Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Una mujer traumatizada sufre alucinaciones y pesadillas después de sobrevivir al feroz ataque de un tiburón.

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:00Gracias por ver el video
00:00:30Gracias por ver el video
00:01:00Gracias por ver el video
00:01:30Gracias por ver el video
00:02:00Gracias por ver el video
00:02:29Gracias por ver el video
00:02:59Gracias por ver el video
00:03:29Gracias por ver el video
00:03:59Gracias por ver el video
00:04:31Gracias por ver el video
00:05:03¿Cómo te sientes al respecto?
00:05:05De la mierda obviamente
00:05:06Bien
00:05:07Hola
00:05:09Hola
00:05:11Hola
00:05:15Hola
00:05:17Hola
00:05:19Hola
00:05:21Hola
00:05:25Hola
00:05:27¿Cómo estás?
00:05:29¿Cómo estás?
00:05:31¿Cómo estás?
00:05:33¿Cómo?
00:05:35¿Cómo estás?
00:05:37Cansada
00:05:38Cansada
00:05:39¿Cómo estás?
00:05:41¿Cómo?
00:05:42Estuvo tu sesión?
00:05:43Oh
00:05:44Genial
00:06:14¿Cómo estás?
00:06:15¿Cómo estás?
00:06:16¿Cómo estás?
00:06:17¿Cómo estás?
00:06:18Te odio
00:06:19¿Cómo estás?
00:06:20¿Cómo estás?
00:06:21¿Cómo estás?
00:06:22¿Cómo estás?
00:06:23¿Cómo estás?
00:06:54¿Cómo estás?
00:06:55¿Cómo estás?
00:06:56¿Cómo estás?
00:06:57Te veo bien
00:06:58Te veo entonces, hermosa
00:06:59Adiós, diosa deliciosa
00:07:01Adiós, diosa
00:07:31Adiós, diosa
00:08:01Adiós, diosa
00:08:02Adiós, diosa
00:08:03Adiós, diosa
00:08:04Adiós, diosa
00:08:05Adiós, diosa
00:08:08¿Entonces?
00:08:09¿Entonces?
00:08:11¿Entonces?
00:08:12¿Qué piensas?
00:08:14Adiós, diosa
00:08:15¿Qué piensas?
00:08:16Estaba bien
00:08:17lo haré mejor la próxima vez
00:08:21¿Podrías, por favor?
00:08:23Bien
00:08:24Estuvo increíble
00:08:25Gracias
00:08:27Es un placer
00:08:28Es un placer
00:08:31Oh, no, yo lo haré.
00:08:32Nada, yo me encargo. Tú relájate.
00:08:41Oye, ¿quieres ver una película?
00:08:43Quizás. ¿Qué tienes en mente?
00:08:46No lo sé.
00:08:48¿Algo divertido?
00:08:49Nos consiguió un pequeño regalito.
00:08:53¿Sabes que no me gusta la lechuga del diablo?
00:08:55¿Aún te asusta la locura de la hierba?
00:08:58Me aterran esos cigarrillos de hierba del jazz.
00:09:01Vamos, eso lo hierba, bebé.
00:09:04Insisto en que esto te ayudará a dormir.
00:09:06No sé, pero...
00:09:07Por cierto, ¿cómo estás durmiendo? ¿Mejor?
00:09:11No realmente.
00:09:13¿Me las arreglé quizás por un par de horas de mierda por noche?
00:09:18Ay, bebé.
00:09:21Lo siento mucho. Eso en verdad apesta.
00:09:26¿Sabes qué es genial para ayudarte a dormir?
00:09:29¿Para alejar las pesadillas?
00:09:31¿Qué cosa?
00:09:38Hacer el amor junto al fuego.
00:09:41Mi chimena está rota.
00:09:42¿Hacer el amor, alejar a los tiburones?
00:09:48Oh, sí.
00:09:49Odian el sonido.
00:09:57Lo siento.
00:10:00No puedo.
00:10:01No lo sé.
00:10:02Está bien.
00:10:07Entiendo.
00:10:15¿Lo entiendes?
00:10:16Por supuesto.
00:10:20No me siento lista para ir ahí todavía.
00:10:23Lo sé.
00:10:24Lo siento.
00:10:24No quise hacerte sentir...
00:10:25No, no, no.
00:10:26No te disculpes.
00:10:27No has sido más que maravillosa y paciente conmigo.
00:10:31No sé...
00:10:32¿Quién más aguantaría esperar?
00:10:34Cuatro meses.
00:10:35¿Ha pasado tanto?
00:10:38Sí.
00:10:39No es que lo haya notado o algo así.
00:10:42Sí, claro.
00:10:46Podemos solo acurrucarnos y ver una película.
00:10:51Acepto.
00:10:51Solo quiero estar aquí.
00:10:58Me alegra que estés aquí.
00:11:21¡Oh, Dios, no!
00:11:24¡Oh, Dios, no!
00:11:24¡Oh, Dios, no!
00:11:51¡Oh, Dios, no!
00:12:04Oye.
00:12:05Oye.
00:12:07Oye, está bien.
00:12:09Está bien.
00:12:11Debe ser bueno tener a alguien que te apoye, ¿sí?
00:12:14Por supuesto.
00:12:15Es genial.
00:12:16Casi demasiado bueno.
00:12:18¿Qué quieres decir con eso?
00:12:20Ya sabes, solo...
00:12:23Demasiado bueno para ser verdad.
00:12:25Ah, sí.
00:12:28Es tan...
00:12:29Cariñosa y dulce.
00:12:32Me siento una completa idiota en comparación.
00:12:36Cuando estás pasando por algo, parece que ya lo entiende.
00:12:41¡Lo hace!
00:12:43Pero...
00:12:44Siempre desconfío de cualquiera que parezca demasiado perfecto.
00:12:47¿Sabes?
00:12:48Mientras tanto, estoy aquí emocionalmente hecha un desastre que...
00:12:53Que pueda intimar con ella.
00:12:57¿Te ha expresado cómo se siente al respecto?
00:13:01No...
00:13:02No...
00:13:03Realmente.
00:13:06Quiero decir, a veces parece decepcionada, pero...
00:13:09¿Quién no lo estaría, cierto?
00:13:14Cada vez que nos acercamos...
00:13:17Solo no puedo.
00:13:19¿Has estado con mujeres antes?
00:13:24Sí.
00:13:24En la universidad salí con ambos.
00:13:28Pero, Zed...
00:13:30Fue mi primera relación a largo plazo.
00:13:33¿Por qué preguntaste que yo...
00:13:38Ok, solo preguntaba.
00:13:41Sí, no es...
00:13:43Eso en absoluto.
00:13:45Es más como...
00:13:48Esta barrera que no puedo romper.
00:13:52Casi como si...
00:13:53Él no...
00:13:54Me dejara.
00:13:57¿Quién?
00:13:58¿Zed?
00:14:00Tal vez...
00:14:01O...
00:14:02El tiburón.
00:14:04No lo sé.
00:14:08Eso suena ridículo y completamente loco.
00:14:11Eso no suena ridículo y completamente loco.
00:14:15De cierta forma tiene sentido.
00:14:17¿Lo tiene?
00:14:19¿Un tiburón que no quiere que tenga intimidad?
00:14:22¿Por qué no?
00:14:24¿No quiere perder su poder sobre ti?
