58con el reportaje bajo el brazo
00:15:00y uno de los agentes a los que acudí
00:15:01me dijo,
00:15:03mira hijo,
00:15:04mis clientes hacen películas,
00:15:06no artículos de revista.
00:15:08No tenía ni idea de lo que estaba haciendo.
00:15:10Pero cuando McCormick
00:15:11estaba a punto de regresar a Nueva York,
00:15:13recibió una llamada del mismo agente
00:15:15que representaba a un director
00:15:16llamado John Abilson.
00:15:18Me dijo,
00:15:19chico, estás de suerte,
00:15:20el cliente ha leído el artículo
00:15:22y le interesa,
00:15:22pero será mejor que antes
00:15:23vea su nueva película.
00:15:25Su nueva película
00:15:26era una producción
00:15:27de bajo presupuesto
00:15:28llamada Rocky
00:15:29que acabaría ganando
00:15:30tres premios de la academia
00:15:31y convertiría a Sylvester Stallone
00:15:33en una gran estrella
00:15:35en el proceso.
00:15:36Tras ver la película,
00:15:37Steve Wood y McCormick
00:15:38decidieron contratar a Abilson
00:15:40para que dirigiera
00:15:41Fiebre del sábado noche.
00:15:43John estaba muy emocionado
00:15:44con el proyecto,
00:15:45se reunió con John Travolta
00:15:46y parecieron conectar.
00:15:49Tenía un guionista
00:15:50con el que había colaborado antes
00:15:52y que consideraba perfecto
00:15:53para escribir el guión.
00:15:55Se trataba de Norman Wexler.
00:16:01Norman Wexler
00:16:02había escrito serpico,
00:16:04muy aclamada por la crítica.
00:16:06También sufría un trastorno bipolar,
00:16:08que no hacía más que contribuir
00:16:09a su fama de persona difícil
00:16:11con la que trabajar.
00:16:12Después de todo,
00:16:13una vez fue arrestado
00:16:14por amenazar de muerte
00:16:15al presidente Nixon.
00:16:19Decidí contratarlo.
00:16:22En la primera reunión
00:16:23me puso algo nervioso
00:16:25porque al llegar
00:16:26dejó una bolsa en el suelo
00:16:29y cuando la abrió
00:16:31vi que llevaba un arma dentro.
00:16:37Completando el equipo creativo
00:16:39estaba el grupo pop
00:16:40de Bee Gees.
00:16:43Uno de los motivos
00:16:44por el que los contratamos
00:16:45fue que Robert Stigwood
00:16:46era su representante.
00:16:50Me llamó y me dijo
00:16:51baja y compra esta revista.
00:16:53En ella apareció
00:16:54un artículo titulado
00:16:55The Tribal Rise of New
00:16:56Saturday Night
00:16:58y después de leerlo
00:16:59Steve Boone me dijo
00:17:00voy a hacer una película
00:17:01sobre esto
00:17:03y vosotros
00:17:03haréis la banda sonora.
00:17:06Solo con un artículo.
00:17:07Fue una actitud arrogante
00:17:11por parte de Steve Boone
00:17:12ya que los Bee Gees
00:17:13estaban en un mal momento.
00:17:16Los hermanos Barry Robin
00:17:17y Maurice Gibb
00:17:18habían publicado
00:17:19grandes éxitos
00:17:20durante los 60
00:17:21y principios de los 70
00:17:23pero en 1974
00:17:25habían tocado fondo.
00:17:30Estaban acabados.
00:17:32Formaron parte
00:17:33de aquella especie
00:17:33de invasión británica
00:17:35y luego desaparecieron.
00:17:37No creo que nadie
00:17:38pensara en los Bee Gees
00:17:39durante años
00:17:40excepto como un grupo
00:17:41pasado de moda.
00:17:44Habían tenido
00:17:45una carrera espectacular
00:17:46pero luego transcurrió
00:17:48mucho tiempo
00:17:48entre sus éxitos.
00:17:51Aunque la producción
00:17:52no estaba aún fijada
00:17:53del todo
00:17:54la fe de Steve Boone
00:17:55en el proyecto
00:17:56nunca vaciló
00:17:57y antes de buscar
00:17:58otro tipo de financiación
00:17:59decidió invertir
00:18:00su propio dinero
00:18:01para un film
00:18:02con un coste
00:18:03de 2 millones y medio
00:18:04de euros.
00:18:05En Hollywood
00:18:05se comentaba
00:18:06que Steve Boone
00:18:06había perdido la cabeza.
00:18:08Pero a sus 42 años
00:18:10la confianza
00:18:11no era un problema
00:18:11para Steve Boone.
00:18:13Había sido pionero
00:18:14en un nuevo modelo financiero
00:18:15en la industria musical.
00:18:17Producir álbumes
00:18:18con su propio dinero
00:18:19para luego conceder
00:18:20a las discográficas
00:18:21la distribución
00:18:22de los mismos
00:18:22por un porcentaje
00:18:23de los beneficios.
00:18:25Había cambiado
00:18:25el rostro
00:18:26de la industria discográfica
00:18:27británica
00:18:28y se había convertido
00:18:29en uno de los personajes
00:18:30con mayor éxito
00:18:31del mundo
00:18:31del espectáculo
00:18:32de los años 60
00:18:33y 70.
00:18:34Con un sólido historial
00:18:35y mucha valentía
00:18:36Steve Boone
00:18:37decidió seguir
00:18:38sus instintos.
00:18:39Steve Boone
00:18:39confiaba en sí mismo,
00:18:42no necesitaba asesores.
00:18:43Puso toda su confianza
00:18:46en la juventud
00:18:47y creo que para él
00:18:48cada paso del camino
00:18:50fue un riesgo
00:18:50bien calculado.
00:18:53A medida que la producción
00:18:54cobraba impulso,
00:18:55Norman Wexler
00:18:56comenzó la inmensa tarea
00:18:57de convertir el artículo
00:18:58en un guión.
00:19:01Norman escribía
00:19:02durante toda la noche.
00:19:04Yo lo visitaba
00:19:04en su apartamento
00:19:05de Chelsea
00:19:05que consistía
00:19:06en una cama,
00:19:07una mesa
00:19:07y dos sillas.
00:19:09Se levantaba
00:19:10y me entregaba
00:19:10lo que había escrito
00:19:11la noche anterior
00:19:12para que lo leyera.
00:19:14Cuando terminó
00:19:15el guión
00:19:16tenía vida,
00:19:17era emocionante.
00:19:19Todos estábamos
00:19:20encantados.
00:19:22Era fiel
00:19:22a la realidad.
00:19:24Yo crecí
00:19:24con chicos como esos.
00:19:25Las palabrotas
00:19:26estaban a la orden
00:19:27del día.
00:19:28Era una forma
00:19:29de hablar.
00:19:32La gente pensaba
00:19:33que las palabrotas
00:19:34que decíamos
00:19:34eran improvisadas.
00:19:36Pero si os mostrara
00:19:37el guión,
00:19:38veríais que en casi
00:19:39todas las frases
00:19:40de los personajes
00:19:40hay una.
00:19:41El guión
00:19:42y el personaje
00:19:42son muy auténticos.
00:19:44El lenguaje
00:19:45que se utiliza
00:19:46en esta película
00:19:46es necesario
00:19:47para reflejarlos
00:19:48apropiadamente.
00:19:49Si se censurara,
00:19:50quedaría muy falso.
00:19:53Sin embargo,
00:19:54el entusiasmo
00:19:55por el guión
00:19:55de Wexler
00:19:56no era un anime.
00:19:57John Abilson,
00:19:58animado por
00:19:59el triunfo
00:19:59de crítica
00:20:00de Rocky,
00:20:01comenzó a censurar
00:20:02el texto
00:20:02de Fiebre del Sábado Noche,
00:20:04replanteando por completo
00:20:05el tono
00:20:06de la película.
00:20:06Rocky se había convertido
00:20:11en un gran éxito
00:20:12y Abilson tenía
00:20:13muchas propuestas
00:20:14e ideas
00:20:14para la película.
00:20:17Así que empezó
00:20:18a replantearse
00:20:19las cosas.
00:20:21Hubo desacuerdos
00:20:22sobre cómo debía
00:20:23ser el guión.
00:20:24¿Debería Tony
00:20:25trabajar en una tienda
00:20:26de pinturas?
00:20:27¿Debería bailar?
00:20:28Sustituyó a Norman,
00:20:29los guionistas
00:20:29iban y venían.
00:20:31Las cosas habían cambiado
00:20:32muchísimo para cuando
00:20:33se hizo el último borrador.
00:20:34El director
00:20:37empezó a hablarme
00:20:38de una nueva historia.
00:20:40Muchas cosas
00:20:41que no aparecían
00:20:42en el guión de Wesley.
00:20:43No tenían nada que ver.
00:20:46Era horrible.
00:20:48Abilson tenía en mente
00:20:49una película
00:20:50más dura y callejera,
00:20:51como dejó ver
00:20:52al elegir al actor
00:20:53Ray Sharkey.
00:20:55Ray Sharkey
00:20:56iba a hacer de JJ
00:20:57y creo que aquel
00:20:59era un claro indicio
00:21:00de que la película
00:21:01iba camino
00:21:01de convertirse
00:21:02en otra
00:21:03Malas Calles.
00:21:04Iba a ser muy dura.
00:21:06Pero el reparto
00:21:07no era lo único
00:21:08que Abilson
00:21:09quería cambiar
00:21:09en fiebre
00:21:10del sábado noche,
00:21:11como Robert Stigwood
00:21:12descubriría
00:21:13de la mano
00:21:13de su joven
00:21:14productor ejecutivo.
00:21:15Le dije,
00:21:16tengo que decirte algo.
00:21:17Ayer hablé con Abilson
00:21:18y dice que no quiere
00:21:19utilizar la música
00:21:20de los Bee Gees.
00:21:25Stigwood
00:21:25quería hacer
00:21:26una película
00:21:27contra Volta
00:21:28como protagonista
00:21:29y la banda sonora
00:21:30de los Bee Gees,
00:21:31pero Abilson
00:21:32tenía ideas
00:21:33diferentes.
00:21:35Stigwood sonrió
00:21:36y me dijo,
00:21:36dile a Abilson
00:21:37que quiero verlo
00:21:38mañana a las 10
00:21:39en el apartamento
00:21:39y tú también
00:21:40deberías venir.
00:21:44Stigwood
00:21:44decidido
00:21:45a recuperar
00:21:46el control
00:21:46de su película
00:21:47y ponerla
00:21:47de nuevo
00:21:48en marcha.
00:21:49Estaba a punto
00:21:49de dar a Abilson
00:21:50la mejor
00:21:51y la peor
00:21:51noticia
00:21:52de su carrera.
00:21:52En febrero
00:22:07de 1977
00:22:09el empresario
00:22:09Robert Stigwood
00:22:10se preparaba
00:22:11para comenzar
00:22:12la producción
00:22:12de la película
00:22:13que él mismo
00:22:14financiaba,
00:22:15Fiebre del sábado
00:22:15noche,
00:22:16pero se vio obligado
00:22:17a luchar
00:22:18contra las continuas
00:22:19peticiones
00:22:19de su director.
00:22:20John Abilson
00:22:24recién salido
00:22:25del éxito
00:22:26de Rocky
00:22:26había modificado
00:22:27el proyecto
00:22:28hasta dejarlo
00:22:28casi irreconocible.
00:22:30Censuró el guión,
00:22:31cuestionó
00:22:31si la película
00:22:32debía tratar
00:22:33sobre el baile
00:22:33e intentó
00:22:34cambiar drásticamente
00:22:35la música
00:22:36de los Bee Gees.
00:22:38Hizo una especie
00:22:40de montaje
00:22:40a cámara lenta
00:22:41del chico
00:22:42y la chica.
00:22:43Quería que fuera
00:22:44con movimientos
00:22:44pausados.
00:22:46Así que compusieron
00:22:48una especie
00:22:48de puente
00:22:49para Stiggy
00:22:49Alive
00:22:50en un tono
00:22:51diferente.
00:22:53Tuvimos que coger
00:22:54un tema de éxito
00:22:54y prácticamente
00:22:55arruinarlo.
00:22:57No se puede
00:22:58coger una canción
00:22:59tan pegadiza
00:22:59y hacer algo
00:23:00tan ridículo
00:23:01en medio.
00:23:03Estaba claro
00:23:04que Abilson
00:23:04quería hacer
00:23:05un film diferente
00:23:06a lo que
00:23:06Steve Wood
00:23:06había imaginado.
