Battle Through the Heavens Episode 137-140 English Sub
Category
😹
FunTranscript
00:00:00To be continued...
00:00:30随后,异形人在探寻天阶斗技的途中意外发现极其罕见的丹兽
00:00:37不料,之前偷袭紫妍的神秘人再次现身
00:00:41又是你
00:00:56可恶,你活得不耐烦了,居然还敢出现
00:01:00跟他废什么话
00:01:02你将丹兽还给我们
00:01:04之前的事,既我不救
00:01:07少废话
00:01:09想动手就尽管...
00:01:13之前虽然被控制了身体
00:01:27但还保持着意识
00:01:30这女人的手段好诡异
00:01:34他们都是九流地鸣蟒的人
00:01:36竟还有两名斗尊
00:01:57竟还有一个人
00:02:10竟艇
00:02:11竟一起
00:02:27Let's go!
00:02:29Let's go!
00:02:31Let's go!
00:02:57Let's go!
00:03:23Let's go!
00:03:25Let's go!
00:03:27Let's go!
00:03:49Let's go!
00:03:51Let's go!
00:03:53Let's go!
00:03:55Let's go!
00:03:57Let's go!
00:03:59Let's go!
00:04:09Let's go!
00:04:11Let's go!
00:04:13Let's go!
00:04:23Let's go!
00:04:25Let's go!
00:04:27Let's go!
00:04:29Let's go!
00:04:31Let's go!
00:04:33Let's go!
00:04:35Let's go!
00:04:37Let's go!
00:04:39Let's go!
00:04:41Let's go!
00:04:43Let's go!
00:04:55Let's go!
00:04:59Let's go!
00:05:01Let's go!
00:05:03Stop!
00:05:15You can now turn your hand on your hand.
00:05:19No!
00:05:21Oh,
00:05:23Oh,
00:05:26Oh,
00:05:28You're...
00:05:30Your name?
00:05:32Oh,
00:05:34You know my name?
00:05:36Oh,
00:05:37It's you.
00:05:38Your child,
00:05:39You don't know me anymore.
00:05:41You should call me the king's.
00:05:44Oh,
00:05:45Do you remember the king of the S.H.E.
00:05:48and the military team.
00:06:04This is so beautiful.
00:06:07The king, don't worry about others.
00:06:11You are not for others.
00:06:14You are for yourself.
00:06:18小...小眼少爷
00:06:25真的是你吗
00:06:27你总算记起来了
00:06:31这么多年不见
00:06:37唐初的小丫头长大了
00:06:40小眼少爷
00:06:41你没受伤吧
00:06:42我没事
00:06:43倒是你没伤到吧
00:06:46实在抱歉
00:06:48刚才出手重了些
00:06:49这单药你先扶下
00:06:51对了
00:06:55怎么都不见了
00:07:10不好
00:07:13快去找小眼
00:07:14我真该死
00:07:21早该认出您才对
00:07:23居然还敢对您动手
00:07:25这不怪你
00:07:26这些连我们的变化都不小
00:07:27没认出来也正常
00:07:29在那儿
00:07:32在那儿
00:07:36想了东西就跑
00:07:38无耻
00:07:39小眼 你怎么样
00:07:40小眼 你怎么样
00:07:42小眼先等一下
00:07:44这一切都是误会
00:07:46他叫清灵
00:07:47是我以前在加玛帝国认识的好朋友
00:07:48可是他那天晚上还想控制我呢
00:07:49可是他那天晚上还想控制我呢
00:07:51很抱歉
00:07:53我那天是错把你当成
00:07:55久由地名莽族的人了
00:07:56哼
00:07:57算了
00:08:00看在你是硝烟朋友的份上
00:08:03我就大人有大量
00:08:04不跟你计较了
00:08:05对了
00:08:07清灵
00:08:08当年你被天蛇府的人带走后
00:08:10他们对你如何
00:08:11这些年里
00:08:14他们对我很好
00:08:15甚至想培养我
00:08:17成为天蛇府下一任长度人
00:08:19不仅在生活上
00:08:20对我照顾得无微不至
00:08:22就连门派里的绝密功法
00:08:24也全部交于我
00:08:26但他们想将我
00:08:27嫁给上一任长度人的长子
00:08:29我不愿意
00:08:30所以就偷跑回了加玛帝国
00:08:32可那里
00:08:34已经物是人非
00:08:35我得知硝烟少爷您在中州后
00:08:37就跟着过来了
00:08:38中州太大
00:08:40想在茫茫人海中找到一个人
00:08:42几率太小
00:08:43所以我只能一边游历
00:08:45一边寻找您的下落
00:08:47硝烟少爷
00:08:51这个还给你
00:08:52你需要这只丹兽
00:09:01据说丹兽的血液能解万毒
00:09:04所以我才来找它的
00:09:06解毒
00:09:07解毒
00:09:08攻击
00:09:09据说丹兽的狂肶
00:09:36It will still take a while for a while.