00:14:26Si te dejas llevar y tienes intimidad con alguien, podrías sentirte mejor.
00:14:31Si te sientes mejor, podrías relajarte.
00:14:33Y si te relajas, podrías...
00:14:35Podría no volver a tener esos sueños, cierto, cierto.
00:14:38Solo estoy lanzando ideas.
00:14:41La mente humana es muy compleja.
00:14:43Lo es, ¿verdad?
00:14:44Solo quiero poder apagarlo y poder dormir.
00:14:48Bueno, ¿has estado haciendo las meditaciones?
00:14:50Las meditaciones, sí.
00:14:51Pensé que el ejercicio ayudaría, pero estoy tan cansada todo el tiempo.
00:14:58¿Has pensado en la piscina?
00:15:02No.
00:15:03No, de ninguna manera.
00:15:04No estoy lista para eso.
00:15:06Bien, no hay problema.
00:15:08Entendido.
00:15:11Llegaré a eso, solo...
00:15:13Que aún no.
00:15:17Entendido.
00:15:19¿Aún está bien para ti a las ocho de la próxima semana?
00:15:23Sí, debería.
00:15:24Tengo una cita el próximo miércoles, si te parece bien.
00:15:30Mi perro Ryan tiene cita en nuestro jueves, así que...
00:15:34¿Su perro se llama Ryan?
00:15:36Sí, es un poco gracioso, cierto.
00:15:39Era de mi hermano, así que ya llegó a mí con nombre.
00:15:42Sí, entonces te anotó.
00:15:50Dios mío, ¿estás bien?
00:15:51¿Qué pasó?
00:15:54Ok, solo respira, respira.
00:15:57Todo está bien.
00:15:58¿Qué viste?
00:16:00Yo...
00:16:02No puedo.
00:16:05No puedo.
00:16:06Bien, bien.
00:16:07Solo respira y relájate.
00:16:10Vaya, lo siento.
00:16:12No, no te disculpes.
00:16:14Esto es realmente vergonzoso, yo...
00:16:16No, no, ahora no.
00:16:19Debería irme.
00:16:22Parece que estoy viendo mierda ahora.
00:16:28Vi...
00:16:28Un tiburón en la ventana.
00:16:38¿Quieres decir afuera?
00:16:40Sí.
00:16:40Estaba nadando hacia ti, moviéndose a través del aire como si fuera agua.
00:16:46¡Oh, vaya!
00:16:49Necesito dormir, ¿no?
00:16:56¿Me estoy volviendo loca?
00:16:58No, no lo estás.
00:17:00Como dije, la falta de sueño puede ser brutal para la mente.
00:17:05Te voy a recomendar un colega que puede recetarte algunas...
00:17:08¡No!
00:17:10Sin pastillas.
00:17:14Vale.
00:17:16Entiendo.
00:17:17Sin pastillas.
00:17:18Ayuda, ayuda, por favor.
00:17:36Alguien, ayúdame, por favor.
00:17:38Ayúdenme, por favor.
00:17:40Apúrate, Liz, apúrate, ayúdame.
00:17:43¡No!
00:17:44Ayúdenme, por favor.
00:18:01Ayúdenme, por favor.
00:18:03Disculpe.
00:18:33Disculpe.
00:18:35Disculpe.
00:18:39Es Héctor, ¿verdad?
00:18:42Javier.
00:18:43Javier, cierto.
00:18:44Oiga, mire Javier, sé que está haciendo su trabajo, pero ¿podría hacerlo más tarde?
00:18:50¿O mejor aún mañana?
00:18:52¿O... nunca?
00:18:57Es solo que tengo un dolor de cabeza muy fuerte por falta de sueño y es especialmente fuerte ahora.
00:19:02En verdad se lo agradecería.
00:19:04¿Podría darle incluso algo de dinero?
00:19:06No puedo, hay que terminar.
00:19:08Bueno, tal vez, no sé, ¿podría usar un rastrillo?
00:19:11¿Hmm?
00:19:12Ya sabe, un rastrillo.
00:19:14Lo que se supone que debe usar después de recoger las hojas.
00:19:17No puedo, no tengo.
00:19:19¿No tiene un rastrillo?
00:19:21¿Entonces qué?
00:19:24¿Qué está haciendo entonces?
00:19:26Está soplando hojas y tierra de un patio a otro.
00:19:29No está limpiando una mierda.
00:19:31Está esparciendo tierra por todos lados y perturbando la paz de todos.
00:19:34Y no ayuda en nada.
00:19:36¿Lo hace sentir bien saber que literalmente no está haciendo nada útil?
00:19:39¿Por qué no soplan las malditas hojas en una pila y las recoge y las tira?
00:19:43¿Por qué?
00:19:44¡Dígame por qué!
00:19:45Lo siento señora, tengo que terminar el trabajo.
00:19:56Mire, siento haber gritado.
00:20:00Han sido unos meses duros para mí y creo que estoy empezando a enloquecer un poco.
00:20:05Me disculpo.
00:20:07¿Seguro que no puedo darle un poco de dinero y tal vez pueda terminar antes?
00:20:12No puedo hacerlo, pero termino rápido y me voy.
00:20:15¿Ok?
00:20:42¡Doma frio!
00:21:06Me siento como una gran idiota.
00:21:08Quiero decir…
00:21:10Sí…
00:21:11Lo último que necesitaba ese tipo era una chica loca gritándole por hacer su trabajo.
00:21:16Probablemente son igual que algún idiota racista.
00:21:20No es tan malo.
00:21:23Esas cosas son súper ruidosas y molestas.
00:21:25En especial cuando te sientes mal.
00:21:27Estoy segura de que no eres la primera en decir algo.
00:21:29No puedo decirte cuántas veces quise hacerlo.
00:21:34Es solo que...
00:21:36Después yo...
00:21:41¿Qué?
00:21:46Olvídalo, nada.
00:21:47No es importante.
00:21:50¿Segura?
00:21:51Sí.
00:21:52¿Qué hay de cenar?
00:21:55Estaba pensando en tacos y después margaritas.
00:21:58Espera, ¿en serio?
00:22:00¿O aún te estás burlando de mí?
00:22:02Un poco de...
00:22:03Oye.
00:22:05Espera, pero te gustan los tacos, ¿verdad?
00:22:07Claro que me gustan los tacos.
00:22:08Es solo que me siento rara diciendo, sí, tacos, con lo que acaba de pasar.
00:22:13En realidad, es más ignorante para ti asumir que era mexicano.
00:22:17Podrías haber sido del Salvador y no lo sabes.
00:22:20¡Oh, Dios!
00:22:20Tienes razón.
00:22:23Vamos, estoy bromeando.
00:22:25¿Por qué apestó tanto?
00:22:30No apestas.
00:22:31En realidad, hueles bien.
00:22:35¿Cómo podrías saberlo?
00:22:37Solo me lo imagino.
00:22:43Gracias.
00:22:45Gracias por ser maravillosa.
00:22:48Honestamente, no puedo evitarlo.
00:22:52¡Brody!
00:22:53Oye, ¿a dónde vas?
00:22:56Mi perro es más humilde que tú y está totalmente lleno de sí mismo.
00:23:18¿Por qué no me dejas en paz?
00:23:19Sé que estás aquí, afuera, hijo de perra.
00:23:31¿Dónde estás?