00:23:09Enfurecido
00:23:09y sabiendo
00:23:10que la película
00:23:10debía empezar
00:23:11a filmarse
00:23:12en menos de un mes,
00:23:13Steve Wood
00:23:14decidió
00:23:14que había llegado
00:23:15el momento
00:23:15de enfrentarse
00:23:16cara a cara
00:23:17con el director.
00:23:17Aquel día
00:23:20me presenté
00:23:20a las 10
00:23:20de la mañana
00:23:21con el señor
00:23:22Abilson
00:23:22en la reunión
00:23:23con Stigwood.
00:23:24Sonó el teléfono
00:23:25y este salió
00:23:25un momento
00:23:26de la habitación.
00:23:27Era de mi oficina.
00:23:30Me dijeron
00:23:30tienes que saber
00:23:32que Abilson
00:23:33acaba de ser
00:23:34nominado
00:23:34a los Oscars.
00:23:35Cuando Stigwood
00:23:37regresó
00:23:37le dijo a John
00:23:38tengo buenas
00:23:39y malas noticias.
00:23:41La buena
00:23:42es que has sido
00:23:42nominado
00:23:43a los Oscars
00:23:43y la mala
00:23:45es que estás
00:23:46despedido.
00:23:49Ese fue
00:23:49el final
00:23:49de la dirección
00:23:50de Abilson
00:23:51en Fiebre
00:23:51del sábado noche.
00:23:53Entonces le dije
00:23:53a Stigwood
00:23:54¿qué hacemos ahora?
00:23:57Con Abilson
00:23:58relevado
00:23:58de sus obligaciones
00:23:59el guión original
00:24:00de Norman Wexler
00:24:01fue restaurado
00:24:02al igual que
00:24:03la música
00:24:03de los Bee Gees.
00:24:04La estrella
00:24:05de la película
00:24:06John Travolta
00:24:06estaba ansioso
00:24:08por empezar
00:24:08a filmar
00:24:09y así poder pasar
00:24:10a la verdadera
00:24:11joya del contrato
00:24:12Gris.
00:24:13Pero antes
00:24:13había que encontrar
00:24:14un nuevo director.
00:24:19Cogí el teléfono
00:24:20y empecé a llamar
00:24:21a agentes,
00:24:22amigos
00:24:22y conocidos
00:24:23de Los Ángeles.
00:24:25John Badham
00:24:26estaba muy bien
00:24:26considerado
00:24:27como director
00:24:28de televisión
00:24:28y yo le conocía
00:24:30pero no podía
00:24:31localizarlo.
00:24:33Llamé
00:24:33a su representante
00:24:34y me dijo
00:24:35se ha ido
00:24:36de vacaciones
00:24:37a esquiar
00:24:37con su familia
00:24:38envíame el guión
00:24:41y yo se lo haré
00:24:42llegar.
00:24:43Así que tuvimos
00:24:44que esperar.
00:24:47Al igual que el resto
00:24:48del equipo de producción
00:24:49el director
00:24:50John Badham
00:24:51tenía muy poca
00:24:52experiencia en cine
00:24:53y su única
00:24:54y previa incursión
00:24:55los Bing Long
00:24:56equipo de estrellas
00:24:57había tenido
00:24:57tan serios problemas
00:24:59como que su protagonista
00:25:00Richard Pryor
00:25:01abandonase el plató
00:25:02tras discutir
00:25:03con el joven director.
00:25:05Su siguiente trabajo
00:25:06fue The Whiz
00:25:06la versión de Motown
00:25:07del Mago de Oz.
00:25:10Fui a ver The Whiz
00:25:11con mi socio
00:25:12en aquella época
00:25:13Rob Cohen
00:25:13director de la división
00:25:15de cine de Motown.
00:25:17Pensamos que podía
00:25:18hacerse una buena película
00:25:19con la obra
00:25:20y animamos
00:25:21a Universal
00:25:22a comprarla.
00:25:23Íbamos a hacerla
00:25:24y la adaptaríamos
00:25:25nosotros mismos.
00:25:26Por desgracia
00:25:28para Badham
00:25:29también estaría
00:25:30cargada de problemas.
00:25:32Me enteré
00:25:33de que Motown
00:25:33quería contratar
00:25:34a Diana Ross
00:25:35como protagonista.
00:25:37Les dije
00:25:38¿Habéis visto
00:25:40la película
00:25:40de Judy Garland?
00:25:43Tenía 15 años
00:25:44y ya era demasiado
00:25:45mayor para hacerla.
00:25:47Así que tuve
00:25:48que conspirar
00:25:49para que Universal
00:25:50me despidiera
00:25:51de la producción
00:25:51porque sinceramente
00:25:53no tenía ni idea
00:25:54de cómo dirigirla
00:25:55con una mujer adulta
00:25:56interpretando a Dorothy.
00:25:59Entonces sugerí
00:26:00¿Y si hacemos
00:26:01la película
00:26:01desde su punto de vista?
00:26:04Podríamos verle
00:26:05únicamente
00:26:05sus pies o sus manos
00:26:06sin tener que verla a ella.
00:26:08Será muy emocionante.
00:26:10Al día siguiente
00:26:11me despidieron.
00:26:14Jacob Badham
00:26:15se puso a trabajar
00:26:15inmediatamente.
00:26:16Nos dijo
00:26:17que debíamos reducir
00:26:18el guión.
00:26:19En aquel momento
00:26:19tenía 160 páginas
00:26:21pero básicamente
00:26:22le encantaba
00:26:23el borrador de fiebre
00:26:24del sábado noche
00:26:25y la música
00:26:25de los Bee Gees.
00:26:27Badham no tardó
00:26:28en enterarse
00:26:29de que esta película
00:26:30no tenía nada que ver
00:26:32con la asuntuosa producción
00:26:33de 18 millones de euros
00:26:35que acababa de abandonar.
00:26:37Fui al aeropuerto Kennedy
00:26:39a buscar a John Badham.
00:26:41Me presenté
00:26:41como jefe de producción
00:26:43de la empresa
00:26:43de Robert Stigboe.
00:26:46Le di la bienvenida
00:26:47y lo ayudé
00:26:47con las maletas.
00:26:49Cuando nos dirigíamos
00:26:50al coche
00:26:51con su equipaje
00:26:51había una limusina
00:26:53junto a mi camioneta
00:26:54Datsum.
00:26:56El señor Badham
00:26:57se dirigió inmediatamente
00:26:59hacia la limusina
00:27:00y le dije
00:27:01¡Oh no!
00:27:03Deje que le coja
00:27:04el equipaje
00:27:04lo pondré
00:27:05en la parte de atrás
00:27:06de la camioneta.
00:27:07Usted se sentará
00:27:08conmigo delante.
00:27:11Tres semanas antes
00:27:13del comienzo
00:27:13de la filmación
00:27:14el equipo de producción
00:27:15se enfrentó
00:27:16a una monstruosa tarea.
00:27:18El guión necesitaba
00:27:19ser reducido
00:27:19a un tamaño
00:27:20más manejable.
00:27:22Las localizaciones
00:27:23incluida la discoteca
00:27:25que se convertiría
00:27:25en el centro
00:27:26de la película
00:27:27debían concretarse
00:27:28y lo más importante
00:27:29había que contratar
00:27:31a los actores
00:27:31que rodearían
00:27:32a la estrella
00:27:33John Travolta.
00:27:34Badham borró
00:27:35la lista de reparto.
00:27:37Todos los jóvenes
00:27:38actores de Nueva York
00:27:39querían trabajar
00:27:39en la película.
00:27:40Había unos 200
00:27:41para cuatro personajes.
00:27:46John Travolta,
00:27:48Ray Liotta,
00:27:49David Caruso
00:27:50y yo
00:27:50tuvimos que improvisar
00:27:51durante 40 minutos.
00:27:53Al final
00:27:54nos contrataron
00:27:54a David,
00:27:55Ray y a mí.
00:27:56En aquella época
00:27:57luchábamos
00:27:57por triunfar
00:27:58en Nueva York.
00:27:59Se enfadaron conmigo
00:28:00porque no consiguieron
00:28:01el trabajo
00:28:01pero yo estaba encantado.
00:28:05No tenían
00:28:06nada que perder.
00:28:08Era la primera película
00:28:09para la que
00:28:09hacía una prueba.
00:28:11Así que fui
00:28:12y a los dos días
00:28:13me llamó
00:28:13mi representante
00:28:14y me dijo
00:28:15tienes tu primera película
00:28:17a las 15 semanas
00:28:18de comenzar
00:28:19a trabajar
00:28:19y le dije
00:28:21¿de verdad?
00:28:28Había hecho
00:28:30un par de pruebas
00:28:31cuando John Abilson
00:28:32era aún el director
00:28:33y después de un mes
00:28:35aproximadamente
00:28:35volví a hacer
00:28:36otras dos o tres
00:28:37para John Badham.
00:28:38Me avisaron
00:28:40un viernes
00:28:41de que debía
00:28:41empezar a trabajar
00:28:42el lunes
00:28:43así que tuve
00:28:45que estudiarme
00:28:46el guión
00:28:46en el fin de semana.
00:28:52Un tipo
00:28:55con el que
00:28:56compartí el taxi
00:28:57mencionó de paso
00:28:58que iba a hacer
00:28:59una película
00:29:00y me puse alerta.
00:29:02Creo que
00:29:03Stephanie
00:29:04compartió un taxi
00:29:05con mi sobrino
00:29:06o algo así
00:29:07y se enteró
00:29:08de las pruebas.
00:29:11Creo que
00:29:12originalmente
00:29:13mi personaje
00:29:13tenía 17
00:29:15o 18 años
00:29:16pero en cuanto
00:29:17se interesaron
00:29:18por mí
00:29:18le añadieron
00:29:19más edad
00:29:20para que pareciera
00:29:21mayor
00:29:21ya que
00:29:22yo era mayor
00:29:23que Travolta.
00:29:26Con el reparto
00:29:26completo
00:29:27Robert Stidwood
00:29:28siguió intentando
00:29:29encontrar un distribuidor
00:29:30para fiebre
00:29:31del sábado noche.
00:29:32Una tarea complicada
00:29:33ya que un reparto
00:29:34de desconocidos
00:29:35y un equipo
00:29:36de producción
00:29:37inexperto
00:29:37es una proposición
00:29:39arriesgada
00:29:39para cualquier estudio.
00:29:41Yo tenía
00:29:42muy poca experiencia
00:29:43y supervisaba
00:29:43una película
00:29:44financiada
00:29:45exclusivamente
00:29:45por Stidwood.
00:29:48No teníamos
00:29:48distribuidor
00:29:49y no teníamos
00:29:51estudio.
00:29:55Ni siquiera
00:29:55John Travolta
00:29:56actor integrante
00:29:57de la serie
00:29:57Welcome Back Cutter
00:29:58era una estrella
00:29:59rentable
00:30:00de la gran pantalla.
00:30:02Nadie podía imaginar
00:30:04que el protagonista
00:30:04de esta película
00:30:05se convertiría
00:30:06en una superestrella.
00:30:08Tras seis meses
00:30:09de clases
00:30:09de baile intensivas
00:30:10Travolta
00:30:11se preparó
00:30:12para el papel
00:30:12con el bailarín
00:30:13Denny Terrio.
00:30:14Mi trabajo
00:30:15consistía
00:30:16en coger a John
00:30:17y convertirlo
00:30:18en un sex symbol
00:30:19del baile.
00:30:21John no hablaba
00:30:21mucho
00:30:22solo miraba
00:30:23y se sentía
00:30:24algo inseguro.
00:30:26Recuerdo
00:30:27que un día
00:30:27me dijo
00:30:28no puedo hacerlo
00:30:29Denny.
00:30:30Travolta
00:30:31también se sometió
00:30:32a un duro entrenamiento
00:30:33con Jimmy Gambina
00:30:34un vestigio
00:30:35del paso
00:30:35de Avilsen
00:30:36por la película.
00:30:37Gambina
00:30:38que había puesto
00:30:38a Sylvester Stallone
00:30:39en forma para Rocky
00:30:40tenía la tarea
00:30:41de perfeccionar
00:30:42el físico
00:30:43de Travolta
00:30:43para el papel.
00:30:47Tenía un gimnasio
00:30:49sobre el estudio
00:30:505
00:30:50de la Metro
00:30:51Goldie Meyer
00:30:52que utilizábamos
00:30:53para Toro Salvaje.
00:30:54John llegaba
00:30:55después de que
00:30:56terminara
00:30:56de trabajar
00:30:57con De Niro.
00:30:58A este le molestaba
00:30:59porque sabía
00:30:59que era un actor
00:31:00de televisión
00:31:01y Stallone
00:31:02que sabía
00:31:02que ejercitaba
00:31:03con él
00:31:04me decía
00:31:04¿por qué preparas
00:31:05a un actor
00:31:06de televisión
00:31:07cuando tienes
00:31:07a Robert De Niro?
