Law of the Devil ep 2 ENG SUB
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00伯爵家的白痴儿子
00:23这样的称呼对于不属于这个世界的我来说并不在乎
00:30可惜有的身体无法拥有斗气 也无法感应魔法元素
00:35失望的雷蒙伯爵打发我去了乡下 然而在经过聚目训时 发生了一点小插曲
00:53优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:23没有泪落下 将梦都烟下 笑才是惩罚
01:35冰魂的结缘 谁决决天下
01:43人间无杀 绽放与死杀 犹如悬崖 筑折光的花
01:51命运喧哗 生死为代价 没法则 是不能倒下
01:59放纵独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:11The three-day muốn be forced to pull off my eyes,
02:15and it is good to have chosen you.
02:17I have no choice for you.
02:19The desire is to be
02:21It is true to me.
02:23It is no choice for you.
02:25The desire has no choice for you.
02:27The intention is to release you.
02:29It is a sin for you.
02:31The desire is to stay with me.
02:35The desire is to be
02:38Oh
03:03Oh
03:05You are the poor people, don't want to die.
03:09Let's go!
03:17The bell may be a magic magic magic.
03:19Is it magic magic?
03:20He can't come here again.
03:35Look, you're such a rich man of the少爷.
03:42If you meet with us, you're not going to take care of us.
03:45You're going to take魔法師 out here.
03:48You're going to take care of me.
03:49If you're not going to take care of me, then don't go back.
03:53You're going to take care of me and take care of you.
03:56Okay.
03:58No.
04:07You're gonna be on me?
04:09I'm not available.
04:12I didn't want you to.
04:15I'm going to take aiden.
04:16I'm going to spend some gold.
04:19You're a little fool!
04:20Come on.
04:28I don't know how much he is going to be able to do it.
04:58Oh
05:28Oh
05:35Oh
05:37Oh
05:44Don't go
05:46Oh
05:48Oh
05:50What do you think?
05:54Turn it up.
06:01The second rule.
06:02Two cards, two, red, and eyes.
06:08I'll give you a chance.
06:15I'm going to move.
06:20I'm going to kill you.
06:50Oh, you're a魔法師?
07:08Oh, my God, this is not true, this is not true.
07:14You're just a魔法師.
07:15You're not afraid to be a魔法師師?
07:17魔法学会如果知道
07:20我帮他们教训了一个自甘堕落的败类
07:23说不定还会感谢我
07:25你
07:25如果你乖乖回答我几个问题
07:31我会考虑放了你
07:33你刚才施展火球术的时候
07:35我没有看到你念咒语
07:37难道说
07:39你已经掌握了顺发的技巧
07:42能做到这一点的
07:44几乎都是大陆上文明狭尔的大魔法
07:46你
07:48一个最低级的一级魔法师
07:52不可能
07:54所以
07:57你应该是掌握了一种
07:59类似于顺发的替代办法
08:01看来
08:04我猜对了
08:06你看
08:07其实我没有什么恶意
08:08我只是一个对魔法很有兴趣的少年
08:11如果你肯回答我刚才的问题
08:15我就放了你
08:17和你的宝贝规章
08:18怎么样
08:19我拒绝
08:22那就没得看了
08:24看好他
08:28别让他跑了
08:30少年
08:34都准备好了
08:35马德这表情
08:37怎么这么猥琐
08:39你
08:39你
08:40你
08:41你
08:42你
08:43你
08:44你
08:45说我的魔法师
08:46不是吹得很厉害吗
08:47还不是站在一个小鬼手里
08:49若琳啊若琳
08:52你也有今天
08:54若琳若琳
08:56快开动你的小机灵
08:58这小鬼会对哪种女孩子心软
08:59蠢蜂蜂蜂蜂蜂
09:00蠢蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂
09:01纯蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂�蜂蜂蜂蜂�蜂�������
09:31It's too late.
09:33It's too late.
09:35Yes.
09:36It's too late.
09:48This book is written in two different ways.
09:52It's interesting.
09:56You're a little tired.
09:58You're a little tired.
10:01You're a little tired.
10:04You're a little tired.
10:06When I'm in a picture,
10:08I'll see you next time.
10:10I'm going to find you.
10:12You're a little tired.
10:14I'm still a little tired.
10:16I want to take care of you.
10:18I'm going to take care of you.
10:20I'll be thinking about it.
10:22You're a little tired.
10:24You're a little tired.
10:26If you're so interested in my face,
10:28I'll take care of you.
10:30I'll take care of you.
10:31I won't be able to take care of you.
10:33I'll keep it in mind.
10:34You're very interested in me.
10:35I'm sure I'm very interested in your three items.
10:38The people who look like they're so ashamed.
10:40This book is a magic card.
10:42It's a magic card.
10:44It's a power and strength.
10:46It's a strong and powerful.
10:47It's a strong and strong.
10:48It's a modern era.
10:50It's a modern era.
10:51It's a modern era.
10:53It's all about You and I.