00:23:32¿Dónde estás?
00:23:32¡Despierta, despierta, despierta, despierta, despierta, despierta!
00:23:56¡No!
00:23:58¡No!
00:23:59¡No!
00:24:00¿Qué pasa?
00:24:30¿Qué pasa?
00:25:00¿Qué pasa?
00:25:30¿Qué pasa?
00:26:00¿Qué pasa?
00:26:30¿Qué pasa?
00:27:00¿Sabes? Esa cosa que me diste una vez, la única vez que me hiciste de cenar.
00:27:05¿Hola?
00:27:10¿Liz?
00:27:14¿Qué estás haciendo?
00:27:15¿Qué pasa con mi chico?
00:27:21Oh, sí, yo también te he extrañado.
00:27:24¿Qué pasa con mi chico?
00:27:25¿Qué pasa con mi chico?
00:27:25¿Qué pasa con mi chico?
00:27:27¿Qué pasa con mi chico?
00:27:28Dios mío, ¿qué está pasando?
00:27:30No tengo idea de lo que está pasando por allá, pero te ves ridícula.
00:27:37Eso en realidad me recuerda esa vez que te metiste escondidas en mi cuarto y trataste de robar mi Barbie buceadora.
00:27:44Y te atrapé por completo.
00:27:45Y te atrapé por completo, pero pensabas que no te había visto.
00:27:47Así que caminaste despacio hacia la puerta.
00:27:51Y yo estaba así como, amiga, ¿por qué estás robando mis cosas?
00:27:55¿Qué dijiste?
00:27:56No estoy robando tus cosas.
00:27:57Oh, por Dios, ¿robando mis cosas?
00:28:01Qué estúpido dicho nos inculcó nuestro padre.
00:28:04Sigo diciendo robando todo el tiempo.
00:28:08Muy bien, Liz, suficiente.
00:28:10¿Qué pasa?
00:28:15¡Estás muerta!
00:28:21¿Lo estoy?
00:28:25Solo estoy bromeando, hermana.
00:28:30Claro que lo estoy.
00:28:31Obvio.
00:28:33¿O no lo estoy?
00:28:37¿Qué?
00:28:39¿Qué estás haciendo aquí, Peyton?
00:28:41Bueno, quería verte.
00:28:43Quiero decir, ¿te ves de la mierda toda esa falta de sueño?
00:28:46Gracias.
00:28:47Oye, ¿para qué son las hermanas mayores, eh?
00:28:51Estoy perdiendo la cabeza por completo.
00:28:53Eso es verdad, pero te tengo una buena noticia para ti.
00:28:58Resulta que puedo ayudarte.
00:29:00Solo tienes que escucharme, ¿de acuerdo?
00:29:02Ven aquí, siéntate.
00:29:05Plática de hermanas.
00:29:05¿Cómo es estar muerta?
00:29:26Respuesta corta.
00:29:28Respuesta corta.
00:29:30Apesta.
00:29:31Mucho.
00:29:33Es muy aburrido.
00:29:35Y esta soy yo.
00:29:40Se supone que esto debería estar pegado a mí.
00:29:42Fuera de eso, honestamente, no es tan diferente de estar vivo.
00:29:51Perdí la cabeza por completo.
00:29:53Lo más seguro, sí.
00:29:55Pero tengo que decírtelo, hermana.
00:29:57Esto no va a parar hasta que lo dejes ir.
00:30:00¿Dejarlo ir?
00:30:02¿De qué?
00:30:03Bueno, puedes empezar con esa chica.
00:30:06¿Chica?
00:30:07¿Te refieres a Roberta?
00:30:09Sí, es una mala influencia.
00:30:12¿Estás bromeando?
00:30:13Es una bendición.
00:30:14Vaya, no.
00:30:16No, corta esa mirada.
00:30:20Vale.
00:30:23Digamos que estás aquí hablando conmigo.
00:30:25Digamos.
00:30:26Y que esto no es una loca alucinación, lo cual estoy segura de que lo es.
00:30:31¿De qué demonios estás hablando?
00:30:40Liz, tengo algo que decirte.
00:30:44Lo lamento.
00:30:48Lamento lo de Seth.
00:30:54Lamento haber tenido algo con él.
00:30:57Lo sabías, ¿no?
00:30:58Lo sospechaba.
00:31:00Entonces, ¿por qué no dijiste nada?
00:31:03¿Qué se supone que debía decir?
00:31:05No lo sé, nada.
00:31:07Oye, Peyton, estás tirándote a mi novio o algo así.
00:31:10No lo sabía.
00:31:10Quería equivocarme.
00:31:12Quería que desapareciera.
00:31:14¿Es por eso que dudaste?
00:31:18¿Eh?
00:31:20Ese día en el agua podría haber jurado que dudaste en meterme al bote.
00:31:27¿Qué?
00:31:28Está bien, hermana, lo entiendo.
00:31:31Solo fue un momento.
00:31:33No, hubiera...
00:31:33Lo suficiente para que eso me atrapara.
00:31:36Espera.
00:31:37Espera.
00:31:38No lo hice.
00:31:40No lo hice.
00:31:42No lo hice.
00:31:44No lo hice.
00:31:54Y entonces fue todo.
00:31:56Ella se había ido.
00:31:57¿Solo desapareció?
00:31:59Sí.
00:32:01¿La viste desaparecer o solo estaba ahí y después ya no?
00:32:05¿Quiere decir que si en realidad la vi desintegrarse o algo así?
00:32:08Bueno, como sea.
00:32:11No, solo estaba ahí, después ya no.
00:32:14Siempre me he preguntado acerca de eso cuando la gente dice que vio algo desaparecer frente a sus ojos.
00:32:22¿Cómo luciría eso en verdad?
00:32:24Nunca me he pasado.
00:32:25No, solo...
00:32:26Vale.
00:32:29Eso es genial.
00:32:33No quise distraerte con preguntas.
00:32:38Por favor, continúa.
00:32:39Eso es todo.
00:32:41¿Qué crees que ella quiso decir sobre que Roberta era mala influencia?
00:32:47No tengo idea.
00:32:50Cero.
00:32:50Podría pensar que estaría feliz de que hubiera alguien que me consolara y me cuidara.
00:32:57¿Sí?
00:32:58Sí, así que no sé.
00:32:59Eso está mal por donde lo veas.
00:33:02¿Quieres hablar de lo que dijo al final?
00:33:05¿Acerca de la duda?
00:33:08Yo...
00:33:08No creo haber dudado.
00:33:12De acuerdo.
00:33:15Pero...
00:33:15No lo sé.
00:33:16Hasta ahora tu culpa ha sido por ser la única sobreviviente, ¿correcto?
00:33:24Supongo.
00:33:27Quizás haya algo más.
00:33:31¿Está diciendo que sí dudé?
00:33:33Para nada.
00:33:36Pero quizás pienses que lo hiciste.
00:33:39Comentaste que le dijiste a Peyton que sospechabas que algo estaba pasando, pero lo sospechabas o en realidad lo sabías.
00:33:49No lo sé.
00:33:50Quizás.
00:33:52Vale.
00:33:53No tenemos que hablar de esto.
00:33:55Solo...
00:33:56Solo quiero saber por qué Peyton vino a mí.
00:34:00Las alucinaciones no tienen lógica.
00:34:03¿Estás segura que fue una alucinación?
