Love At 30,000 Feet Full Movie - Drama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:21Oh
00:30I'm going to go to the station.
01:00I don't think it's a big city.
01:14I'm so excited.
01:16I can also offer a job.
01:19Hey, my mom.
01:21I'm going to get to meet you.
01:24You're okay?
01:27I don't know what you're talking about.
01:34What's your concern about you?
01:36You don't even have a plane ride in the countryside.
01:39What's your concern about me?
01:41I don't know what I'm talking about.
01:43I don't know what you're talking about.
01:44I don't know what you're talking about.
01:51Okay.
01:52But I'm going to pay for you.
01:55Now I'll spend costs of money.
02:00I don't know what you're talking about to me.
02:01Okay, I don't want to pay for you.
02:03I'll pay for you.
02:04Okay, I'll pay for you.
02:05Please.
02:06I'll pay for you.
02:07Okay, I need a fee.
02:08You're doing what I can't.
02:09You're doing a fee.
02:10Okay, I need a fee.
02:12You're going to pay for me.
02:14Your ex-believe.
02:15The same thing.
02:16But I'm almost like a guy.
02:18You're doing a fee and you're no longer.
02:20You're done.
02:21Yeah, like so.
02:22I've never done a fee.
02:23I think I've ever done a good job.
02:24哎 对了 你是不是也要登机啊 待会儿 我介绍你们认识啊 嘿嘿 阿姨 我是来投奉我未婚夫的啊
02:35嗯 你背着这么重的东西 未婚夫呢 他不来接你吗 哎 你要不要考虑考虑我儿子 我儿子长得帅 还体贴 说不定
02:53你会喜欢的 不用了 我跟我未婚夫感情很好的 马上就要结婚了
03:01真的完全不考虑吗
03:05安安135次航班很快就要起飞 请还没有登机的旅客
03:12好吧 小姑娘 以后你遇到任何问题都可以来找我啊
03:23拜拜
03:25今天的相亲取消 我儿子不能娶那种品行的女人
03:33今天的相亲取消 我儿子不能娶那种品行的女人
03:39我给你们带了特产
03:49我给你们带了特产
03:51有酸豆角
03:53有酸豆角
03:55有酸萝卜
04:09有酸萝卜
04:11还有
04:13啊 鲜肉
04:15不是 阿景佳佳 你们还认识这村姑啊
04:23不认识
04:25走吧
04:29就这村姑 还想嫁给阿景呢
04:35谁不知道她跟佳佳是一对啊
04:38你们都住一起了
04:39那什么时候请我们喝喜酒呢
04:42诶 别乱说
04:44我把阿景当兄弟
04:46欢迎以后 阿景没关系误会你呢
04:57她将紧要是不学
04:59你就给我架里村口的那瘸子
05:02总之
05:03一个月内
05:04我要拿到两万彩礼
05:06给你舅舅家人盖房子
05:08一个月
05:10我上哪里就两万
05:12好
05:13啊
05:27好
05:30重金姑女友
05:33啊
05:35啊
05:36啊
05:37小米啊
05:38小时啊
05:39啊
05:40I'm going to have you a new friend.
05:44I'll have you a new friend.
05:46I'll have you a new friend.
05:47That's enough.
05:48I'll have you a new friend.
05:49I'm not using it.
05:59I'm afraid it's more than a day.
06:04I don't know if I'm dead before I die.