00:31:08Pero Gambina
00:31:09como ya le había sucedido
00:31:10con Stallone
00:31:11un año antes
00:31:12creía en Travolta
00:31:13y le ayudó
00:31:14a perder 13 kilos
00:31:15obligándolo a correr
00:31:16hasta 56 kilómetros
00:31:18a la semana
00:31:18durante 5 meses.
00:31:20Además de estiramientos
00:31:21practicaba boxeo
00:31:22y ejercicios
00:31:23cardiovasculares.
00:31:24Tenía mucha grasa
00:31:25de cintura
00:31:26para abajo
00:31:27y estaba dispuesto
00:31:28a perder
00:31:29los kilos de más.
00:31:31Entrenamos
00:31:32durante meses
00:31:32y lo logré.
00:31:36Era capaz
00:31:37de bailar
00:31:37al ritmo
00:31:38que lo hacía
00:31:39sin cansarse
00:31:40porque conseguí
00:31:41ponerlo en forma.
00:31:43Las piezas
00:31:43iban encajando
00:31:44en su sitio
00:31:45y el equipo
00:31:45de producción
00:31:46se enfrentaba ahora
00:31:47a la ardua tarea
00:31:48de filmar la película
00:31:49en solo 38 días.
00:31:52Pero cuando
00:31:53se trasladaron
00:31:54a Bay Ridge
00:31:54las cosas
00:31:55se pusieron feas.
00:31:57La mafia local
00:31:57puso a la estrella
00:31:58John Travolta
00:31:59y al resto
00:31:59del equipo
00:32:00de producción
00:32:00en grave peligro.
00:32:09Para la primavera
00:32:10de 1977
00:32:11Fiebre del Sábado Noche
00:32:13había tenido
00:32:13que superar
00:32:14muchos obstáculos.
00:32:15Pero la producción
00:32:16independiente
00:32:17aún seguía
00:32:18teniendo problemas.
00:32:20No había
00:32:20ningún estudio
00:32:21que distribuyera
00:32:22la película.
00:32:23Llevaban
00:32:23varias semanas
00:32:24de retraso
00:32:25debido a los cambios
00:32:26de reparto
00:32:26y dirección
00:32:27y tenían
00:32:28menos de dos semanas
00:32:29antes de comenzar
00:32:30el rodaje
00:32:30para buscar
00:32:31más de 60 localizaciones.
00:32:35Y la más importante
00:32:36de todas
00:32:37la discoteca
00:32:38que se convertiría
00:32:39en el centro
00:32:39de la película.
00:32:42La discoteca original
00:32:43mencionada
00:32:43en el artículo
00:32:44de la revista
00:32:44New York
00:32:45era una especie
00:32:46de hangar
00:32:46para aviones.
00:32:47No tenía nada
00:32:47de interesante.
00:32:48Así que cada noche
00:32:49a eso de la una
00:32:50de la madrugada
00:32:51Travolta,
00:32:51Abilson,
00:32:52mi esposa y yo
00:32:52salíamos
00:32:53a buscar discotecas.
00:32:54Volé a Nueva York
00:32:57en busca
00:32:57de localizaciones.
00:32:59Encontramos
00:32:59un edificio
00:33:00y la gente
00:33:01empezó a subir
00:33:02por las escaleras.
00:33:03Les dije
00:33:04yo cogeré
00:33:05el ascensor
00:33:05quiero ver
00:33:06cómo es de grande
00:33:07para comprobar
00:33:08que cabe el equipo.
00:33:09Y me respondieron
00:33:10no hay ascensor
00:33:11lo subiremos
00:33:12todo con grúas
00:33:12y poleas.
00:33:13Y contesté
00:33:14olvidadlo
00:33:15buscaremos
00:33:15otro sitio.
00:33:18Continuaron
00:33:19la búsqueda
00:33:20pero la localización
00:33:20perfecta
00:33:21parecía
00:33:21eludir al equipo.
00:33:22Examiné
00:33:24muchas discotecas
00:33:25durante la semana
00:33:26y media
00:33:27que tenía
00:33:27para preparar
00:33:28la película.
00:33:30Entonces
00:33:30volví
00:33:31a la que se mencionaba
00:33:32en el artículo
00:33:32y la verdad
00:33:34es que tenía
00:33:35mucho sentido.
00:33:38El problema
00:33:39es que el local
00:33:39parecía bastante sombrío.
00:33:41El suelo
00:33:41era una tarima
00:33:42de madera desgastada
00:33:43y las paredes
00:33:44carecían de decoración.
00:33:46Era decepcionante
00:33:47porque estaba
00:33:48muy deteriorado.
00:33:50Resultaba patético
00:33:51pretender convertirlo
00:33:52en un club
00:33:53de moda
00:33:53porque era oscuro
00:33:55y solo tenía
00:33:56unas lucecitas
00:33:57parpadeantes.
00:34:00Faltos de tiempo
00:34:01y dinero
00:34:02el equipo
00:34:02se esforzó
00:34:03por dar vida
00:34:03a la discoteca
00:34:04en la película.
00:34:07Recuerdo
00:34:08que fue complicado
00:34:08y que siempre
00:34:09teníamos el problema
00:34:10del presupuesto
00:34:11pero a Ralph Bouda
00:34:13se le ocurrió
00:34:13arrugar papel de aluminio
00:34:15y cubrir
00:34:16las paredes
00:34:16con él.
00:34:18Fue él
00:34:18quien hizo
00:34:18que el local
00:34:19pareciera
00:34:20tan especial.
00:34:23El equipo
00:34:23combinó
00:34:24el económico
00:34:25componente
00:34:25para el decorado
00:34:26con el más caro
00:34:27de la película
00:34:27el traje blanco
00:34:29de Travolta.
00:34:30Ambos
00:34:30resultarían
00:34:31dos claros
00:34:31iconos
00:34:32del film.
00:34:34En Alabama
00:34:35donde crecí
00:34:36había una discoteca
00:34:37con una pista
00:34:38de baile
00:34:39iluminada
00:34:39desde abajo
00:34:40como aquella.
00:34:42Hay una empresa
00:34:43en Nueva York
00:34:44que se dedica
00:34:44a eso.
00:34:46Nos costó
00:34:46más de 11.000 euros
00:34:47y como había
00:34:49que tener
00:34:50muy presente
00:34:50el bajo presupuesto
00:34:51que teníamos
00:34:52compró luces
00:34:53de Navidad
00:34:54para darle
00:34:55mayor profundidad.
00:34:57La diferencia
00:34:58entre la discoteca
00:35:00que habíamos visto
00:35:01y la de la película
00:35:02era impactante.
00:35:03Pasó de ser
00:35:04destartalado
00:35:05a ser milagrosamente
00:35:07gramuroso.
00:35:08Fue una transformación
00:35:09increíble.
00:35:12Un día
00:35:13llevamos al propietario
00:35:14del local
00:35:14a las pruebas
00:35:15de rodaje
00:35:16y nos dijo
00:35:16habéis dejado
00:35:17el local
00:35:17fantástico.
00:35:19Una vez
00:35:19finalizada
00:35:20la discoteca
00:35:21el equipo
00:35:21recorrió
00:35:21Bay Ridge
00:35:22para encontrar
00:35:23el resto
00:35:23de las localizaciones
00:35:24que requería
00:35:25el guión.
00:35:29Con el primer día
00:35:30de filmación
00:35:30a menos de una semana
00:35:32el tiempo
00:35:32escaseaba
00:35:33y encontrar
00:35:34decenas de lugares
00:35:35sin apenas presupuesto
00:35:36suponía un gran desafío.
00:35:39Prácticamente
00:35:40no me dieron dinero.
00:35:42Me dijeron
00:35:42que buscara
00:35:43sitios gratuitos
00:35:44o que costaran
00:35:45unos 40
00:35:45o 70 euros
00:35:47como mucho.
00:35:48Y la clave
00:35:49para conseguirlo
00:35:49fueron dos palabras
00:35:50mágicas
00:35:51John Travolta.
00:35:53Todo el mundo
00:35:54tenía una novia
00:35:54o una hija
00:35:55enamorada
00:35:56de John.
00:36:00Esta tienda
00:36:01de coches
00:36:01era la cafetería.
00:36:03Aquí fue
00:36:03donde Tony Manero
00:36:04y Stephanie
00:36:05tuvieron su
00:36:05sofisticada
00:36:06conversación.
00:36:07Romeo y Juliet
00:36:09y este es el estudio
00:36:21de baile
00:36:21de Philip
00:36:22donde Tony Manero
00:36:23le dio pasaporte
00:36:24a Annette.
00:36:24Esta es la casa
00:36:33de Tony Manero
00:36:34como se puede ver
00:36:35es muy opulenta.
00:36:40Tuvimos que hacerle
00:36:40algo más fea
00:36:41para que pareciera
00:36:42de Brooklyn.
00:36:44Y este es el famoso banco
00:36:53en el que Stephanie
00:36:54y Tony
00:36:55se sentaron
00:36:56a contemplar
00:36:56el puente.
00:36:57Lo que hacía
00:37:06que la película
00:37:07fuera tan especial
00:37:07era que fue
00:37:08rodada en las calles.
00:37:14Fascinó el público.
00:37:16Querían más.
00:37:17Querían ver
00:37:17Nueva York.
00:37:20Las localizaciones
00:37:22se fueron determinando
00:37:23y la filmación
00:37:24comenzó
00:37:24el 14 de marzo
00:37:25de 1977.
00:37:28Desde el primer momento
00:37:29quedó claro
00:37:29que John Travolta
00:37:30había llegado.
00:37:34La gente me decía
00:37:36que tener a John Travolta
00:37:37en el plató
00:37:38era un riesgo
00:37:39para la seguridad.
00:37:40Yo preguntaba
00:37:41¿por qué?
00:37:42Y me decían
00:37:43es muy famoso
00:37:44¿no has visto
00:37:46Welcome Back Cotter?
00:37:47Y yo respondía
00:37:49debís estar de broma
00:37:50¿quién va a prestar
00:37:51atención a John Travolta?
00:37:53El primer día
00:37:54de filmación
00:37:54aprendí la lección.
00:37:57Empezó con tres
00:37:58o cuatro chicas
00:37:59que lo saludaban
00:38:00y le gritaban
00:38:01¡Hola Barbarino!
00:38:03Al cabo de un rato
00:38:03ese número
00:38:04se había doblado
00:38:05y luego volvió
00:38:06a doblarse
00:38:07y así varias veces
00:38:08hasta que de repente
00:38:09todo Brooklyn
00:38:10parecía haber venido
00:38:11a verle.
00:38:14No podíamos enfocar
00:38:16en ninguna dirección
00:38:16sin ver gente.
00:38:19Había tres o cuatro policías
00:38:20y unas 10.000 chicas
00:38:22así que hubo que
00:38:23acostar la calle
00:38:24incluso había gente
00:38:27colgada
00:38:27de los edificios.
00:38:30Aquella primera noche
00:38:31nos fuimos a casa
00:38:32sin haber podido
00:38:34filmar nada.
00:38:36Aunque el fanatismo
00:38:37por Travolta
00:38:38supuso una molestia
00:38:39al principio
00:38:40no tardaría
00:38:40en convertirse
00:38:41en una situación
00:38:42amenazante.
00:38:45Nunca había visto
00:38:46nada parecido.
00:38:47Una noche
00:38:48estábamos sentados
00:38:49en una caravana
00:38:50filmando
00:38:50y de repente
00:38:52la caravana
00:38:53comenzó a moverse.
00:38:54Al parecer
00:38:55las admiradoras
00:38:56de John
00:38:56pensaban
00:38:57que él
00:38:57estaba dentro.
00:39:01Sus admiradores
00:39:02estaban zarandeando
00:39:03la caravana
00:39:04para que saliera.
00:39:05Daba miedo.
00:39:07Los chicos
00:39:08lo odiaban
00:39:09porque las chicas
00:39:09lo adoraban.
00:39:11Así que había
00:39:12una pequeña guerra.
00:39:14Tuve que ponerle
00:39:15un guardaespaldas
00:39:16porque aquellos chicos
00:39:17iban a por él.
00:39:18Metimos a John
00:39:19en una limusina
00:39:20y recuerdo
00:39:21haberme puesto
00:39:22en la parte de atrás
00:39:22como si fuera
00:39:23uno de los guardaespaldas
00:39:24de Kennedy
00:39:25quitando a la chica
00:39:26del coche
00:39:26para que pudiera salir.
00:39:29Después de aquello
00:39:30comenzamos
00:39:31a poner señuelos.
00:39:34Pesteamos a chicos
00:39:35con gabardina
00:39:35y decíamos
00:39:36¡Ahí va!