00:34:05¿Estás segura que fue una alucinación?
00:34:09No.
00:34:15No hoy.
00:34:21Ahí estás.
00:34:22¡Hola!
00:34:23Estaba tocando enfrente.
00:34:26Oh, lo siento.
00:34:27Estaba aquí atrás.
00:34:30¿Estás pensando en nadar?
00:34:31No.
00:34:32Aún no.
00:34:33¿Segura?
00:34:34Podría ser divertido.
00:34:36Estoy segura.
00:34:37Oye, llegaste temprano.
00:34:38La cena aún no está lista.
00:34:40Sí.
00:34:40Salí a tiempo de trabajar por una vez.
00:34:42Estaba emocionada por ver qué me hiciste.
00:34:45Bueno, no te emociones mucho.
00:34:46Básicamente sé hacer dos cosas.
00:34:48Pastel de carne y arroz.
00:34:50¡Qué rico!
00:34:51¿Entonces qué comeremos?
00:34:53Creo que comeremos pescado.
00:34:54¡Guau!
00:35:12Gracias, bebé.
00:35:13Eso estuvo muy bueno.
00:35:14Deja de mentir.
00:35:16No estoy mintiendo.
00:35:17¿Cómo estuvo tu sesión hoy?
00:35:29Fue interesante.
00:35:32¿Cómo es eso?
00:35:35Realmente no te he dicho acerca de que ese día Peyton y Seth murieron, ¿o sí?
00:35:41En realidad no.
00:35:42Solo supuse que no estabas lista para hablar de los detalles.
00:35:47No lo estaba.
00:35:50Pero lo estoy ahora.
00:35:53Oh.
00:35:55De acuerdo.
00:35:56Pero necesitamos vino primero.
00:35:58Mucho vino.
00:36:00Voto por eso.
00:36:03Ah.
00:36:04El doctor dijo que tuve suerte de no haberme desangrado.
00:36:07O de haber perdido la pierna.
00:36:09Mierda.
00:36:11Peyton y Seth no tuvieron tanta suerte.
00:36:12Vaya.
00:36:16¿Tienes cicatrices de batalla?
00:36:18Ah.
00:36:19Bueno.
00:36:20¿Qué estoy diciendo?
00:36:21Claro que no.
00:36:22Eres perfecta.
00:36:23Estoy lejos de serlo.
00:36:25Ah.
00:36:26Mira.
00:36:27Checa esto.
00:36:28¿Qué estoy viendo?
00:36:30Picadura de abeja.
00:36:31Cuarto grado.
00:36:33Por favor.
00:36:35Muero de risa.
00:36:36Oh.
00:36:36Sé que lo haces.
00:36:37Salud.
00:36:38Por eso.
00:36:38Estábamos en nuestro viaje de buceo.
00:36:52Acababa de aprender e iba a ser mi primera vez en mar abierto.
00:36:55Estaba tan nerviosa que no me lo creerías.
00:36:58El mar siempre me ha asustado.
00:37:00A mí también.
00:37:01Te entiendo.
00:37:02Sí.
00:37:02El no saber qué hay debajo.
00:37:04Su poder.
00:37:06Sabe.
00:37:06Siempre me atrajo.
00:37:07Como sea.
00:37:11Estábamos ahí en el agua.
00:37:13Nuestra lancha estaba a unos metros.
00:37:16Empecé a enloquecer y nadé de vuelta a la lancha.
00:37:19No pude sumergirme incluso después de todas esas lecciones.
00:37:24Estaba por subirme.
00:37:27Peyton y Seth estaban obviamente gritándome que regresara, pero no los escuché.
00:37:31En cierto punto recuerdo haber volteado a verlos por última vez antes de entrar.
00:37:35Y estaban mirándose tan de cerca.
00:37:41Tan íntimos.
00:37:43Sentí un disparo de decepción.
00:37:48Y asco.
00:37:52Sospechaba que había algo entre ellos, pero ahí, ahí fue cuando lo supe.
00:37:58Me giro para entrar y siento un tirón en mi pierna.
00:38:05No puedo explicarlo.
00:38:07Me sacudió.
00:38:10Me agacho y siento que mi pierna está rota.
00:38:14Tengo sangre en la mano.
00:38:18Estoy a punto de gritar cuando escucho una salpicadura.
00:38:22Y Seth grita, tiburón, regresa a la lancha.
00:38:25Peyton está gritando también.
00:38:28Seth está revoloteando en el agua.
00:38:31Después, puf, se ha ido.
00:38:37Se hundió.
00:38:40Solo quedó agua roja.
00:38:45Peyton está gritando, regresa a la lancha.
00:38:48Empieza a nadar hacia mí.
00:38:50No sé de dónde saqué la fuerza, pero me metí.
00:38:53Miro y veo a Peyton nadando tan rápido como puede.
00:39:01Puedo ver la sobra del tiburón detrás de ella.
00:39:04No es como las películas donde ves la aleta persiguiéndola.
00:39:07No.
00:39:10Estaba más profundo en el agua, pero desde mi punto de vista podía verlo.
00:39:14Le grito que se apure.
00:39:15Estaba casi en la lancha.
00:39:17Me alcanza.
00:39:18La alcanzo y...
00:39:19¡Ayúdame, por favor!
00:39:21¡Toma mi mano!
00:39:22Se está hundiendo.
00:39:26Rápido y silencioso como nada.
00:39:29No sé si fue un tiburón o varios.
00:39:33Supongo que varios porque eso tendría más sentido.
00:39:40En este punto, solo quedo yo, sola, en el bote.
00:39:47Conmocionada.
00:39:49Y sangrando.
00:39:54Vaya.
00:39:56No tengo idea de qué decir.
00:40:00Ni siquiera puedo imaginarlo.
00:40:02Sí, por suerte, vino un yate...
00:40:05a salvarme.
00:40:07Quiero decir, eso fue una maldita suerte.
00:40:09Alguien te estaba cuidando.
00:40:11Oh, no creo en esa mierda.
00:40:13Está bien.
00:40:15No tienes que hacerlo.
00:40:16La cosa es que creo que...
00:40:21dudé...
00:40:25cuando llegué a ayudar a Peyton a salir.
00:40:31Creo que yo...
00:40:34creo que quería que el tiburón la atrapara.
00:40:38No...
00:40:39Eso no puede ser cierto.
00:40:44No lo sé.
00:40:48No lo sé.
00:40:50Ya no lo sé.
00:40:51Ya no lo sé.
00:40:51Oye, oye.
00:41:09Estoy aquí.
00:41:10Está bien.
00:41:12No voy a ir a ningún lado.
00:41:13No, no creo que sea el momento para...
00:41:19Solo acepta, yo quiero.
00:41:21Liz...
00:41:22No, Roberta.
00:41:24Estoy cansada de tener miedo.
00:41:26Quiero vivir.
00:41:28Quiero vivir mi vida.
00:41:30De acuerdo.
00:41:41Oh, lo siento.
00:41:42Esto es asqueroso.
00:41:43No te disculpes.
00:41:45Es moco sexo.
00:41:47No.
00:41:48Oh, Dios.
00:41:49No.
00:41:52Déjame al menos estar un poco presentable.
00:41:55Regreso enseguida.
00:41:57Vale.
00:41:57Vale.
00:42:00Mierda.
00:42:20¡Zed!