00:10:02Why didn't you see him?
00:10:04Don't worry.
00:10:05It's a secret.
00:10:07It won't be in trouble.
00:10:13What kind of毒?
00:10:14It is such a devil.
00:10:16It's a secret.
00:10:18This is a secret.
00:10:19The secret of the gem.
00:10:20The secret of the gem.
00:10:22The secret of the gem.
00:10:24How did you call it these guys?
00:10:26The secret of my enemies.
00:10:28I was just looking into a secret.
00:10:30I'm just going to counsel them.
00:10:32I'm still going to be a secret.
00:11:03I can only control those who killed my enemies.
00:11:06The three of the gods are dangerous to say that the most dangerous monsters are dangerous to you.
00:11:10But I'm afraid they will be able to catch you.
00:11:13The devil's blood pressure is very difficult, but it's not possible to catch up.
00:11:16However, if you're full of blood and blood, you'll still need to take care of your blood.
00:11:22The throne of Eagis, the tomb of the Holy Ghost, is my lord of the Holy Spirit.
00:11:26If he can catch, he can catch up.
00:11:29Thank you, the throne of Eagis.
00:11:30Thank you, Mr. Yen.
00:11:32As soon as it comes out, I will be able to help you.
00:11:35Before you go, you can follow us next to our side.
00:11:47The three of us are not the first one of us.
00:11:50It's so funny.
00:11:52Let's go.
00:11:53Let's go to the story of the magic magic.
00:11:56Oh, my lord.
00:11:57I've got a map in the magic of the magic.
00:11:59It's a place where it's located on the main map.
00:12:01Maybe the magic magic will be in there.
00:12:04Let's go to try to find the運.
00:12:21This is the main place.
00:12:23To this place, you will be able to kill.
00:12:53There are many letters that have a lot of 10 letters.
00:12:55Is it all these letters?
00:12:57I think there is only one letter.
00:13:01If anyone can get it,
00:13:03then we can see each other's luck and strength.
00:13:06Hmm...
00:13:07I don't know how much I can do it.
00:13:17The hell of a devil...
00:13:19The hell of a devil is here.
00:13:23Well...
00:13:25...
00:13:33...
00:13:34...
00:13:37...
00:13:41...
00:13:42...
00:13:47That's a good chance for us to get back to the Lord of the Holy Spirit.
00:13:54The devil, your hands are still pretty fast.
00:14:00The devil is still alive.
00:14:04I'm waiting for you to take the devil to take the devil.
00:14:07You're a fool.
00:14:10I will be sure to meet you.
00:14:17I think you're not going to have another one.
00:14:24You're not going to die.
00:14:27You're not going to die.
00:14:42I'm too close to this.
00:14:43I'm too close to this.
00:14:44I'd agree to have a nice gong.
00:14:45I've got a nice guy,
00:14:46but he needs someone to stay here.
00:14:47He's gone.
00:14:48I'm not going to take this guy.
00:14:49He'll come back to this guy again.
00:14:50I'll take this guy again.
00:14:51I'll take this guy again.