00:39:37Y lo metíamos
00:39:38por detrás.
00:39:40Es imposible
00:39:41detener
00:39:41a 20.000 adolescentes.
00:39:44No había forma
00:39:45de salir de allí
00:39:46a menos que
00:39:47hiciéramos
00:39:47lo que hicimos.
00:39:50Teníamos
00:39:50que permanecer
00:39:51en el interior
00:39:51el mayor tiempo posible
00:39:53y si teníamos
00:39:54que filmar
00:39:55en el exterior
00:39:55hacíamos tomas falsas.
00:39:58Empezábamos
00:39:58a las 6 de la mañana
00:39:59e intentábamos
00:40:00marcharnos
00:40:00alrededor de las 8
00:40:01para que la gente
00:40:02no nos descubriera.
00:40:04Pero como no tardaría
00:40:05en averiguar
00:40:05el resto del equipo
00:40:06los fans de Travolta
00:40:07no fueron los únicos
00:40:08que pusieron
00:40:09la producción en peligro.
00:40:10Los chicos del barrio
00:40:11siempre estaban allí
00:40:12se preocupaban
00:40:13de que todo fuera real
00:40:14y de que se hiciera bien.
00:40:17Me acerqué
00:40:18a uno de ellos
00:40:18y le dije
00:40:19interpretamos a chicos
00:40:20como a vosotros
00:40:20y me respondió
00:40:21¿y a quién coño
00:40:22le importa?
00:40:25Tenían una actitud
00:40:26muy agresiva
00:40:27y suponían
00:40:28un grave peligro.
00:40:29Recuerdo
00:40:31que muchos
00:40:32de los que nos veían
00:40:33rodar
00:40:33nos decían furiosos
00:40:35¿hacedlo bien
00:40:37o nos enfadaremos?
00:40:39Este es nuestro barrio
00:40:40si no lo hacéis bien
00:40:42no os dejaremos hacerlo.
00:40:46Hiciéramos lo que hiciéramos
00:40:48me aseguraba
00:40:49de que la gente
00:40:50del barrio
00:40:50lo supiera
00:40:51y aceptara
00:40:52porque los vecinos
00:40:54pueden llegar
00:40:55a causar
00:40:56muchos problemas.
00:40:57Fuimos atacados
00:41:00por unos judíos
00:41:01fanáticos
00:41:02estábamos robando
00:41:04en su barrio
00:41:05nos metimos
00:41:08en el coche
00:41:08y de repente
00:41:09empezaron
00:41:10a zarandearlo
00:41:11nos atacó
00:41:16la mafia
00:41:16los mafiosos
00:41:19querían extorsionarnos
00:41:20así que
00:41:20contratamos seguridad
00:41:21amenazaron
00:41:23con impedirnos
00:41:23el rodaje
00:41:24y un día
00:41:24cuando ya nos habíamos
00:41:25marchado
00:41:26tiraron un cóctel
00:41:27Molotov
00:41:28contra la discoteca
00:41:30se nos acercó
00:41:32un tipo
00:41:33que debía pesar
00:41:34más de 150 kilos
00:41:36y nos dijo
00:41:37he oído que anoche
00:41:39celebrasteis
00:41:39una pequeña barbacoa
00:41:42cuando se fue
00:41:45pregunté a los demás
00:41:46¿qué quería?
00:41:48y me dijeron
00:41:49dinero
00:41:49al final
00:41:51tuvimos que pagarle
00:41:53a unos cuantos
00:41:53fue muy instructivo
00:41:56una vez pagado
00:41:59el soborno
00:41:59y contratada
00:42:00a la seguridad
00:42:00de Travolta
00:42:01el rodaje
00:42:02continuó
00:42:02pero la producción
00:42:03estaba a punto
00:42:04de detenerse
00:42:05nuevamente
00:42:06en esta ocasión
00:42:07fueron rabietas
00:42:08y diferencias creativas
00:42:09pero también
00:42:10por una terrible
00:42:11tragedia personal
00:42:12de Travolta
00:42:14de Travolta
00:42:15de Travolta
00:42:46Well, you can see by the way I use my work. I'm a woman's man. No time to talk.
00:42:51Music is out. We've made more for thinking around since I was born.
00:42:56El 16 de diciembre de 1977 se estrenó en los cines Fiebre del Sábado Noche
00:43:01e inmediatamente se convirtió en un fenómeno cultural.
00:43:06Gracias al atractivo sexual de John Travolta, sus admiradores zarandeaban la caravana.
00:43:11Todo Brooklyn parecía haber venido a verle.
00:43:13Había unos 10.000 chicos.
00:43:16Las pegadizas canciones de los Bee Gees.
00:43:24Cuando escuchamos por primera vez la banda sonora quedamos impactados.
00:43:28Es uno de los mejores álbumes de todos los tiempos.
00:43:31Y una trama sobre jóvenes que conectó con los espectadores de todo el mundo.
00:43:35Es una de esas películas con las que la gente se identifica.
00:43:44Fiebre del Sábado Noche contribuyó a crear una imagen y una actitud que definirían la década de los 70.
00:43:50Pero este icono de la cultura pop comenzó siendo tan solo el excedente de un contrato para tres películas.
00:43:55Gris tenía el éxito garantizado.
00:43:59Protagonizada por un actor de televisión que nadie pensó que triunfaría.
00:44:02¿Quién va a prestar atención a John Travolta?
00:44:05Y amenizada por un grupo musical en declive.
00:44:08Estábamos casi acabados.
00:44:10La cosa no podía ir peor.
00:44:12Los problemas de producción acosarían al rodaje.
00:44:14Los guionistas iban y venían y no teníamos distribuidor.
00:44:18El mal carácter se acentuó durante la exigente agenda de filmación.
00:44:22John se dio la vuelta y dijo, estaré en mi caravana.
00:44:25Tuve un arrebato y lloré durante la primera proyección.
00:44:28Y en ocasiones, el inexperto reparto y equipo de la película llegó a temérselo peor.
00:44:32Vi la cinta antes de ser editada y me arrolicé.
00:44:35Pensábamos que daba asco.
00:44:38¿En qué me he metido?
00:44:39Pero a medida que la película avanzaba, los productores fueron más conscientes de que tenían algo especial entre manos.
00:44:47Es un éxito seguro. Es increíble.
00:44:51Más de 30 años después, Fiebre del sábado noche sigue cautivando al público.
00:44:56Es una película que habla a la gente, que tiene algo que decir.
00:45:02Conocen las frases.
00:45:06¡Mal picado, nena!
00:45:07Y conocen la música.
00:45:12Pero no conocen la verdadera historia.
00:45:16La buena noticia es que has sido nominado a los Oscars. La mala es que estás despedida.
00:45:32Fiebre del sábado noche. La verdadera historia.
00:45:35Tras un complicado periodo de gestación, Fiebre del sábado noche comenzó a filmarse el 14 de marzo de 1977 en Bay Ridge, Brooklyn.
00:45:46Con la mafia local sobornada y el fanatismo que John Travolta provocaba bajo control, la película parecía ir al fin por buen camino.
00:45:52Los problemas de producción supusieron más que simples molestias a Travolta, que a sus 23 años se enfrentaba a uno de los mayores desafíos personales de su vida.
00:46:04A su novia, la actriz Diana Highland, le diagnosticaron cáncer de mama.
00:46:12Travolta supo de su enfermedad durante la preproducción, pero la actriz, convencida de que la película lo convertiría en una estrella, insistió en que siguiera adelante.
00:46:21Dos semanas después de empezar a filmar, John voló a California para estar con Diana por última vez. Moriría en sus brazos el 27 de marzo.
00:46:31De vuelta a Nueva York, la noticia de la muerte de Highland arrojó una sombra de incertidumbre sobre la producción de la película.
00:46:43Todos se preguntaban cuándo regresaría y cuándo estaría preparado para trabajar de nuevo.
00:46:49Pero John reanudó el trabajo enseguida.
00:46:52Entre las diferentes tomas, se sentaba en un rincón en el suelo.
00:46:58Estaba claro que le había afectado enormemente.
00:47:01Y cuando llegaba el momento de volver a filmar, se obligaba a hacer lo que se suponía que debía hacer.
00:47:14Estábamos sentados en un banco del parque mirando el puente.
00:47:18Y él se esforzaba por seguir adelante y terminar la película.
00:47:24En ese momento le besé la mejilla.
00:47:31De repente, se le llenaron los ojos de lágrimas.
00:47:36Y ella le sujetó las manos.
00:47:38Aquello me emocionó mucho.
00:47:41Fue brillante porque no teníamos ni idea de cómo se sentía.
00:47:45Acababa de perder a una persona muy cercana y de la que estaba enamorado.
00:47:49A medida que Travolta y el equipo seguían adelante, la presión de la Paramount para que finalizaran se hacía más notable.
00:48:04Dos semanas después de comenzar la filmación, el estudio había distribuido la que consideraban su pequeña película disco.
00:48:10En abril de 1977, y con la filmación de Grease programada para junio, Fiebre del Sábado Noche contaba con poco tiempo.
00:48:22Teníamos que terminar porque John debía comenzar los ensayos de Grease, considerada por la Paramount como un proyecto muy importante, más que cualquier otra cosa.
00:48:30Así que no dejaban de presionarme para que finalizara.
00:48:37La creciente presión complicada por la confusión emocional de los recientes sucesos aumentó el estrés del equipo a un punto máximo en el puente de Berrazano-Narrows.
00:48:46Cuando uno sube a ese puente, siente que no ha estado en un sitio igual en su vida.
00:48:54Los sonidos, el viento... Notas el peligro en todas partes.
00:49:00Deja muy claro que cada paso que das podría ser el último.
00:49:10La escena en el puente Berrazano fue especialmente desafiante.
00:49:16Estábamos sobre vigas de acero cubiertas de hielo por el frío.
00:49:22Filmamos de noche.
00:49:24Tuvimos que iluminarlo todo y asegurarnos de que nadie se caía.
00:49:29Estábamos locos.
00:49:30Aquello era una locura.
00:49:33Estábamos a medio metro del borde real.
00:49:36Y hacía un viento del demonio.
00:49:39Yo estaba a unos 90 metros sobre el agua y hacía mucho viento.
00:49:43Pero dije, vamos allá.
00:49:45Y estúpido de mí saltea la viga con la cámara de mano para intentar filmar el resbalón de John.
00:49:55A pesar de que el equipo resultó ileso, la toma no se filmó sin conflictos.
00:50:01Las diferencias creativas entre Travolta y Batham llegaron a un punto álgido
00:50:05cuando este grabó la parte peligrosa de la escena final del puente sin consultar al actor.
00:50:10Les mostré lo que habían hecho los dobles y John dijo,
00:50:14yo no quiero hacer eso.
00:50:16No quiero arrodillarme en esa postura para intentar salvar a Barry Miller.
00:50:20Quiero estar de pie.
00:50:22Y le dije, el hecho de que te arrodilles para intentar alcanzarlo demuestra tu intención de permanecer seguro.
00:50:28Y me contestó, quiero demostrar que estoy muy seguro de mí mismo.
00:50:32Le dije, bueno, ya lo hemos filmado así con los dobles.
00:50:35Y me respondió, ese no es mi problema.
00:50:37Vuelve a filmarlo.
00:50:38Los dobles ya se han marchado y es la única noche que pasaremos aquí.
00:50:42Se dio la vuelta y dijo, estaré en mi caravana.
00:50:51Me di cuenta de que estaba atrapado.
00:50:53O lo hacíamos a su modo o no lo hacíamos.
00:50:59El incidente fue menor comparado con la batalla creativa que generó el solo de baile.
00:51:04Trabajé nueve meses en el baile, lo perfeccioné y todavía recuerdo que querían cortarlo en la versión final para dejarlo en un primer plano.
00:51:16Me enfadé.
00:51:18E incluso lloré.
00:51:22Horrorizado por lo que Badham había hecho con la secuencia y sintiendo comprometido su trabajo,
00:51:28Travolta informó al productor Robert Stedwood que abandonaba la película.
00:51:34Era la escena más importante, el alma de esa película.
00:51:38Y sabía que si la cortaban, no funcionaría.
00:51:43Llevaba cinco meses trabajando en ella y de repente llega un director y dice,
00:51:46no la necesitamos, vamos a filmar un primer plano de tu cara mientras haces esto.
00:51:53Y John se cabreó.
00:51:56John Badham tenía una idea diferente de cómo quería filmar la película.
00:52:04Y aquello acabó convirtiéndose en un mano a mano entre los dos, por cómo iba a hacerse.
00:52:21Volví al estudio de la Paramount y reedité todo para que se pudiera ver toda la secuencia de baile,
00:52:26porque no podía creer que la hubiera cortado.