00:42:21¿De verdad te vas a acostar con ella?
00:42:23Dios mío, ¿ahora tú también?
00:42:26¿Qué quieres?
00:42:27Vine para evitar que cometas un error.
00:42:30¿Qué error?
00:42:32Acostarte con esa chica.
00:42:34Sabía que te gustaban las chicas.
00:42:36Las ves mucho mejor que yo.
00:42:38Tal vez porque estabas muy ocupado viendo a mi hermana.
00:42:43¿Tú, She?
00:42:43Voy a salir del baño y vas a desaparecer.
00:42:54Me temo que no.
00:42:55Esto es muy importante.
00:42:57¿Qué es tan importante?
00:42:59Tú cortando a esa perra.
00:43:01No.
00:43:02No.
00:43:03No.
00:43:04No voy a aceptar esto de ti.
00:43:06Dios mío, Dios mío.
00:43:33Lo siento.
00:43:34Lo siento mucho.
00:43:36Está bien.
00:43:37No sé qué me está pasando.
00:43:38Está bien.
00:43:40Liz, está bien.
00:43:42Solo deseo que me dejen en paz.
00:43:44¿Por qué no me dejan en paz?
00:43:48¿Quién es?
00:43:49Peyton y Seth.
00:43:55¿Estuvieron aquí?
00:44:02Bueno, ya se fueron.
00:44:05Yo estoy aquí.
00:44:08Ellos se fueron.
00:44:19¿Por qué no me dejan en paz?
00:44:40Communist.
00:44:40¿Berta?
00:45:10¡Buenos días, cielo!
00:45:22¡Jesús, peitón! ¡Qué demonios!
00:45:24Entonces, ¿ya conseguiste de ese helado de café sin lactosa o qué?
00:45:29¿Qué? ¡No!
00:45:32¡Diablos, hermana! Me alegra ver cuánto me amas.
00:45:37¡Oh! ¿Qué tal un café con leche y canela?
00:45:39Solo tengo café normal.
00:45:42¿Café normal? ¡Patético! Casi tan patético como el té verde en matcha.
00:45:48¿Eh? Olvídalo.
00:45:51Así que, escuché que alguien casi tiene sexo anoche.
00:45:55¡Eso no es asunto tuyo!
00:45:57Bueno, Seth ya me dijo todo al respecto, así que... ¿Ustedes hablan?
00:46:01Oh, sí. Todo el tiempo.
00:46:05No es que haya mucho que hacer por aquí.
00:46:07¿Segura que no tienes algo que pueda masticar?
00:46:12¡Tan siquiera puedes comer!
00:46:14¡Claro!
00:46:16Bueno, no.
00:46:17¡Pero sí!
00:46:18¡Oh, sí!
00:46:25¡De eso estoy hablando!
00:46:28¡Vamos!
00:46:30¿Te importa si me sirvo un café?
00:46:32Para nada, pero hazme un favor. Pásame eso.
00:46:38¡Uh, sí!
00:46:39¡Te ves de la mierda, Peyton!
00:46:49¡Oh! ¡Te arrumaste mi línea!
00:46:52Y sí, sí, no me veo muy sexy, lo sé.
00:46:56Dios, ¿recuerdas qué perfecta era mi piel en vida?
00:46:59Lo recuerdo. Te odiaba por eso.
00:47:03Oh, lo sé.
00:47:03Mis granos tenían granos, mientras que tu piel era suave como la mierda del culo de un pato.
00:47:09Lindo y precioso.
00:47:11Todos los chicos, y las chicas en realidad, querían tocar la piel perfecta y suave de mi hermana.
00:47:17Oh, deja de odiar, mi hermana.
00:47:21Además, mírame ahora.
00:47:23En realidad es bueno verte, Peyton.
00:47:27Aún cuando pareces sushi vomitado.
00:47:30Gracias.
00:47:32Así que...
00:47:33¿Qué pasa?
00:47:44¡Yuuh! Café normal negro.
00:47:47¡Yuuh!
00:47:48¿Quieres agua?
00:47:50No, estoy bien.
00:47:51Ahora.
00:47:52No parece que estés entendiendo.
00:47:55Claro que sí.
00:47:57Tú y Seth son zombies, y necesito deshacerme de Roberta por alguna razón.
00:48:02Sí, así es.
00:48:06¿Por qué?
00:48:07Solo tienes que hacerlo.
00:48:08Ella te está reteniendo.
00:48:10¿De qué?
00:48:11Liz, escúchame.
00:48:14Si no lo haces, Seth y yo nunca nos iremos, y tu malición será vernos pudrirnos.
00:48:20No entiendo nada de esto.
00:48:22No tienes que entenderlo.
00:48:24Solo tienes que creerme.
00:48:27Así que romper con ella, ¿cambiará eso?
00:48:31No dije que rompieras con ella.
00:48:34Dije que te deshicieras de ella.
00:48:36Espera un minuto.
00:48:39No te refieres...
00:48:40No te refieres...
00:48:43Mierda.
00:48:47Lo siento.
00:48:50Oye, oye, oye.
00:48:52Está bien.
00:48:54Todo está bien.
00:48:55No te preocupes, ¿ok?
00:48:56¿Ves?
00:48:57Todo bien.
00:48:58Oh, vamos, hermana.
00:49:01Deja de ser tan dramática.
00:49:03No es para tanto.
00:49:13Eso ha sido sinceramente la cosa más desagradable que he visto.
00:49:16Lo admito.
00:49:17No estaba apretada.
00:49:19Entonces, ¿estás bien?
00:49:20Estoy bien.
00:49:25Asumo que no quieres más este café.
00:49:31Genial.
00:49:32Muy bien, hermana.
00:49:46Tengo que irme.
00:49:48Pero recuerda lo que te dije, ¿vale?
00:49:50Ni siquiera sé lo que dijiste.
00:49:52Sí, lo sabes.
00:49:53Sigo sin entender por qué.
00:49:56¡Dataste de ella!
00:50:02Vaya, eso fue intenso.
00:50:07Ah, sí.
00:50:09¿Qué crees que significa?
00:50:11¿No se supone que eso me lo tienes que decir tú?
00:50:13No necesariamente.
00:50:15Me encanta esa respuesta que no fue una respuesta.
00:50:19Eso es lo que hacemos.
00:50:22En serio, se supone que debo ayudarte a descifrar lo que significa, no decirte lo que significa.
00:50:30Sí, sí, sí.
00:50:32Sé que eso es duro.
00:50:35Sé que quieres respuestas definitivas.
00:50:38Desafortunadamente no puedo dártelas.
00:50:41Pero, ¿puedo hacerte una sugerencia?
00:50:45Sé que discutimos sobre nadar en la piscina.
00:50:50Como una forma de enfrentar tu miedo de estar en el agua con Roberta y apoyándote.
00:50:55Sí.
00:50:57No creo...
00:50:58Creo...
00:50:59Creo que sería el primer paso hacia otro nivel.
00:51:03Solo algo para intentar.
00:51:06Aún no estoy lista para eso.
00:51:09¿Lo considerarías?
00:51:10Sí, lo consideraré.
00:51:13Pero no voy a hacerlo.
00:51:15Bueno, entonces no es considerarlo realmente, ¿o sí, Liz?
00:51:18Me importa un bledo.
00:51:22No hay manera de que esté lista para entrar a la piscina.