00:14:52You will be able to take this guy.
00:14:54I'll take this guy again.
00:14:55I'll take this guy.
00:14:56I won't be able to take this guy.
00:15:07You're so close to him.
00:15:08I don't want to take this guy.
00:15:09Yeeh!
00:15:30Don't get out of here.
00:15:32Let me try to see if we can find the real magic.
00:15:39Oh, no!
00:15:41Oh, no!
00:15:42Oh, no!
00:15:43Oh, no!
00:15:44Oh, no!
00:15:45Oh, no!
00:15:46If you're going to be so crazy,
00:15:48it's probably the same thing in the world.
00:15:50I'm going to ask you to take care of me.
00:15:52I'm going to take care of you.
00:15:54Don't worry.
00:16:09Don't fight me!
00:16:25After that, I will kill my sword!
00:16:31Don't fall!
00:16:33Don't fall!
00:16:35I'll take care of you!
00:16:38I don't want to.
00:16:49I want to.
00:17:00I want to.
00:17:08炫蟲是我的!
00:17:13我的血也配!
00:17:38Go!
00:17:40Go!
00:17:42Go!
00:17:48Go!
00:17:50Go!
00:17:52Go!
00:17:54Go!
00:18:01小妍!
00:18:02残杀我儿!
00:18:04今日老婆要你陪她!
00:18:10想得到我的独家福利吗?
00:18:12关注《斗破桑雄》公众号
00:18:14还有更多精彩《斗破桑雄》动画独家爆料
00:18:16我在这里
00:18:18与硝烟抢夺单寿的神秘人
00:18:24竟是固有青林
00:18:26久别重逢的喜悦之下
00:18:28硝烟邀请青林结伴叛险
00:18:31为了得到传说中的天阶斗技
00:18:34各方势力跃跃欲失
00:18:36等待着封印消失的那一刻
00:18:39当封印破开之际
00:18:41众人飞扑向斗技光团
00:18:43同时也遭到了远古傀儡的疯狂攻击
00:18:47硝烟在小一仙等人的掩护下
00:18:50即将收服疑似天阶斗技的卷轴
00:18:53不料此时
00:18:55私敌陈天南却盯上了她
00:18:58小妍
00:19:00你害死我儿子的杖
00:19:02今日该隐并清算了
00:19:04云有图战有主
00:19:06有本事找魂殿算证
00:19:08小妍
00:19:11你害死我儿子的杖
00:19:14今日该隐并清算了
00:19:15云有图战有主
00:19:16有本事找魂殿算证
00:19:18小妍
00:19:24小妍
00:19:25你害死我儿子的杖
00:19:26今日该隐并清算了
00:19:28云有图战有主
00:19:29有本事找魂殿算证
00:19:32小妍殿
00:19:34小妍殿
00:19:35小妍殿
00:19:42给我拦住她
00:19:49道尊界别的傀儡
00:19:50小妍殿
00:20:02也要死我儿子
00:20:04与哈
00:20:08嗯
00:20:12啊
00:20:13啊
00:20:15啊
00:20:16Oh, I'm going to get out of here.
00:20:38But I feel like this is a little wrong.
00:20:40I don't know.
00:21:10I don't know.
00:21:40I don't know.
00:22:10I don't know.
00:22:40I don't know.
00:23:10I don't know.
00:23:40I don't know.
00:24:10I don't know.
00:24:40I don't know.
00:25:10I don't know.
00:25:40I don't know.
00:26:10I don't know.
00:26:40I don't know.
00:27:10I don't know.
00:27:40I don't know.
00:28:10I don't know.
00:28:40I don't know.
00:29:10I don't know.
00:29:40I don't know.
00:30:10I don't know.
00:30:40I don't know.
00:31:10I don't know.
00:31:40I don't know.
00:32:10I don't know.
00:32:40I don't know.
00:33:10I don't know.
00:33:40I don't know.
00:34:10I don't know.
00:34:40I don't know.
00:35:10I don't know.
00:35:40I don't know.
00:36:10but...