00:52:37John Badham no comprendía la importancia del baile.
00:52:41Pero cuando uno iba a ver la película, salía diciendo,
00:52:45no puedo esperar a irme a la disco, ¿dónde puedo comprarme un traje blanco?
00:52:51Cuando piensas en el valor, el compromiso y la pasión que debía sentir aquel chico de 23 años
00:52:57para enfrentarse a un director, acudir a Stedwood y decirle, lo dejo,
00:53:01y conseguir que éste le diera la razón, aquel fue uno de esos felices accidentes de la cultura estadounidense.
00:53:14A medida que la filmación avanzaba, los ejecutivos de la Paramount comenzaron a protestar por el tono de la película.
00:53:21Cuando la gente de la Paramount vio la edición del director, quedaron horrorizados.
00:53:26Los actores empleaban un lenguaje horrible y nadie había hecho nunca una película así.
00:53:35Me pidieron que interviniera y limpiara un poco el lenguaje.
00:53:40Y lo que me salvó y también salvó la película,
00:53:43fue que el productor, Robert Stedwood, ya había realizado la edición final
00:53:48e insistió en financiarla con su propio dinero.
00:53:51Solo cuando estuvo satisfecho con la edición, aceptó el dinero de la Paramount.
00:54:00Almorcé con Barry Diller y me dijo,
00:54:02¿considerarías lo del lenguaje por un 5% extra del total?
00:54:07Y le contesté,
00:54:08solo puedes quitar cinco palabrotas.
00:54:11El nuevo acuerdo de Stedwood con la Paramount
00:54:21seguía concediéndole el control sobre la edición final,
00:54:24además del 45% de los beneficios totales,
00:54:27algo inaudito en la industria del cine.
00:54:29Pero no fue sin riesgos.
00:54:31Cuando la película sobrepasó 785.000 euros el presupuesto,
00:54:36estos salieron directamente del bolsillo de Stedwood.
00:54:38Finalmente, la confianza de Stedwood le supondría más de 78 millones de euros,
00:54:43unas 20 veces la inversión inicial.
00:54:46No obstante, la impresionante cifra quedaría ensombrecida
00:54:48por el beneficio obtenido con la banda sonora,
00:54:51que se convertiría en el álbum más vendido de la historia.
00:54:56En el verano de 1977,
00:54:59Fiebre del sábado noche,
00:55:00la pequeña película independiente,
00:55:02capitaneada por un director sin experiencia,
00:55:04protagonizada por un actor de televisión sin experiencia
00:55:07y con un reparto de desconocidos terminaría de filmarse.
00:55:10Pero el equipo de postproducción también encontraría nuevos desafíos.
00:55:14Uno de ellos fue un grupo de rock vacilante,
00:55:17The Bee Gees,
00:55:18encargados de crear la banda sonora del film.
00:55:20El equipo se mostraba escéptico,
00:55:22pero el productor tenía fe en ellos y un plan.
00:55:26Pensé que los Bee Gees
00:55:28serían estupendos
00:55:30para componer la música disco de la película
00:55:33y otras baladas.
00:55:38Puede que fuera demasiado fácil para Steve Wood
00:55:41mostrarse entusiasta respecto al grupo.
00:55:43Después de todo, tenían un contrato con él.
00:55:46Apostar por ellos y utilizar su música
00:55:48significaba más dinero en su bolsillo.
00:55:50En 1967, el representante de los Beatles,
00:55:55Brian Epstein, amigo y colega de Steve Wood,
00:55:58le dio una maqueta de los hermanos Gibb
00:56:00y tras hacerles una prueba,
00:56:01Steve Wood los contrató al instante.
00:56:05Steve Wood era un visionario.
00:56:07Era capaz de ver cosas,
00:56:09de oír cosas que otra gente no veía ni oía.
00:56:13Era brillante.
00:56:15Las comparaciones entre el nuevo grupo y los Beatles
00:56:18comenzaron cuando su segundo sencillo,
00:56:20New York Minning Disaster 1941,
00:56:23fue enviado a las emisoras de radio
00:56:25con una etiqueta en la que únicamente
00:56:26podía leerse el título de la canción.
00:56:29Asumiendo que se trataba del nuevo sencillo
00:56:31de los Beatles,
00:56:32empezaron a ponerla con mucha frecuencia.
00:56:35Pero a pesar de que los Bee Gees
00:56:37habían sido un grupo joven y prometedor,
00:56:39a comienzos de los 70
00:56:40parecían estar acabados.
00:56:43Creo que en 1973 o 1974
00:56:46ya estábamos prácticamente acabados.
00:56:50Los hermanos habían llegado incluso a separarse
00:56:53y tenían problemas legales de drogas y de alcohol.
00:56:56Sus discos no se vendían.
00:56:58Pero Steve Wood impávido
00:56:59seguía creyendo en su potencial.
00:57:01Sabía que su música era perfecta para la época.
00:57:05Tenía que contarles la historia
00:57:07y ellos compondrían la música por encargo.
00:57:11Algo en lo que los Bee Gees son brillantes.
00:57:13Queríamos revitalizarnos
00:57:19y hacer algo con mucha energía.
00:57:21Durante esa época, Robert nos llamó
00:57:23y nos habló del artículo de Nick Kohn
00:57:26llamado
00:57:26Tribal Roads of the New Saturday Night.
00:57:30Me dijo
00:57:31¿Podrías darme algunas ideas
00:57:32sobre canciones para el tema?
00:57:33Y algunas de las que empezaron a rondarme
00:57:35por la mente fueron
00:57:36Night Fever
00:57:37y Staying Alive.
00:57:40Así empezó todo.
00:57:41Pero Steve Wood se enfrentaba
00:57:45a una dura batalla
00:57:46contra los ejecutivos de la Paramount.
00:57:48Además de contratar
00:57:49a un grupo pasado de moda
00:57:51Fiebre del Sábado Noche
00:57:52estaba considerada una película disco
00:57:54en un mundo donde
00:57:55la fiebre del disco
00:57:56ya había pasado.
00:57:59Animados por la confianza de Steve Wood
00:58:00los hermanos Gip
00:58:02grabaron un álbum
00:58:03que se convertiría
00:58:03en un punto de inflexión
00:58:05en sus carreras
00:58:05y del panorama musical de los 70.
00:58:07Staying Alive
00:58:09Staying Alive
00:58:19fue la primera canción que oí.
00:58:20Estaba en el estudio
00:58:21y pregunté
00:58:22¿Qué vamos a grabar?
00:58:23Y Barry me dijo
00:58:24tenemos una canción para ti.
00:58:25Me mostró el ritmo
00:58:26y le dije
00:58:27no olvides ese ritmo
00:58:28y me contestó
00:58:29nunca lo olvidaré.
00:58:33Cuando aparecí el primer día
00:58:35Robert me dio una cinta
00:58:36y me dijo
00:58:36aquí tienes tres números uno.
00:58:39Y pensé
00:58:40¡Qué arrogante!
00:58:42¿Cómo puede saber
00:58:42si llegarán a ser números uno?
00:58:45En cuanto empezaron a sonar
00:58:47las primeras notas
00:58:48supe que teníamos
00:58:49algo bueno entre manos.
00:58:51Era imposible
00:58:52no moverse
00:58:53al oír aquel ritmo.
00:58:55Cuanto más la oía
00:58:56más me gustaba.
00:58:58Nunca pensé
00:58:59Dios, otra vez esa canción.
00:59:01Sino
00:59:01sí, otra vez esa canción.
00:59:03No estoy segura
00:59:05de haber oído
00:59:06antes a los Bee Gees
00:59:07pero cuando escuché
00:59:10su música
00:59:10me quedé impresionada.
00:59:19Travolta nos puso
00:59:21canciones de los Bee Gees
00:59:22y me emocioné.
00:59:23Piano y voz
00:59:24o guitarra y voz.
00:59:25Me quedé perplejo.
00:59:26Sabía que Fiebre
00:59:29del Sábado Noche
00:59:30sería especial
00:59:30por la música.
00:59:34No oímos
00:59:35la banda sonora
00:59:36hasta la tercera
00:59:37semana de producción
00:59:38y el día
00:59:39que la pusimos
00:59:39todos pensamos
00:59:41que iba a ser
00:59:41un éxito.
00:59:43Era increíble.
00:59:43Al ser un buen conocedor
00:59:56de la industria musical
00:59:57y cinematográfica
00:59:58Steve Wood
00:59:58ideó un plan
00:59:59que convencería
01:00:00a ejecutivos
01:00:01del cine
01:00:01y de la música.
01:00:03Robert Steve Wood
01:00:03estaba seguro
01:00:04de que tanto la película
01:00:05como la banda sonora
01:00:06se promocionarían
01:00:07entre sí
01:00:08disparando las ventas
01:00:09de ambas.
01:00:12Le pregunté
01:00:13¿Cuál es el mejor momento?
01:00:14¿Cuándo quieres
01:00:15que se publique
01:00:16el primer sencillo?
01:00:17Y me dijo
01:00:18una semana antes
01:00:19del estreno
01:00:20de la película.
01:00:21Entonces le pregunté
01:00:22¿Y cuándo se estrena?
01:00:24Al final
01:00:24lo publicamos
01:00:25ocho semanas
01:00:25antes del estreno
01:00:27y la sincronización
01:00:28fue casi perfecta.
01:00:32El 24 de septiembre
01:00:34de 1977
01:00:35el primer sencillo
01:00:37How Deep Is Your Love
01:00:38entró en el puesto 74
01:00:40de las listas
01:00:40alcanzando el segundo puesto
01:00:42el 10 de diciembre
01:00:43una semana antes
01:00:44del estreno
01:00:45de Fiebre del Sábado Noche
01:00:46una semana después
01:00:48llegaría a número uno
01:00:49tal y como Steve Wood
01:00:50había previsto
01:00:51Staying Alive
01:00:52y Night Fever
01:00:53alcanzarían también
01:00:54esa posición.
01:00:55De repente
01:01:02habíamos alcanzado
01:01:03un nivel
01:01:03que nunca habríamos
01:01:04podido soñar
01:01:05que alcanzaríamos.
01:01:08Pasamos de estar
01:01:09prácticamente acabados
01:01:10en 1973
01:01:11y 1974
01:01:13a estar de nuevo
01:01:15en lo más alto.
01:01:16La banda sonora
01:01:22de Fiebre del Sábado Noche
01:01:23acabaría vendiendo
01:01:2440 millones de copias
01:01:26lo que la convirtió
01:01:27en el disco
01:01:27más vendido
01:01:28de la historia
01:01:28hasta que Thriller
01:01:29de Michael Jackson
01:01:30fue publicado
01:01:31seis años después.
01:01:33Pero mientras
01:01:33la genialidad
01:01:34de Steve Wood
01:01:35había convertido
01:01:36en un éxito
01:01:36la música de Fiebre
01:01:37del Sábado Noche
01:01:38y se acercaba
01:01:39la fecha del estreno
01:01:40las malas críticas
01:01:41acosaban al film.
01:01:48Fiebre del Sábado Noche
01:01:50se estrenaba
01:01:51en las salas de cine
01:01:51en otoño de 1977.
01:01:54Mientras el reparto
01:01:55y el equipo
01:01:55tenían grandes esperanzas
01:01:57las primeras críticas
01:01:58fueron desalentadoras.
01:02:01Tras el preestreno
01:02:02en Cincinnati
01:02:02y Columbus, Ohio
01:02:03la prensa publicó
01:02:04que su escabroso
01:02:05vocabulario
01:02:06y su contenido sexual
01:02:07herían la sensibilidad local.
01:02:09Las críticas
01:02:11no fueron mucho mejores.
01:02:12Mientras unos pocos
01:02:13artículos destacaban
01:02:14la interpretación
01:02:15de Travolta
01:02:16el resto se horrorizó
01:02:17ante la obscenidad
01:02:18el racismo
01:02:19y la homofobia
01:02:20que impregnaba
01:02:20el lenguaje
01:02:21de la película.
01:02:24La película
01:02:24fue recibida
01:02:26con sarcasmo
01:02:27con desdén
01:02:28fue considerada
01:02:29pura basura
01:02:30grosera y vulgar
01:02:32el verdadero impacto
01:02:35fue cuando
01:02:35el Daily Variety
01:02:36publicó en su crítica
01:02:38que aquella basura
01:02:39ni siquiera
01:02:39sobreviviría
01:02:40al fin de semana.
01:02:42El despliegue
01:02:43de sexualidad
01:02:43también causó
01:02:44revuelo.