00:51:25No, no.
00:51:25No hay manera.
00:51:27Vamos, Liz.
00:51:29Solo mete tus pies.
00:51:30Yo sostendré tus manos.
00:51:31Estoy bien.
00:51:32Esto es lo más cerca de la piscina que me gustaría estar.
00:51:34Oh, vamos.
00:51:36¿Por mí?
00:51:37No, intentes eso.
00:51:39Podría funcionar.
00:51:39Estoy contando con eso.
00:51:44Sí.
00:51:46Solo, dame un minuto.
00:51:48No intentes nada.
00:51:49No lo haré.
00:51:49No me atrevería.
00:51:51Tómate tu tiempo.
00:51:54Lo estás haciendo muy bien.
00:51:57No, me hables como si fuera una niña chiquita.
00:51:59Voy a irme.
00:52:00Vale, vale.
00:52:01Lo siento.
00:52:02Yo...
00:52:02Me callo.
00:52:04¿Estás bien?
00:52:32¿Te viajaste?
00:52:34No puedo.
00:52:39No puedo.
00:52:41Dios.
00:52:44No puedo.
00:52:45Lo siento.
00:52:47Oh, está bien.
00:52:48Está bien.
00:52:50Está bien.
00:52:52Está bien.
00:52:52Está bien.
00:53:04Sí, lo sé.
00:53:19Puedo intentar meditar, quizás.
00:53:21Eso no parece estar funcionándote.
00:53:23Sí, pero no he puesto toda mi atención en ello.
00:53:29He sido floja.
00:53:31Además, no he hecho ejercicio.
00:53:32Déjame intentarlo de nuevo.
00:53:36Sí, no hay progreso.
00:53:38Si se pone peor, entonces tomo algo.
00:53:42¿Te parece?
00:53:42Me parece.
00:53:45Me parece.
00:53:52Oh.
00:53:56Oh.
00:53:57Por Dios, esto nunca va a funcionar.
00:53:59Oh.
00:53:59Peyton.
00:54:02¿Qué quieres?
00:54:03¿Por qué estás haciendo esto?
00:54:04Te lo dije.
00:54:05Tienes que cortarla.
00:54:07Tienes que cortar toda esa mierda.
00:54:10De lo contrario, solo va a empeorar.
00:54:11¿Quieres fruta?
00:54:35Está bastante madura.
00:54:37No, gracias.
00:54:41Oye, hoy en el trabajo, Brandon me estaba diciendo ese chisme loco acerca de mi compañero
00:54:48de trabajo Josh, del que te había dicho, el que siempre dice cosas inapropiadas.
00:54:53Así que, aparentemente, le dijo a mi jefe que cree que sus modales lo están reteniendo
00:54:59en la oficina.
00:55:03¿No es eso súper gracioso?
00:55:05Dios, solo quiero que ese tipo se corte el cabello.
00:55:10¿Lista para comer?
00:55:11Oye, entiendo si no te gusta, pero ¿puedes ser un poco más amable?
00:55:25Lo sé, lo siento.
00:55:28Luce delicioso, es solo que estoy perdiendo la cabeza por completo.
00:55:32No digas eso.
00:55:36No, no lo estás.
00:55:38En verdad creo que sí.
00:55:43Mira, creo que puedes vencer esto y mejorar.
00:55:47Pero si te das por vencida, no hay esperanza.
00:55:53Y siento ser tan directa, pero es verdad.
00:55:56No hay esperanza.
00:55:59He perdido familia por enfermedad mental.
00:56:01Puedo reconocer las señales.
00:56:03Pero Liz,
00:56:05creo en ti.
00:56:07Sé que tienes lo necesario
00:56:09para conquistar esto y mejorar.
00:56:11Pero no importa
00:56:13si no lo haces.
00:56:17Ahora,
00:56:18¿lo crees?
00:56:22Dilo.
00:56:23Lo creo.
00:56:26¿Qué crees?
00:56:31¿Qué puedo conquistar esta cosa?
00:56:40Tienes toda la maldita razón.
00:56:43Ahora, ¿quién es mi perra dura?
00:56:45Yo soy tu perra dura.
00:56:49Claro que sí.
00:56:56Ahora come.
00:57:15Así que ya.
00:57:28M shafta.
00:57:30N iscribete.
00:57:31M":
00:57:32¿Qué puedo ganar al aire?
00:57:33¿Qué puedo ganar?
00:57:34¿Qué puedo ganar?
00:57:34¿Qué puedo ganar?
00:57:34¿Qué puedo ganar?
00:57:35¿Qué puedo ganar?
00:57:36¿Puedo ganar y ganar?
00:57:37¿Qué puedo ganar?
00:57:38En continuación...
00:57:39...gó ganar.
00:57:40¿Estando ganar?
00:57:41Plata ganar.
00:57:43¿Qué puedo ganar?
00:57:43¿Qué puedo ganar?
00:57:44No hay parenting.
00:57:45¿Por qué?
00:57:52Ninguno de los dos va a ningún lado hasta que lo hagas
00:57:55Así son las cosas
00:57:56¿Por qué no puedo solo terminar con ella?
00:58:00Anda, inténtalo, no va a funcionar
00:58:02¿Así que me dejarán?
00:58:06¿Me dejarán intentar eso primero?
00:58:08Si puedo deshacerme de ella de esa forma, entonces estará bien
00:58:15¿Seguro?
00:58:17Tienes esta noche
00:58:17De lo contrario, lo haremos por ti
00:58:20Diviértete
00:58:21Está bien, Brody
00:58:30Tu mamá aún no está completamente loca
00:58:34No lo entiendo
00:58:39Solo creo que es lo mejor por ahora
00:58:42No estoy manejando todo esto súper bien y...
00:58:45No es justo para ti tener que cuidar de mí
00:58:47Pero me gusta cuidar de ti
00:58:50Eso es dulce, pero a mí no...
00:58:53Me siento inútil y débil
00:58:55Necesito probarme a mí misma que puedo enfrentar esto y superarlo sola
00:58:59Puedo respetar eso
00:59:02Pero creo que es una terrible idea
00:59:04Claro que lo crees
00:59:06¿Qué significa eso?
00:59:09Significa que quieres ser la heroína
00:59:11Probablemente te gustó tanto porque te encanta la idea de salvarme
00:59:15Eso no es verdad
00:59:17Por supuesto que lo es
00:59:19Estoy dispuesta a apostar que cuando por fin me sienta mejor perderás el interés
00:59:24Te vas a aburrir y vas a querer pasar a la próxima damisela en apuros que puedas encontrar
00:59:29Liz, por favor
00:59:30Eso no puede estar más...
00:59:32Bueno, no necesito ni quiero un salvador
00:59:34Sobreviví al ataque
00:59:36Puedo sobrevivir a esto
00:59:37Sé que puedes
00:59:38Estoy apoyándote
00:59:40Bien, genial
00:59:40Entonces estamos de acuerdo
00:59:41Así que ahora por favor déjame tener mi espacio
00:59:43Liz, ¿qué está pasando?
00:59:47Por Dios
00:59:48Aquí va esa charla de terapeuta de nuevo
00:59:50Ya tengo una terapeuta
00:59:51No necesito otra
00:59:52No hagas esto
00:59:54Te amo
00:59:56Bueno, yo no te amo
01:00:05Ahora vete, por favor
01:00:09¡Vete!