00:36:40I don't know.
00:37:10I don't know.
00:37:40I don't know.
00:38:10I don't know.
00:38:39I don't know.
00:39:09I don't know.
00:39:39I don't know.
00:40:09I don't know.
00:40:39I don't know.
00:41:09I don't know.
00:41:39既然.
00:42:09I don't know.
00:42:39I don't know.
00:43:09I don't know.
00:43:39but...
00:44:09I don't know.
00:44:39I don't know.
00:45:09I don't know.
00:45:39I don't know.
00:46:09I don't know.
00:46:39I don't know.
00:47:09I don't know.
00:47:39I don't know.
00:48:09I don't know.
00:48:39I don't know.
00:49:09I don't know.
00:49:39I don't know.
00:50:09I don't know.
00:50:39but...
00:50:41but...
00:50:43but...
00:50:45but...
00:50:47I don't know.
00:51:17but...
00:51:19...
00:51:55...
00:51:57...
00:51:59...
00:52:01...
00:52:03...
00:52:05...
00:52:07...
00:52:35...
00:52:37...
00:52:39...
00:52:41...
00:52:45...
00:52:59...
00:53:01...
00:53:03...
00:53:05...
00:53:07...
00:53:09...
00:53:29...
00:53:39...
00:53:59...
00:54:01...
00:54:03...
00:54:11...
00:54:13...
00:54:31...
00:54:41...
00:54:42...
00:54:43...
00:54:45...
00:54:46...
00:55:01...
00:55:03...
00:55:11...
00:55:13...
00:55:15...
00:55:25...
00:55:29...
00:55:31...
00:55:33...
00:55:39...
00:55:41...
00:55:43...
00:55:59...
00:56:01...
00:56:09...
00:56:11...
00:56:13...
00:56:23...
00:56:25...
00:56:45...
00:56:47How's it going, little boy?
00:56:51We're going to have a lot of fun.
00:56:55Little girl, I'm so happy.
00:56:59That's fine.
00:57:01This time, I'm not going to take care of you.
00:57:03Don't say anything.
00:57:05Let's go.
00:57:07Come on.
00:57:17You're surprised you're a man.
00:57:19Don't you believe me, just don't think I have a son.
00:57:21I don't even think I should lie.
00:57:23You shouldn't die.
00:57:25I'd be kidding I'm not having a son to watch my son.
00:57:29I'm going to take a look at him.
00:57:59这彻底覆灭之死!
00:58:01黄宣长老,封雷格作为清儿的师门,
00:58:08会一直站在天妖黄图这边。
00:58:10日后若有需要,您尽管开口。
00:58:13哼,不敢劳烦雷格主了,
00:58:16毕竟,连硝烟那小子都能一击重伤你们封雷北格格的。
00:58:22清儿我就带过去了。
00:58:25现在想想,若他能早点回我们天妖黄族,
00:58:30也不至于到现在还会紧急斗尊。
00:58:33黄招老,天荒海谷,我一起来。
00:58:38回去吧。
00:58:40回去吧。
00:58:42继队长。
00:58:44回去吧。
00:58:47继队长,我们现在……
00:58:50走。
00:58:52继队长。
00:58:54继队长。
00:58:55ild阶聋,我们现在....
00:59:02走.
00:59:04秦儿,你去趟九幽帝明王族,告诉他们,抓走九幽帝明王族斗尊的神秘人就在硝烟的队伍中.
00:59:24Oh
00:59:36Is
00:59:46Is少阁主
00:59:47Is少阁主他们回来了
00:59:54Is少阁主
00:59:55Is
00:59:56Is
00:59:57Is
00:59:58H
00:59:59Is
01:00:00Is
01:00:01Is
01:00:02Is
01:00:03Is
01:00:04Is
01:00:05Is
01:00:17Is
01:00:18Is
01:00:21Is
01:00:23They are my friends.
01:00:25This is the Lillian,
01:00:27the青藍,
01:00:28the青林,
01:00:30the天火老頭,
01:00:32and this is the
01:00:33one.