01:02:45En algunos artículos
01:02:47se quejaban
01:02:48de cómo nos habíamos
01:02:49deleitado
01:02:49pasando la cámara
01:02:50por su cuerpo
01:02:51mientras estaba
01:02:51en ropa interior.
01:02:54Estábamos intentando
01:02:56meternos dentro
01:02:56de la mente
01:02:57del personaje
01:02:57ver a través
01:02:58de sus ojos
01:02:59y averiguar
01:03:00cómo imaginaba
01:03:01las cosas
01:03:01así que la forma
01:03:03de filmar
01:03:03debía ser
01:03:04muy radical.
01:03:05Fiebre del sábado
01:03:08noche
01:03:08se estrenó
01:03:09un viernes
01:03:10el 16 de diciembre
01:03:11de 1977
01:03:12y mientras
01:03:13muy pocos
01:03:14tenían esperanza
01:03:14en su éxito
01:03:15salvo Robert
01:03:16Stidwood
01:03:16al reparto
01:03:17y el equipo
01:03:18lo que sucedió
01:03:19durante el fin
01:03:19de semana
01:03:20del estreno
01:03:20impresionó
01:03:21incluso a estos.
01:03:22cuando vimos
01:03:24la cola
01:03:25de gente
01:03:25que rodeaba
01:03:26el teatro
01:03:26chino
01:03:26pensamos
01:03:27esto es
01:03:28fantástico
01:03:28los ejecutivos
01:03:31de la Paramount
01:03:32no podían creer
01:03:33lo que veían
01:03:33sus ojos
01:03:34pensaban
01:03:35que la gente
01:03:35había ido
01:03:36por error
01:03:36cuando empezamos
01:03:39a proyectar
01:03:40la película
01:03:40en los cines
01:03:41la reacción
01:03:42de la gente
01:03:43fue increíble
01:03:44y volvimos
01:03:44a recuperar
01:03:45nuestra confianza
01:03:46la reacción
01:03:48del público
01:03:49no fue decir
01:03:50genial
01:03:50sino
01:03:52impresionante
01:03:53y cada vez
01:03:55iba a más
01:03:55en aquella época
01:03:59para saber
01:04:00cómo había ido
01:04:00la película
01:04:01en taquilla
01:04:02había que llamar
01:04:03los domingos
01:04:03a un número
01:04:04de teléfono
01:04:05por aquel entonces
01:04:06el presidente
01:04:07de la Paramount
01:04:08era Barry Diller
01:04:08él estaba en casa
01:04:10de un amigo mío
01:04:11cuando llamó
01:04:12y le escuchó
01:04:13decir a la persona
01:04:14que estaba
01:04:14al otro lado
01:04:15de la línea
01:04:15te has equivocado
01:04:17hay demasiados ceros
01:04:20no puede ser
01:04:21eso demuestra
01:04:23la fe que tenía
01:04:24en la película
01:04:25Fiebre del sábado noche
01:04:29fue un gran éxito
01:04:30de taquilla
01:04:30recaudando
01:04:31más de 8 millones
01:04:32y medio de euros
01:04:33en los primeros
01:04:3311 días
01:04:34cuando finalizaron
01:04:36las navidades
01:04:37estábamos
01:04:37en todas partes
01:04:38era una de las películas
01:04:40más taquilleras
01:04:41del año
01:04:42y John
01:04:43acabó siendo
01:04:44nominado
01:04:45a un Oscar
01:04:45¿cómo llevas
01:04:47esta fama
01:04:48tan repentina?
01:04:49el estrellato
01:04:49que has alcanzado
01:04:50como resultado
01:04:51de esta película
01:04:53estoy muy contento
01:04:55¿y si ganaras
01:04:56el Oscar?
01:04:57la emoción
01:04:58me duraría
01:04:59varios días
01:04:59como poco
01:05:01como poco
01:05:02si no años
01:05:03ese tipo
01:05:04de reconocimiento
01:05:05de validación
01:05:06durará
01:05:08para siempre
01:05:08travolta
01:05:12no ganó
01:05:13el Oscar
01:05:13ese año
01:05:14que fue otorgado
01:05:14a Richard Dreyfuss
01:05:15por la chica
01:05:16de la dios
01:05:16pero Fiebre del sábado noche
01:05:18acabaría recaudando
01:05:20más de 236 millones
01:05:22de euros
01:05:22impulsada
01:05:23por una banda sonora
01:05:24que vendió
01:05:25más de 40 millones
01:05:26de copias
01:05:26tras el éxito
01:05:29de la película
01:05:30los ejecutivos
01:05:31de la Paramount
01:05:32quisieron hacer
01:05:32una nueva versión
01:05:33apta para todos
01:05:34los públicos
01:05:35que lograría
01:05:36que muchos jóvenes
01:05:36que habían comprado
01:05:37el disco
01:05:38gastasen algo
01:05:39más de dinero
01:05:39en el film
01:05:40pero en un principio
01:05:41el reparto
01:05:42se negó a aceptar
01:05:43el plan del estudio
01:05:43reuní a todos
01:05:46los actores
01:05:46y les dije
01:05:47chicos
01:05:48todos sois nuevos
01:05:49en el sindicato
01:05:49de actores
01:05:50¿verdad?
01:05:50me contestaron
01:05:51sí, sí
01:05:52y les pregunté
01:05:52¿sabéis que son
01:05:53las comisiones?
01:05:54me respondieron
01:05:55que no
01:05:55y les expliqué
01:05:56cada vez que la película
01:05:58se emita por televisión
01:05:59recibiréis un cheque
01:06:00y si no podemos ponerla
01:06:02no habrá forma
01:06:03de tener beneficio
01:06:04y todos accedieron
01:06:06a hacer la versión televisiva
01:06:07la versión para todos
01:06:11los públicos
01:06:11incrementó
01:06:12la recaudación
01:06:13del film
01:06:13pero también
01:06:14comprometió
01:06:15su impacto
01:06:15arruinó la película
01:06:17no tenía la fuerza
01:06:20de la original
01:06:21varios años después
01:06:40la Paramount
01:06:41continuó obteniendo
01:06:42beneficios
01:06:42con la película
01:06:43gracias a
01:06:43Staying Alive
01:06:44de 1983
01:06:46Travolta
01:06:47asumiría nuevamente
01:06:48su papel
01:06:48en un film
01:06:49basado en la lucha
01:06:50de Tony Manero
01:06:50por llegar a ser
01:06:51bailarín de Broadway
01:06:52en un principio
01:06:53el guión se ceñía
01:06:54a la película original
01:06:55con el regreso
01:06:56de varios personajes
01:06:57pero el director
01:06:58de la cinta
01:06:59Sylvester Stallone
01:07:00cambió de idea
01:07:01y se centró
01:07:02exclusivamente
01:07:02en el personaje
01:07:03de Tony
01:07:04comentaron que
01:07:06nos llamarían
01:07:06para hacer
01:07:07algunas tomas
01:07:07que yo ya había leído
01:07:08vi el guión
01:07:10pero luego
01:07:11decidió omitir
01:07:12esa parte de la historia
01:07:13y centrarse
01:07:14en Nueva York
01:07:15el baile
01:07:15y la vida
01:07:16de Tony
01:07:16sin recordar
01:07:18nada de la primera
01:07:19película
01:07:19me sentí decepcionado
01:07:22no por haber perdido
01:07:24el trabajo
01:07:24sino porque me hubiera
01:07:25gustado ver
01:07:26qué le sucedía
01:07:26a aquellos chicos
01:07:27a medida que se hacían
01:07:29mayores
01:07:29y quedaban atrapados
01:07:30en aquellas calles
01:07:31en aquel ambiente
01:07:33a pesar de que
01:07:35la secuela
01:07:35fue un éxito económico
01:07:37los críticos
01:07:38la despedazaron
01:07:39describiéndola
01:07:39como un Rocky Bailarín
01:07:40irónicamente
01:07:41el tipo de película
01:07:42que Steve Buttemia
01:07:43que Avilsen
01:07:44creara en 1977
01:07:46y mientras
01:07:47Staying Alive
01:07:48caía en el olvido
01:07:49fiebre del sábado noche
01:07:51parecía crecer
01:07:52en la memoria
01:07:52del público
01:07:53gracias en parte
01:07:54a algunos momentos
01:07:55claves de la historia
01:07:56y escenas arriesgadas
01:08:00que convertirían
01:08:02a fiebre del sábado noche
01:08:03en una obra maestra
01:08:05moderna
01:08:05has picado
01:08:09nena
01:08:10los admiradores
01:08:13de fiebre
01:08:13del sábado noche
01:08:14consideran la película
01:08:16una mina
01:08:16de citas memorables
01:08:18interpretaciones
01:08:19icónicas
01:08:20y tomas
01:08:22inolvidables
01:08:23el reparto
01:08:28y el equipo
01:08:29de la película
01:08:29tienen sus favoritas
01:08:30me da en el pelo
01:08:32y todo comenzó
01:08:36con esta inolvidable secuencia
01:08:37pero como suele suceder
01:08:41con las películas
01:08:42de bajo presupuesto
01:08:43sin perspectivas
01:08:44ni expectativas
01:08:45hasta esta escena
01:08:46tan aparentemente sencilla
01:08:47tuvo problemas
01:08:48el primer plano
01:08:50de los pies
01:08:50es del doble
01:08:51de John
01:08:51porque él faltó
01:08:53al trabajo
01:08:53varios días
01:08:54su novia
01:08:57Diana Highland
01:08:58acababa de morir
01:08:58de cáncer
01:09:00cuando regresó
01:09:01le dije
01:09:01esto es lo que
01:09:03hemos tenido que hacer
01:09:04mientras no estabas
01:09:05y contestó
01:09:06yo no camino así
01:09:08entonces le dije
01:09:09no estabas aquí
01:09:11para hacerlo
01:09:12y me dijo
01:09:13ese no es mi problema
01:09:14finalmente
01:09:16Badham llegó
01:09:17a un acuerdo
01:09:17con su joven estrella
01:09:18y volvieron a filmar
01:09:20algunas de las tomas
01:09:21la versión final
01:09:22es una mezcla
01:09:22de los pies de Travolta
01:09:23y su doble
01:09:24la escena también
01:09:26supuso un gran desafío
01:09:27para el equipo
01:09:28que como el director
01:09:29se vio obligado
01:09:30a pensar nuevamente
01:09:31en los pies
01:09:32era una de esas cosas
01:09:34que hacías
01:09:34cuando trabajabas
01:09:35en Nueva York
01:09:36tenías que adaptarte
01:09:38a lo que había
01:09:39a Ralph y a mí
01:09:40se nos ocurrió
01:09:41la idea
01:09:42de subirme
01:09:42en una plataforma
01:09:43rodante
01:09:44hicimos un plano
01:09:45cruzado
01:09:46que giraba alrededor
01:09:47yo tenía que colocarme
01:09:49sobre la plataforma
01:09:50y en un momento dado
01:09:51dos ganchos
01:09:53me elevaban
01:09:53y la cámara
01:09:55iría subiendo
01:09:55por su cuerpo
01:09:56hasta su cara
01:09:58para deleite
01:10:02del inexperto reparto
01:10:04el director
01:10:04John Badham
01:10:05animaba a la improvisación
01:10:07en las buenas películas
01:10:10siempre surgen
01:10:11cosas nuevas
01:10:11que uno
01:10:12ni siquiera
01:10:12había pensado
01:10:13cuando las cámaras
01:10:14empiezan
01:10:15a filmar
01:10:15fue totalmente
01:10:22improvisado
01:10:22no lo habíamos
01:10:23ensayado
01:10:24todo fue muy
01:10:25realista
01:10:26me subí a la mesa
01:10:29y empecé a ladrar
01:10:30no sé cómo se me ocurrió
01:10:32pero recuerdo
01:10:33aquella toma
01:10:33por la energía
01:10:34y la chispa
01:10:35que tenía
01:10:35en ningún momento
01:10:37acabamos diciendo
01:10:38lo que estaba escrito
01:10:39en el guión
01:10:40una de las cosas
01:10:44que hice
01:10:45fue formular
01:10:45la pregunta
01:10:46en tercera persona
01:10:47cuando vas a contestar
01:10:49a la pregunta
01:10:50de Connie
01:10:51quería tener un nombre
01:10:52no aparecer en los créditos
01:10:53como chica del bar
01:10:54y me dejó hacerlo
01:10:56tampoco me impidió
01:10:59cogerle el trasero
01:11:00a Travolta
01:11:00cuando íbamos
01:11:01hacia la pista
01:11:01de baile
01:11:02fue idea mía
01:11:05John Travolta
01:11:09también tuvo ideas
01:11:11y gracias a su intuición
01:11:12aportó al personaje
01:11:13de Tony Manero
01:11:14algunas de las improvisaciones
01:11:16más memorables
01:11:17de la película
01:11:17entendía también
01:11:19al personaje
01:11:20y tenía tan buen sentido
01:11:21del humor
01:11:22que se le ocurrieron
01:11:23cosas mucho mejores
01:11:24de las que venían
01:11:25en el guión
01:11:25no tiene ningún sentido
01:11:33eso es lo que más
01:11:34me gusta de él
01:11:35es absolutamente
01:11:36disparatado
01:11:36y maravilloso
01:11:37le dije
01:11:47adelante
01:11:47di lo que quieras
01:11:48y dejamos la frase
01:11:49tal y como le salió
01:11:50porque era fantástica
01:11:51aunque gran parte
01:11:54de los diálogos
01:11:55de la película
01:11:56fueron improvisados
01:11:57el guión
01:11:58de Norman Wexler
01:11:58también contenía
01:11:59algunas de las escenas
01:12:00más conmovedoras
01:12:01de fiebre
01:12:02del sábado noche
01:12:03me parecía
01:12:04que albergaba
01:12:05mucha dulzura
01:12:06y tristeza
01:12:07y me di cuenta
01:12:09de que era capaz
01:12:10de identificarme
01:12:12con lo que se siente
01:12:13cuando no terminas
01:12:14de encajar
01:12:14dice Tony
01:12:15me encanta
01:12:17verte bailar
01:12:17siempre que veo
01:12:18la película
01:12:19me hace sonreír
01:12:20porque demuestra
01:12:21una completa adoración
01:12:23¿puedo secarte
01:12:25la frente?