01:00:22Estoy aquí si me necesitas
01:00:24Sin importar lo que pase
01:00:27Te amo
01:00:28Oye
01:00:47Buen trabajo
01:00:48Veamos algo
01:00:51Escuché que ataque de tiburón de seis cabezas está en sci-fi
01:00:55Peyton
01:00:59¿Puedes dejarme un momento a solas?
01:01:02¿Por qué?
01:01:03Quiero ver la televisión como lo solíamos hacer juntas
01:01:06Vamos
01:01:08Por favor
01:01:09Ush
01:01:14Bueno
01:01:15Te dejaré sola para que te deprimas
01:01:17Adiós, señorita malhumorada
01:01:20¿Quién es?
01:01:42Soy yo
01:01:43Lo siento
01:01:44Creo que dejé mi agenda en la cocina
01:01:47Te prometo que solo la agarro y me voy
01:01:49Lo siento
01:01:55No sé qué te está pasando
01:01:56Pero
01:01:56No puedo dejarte así
01:01:58No puedo
01:01:59¿Ves?
01:02:01Te lo dije
01:02:01Lo sé
01:02:02Lo sé
01:02:04Pero
01:02:04No puedo
01:02:26La Cámara de la Cámara
01:02:56La Cámara de la Cámara
01:03:26¿Payton?
01:03:31¿Zep?
01:03:33¿Están ahí chicos?
01:03:37¿Payton?
01:03:39¿Ves? Te dije que no iba a funcionar
01:03:40¡Jesús Payton!
01:03:41¿Qué? ¿No te has acostumbrado a esto ya?
01:03:46¿Qué hace eso aquí?
01:03:47¿Esperando por ti?
01:03:50¿No te has acostumbrado a esto?
01:04:20¿Qué?
01:04:25¿Qué?
01:04:30¿Qué?
01:04:38Esto es lo correcto
01:04:56Lo único
01:04:57Detén el dolor
01:04:58Me dejaste morir, Liz
01:05:05Ustedes dos continuaron a mis espaldas
01:05:07Nunca dije ni una maldita cosa al respecto
01:05:10Porque estaba muy asustada
01:05:11Ya no estoy asustada
01:05:13Quizás sí dudé
01:05:16Quizás lo hice
01:05:18Y quizás
01:05:20Solo quizás
01:05:22Los dos merecían morir
01:05:24Quizás sí
01:05:28Habla por ti
01:05:30Tengo que hacer una pregunta
01:05:32¿No se sintieron mal?
01:05:37¿No fue abrumadora la vergüenza o simplemente no les importó?
01:05:41Bueno, eso fue más de una pregunta
01:05:44Peyton
01:05:45¿Qué?
01:05:45Fueron tres preguntas
01:05:46Eres una perra
01:05:48Sí, puedo serlo
01:05:50No, lo eres
01:05:51Oye, ¿quién te preguntó?
01:05:53¿Valió la pena?
01:05:58Díganme
01:05:58No, en realidad no
01:06:02Sí, tengo que estar de acuerdo
01:06:03Eso es fantástico
01:06:08No, en realidad no
01:06:09No, en realidad no
01:06:09No, en realidad no
01:06:10No, en realidad no
01:06:11No, en realidad no
01:06:12No, en realidad no
01:06:12No, en realidad no
01:06:13No, en realidad no
01:06:14No, en realidad no
01:06:14No, en realidad no
01:06:14No, en realidad no
01:06:15No, en realidad no
01:06:15No, en realidad no
01:06:16No, en realidad no
01:06:16No, no.
01:06:46No, no.
01:07:16Oye, oye, oye, oye, oye.
01:07:22Te tengo, te tengo, te tengo.
01:07:26Está bien, se acabó.
01:07:28Ya se acabó, se acabó.
01:07:32Se acabó.
01:07:33Aquí tienes.
01:07:41Gracias.
01:07:41¿Quieres algo más?
01:07:46¿Quieres ir a urgencias?
01:07:48¿Para qué?
01:07:51¿Para que me digan que estoy loca?
01:07:54¿Por apuñalar a mi hermana y exnovio muertos?
01:07:58¿No estuviste ahí?
01:08:02Lo siento, yo soy...
01:08:03No, yo...
01:08:04Lo siento.
01:08:06A decir verdad, no puedo creer que sigas aquí.
01:08:10No puedo creer que no hayas llamado a la policía para que me llevaran.
01:08:14Jamás lo haría.
01:08:16Sé que no eres tú misma.
01:08:17No lo soy.
01:08:24Solo prométeme que me dejarás llevarte mañana al doctor.
01:08:28Lo prometo.
01:08:33Mi terapeuta va a tener un día de campo con esto.
01:08:36Todo va a estar bien.
01:08:41¿Crees que estoy loca?
01:08:45No.
01:08:48Creo que pasaste por algo horrible y aún estás lidiando con eso.
01:08:53¿Me crees acerca de Peyton y Seth?
01:08:58Creo que los amabas mucho.
01:09:03Y que te sentiste traicionada por ellos.
01:09:07Y también creo que te culpas por sus muertes.
01:09:13Mañana le preguntaré a mi terapeuta sobre las medicinas.
01:09:19Pero, ¿por ahora tienes algo de esa cosa?
01:09:24Oh, ¿en serio?
01:09:27Sí.
01:09:28Quiero decir que en este punto cualquier cosa que me ayude a dormir.
01:09:32Cualquier cosa que me haga sentir diferente.
01:09:33¿Estás segura?
01:09:37Estoy segura.
01:09:39Vale.
01:09:43Voy a ir a conseguirla.
01:09:45Voy a conseguirla.
01:09:46Vale.
01:09:46Vale.
01:09:47Voy a ir.
01:09:48Bien.
01:09:49Me estoy yendo.
01:09:49¿Qué debo hacer?
01:09:52¿Sólo?
01:09:53¿Alguna vez te fumaste un cigarro?
01:09:55En la secundaria.
01:09:56Fue asqueroso.
01:09:57Bien.
01:09:58Misma idea.
01:09:59Inhalas, pero con esto tienes que inhalar más profundo.
01:10:02Y lo mantienes unos segundos antes de exhalar.
01:10:04¿No tienes vaporizador?
01:10:05¿No es lo que todos hacen hoy en día?
01:10:07Sí, pero lo dejé en casa y los vaporizadores son para perras, ¿ok?
01:10:11Esto es vieja escuela.
01:10:13¿Estás lista?
01:10:14Ok.
01:10:15¿Estás bien?
01:10:37Oh, es horrible.
01:10:39Ya no quiero.
01:10:40Vale, está bien.
01:10:41Espera.
01:10:41¿Estás bien?
01:10:45Ahora manténlo.
01:10:53Ahora exhala.
01:11:00Estuvo bien, hagámoslo de nuevo.
01:11:02Vale.
01:11:15¡Otra vez!
01:11:26¡Otra vez!
01:11:27No entadas.
01:11:28No entadas.
01:11:29Esta vez.
01:11:29¡Otra vez!
01:11:29¡Otra vez!
01:11:30¡Otra vez!
01:11:30¡Suscríbete al canal!
01:12:00¡Suscríbete al canal!
01:12:30¡Suscríbete al canal!
01:13:00¡Suscríbete al canal!
01:13:30¡Suscríbete al canal!