01:00:34She is the Lillian of the Tano.
01:00:37I met with the Lillian of the K-7.
01:00:39Lillian of the Tano,
01:00:40the Lillian of the K-7.
01:00:42Lillian, Lillian.
01:00:44Lillian,
01:00:44and I?
01:00:45You don't want to take me on my own.
01:00:48Lillian of the K-7.
01:00:49Lillian of the K-7.
01:00:50Call me the K-7.
01:00:51Call me the K-7.
01:00:53Lillian.
01:00:54Lillian.
01:00:55Lillian.
01:00:56Lillian.
01:00:57Lillian.
01:00:58Lillian.
01:00:59Lillian.
01:01:00Lillian.
01:01:01Lillian.
01:01:02Lillian.
01:01:03Lillian.
01:01:04Lillian.
01:01:05Lillian.
01:01:06Lillian.
01:01:07Lillian.
01:01:08Lillian.
01:01:09Lillian.
01:01:10Lillian.
01:01:11Lillian.
01:01:12Lillian.
01:01:13Lillian.
01:01:14Lillian.
01:01:15Lillian.
01:01:16Lillian.
01:01:17Lillian.
01:01:18Lillian.
01:01:19Lillian.
01:01:20Lillian.
01:01:21Lillian.
01:01:22Lillian.
01:01:23萧璇?
01:01:25黑情前辈能否细说?
01:01:27不多说了,有些事你日后自会知晓。
01:01:31丫头,此次你得随我回龙岛了。
01:01:34我才不回去呢,哪里一点都不好玩。
01:01:37那些老家伙下的命令我也没办法。
01:01:40再说,你还未完成古龙传承,
01:01:43如今你又拿到龙皇本源果,
01:01:45更要赶回去处理。
01:01:47我不听,我不听,我不听。
01:01:53以你现在的实力,跟在萧岩身边也只是他的累赘。
01:01:58说不定哪天就拖累到他们了。
01:02:01等完成了传承,你的实力将会爆炸,
01:02:05也不会有人再阻拦你。
01:02:07到时候你再出来,可就不是累赘了。
01:02:11。
01:02:21好吧,你赢了。
01:02:23我跟你回去。
01:02:24。
01:02:28紫妍,要好好修炼啊。
01:02:30。
01:02:31。
01:02:32这些弹药你先拿去。
01:02:33等你完成传承回来,我再给你练。
01:02:36。
01:02:38。
01:02:40我舍不得大家。
01:02:41。
01:02:42你已完成传承,就来找我们。
01:02:44好不好?
01:02:45。
01:02:58你们可以好好修炼,到时候别被我敲过了。
01:03:01。
01:03:02。
01:03:03。
01:03:04。
01:03:05。
01:03:06。
01:03:07。
01:03:08。
01:03:09。
01:03:10。
01:03:11。
01:03:12。
01:03:13。
01:03:14。
01:03:15。
01:03:16。
01:03:17。
01:03:18。
01:03:19。
01:03:20。
01:03:21。
01:03:22。
01:03:23。
01:03:24。
01:03:25。
01:03:26。
01:03:27。
01:03:28。
01:03:29Hmm.
01:03:32小爷,
01:03:33要小心魂殿,
01:03:35这次的事,
01:03:36想必他们不会轻易放过你。
01:03:39多谢黑行前辈提醒,
01:03:40不过,
01:03:41从他们带坐我父亲开始,
01:03:43我与魂殿就已不死不休。
01:03:46既然如此,
01:03:47你保重,
01:03:49告辞。
01:03:54少了这个小丫头,
01:03:56往后倒少了很多乐趣。
01:03:57我们也回去吧,
01:04:01魂元国已经到手,
01:04:02老师的灵魂问题,
01:04:04终于有了解决之法。
01:04:05青鸾,
01:04:06你配合胡长老,
01:04:07尽快收拢我们的人,
01:04:08即刻返回星云阁。
01:04:10是,
01:04:10少了和主。
01:04:27慎闯入我九幽地鸣莽族领地,
01:04:30我想死不成。
01:04:34天有皇族的气息。
01:04:37放心,
01:04:38我绝无恶意,
01:04:39只是听说你族连日来,
01:04:41常有强者无故失踪。
01:04:44我刚好获取一些消息,
01:04:46所以特来告知。
01:04:47我为何要信你的话?