10:56This blade.
10:57This blade.
10:58Whichami has sold a llama that would medium-sized 50 11things.
11:02혹 on this blade.
11:03It's a knots.
11:04It's a dense blade.
11:05This blade can be made light-EM.
11:06Or,
11:07it won't be your saber.
11:09The Heavens and the Threads are これ Shh!
11:10It's easier to know if you're probably good.
11:12see here,
11:13If you've tried the weapon and the thumb кан убий.
11:14This is a perfect sword.
11:15I'm going to go to the other side.
11:45That's right.
11:47I'm not sure if I'm a normal person.
11:50I'm not sure...
11:52I should give a small amount of punishment.
11:54You...
11:55You don't care.
11:56I'm so scared.
12:02Is it?
12:03That's what I'm going to say.
12:06Oh, man.
12:15You're right.
12:16You're not right.
12:17You can't believe me.
12:19You're right, you're right.
12:21You're right.
12:23If I don't like you,
12:25the devil will be more likely to take me.
12:27Gentlemen,
12:28I can't believe you.
12:30You're right.
12:31You're right.
12:32You're right.
12:35He's just a normal person.
12:37He's just a devil.
12:46Don't go!
12:52You can go to that big dog.
12:54But you have to leave the魔法師.
12:56You...
12:57Let me go?
12:58Right.
12:59You can take everything you can take.
13:05Don't worry.
13:06I'm just interested in the魔法.
13:08I don't have any interest in you.
13:18I'm not interested in the world.
13:20I can't wait for you.
13:22How do you know it?
13:24This piece of paper represents the light of the light.
13:27You've got the light of the light.
13:30You've got the light of the light.
13:32You've got the light of the light.
13:34You're a direct.
13:35You,신 from the light.
13:37You're an innovative one.
13:39You've got the light of the light.
13:40Over the light of the light.
13:41You're a powerful man who's been possessed.
13:42You had to find himself the light of the light.
13:44You're an and the light of the light.
13:46You are weak.
13:48You still believe that you were ancient?
13:51You're like a surviving relationship.
13:53You're like a shoe.
13:54I'm like a shoe.
13:57I'm in a shoe.
14:00诗人怎么看你 很重要吗 关键是你自己 甘心吗 想重振慕恩家族昔日的荣光 一个女孩子孤苦无依会很辛苦的 最好还是找个大树来依靠 比如一个懂得很多 也不那么好色的贵族
14:30少爷 她真的来了
14:58杜威少爷 你能招揽荣誉骑士吗
15:08真是伤脑筋啊 好像只能招揽十个
15:12我若林慕恩向阁下效忠 我愿意成为您的部下 在我生命剩下的几十年里 我会以我的鲜血和生命来守护今天的誓言
15:28你想效忠我 为什么
15:30我需要寻找一棵能依靠的大树
15:34而您 注定将会成为一个不凡的人
15:38我接受你的效忠 从现在开始 我赐你为我的第一位荣誉骑士
15:52女骑士 若林慕恩
15:56谢谢 既然我已经向您效忠了 那么主人的身份 请告诉我吧
16:04我的身份
16:06我的身份
16:08帝国副总统领雷蒙伯爵的长子 杜维罗林
16:12差点忘了 我在帝国还有一个响亮的外号
16:18他们都叫我 白痴
16:22白 白痴
16:24白痴
16:26白痴
16:30行为anes
16:43禁服
16:44甘雨倩降临 灵魂被挑换
16:50只跟鸟在歌唱 揭开新的篇章
16:57有岸古堡 有人似语 摇晃了烛光
17:05是谁在寄予着那妄狂
17:11隐梦在黑夜之中 悄悄的晕扬
17:20但是她又是般 一场刀划破天光
17:28迢迢远真是似汗 唯不去的信仰
17:35踏遍千穿 也识之不忘
17:42扑灭火焰 是她跳动心脏
17:50惊急燃尽碎 恋成无声荣光
17:57月下泪远 和她回应这优雅风马
18:05轻轻吻唱 传奇的乐章
18:12哪怕命运注定了 辗转跌宕
18:20也依然勇望让 当风松下 前缀不可阻挡
18:31隐梦在黑夜之中 悄悄的晕扬
18:39但是她又是般 一场刀划破天光
18:46寒涯暗暗暄 事不关心
18:51冷漠的复杆
18:53下个雨夜 会在谁身上
18:55下个雨夜 会在谁身上
18:59下个雨夜 会在谁身上
19:03下个雨夜 会在谁身上
19:08下个雨夜 会在谁身上
19:12欢迎杜维少爷回家
19:18誒 我看到你了
19:21这个书房里有一个密室
19:24其中一件宝贝可以解除困住我的魔法
19:26柔林血脉将引导你 得到我游戏的义气
19:30但你侍不过勇气 开启人类的禁忌领域
19:33记住这句咒语 用它蒸开那幅油画的封印
19:38天下的封印,它將無条件地聽從你的命令。