01:12:26me encanta
01:12:26verte bailar
01:12:27Tony
01:12:27todos pensaban
01:12:31nos encanta
01:12:31ver bailar
01:12:32a Tony Manet
01:12:33una de las escenas
01:12:38con más fuerza
01:12:39de la película
01:12:40tiene lugar
01:12:40durante el concurso
01:12:41de baile
01:12:42un momento
01:12:43que inspira
01:12:43la adoración
01:12:44que sienten
01:12:44por Tony
01:12:45más allá
01:12:45de su entorno
01:12:46es una especie
01:12:57de maestro
01:12:57en la pista
01:12:58de baile
01:12:58y con tal sentido
01:13:00del honor
01:13:00que está dispuesto
01:13:01a ceder el primer premio
01:13:03a la pareja
01:13:03puertorriqueña
01:13:04porque de repente
01:13:05comprende
01:13:07que merecen ganar
01:13:11es un joven
01:13:17que se hace adulto
01:13:18y necesita encontrar
01:13:19algo que despierte
01:13:20su pasión
01:13:21así que a veces
01:13:22utiliza eso
01:13:23para buscar
01:13:23una vida mejor
01:13:24otra de las escenas
01:13:26con más fuerza
01:13:27de fiebre
01:13:28del sábado noche
01:13:28es la violación
01:13:29de Annette
01:13:30el impactante tema
01:13:32y el brutal realismo
01:13:34de las imágenes
01:13:34alteraron
01:13:35no solo al público
01:13:36sino también
01:13:37a los actores
01:13:37obviamente
01:13:43esa escena
01:13:44es una de las
01:13:44más recordadas
01:13:45de la película
01:13:46porque es una imagen
01:13:47realista
01:13:48cruel
01:13:49y terrorífica
01:13:51de hasta dónde
01:13:52pueden llegar
01:13:52las cosas
01:13:53sin llegar
01:13:54a pretenderlo
01:13:54realmente
01:13:57cuando tienes
01:14:00que interpretar
01:14:01una escena
01:14:01en la que violas
01:14:02a una actriz
01:14:03que además
01:14:03es tu amiga
01:14:04cruzas una línea
01:14:06como actor
01:14:07y como amigo
01:14:08te preocupa
01:14:09tener que hacerlo
01:14:10se creó
01:14:12mucha polémica
01:14:12en torno
01:14:13a esa escena
01:14:14porque para que
01:14:15pareciera real
01:14:16teníamos que faltarle
01:14:17al respeto
01:14:18Donna y yo
01:14:21hablamos de ello
01:14:22dijimos
01:14:22somos actores
01:14:23y vamos a hacerlo
01:14:24por supuesto
01:14:25fue muy incómodo
01:14:26pero lo logramos
01:14:27aportó mucho realismo
01:14:28a la película
01:14:29la mezcla
01:14:35de sincera emotividad
01:14:36brutal realismo
01:14:37y comedia sensata
01:14:38de fiebre
01:14:39del sábado noche
01:14:40grabaría una imagen
01:14:41duradera en la mente
01:14:42de los espectadores
01:14:43pero fueron los giros
01:14:45de John Travolta
01:14:46convertido en el rey
01:14:47de la pista
01:14:48Tony Manero
01:14:49quien convirtió
01:14:49la película
01:14:50en un clásico moderno
01:14:52en 1978
01:15:05fiebre del sábado noche
01:15:07llenaba las salas
01:15:08de cine
01:15:08mes tras mes
01:15:09cambiando para siempre
01:15:10la vida
01:15:11de sus protagonistas
01:15:12es una interpretación
01:15:15increíblemente fluida
01:15:17y apasionada
01:15:18promovida en parte
01:15:19por el hecho
01:15:20de que realmente
01:15:21estaba llorando
01:15:22la pérdida de su novia
01:15:23no se guardó
01:15:24nada dentro
01:15:25lo dio todo
01:15:26frente a las cámaras
01:15:27la emoción
01:15:28que siente
01:15:28es genuina
01:15:29todos sus movimientos
01:15:30son absolutamente vitales
01:15:32siempre supe
01:15:33que teníamos
01:15:34a una estrella
01:15:35en cierres
01:15:35desde que empecé
01:15:38a trabajar con él
01:15:39el carisma
01:15:40y la influencia
01:15:40que ejercía
01:15:41sobre la gente
01:15:42era obvia
01:15:43recuerdo que el día
01:15:47que apareció
01:15:47pensé
01:15:48Dios mío
01:15:49está aquí
01:15:49no puedo creerlo
01:15:50yo tenía 10 años
01:15:52y era una enérgica
01:15:53colegiala enamorada
01:15:54de él
01:15:54se me metió
01:15:58algo en el ojo
01:15:59y él dijo
01:15:59déjame ver
01:16:00si puedo sacártelo
01:16:01me quedé sentada
01:16:03en una silla
01:16:03mirándolo fijamente
01:16:05y pensando
01:16:05que guapo es
01:16:07porque seré tan pequeña
01:16:08John
01:16:11solía ensayar
01:16:14sus pasos de baile
01:16:15durante los descansos
01:16:16y a veces
01:16:17me pedía
01:16:18que bailara con él
01:16:18hasta el día de hoy
01:16:21nunca he tenido
01:16:22mejor compañero
01:16:23de baile
01:16:23es lo suyo
01:16:26estaba en forma
01:16:32y tenía una habilidad
01:16:33increíble
01:16:34sabía bailar
01:16:35lo vi
01:16:36lo vi
01:16:36hacerlo
01:16:37por primera vez
01:16:37en las salas
01:16:38de ensayo
01:16:38y pensé
01:16:39yo nunca seré capaz
01:16:40de bailar así
01:16:41en serio
01:16:42nunca
01:16:42el hermano
01:16:45de Gene Kelly
01:16:45me enseñó
01:16:46mis primeros pasos
01:16:47de claqué
01:16:47en Ordel
01:16:48Nueva Jersey
01:16:49bailé por primera vez
01:16:51a los 7 años
01:16:52y di clases de jazz
01:16:53con Luigi
01:16:54en Nueva York
01:16:54un famoso coreógrafo
01:16:56y profesor
01:16:57así que mi habilidad
01:16:59natural
01:16:59combinada
01:17:00con mi preparación
01:17:01me ayudaron
01:17:02en el teatro
01:17:03John tenía
01:17:07una serie
01:17:08de movimientos
01:17:08que debía ejecutar
01:17:10en la pista
01:17:10mientras hacíamos
01:17:12la toma del baile
01:17:13y sabíamos
01:17:14que el mejor
01:17:15de todos
01:17:15era cuando
01:17:16se arrodillaba
01:17:17nadie había visto
01:17:21nunca nada igual
01:17:22luego hacía esas vueltas
01:17:24abriendo las piernas
01:17:25en el suelo
01:17:25a las 6
01:17:26a las 3
01:17:27a las 12
01:17:27a las 9
01:17:28se llamaban
01:17:29vueltas de reloj
01:17:30los pasos
01:17:31que más gustaban
01:17:32a las chicas
01:17:32eran los de movimientos
01:17:33de brazos
01:17:34y cuando movía
01:17:35las caderas
01:17:36apuntando con el dedo
01:17:37todos aquellos movimientos
01:17:39transmitían seguridad
01:17:40y confianza
01:17:41no puedo imaginar
01:17:43a otro actor
01:17:44en la película
01:17:45que no fuera Travolta
01:17:46quien más podría
01:17:47haber bailado así
01:17:48fue una interpretación
01:17:50increíble
01:17:50casi no encuentro
01:17:51comparación
01:17:52en la historia
01:17:52del cine estadounidense
01:17:54el físico
01:17:57la personalidad
01:17:58y los pasos
01:17:58de baile
01:17:59de Travolta
01:18:00lo convirtieron
01:18:01en un triunfador
01:18:01tanto entre sus compañeros
01:18:03de reparto
01:18:03como entre el público
01:18:04pero fue su compromiso
01:18:06con la calidad
01:18:07lo que le valió
01:18:07el respeto
01:18:08del equipo
01:18:09tenía un gran sentido
01:18:11de la dedicación
01:18:11su ética laboral
01:18:13era tan fuerte
01:18:13que se la contagiaba
01:18:15al resto del equipo
01:18:15sentía una gran pasión
01:18:21por el baile
01:18:21y la interpretación
01:18:24enseñaba casi cuatro horas
01:18:27después de filmar
01:18:28para aprenderse
01:18:29las coreografías
01:18:30del baile
01:18:30era un actor
01:18:32y una persona
01:18:32muy generosa
01:18:33solía decir
01:18:34¿te ha gustado la toma?
01:18:36¿quieres que la repitamos?
01:18:37y al principio pensaba
01:18:38vaya
01:18:39creía que no teníamos
01:18:40permiso para hacer otra
01:18:41acababa de descubrir
01:18:43lo que significaba
01:18:44la palabra toma
01:18:44pero él siempre se mostraba
01:18:46increíblemente generoso
01:18:47amable
01:18:49gentil
01:18:50auténtico
01:18:53era así
01:18:54nos impulsaba
01:18:55a ser mejores
01:18:56si teníamos algún
01:18:58conflicto de producción
01:18:59él iba a pelearse
01:19:00con los productores
01:19:01o el director
01:19:02por el bien de la película
01:19:03su integridad
01:19:05siempre me ha impresionado
01:19:07era refrescante
01:19:10ver a un joven
01:19:10mostrar tanta dedicación
01:19:12por su arte
01:19:13la interpretación
01:19:17de Travolta
01:19:17influyó a toda una generación
01:19:19que se identificaba
01:19:20con la transición
01:19:21a la madurez
01:19:22de Tony Manero
01:19:23seguimos la historia
01:19:24de un personaje
01:19:25que lucha por salir
01:19:26de Brooklyn
01:19:27e instalarse en Manhattan
01:19:28donde el mundo
01:19:30es libre y abierto
01:19:32y donde puede obtener
01:19:33una vida mejor
01:19:34inicia un viaje
01:19:36de liberación
01:19:36y al final de la película
01:19:38vemos a John
01:19:38dejando atrás su pasado
01:19:39viajando en un tren
01:19:41hacia su futuro
01:19:41lo cual es impresionante
01:19:43John Travolta
01:19:49al igual que su personaje
01:19:50Tony Manero
01:19:51también cambiaría su vida
01:19:53durante la filmación
01:19:54de Fiebre del Sábado Noche
01:19:55su interpretación
01:19:57en la película
01:19:58le supuso la nominación
01:19:59a los Oscar
01:19:59como mejor actor principal
01:20:01aunque finalmente
01:20:02no lo conseguiría
01:20:03el film
01:20:04lo catapultaría
01:20:05de actor de reparto
01:20:06a estrella de cine
01:20:07y pasaría a protagonizar
01:20:08grandes éxitos
01:20:09como Gris
01:20:10Cowboy de Ciudad
01:20:11y su gran regreso
01:20:12en 1994
01:20:14Pulp Fiction
01:20:15a menudo me preguntan
01:20:16si me molesta
01:20:17que se me recuerde
01:20:17principalmente
01:20:18por Fiebre del Sábado Noche
01:20:19y siempre pienso
01:20:21¿le molesta a Jimmy Stewart
01:20:22que lo recuerden
01:20:23por Qué bello es vivir?