01:14:00¡Suscríbete al canal!
01:14:02¡Suscríbete al canal!
01:14:04¡Suscríbete al canal!
01:14:06¡Suscríbete al canal!
01:14:10¡Suscríbete al canal!
01:14:14¡Suscríbete al canal!
01:14:20¡Oh, Dios mío!
01:14:22Hola, lo siento.
01:14:24Está bien.
01:14:26Estás despierta.
01:14:27Empezaba a preocuparme.
01:14:29¿Cuánto tiempo dormí?
01:14:32¿Qué?
01:14:34Como...
01:14:36¿Qué?
01:14:38Dios mío.
01:14:39¿Creíste que estaba muerta?
01:14:40No, tonta.
01:14:42Pero, pensé que si no te despertabas esta mañana entonces quizás llamaría al doctor.
01:14:46¿Qué?
01:14:47Sí.
01:14:48¿Qué?
01:14:49¿Qué?
01:14:50¿Qué?
01:14:51¿Qué?
01:14:52¿Qué?
01:14:53¿Qué?
01:14:54Supongo que lo hice.
01:14:57Supongo que lo hice.
01:14:58Supongo que lo hice.
01:14:59No tuve ni un solo sueño.
01:15:02Al menos no recuerdo.
01:15:05¡Vaya!
01:15:06¡Sí!
01:15:07Oh, estoy tan feliz por ti, bebé.
01:15:12Estoy feliz por mí también.
01:15:14Y me siento...
01:15:15genial.
01:15:16Me alegra oír eso.
01:15:17¡Sí!
01:15:18¡Hurra por lo que sea que me diste esa noche!
01:15:21¡Hurra por la marihuana!
01:15:22¡Sí!
01:15:23¿La gente sabe que tiene fines medicinales?
01:15:27Estoy hambrienta.
01:15:28¿Qué hay para desayunar?
01:15:30No he hecho nada para comer.
01:15:31Aún.
01:15:33Bueno, entonces...
01:15:35quizás voy a empezar contigo.
01:15:38Vaya, bebé.
01:15:41Espera.
01:15:42¿En serio?
01:15:43Ajá.
01:15:46Bueno, está bien.
01:15:47¡Mierda!
01:16:06Siento mucho haberte hecho esperar tanto.
01:16:10Eso es probablemente la cosa más tonta que he hecho.
01:16:14No.
01:16:16Te disculpes.
01:16:18Valió la pena la espera.
01:16:20Sin duda.
01:16:22¡Santa mierda!
01:16:27Ahora en serio...
01:16:29Necesito desayunar.
01:16:32Sí.
01:16:33Yo también tengo hambre.
01:16:36Vamos a la cocina, ¿sí?
01:16:38Sí.
01:16:39Vamos.
01:16:41Pero...
01:16:43Primero...
01:16:52Bien, ahora vamos.
01:16:54Bien.
01:16:58Roberta.
01:17:00Sí.
01:17:02No puedo moverme.
01:17:03Está loca.
01:17:04Voice...
01:17:05gyptica.
01:17:06Dormí.
01:17:07Yo tampoco.
01:17:09Jeje...
01:17:10Jeje...
01:17:12Jeje.
01:17:22Jeje...
01:17:24Jeje...
01:17:26Jeje...
01:17:27Jeje...
01:17:28Gracias por ver el video.
01:17:58¿Así que cuánto tiempo ha pasado?
01:18:06Dos semanas sin pesadillas.
01:18:09Eso es increíble. ¿Sueños de algún tipo?
01:18:12No lo sé, no lo creo. Si es así no recuerdo ninguno.
01:18:17Pero he dormido profundamente y despierto sintiéndome como un millón de dólares.
01:18:22¡Fantástico! ¿El cannabis sigue ayudando?
01:18:24En realidad tiene una semana que no lo uso.
01:18:27Oye.
01:18:28Y he estado meditando y nadando en la piscina a diario.
01:18:33No bromeo.
01:18:33No bromeo. Creo que el ejercicio es lo que me está ayudando a dormir.
01:18:38Vaya. Simplemente vaya.
01:18:42Me alegro tanto por ti.
01:18:44Yo también. Me siento como una persona de nuevo.
01:18:47¿Y tú y Roberta están...?
01:18:49Lo estamos haciendo muy bien. Estoy lista para más actividades ahora, así que hemos estado haciendo muchas cosas divertidas.
01:18:54De hecho, estamos planeando un viaje a las Islas Caicos en un par de meses.
01:18:58¿Caicos? ¿Dónde es eso?
01:18:59Está en el Caribe. Roberta tiene amigos ahí que nos van a llevar a bucear con ballenas jorobadas.
01:19:04¿Vas a bucear? ¿En el océano?
01:19:08Sí.
01:19:09¡Oh, Dios mío!
01:19:10Lo sé, lo sé. Le dije a Roberta que si enloquezco a último minuto no puede presionarme.
01:19:14Por supuesto, pero es tan emocionante. ¿Cómo surgió esta idea?
01:19:20Bueno, antes del incidente siempre quise bucear, en especial con ballenas. Así que cuando Roberta me dijo de sus amigos pensé, ¿por qué no? Más vale intentarlo, ¿cierto?
01:19:31Cierto. Oh, eso es maravilloso, Liz.
01:19:35Gracias. Y realmente aprecio toda tu ayuda.
01:19:41De nada.
01:19:41¿Crees que eres capaz de volver a trabajar pronto?
01:19:48Sí, supongo que sí.
01:19:52Es gracioso, no puedo recordar la última vez que trabajé.
01:19:56¿O cuál era ese trabajo?
01:19:58¿En serio?
01:20:01No, estoy bromeando. Es solo que ha pasado un tiempo.
01:20:09Entonces, ¿la próxima semana?
01:20:11Sí.
01:20:12¿Qué?
01:20:42¿Payton?
01:20:50¿Zeth?
01:20:54Brody, me espantaste.
01:21:10Muy bien Brody, es hora de un descanso para meditar.
01:21:26¿Me acompañas?
01:21:28Vale, bien, sé tú mismo.
01:21:32¿Quién es?
01:21:38La pizza.
01:21:40¿Pizza? No pedí ninguna pizza.
01:21:42Dice su nombre señora.
01:21:44¿Cuál es el nombre?
01:21:46Dije, ¿cuál es el nombre?
01:21:50Dice esta dirección señora.
01:21:52¿Cuál es el nombre?
01:21:54Disculpe.
01:21:56¿Cuál es el nombre en la orden?
01:21:58No puedo escucharla señora.
01:22:00Es una pizza con jamón extra.
01:22:02Está bien, pero ¿cuál es el nombre?
01:22:08Creo que te equivocaste de casa.
01:22:10¿Señora?
01:22:12¡Dios mío!
01:22:14Dije que te equivocaste de casa.
01:22:16Creo que hemos hecho todo lo posible aquí.
01:22:30Declárala.
01:22:321152PM, causa de muerte perdida de sangre por mordedura de tiburón.
01:22:37Enfermera Juan, haga los arreglos.
01:22:39Sí, doctora.
01:22:42Se defendió con toda su alma.
01:22:44Sí, seguramente lo hizo.
01:22:46No, no, no, no...
01:22:56Gracias.
01:23:26Gracias.
01:23:56Gracias.
01:24:26Gracias.
01:24:56Gracias.

Recomendada