01:04:50这可是你们唯一能找回族人的机会,
01:04:53信不信随你?
01:04:58据我所知,
01:04:59绑架你族强者的神秘人,
01:05:01如今已被星云阁少阁主萧炎收入麾巷。
01:05:11萧炎?
01:05:13星云阁?
01:05:13我知道了,
01:05:17下去吧。
01:05:18是。
01:05:22陈哥,
01:05:23我联系了不少和我们关系不错的老怪,
01:05:26他们答应,
01:05:27只要你能恢复实力,
01:05:29就来星云阁做克星长老。
01:05:32我若是能够恢复巅峰状态,
01:05:35星云阁便具备了让魂殿正式的实力。
01:05:39有了这等安全保障,
01:05:40他们自然是肯。
01:05:41萧炎他们去兽狱也有段时间了,
01:05:46也不知道魂元果到手了没有。
01:05:48据说此次被一记吸引而去的强者可不少啊。
01:05:53放心便是。
01:05:56是萧炎的气息?
01:05:59萧哥主,
01:06:00死我现在以后也得走国语!
01:06:14总算回来了。
01:06:18老师,
01:06:19枫老。
01:06:20嗯?
01:06:21你没事吧?
01:06:22。
01:06:23一切安好,
01:06:24。
01:06:25。
01:06:26。
01:06:27小子,
01:06:28好呀。
01:06:39的確是混元果,
01:06:41而且還是品質最好,
01:06:43要秀最強的精品混元果。
01:06:45有了這枚精品混元果,
01:06:47再加上硝煙先前給的兩粒玉玲粉塵。
01:06:50正哥,
01:06:51你髒化的那些本元魂器,
01:06:53定能徹底補足。
01:06:55。
01:06:56。
01:06:57辛苦你了,
01:06:59。
01:07:00。
01:07:01。
01:07:02。
01:07:03。
01:07:04。
01:07:05。
01:07:06。
01:07:07。
01:07:08。
01:07:09。
01:07:10。
01:07:11。
01:07:12。
01:07:13。
01:07:14。
01:07:15。
01:07:16。
01:07:17。
01:07:18。
01:07:19And your father would know that he was a strong man who was the only player in the world.
01:07:25He would be happy for the children of the Jedi.
01:07:36For me, I would say that his father was in a quarrel of warren.
01:07:41He was not in any place in the Warren.
01:07:43混殿的实力与地狱并没有表面那么简单
01:07:50老师的意思 混殿背后还有其他实力
01:07:54混殿庞大而神秘 其背后的实力极有可能是更为神秘的
01:08:02混族
01:08:03混族
01:08:06难道是跟古族一样从远古传承下来的
01:08:10Yes.
01:08:11My father, no matter how much you are, I will be able to save you.
01:08:20Don't worry.
01:08:21The Lord will be with you.
01:08:23Even if you are the one who is the one who is the one.
01:08:40Oh god!
01:08:41It's not.
01:08:43We are dead.
01:08:45No we are members of our self.
01:08:49Don't hesitate to save you.
01:08:53She is�.
01:08:54Thank you very much for your honor.
01:09:10I'll help you.
01:09:12Hm-hm-hm...
01:09:15Ha-ha!
01:09:16What?
01:09:17What?
01:09:18Oh!
01:09:19Oh!
01:09:20Oh!
01:09:21Ah...
01:09:22Oh!
01:09:23Huh?
01:09:42Let's go.
01:10:12Let's go.
01:10:42Let's go.
01:11:12Let's go.
01:11:42Let's go.
01:12:12Let's go.
01:12:42Let's go.
01:13:12Let's go.
01:13:42Let's go.