01:20:25¿o a Jimmy Cagney
01:20:26por Yankee Dandy?
01:20:27a ellos se les identifica
01:20:29con esos personajes
01:20:30como a mí
01:20:30con el de Fiebre del Sábado Noche
01:20:32y ¿quién no querría?
01:20:35la interpretación
01:20:37de Travolta
01:20:37en la película
01:20:38es considerada
01:20:39en la actualidad
01:20:39como la responsable
01:20:41del tono
01:20:41tan sorprendentemente
01:20:42real del film
01:20:43pero esta valerosa historia
01:20:45elogiada por su realismo
01:20:47intransigente
01:20:47resultó haber surgido
01:20:49prácticamente de la nada
01:20:50como resultado
01:20:51la gente
01:20:52se inventa cosas
01:20:53en 1977
01:21:06Fiebre del Sábado Noche
01:21:08una mezcla
01:21:09de secuencias de baile
01:21:10con música disco
01:21:10y con notaciones oscuras
01:21:12tocó la fibra sensible
01:21:13de la audiencia internacional
01:21:15más de 30 años después
01:21:17su música
01:21:18y su mensaje
01:21:18siguen cautivando
01:21:19a las nuevas generaciones
01:21:21Stayin' Alive
01:21:23no trata sobre el baile
01:21:24ni sobre discotecas
01:21:25trata sobre cómo sobrevivir
01:21:27en Nueva York
01:21:28o en cualquier otra gran ciudad
01:21:29no tiene que ver con el baile
01:21:31¿sabes cuántas veces
01:21:34alguien me dijo
01:21:34que era buena en mi vida?
01:21:36dos
01:21:36dos
01:21:36dos
01:21:37dos
01:21:37dos veces
01:21:37en la película
01:21:39pasan muchas cosas
01:21:40no se trata solo
01:21:41de escenas de baile
01:21:42ni de una pandilla
01:21:42de chicos
01:21:43de clase trabajadora
01:21:44la cinta no tiene miedo
01:21:49de tratar algunos aspectos
01:21:50oscuros
01:21:50de estos chicos
01:21:51y de sus vidas
01:21:52es un film
01:21:57sobre el confinamiento
01:21:59de una familia
01:22:00de unos amigos
01:22:01trata sobre lo que significa
01:22:03nacer
01:22:03en una determinada clase
01:22:05aunque sea en Estados Unidos
01:22:07y el intento
01:22:08por escapar
01:22:09del destino
01:22:10que eso supone
01:22:11con todas las tensiones
01:22:12que conlleva
01:22:13hay cosas
01:22:15por ejemplo
01:22:16canciones
01:22:17que nos hacen recordar
01:22:18que nos emocionan
01:22:20y nos llevan de vuelta
01:22:20a un momento en particular
01:22:22a un libro
01:22:23o a un día especial
01:22:24y eso es lo que la gente
01:22:26experimenta
01:22:27con fiebre del sábado noche
01:22:28los transporta de nuevo
01:22:32a una época importante
01:22:33para ellos
01:22:34y por eso
01:22:36gusta tanto
01:22:37con el paso
01:22:41de los años
01:22:42fiebre del sábado noche
01:22:43se ha convertido
01:22:44en un icono
01:22:45parodiada por televisión
01:22:46cine y prensa
01:22:47incluso dio origen
01:22:49a una serie
01:22:49y a un musical
01:22:50de Broadway
01:22:51la fe en la película
01:22:53del productor
01:22:54y experto financiero
01:22:55Robert Stigwood
01:22:55la música
01:22:56y John Travolta
01:22:57lo ayudarían
01:22:58a convertir
01:22:59su inversión inicial
01:23:00de 4 millones
01:23:00y medio de dólares
01:23:01en un imperio multimillonario
01:23:03la cinta convirtió
01:23:06a John Travolta
01:23:06en una estrella
01:23:07del cine
01:23:07y los Bee Gees
01:23:09pasaron a ser
01:23:09uno de los grupos
01:23:10con mayor número
01:23:11de ventas
01:23:12de todos los tiempos
01:23:13en cuanto al joven
01:23:15reparto de la película
01:23:16éxito significaba
01:23:17oportunidades
01:23:18me permitió
01:23:20realizar muchas películas
01:23:22que probablemente
01:23:23nunca habría podido hacer
01:23:24de repente
01:23:26podía elegir
01:23:27entre grandes proyectos
01:23:28y fue genial
01:23:29una gran suerte
01:23:32para mí
01:23:33que me abrió
01:23:33las puertas
01:23:34a muy buenas oportunidades
01:23:35fiebre del sábado noche
01:23:43me ayudó
01:23:44a darme cuenta
01:23:44de que todo es posible
01:23:45he trabajado
01:23:47en muchas películas
01:23:48desde entonces
01:23:48y me siento agradecido
01:23:50de haber tenido
01:23:50la oportunidad
01:23:51de hacerlo
01:23:52he sido muy afortunada
01:23:54sigo trabajando
01:23:57pero creo que
01:23:59haber formado
01:24:00parte de esta película
01:24:01con tanto éxito
01:24:03que tuvo
01:24:04tan buena acogida
01:24:05y está
01:24:07tan bien considerada
01:24:08es un regalo
01:24:10de valor
01:24:10incalculable
01:24:11era muy joven
01:24:14cuando hice
01:24:15esa película
01:24:15y que asociaran
01:24:17mi nombre
01:24:17a un éxito
01:24:18como ese
01:24:18fue un trampolín
01:24:20maravilloso
01:24:20a medida que
01:24:22iban pasando
01:24:23los años
01:24:23y la cinta
01:24:24era cada vez
01:24:25más icónica
01:24:26yo tenía
01:24:27más éxito
01:24:27me siento
01:24:30muy orgullosa
01:24:31de eso
01:24:32porque es
01:24:33una película
01:24:33increíble
01:24:34pero para muchos
01:24:38fiebre del sábado noche
01:24:39no resultó ser
01:24:40una bendición
01:24:40tan grande
01:24:41recuerdo
01:24:44que hice
01:24:44muchas pruebas
01:24:45y que no conseguía
01:24:46muchos papeles
01:24:47porque todo el mundo
01:24:48me identificaba
01:24:49con mi personaje
01:24:49un director
01:24:51de reparto
01:24:51me dijo
01:24:52no quiero a nadie
01:24:54de fiebre del sábado noche
01:24:55pero no acepté
01:24:56un no por respuesta
01:24:57me colé en su oficina
01:24:58y le dije
01:24:59¿por qué no quiere verme?
01:25:00y me dijo
01:25:00porque me encantó
01:25:01tu trabajo
01:25:02y le dije
01:25:03usted no conoce
01:25:04mi trabajo
01:25:04yo no soy Gus
01:25:05me gustaría que me viera
01:25:06pero no accedió
01:25:08nos identificaban
01:25:10tanto con aquellos personajes
01:25:12que no querían
01:25:12contratarnos
01:25:13en otras películas
01:25:14yo no era más
01:25:15que Joey
01:25:16de fiebre del sábado noche
01:25:17y a la gente
01:25:19le costaría verme
01:25:20en otro personaje
01:25:21fiebre del sábado noche
01:25:23se convertiría
01:25:24en un tema
01:25:25especialmente delicado
01:25:26para Nick Kong
01:25:27el autor que escribió
01:25:28el artículo original
01:25:29en el que se inspira
01:25:30la película
01:25:31antes de que comience
01:25:32el artículo
01:25:33se lee
01:25:33todo lo que aquí
01:25:35se describe
01:25:35está basado
01:25:36en hechos reales
01:25:38decía algo así
01:25:45como que mis fotografías
01:25:46eran montajes
01:25:47pero que la historia
01:25:48era cierta
01:25:49cuando en realidad
01:25:51si había algo cierto
01:25:52eran mis fotografías
01:25:54de la discoteca
01:25:55en 1997
01:26:00Kong admitió
01:26:02haberse inventado
01:26:02gran parte del artículo
01:26:04incluido el personaje
01:26:05de Vincent
01:26:06en el que se inspiró
01:26:07el de Tony Manero
01:26:08pero los amantes
01:26:09de fiebre del sábado noche
01:26:10siempre estarán agradecidos
01:26:12a Kong
01:26:12por su gran imaginación
01:26:14Nick Kong
01:26:15se inventó
01:26:16gran parte de la historia
01:26:17y posteriormente lo admitió
01:26:19lo que me pareció estupendo
01:26:21fiebre del sábado noche
01:26:25resultó ser una película
01:26:26que sobreviviría
01:26:27a sus elementos pasados
01:26:28de moda
01:26:29y hoy en día
01:26:30se alzan
01:26:31no solo como un hito
01:26:32sin precedentes
01:26:32sino como una historia
01:26:34universal
01:26:34más allá del tiempo
01:26:36la película
01:26:39hace muchas observaciones
01:26:41sobre la época
01:26:42fue un punto de encuentro
01:26:46que la gente vio
01:26:46como un buen modo
01:26:47para escapar de sus vidas
01:26:49y si quitásemos el baile
01:26:52seguiríamos teniendo
01:26:53una película
01:26:54con un gran mensaje
01:26:56sobre la condición humana
01:26:57de vez en cuando la veo
01:27:04y me quedo impresionado
01:27:05yo la filmé
01:27:06pero en cada ocasión
01:27:07encuentro algo diferente
01:27:09que no había visto antes
01:27:10frases que se me habían pasado
01:27:12por alto
01:27:13o algún matiz
01:27:14me parece impresionante
01:27:16descubrir algo nuevo
01:27:17cada vez que veo la película
01:27:18cuando se te acerca
01:27:22tanta gente como a mí
01:27:24para decirte
01:27:24lo que significó
01:27:25esa película
01:27:25para ellos
01:27:26lo importante
01:27:27que fue en sus vidas
01:27:28y recuerdan incluso
01:27:30dónde estaban
01:27:30cuando la vieron
01:27:31o el efecto
01:27:32que les produjo
01:27:33no solo por la música
01:27:34ni por haberse comprado
01:27:35el traje de chaqueta blanco
01:27:37sino porque sus vidas
01:27:38sufrieron un gran impacto
01:27:40cuando vieron
01:27:40fiebre del sábado noche
01:27:4230 años después
01:27:46la película
01:27:47ha pasado
01:27:47de ser de mal gusto
01:27:48a estar de moda
01:27:49y convertirse
01:27:50en un clásico
01:27:51parecía haber
01:27:53una especie
01:27:53de bináculo
01:27:54que no iba a poder superar
01:27:55¿saben a qué me refiero?
01:27:57llego a un punto
01:27:57en que no podía subir
01:27:58más alto
01:27:59cada día de la filmación
01:28:02fue mágico
01:28:02al igual que los días posteriores
01:28:04cuando se estaba editando
01:28:05nunca he vuelto
01:28:08a estar en una posición
01:28:09desde la cual
01:28:09podía ver
01:28:10cómo una persona
01:28:11se convertía en estrella
01:28:12frente a mis propios ojos
01:28:14no podía esperar
01:28:16a empezar cada día
01:28:17siempre quería ser
01:28:19el primero en llegar
01:28:20y el último en marcharme
01:28:21es una etapa
01:28:23asombrosa
01:28:23que atesoro
01:28:24con cariño
01:28:25no éramos más
01:28:27que un puñado
01:28:28de críos
01:28:29que de repente
01:28:29íbamos a hacer
01:28:30una película
01:28:31tuvimos mucha suerte
01:28:34todos los que trabajábamos
01:28:36en la película
01:28:37queríamos que tuviera éxito
01:28:38todo el mundo quería
01:28:39que fuera maravillosa
01:28:41por motivos artísticos
01:28:43fue un esfuerzo
01:28:44en común
01:28:45todos los que trabajamos
01:28:46en la película
01:28:47formamos un grupo
01:28:48muy especial
01:28:49una combinación
01:28:50de personas maravillosas
01:28:51éramos como una familia
01:28:54creamos un mundo
01:28:55que tenía tanta fuerza
01:28:56y estaba tan unido
01:28:57que la gente
01:28:58se sintió atraída por él
01:28:59hasta hoy
01:29:00no creo que sean conscientes
01:29:02de que la película
01:29:03perdure más que nosotros
01:29:04siempre compartiremos
01:29:07aquella experiencia
01:29:08aquello nos unió
01:29:10de por vida
01:29:10y nos lo llevaremos
01:29:12a la tumba
01:29:13literalmente
01:29:14creo en el periodificio
01:29:15y nos vemos
01:29:16y nos vemos
01:29:29y nos vemos
01:29:31cf
01:29:32cf
01:29:33da
01:29:33enda