06:10見到兒媳婦
06:12媽 您就別裝了 早上我還看您生龍活骨
06:18臭小子 你媽還不是因為你
06:22老婆 你沒事吧
06:26我沒事 只是一想起 今天那個跟我特別投園的姑娘
06:33馬上就成為別人家兒媳婦了
06:37我兒子那個女朋友都沒有 我這頭就疼
06:44那就讓她把工作停了 專職在家鄉親 一天讓她鄉二十個
06:50怎麼樣
06:54媽 我有女朋友了
06:57真的
07:02我從來不騙你
07:07讓你租的女人十分鐘之內過來
07:10呦 沈機長不是不需要嗎
07:13工資給你下個零
07:15好嘞
07:20你什麼時候交到女朋友了
07:23我怎麼都從來沒有聽你提過
07:26啊 你不會是布弄我吧
07:30哎呀 不會不會不會不會
07:32他馬上就來
07:34您可以自己去認識
07:35您可以自己去認識
07:40嗯
07:41您好
07:42我來找我男朋友
07:44您好
07:45您好
07:46我來找我男朋友
07:47您好
07:48您好
07:49您好
07:50您好
07:51您好
07:52您好
07:53您好
07:54您好
07:55您好
07:56您好
07:57是您
08:01你們認識
08:03老沈
08:04這位就是我剛剛跟你說的那姑娘
08:07熱心又善良
08:09今天她還幫了我呢
08:14小姑娘
08:15你不是說你來城裡找未婚夫嗎
08:18他有未婚夫
08:19哦
08:20我知道了
08:22Oh, I know.
08:24You said that your husband is my son.
08:28This is the purpose.
08:30My husband, just today.
08:32You guys can take this for me.
08:35No.
08:36I'm not married.
08:38You're not married anymore.
08:38I'm not married anymore.
08:39I'm not married anymore.
08:41My husband, you must be married.
08:44My husband, you must be married.
08:46My husband, you must be married to her.
08:50Don't be married.
08:50Dear friend, you were always talking about your wife.
08:52You are talking about your wife.
08:54You're talking about your wife.
08:56I'm not sure you're going to get your help in your life.
08:58Please, let's go.
09:00You're going to be in prison,
09:02I'm going to be in prison.
09:04Let's go.
09:12You're not ready to go.
09:14You're not ready to go.
09:16I'm so hungry.
09:18Oh my God, I'm going to give up your partner.
09:23I'm not going to give up your partner.
09:25Why don't you go to me?
09:28Just like that, I still need you to help me.
09:32If you're your husband, if you need help me, I'll tell you.
09:37But...
09:39This is our wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife.
09:44I'll give up your partner.
09:46I'll give up your partner.
09:51I'll give up your partner.
09:53This woman is gonna pay her.
09:56But if she's a baby's wife, she'll have to pay me.
09:59Then she'll have to marry me.
10:02It's not fair.
10:04I can't pay her.
10:06Don't do me to tell my wife's wife's wife's wife.
10:08It's normal for her.
10:10She has a lot of money.
10:12This is my mother's house.
10:14It's 9.
10:16You can keep it safe.
10:21Okay.
10:42咱儿子多会呀,为了不让笑笑有压力,居然撒出这么拙劣的谎来,还又真是祖宗显灵啊,我本来以为他这辈子要孤独终老呢。
10:55你也不看看这是谁的种,你忘了当初我怎么给你的。
11:00快走吧,别打扰他们俩谈感情啊。
11:03好好好好。
11:07手机。
11:12我还有工作,如果有需要的地方,随时联系我。
11:27城里人都这么高冷的吗?
11:37支付宝到账两万元。
11:39太好了,收行吗?
11:42具体了。
12:04送到机长,二楼休息室。
12:05沈亿?
12:07거든요。
12:08epid 내장ė.
12:09这人居然跟我老公头迷同信!
12:12笑笑, can you come to my friends and see me?
12:21穿成这样, who will look at me?
12:23我们不是不认识吗?
12:28笑笑,别跟江青有气,她这人就这样,这种面子
12:36江青你小子也是,我堂没这么好的女人,要是不好好真心,小心我跟你抢
12:41回家,我说你还是不是女人?
12:46你懂什么,走了,是她要关门了
12:53不是吧,你俩都要结婚了,就这么一会儿都吃不掉
12:57哎呀,走了走了
12:59哎,我的咖啡
13:01抱歉啊,我大大咧咧惯了,没注意到你手上提着东西
13:05多少钱啊,我陪你
13:07没事,不用陪
13:10她要是真在意这个咖啡啊,就应该好好提着,我们走,别管她
13:15还吃什么,走吧
13:17她是来救场我男朋友的,别放她进去,否则我投诉你了
13:26嗯,沈先生,对不起,您点的外卖不小心倒了,我原价赔给您,你别投诉我行不行。
13:43I'll pay for you, I'll pay for you.
13:45You don't want to give me anything.
13:47How do you feel like that girl?
13:53I'll tell you later.
13:56I think you've got a lot to do today.
13:59You've got to pay for the sale.
14:00You've got a coffee.
14:01You've got a big girl.
14:08It's all about you.
14:09You don't need to go outside.
14:12Your wife, you don't want to get married.
14:14You don't want to get married or have a girl.
14:17Or you'll not get married.
14:18Wait.
14:19You want to marry me?
14:21I'll go outside.
14:22You've got married.
14:24You don't want to get married to me.
14:25She won't.
14:27You don't know what the hell you're gonna do.
14:30You don't want to get married.
14:32You don't want to get married.
14:33I'm going to take that one.
14:35I'll give you a little one.
14:37I'll give you a chance.
14:42你能不能通融一下 我进去送过外卖就走
14:48不能 我都听见了 你是农村来的是吧
14:51来攀高枝 我要放你进去惹事怎么办
14:54赶紧赶紧赶紧赶紧赶紧赶紧赶紧
14:55看清楚了 我结婚了
15:01是我们农村种出来的大米还敢瞧不起人
15:05是 像书也没有 你休想跟我走
15:09我今天必须把外卖送到的
15:11发生什么了
15:13我妈电话 你帮我拿下外卖
15:26行行行啊 我天生就是给你当跑鞋的命
15:29晚上请你吃饭 地方你挑
15:32保证完成任务 神经大
15:34对不起夫人 你想进 你想去哪都可以
15:39你们城里人还挺客气啊
15:41管结了婚的都叫费啊
15:43这个背影好像沈先生啊
15:48别看了 那是我们明西航空的沈机长已婚啊
15:53您的外卖
15:56我叫梁静明 你这么漂亮的女孩子怎么也来送外卖
16:03梁先生 职业不分高低贵贱 倒掉了那几杯咖啡钱 我转你
16:09不 好啊 那你加我微信
16:12我直接转你吧
16:15这个外卖小妹有点意思啊
16:28这个外卖小妹有点意思啊
16:30我看到小小朋友娟了 你怎么能让她去送外卖呢
16:33我不管 要么你给她安排一个月星过万很轻松的工作
16:36要么我就跟她摊牌
16:38就说我们家很有钱
16:40够她回货一辈子
16:41妈 我已经再安排了 您就别填乱
16:47您就别填乱
16:49明西最近有招聘吗
16:51明西最近有招聘吗
16:53明西最近有招聘吗
16:55明西最近有招聘吗
16:56明西最近有招聘吗
16:57明西最近有招聘吗
16:59明西最近有招聘吗
17:01明西最近有招聘吗
17:03帮我安排
17:05直接安排入职
17:07她恐怕不会接受
17:08安排下面试
17:10年龄二十三到二十六岁就可以
17:12要农存户口
17:15对了 学历不显
17:18你干嘛
17:21你不会是给你老婆找工作吧
17:24不对啊
17:26你们选家家大业的
17:28不至于让女主人来当保洁啊
17:30行行行行啊
17:34反正公司是你们家的
17:36你说了算
17:37太应该符合条件了
17:40把人放到身边
17:41开车追不上
17:42下次维修金身这种事不要找我
17:43一个维修工人不够就再找一个
17:45这不另一个请假了吧
17:47能者多了啊
17:49能者多了啊
17:50能者多了
17:51您笑笑
17:53因为你我们公司被投诉了
17:55早知道我就不该同情你们
17:57向下人给你这个机会
17:59把这还回来
18:00你被开除了
18:01主管
18:02您再给我一次机会吧
18:03我真的很需要这份工作
18:04这份工作
18:05这份工作
18:06这份工作
18:07这份工作
18:08这份工作
18:09这份工作
18:10这份工作
18:11这份工作
18:12这份工作
18:13这份工作
18:14这份工作
18:15真正努力
18:20这份工作
18:21这份工作
18:22军先生
18:22这是什么
18:29我毕竟成家了
18:31找份正经工作
18:34but
18:35Mr 君
18:36老师
18:37你真厉害
18:37居然能进机场工作
18:39听说
18:40机场单位待遇都挺好的
18:41还行吧
18:43还有
18:44我只是个小天
18:45寻找你
18:46你还会修飞机啊
18:48我刚把工作弄丧
18:50不过沈先生你放心
18:51我也会承择养家的责任
18:53马上找到下一步工作的
18:55我有预感
18:58你马上就要收到好消息了
19:00哪有那么快啊
19:01我减历还没投呢
19:03沈先生
19:04我收到了记录
19:06和我专家的责任
19:11我没收到责录
19:12沈先生
19:15I can't see you at the airport.
19:17I'm not going to go to the airport.
19:19I'm not going to go to the airport.
19:21It's a good one.
19:25It's a good one.
19:27This is the news period.
19:29You can only go to the airport.
19:31You can see it.
19:33Of course.
19:35I'm not going to go to the airport.
19:37But you can see me.
19:39You were expecting me.
19:41Are you talking to me?
19:43You're asking me.
19:45Yes, I'm sorry.
19:47You can see me.
19:49I am coming to you.
19:51I'm going to go.
19:53I'll go with my husband.
19:57Yes.
19:58Next time I will meet you.
20:00So, so.
20:05嗯
20:09嗯
20:10哎
20:13嗯
20:14梁金明 你认识啊
20:15你也认识啊
20:18哦对哦 我们是同事
20:19我是今天送外卖的时候遇到他的
20:22他人挺好的
20:23无计较我弄洒了外卖
20:24还帮我找了工作
20:26嗯
20:28嗯
20:28人是不错
20:30中午我订地方
20:32好好请他吃个饭
20:33走吧
20:36我领你买件新衣服吧
20:40好
20:41咱儿子在善事华庭订了包厢
20:51肯定是跟笑笑约会
20:53老沈
20:55看来我们很快就能抱上孙子了
20:58那个臭小子的婚姻大事解决了
21:03咱是不是该准备准的环球旅行吗
21:06第一站定在巴黎怎么样
21:08当初我在机场遇到你 你钱包被偷了
21:11还是我给追回来的呢
21:13不行 得缓缓
21:15咱儿子这女情冷脸的性格
21:18好不容易有个功能欲嫁的
21:20我得盯着
21:22不是 这 那咱的环球旅行怎么办呢
21:25等我抱上孙子再说
21:26喂 小子
21:32我先你一个月抓紧让你妈抱上孙子
21:35否则这辈子你别想回家了
21:37爸 就算不考虑肺孕
21:43怀胎也要十个月
21:45一个月我上哪给你弄个孙子
21:47我不管
21:48要是影响我跟你妈的二人世界
21:51你也别想好过
21:52叔叔阿姨感情真好
21:58还叫叔叔阿姨啊
22:01那个 其实爸妈说的事我可以配合她
22:07你先点
22:25你先点
22:28嗯
22:30嗯
22:32嗯
22:34你先捏
22:36嗯
22:37要不等梁先生来了再点吧
22:39好
22:41我去一下洗手间
22:43嗯
22:53林小姐
22:55你确定要在这里倾窝啊
22:58嗯
22:59怎么了
23:00梁先生快请坐
23:06看来林小姐
23:08是嫁了个了不得的人物啊
23:10这里一碗低消
23:12就是这个书
23:15而且
23:16这种豪华包间
23:18不是一般人盯得起的
23:19五百
23:20这一顿饭这么贵啊
23:23五位叔
23:31那个
23:32梁先生
23:33我老公可能不知道这里的消费标准
23:36你看
23:37我们换个地方请你吃
23:39可以吗
23:40可以啊
23:41没关系的
23:42我就知道梁家这小子不怀好意
23:48竟敢挖阿易的墙墙
23:50这可是她嫂子
23:53我去教训她
23:54哎
23:55笑笑还在呢
23:56吓得她怎么办
23:58一把年纪了
23:59能不能不要跟以前一样这么冲动
24:02我看
24:03找个巷子
24:04想跟孟贵警告一下就行了
24:07都听你的
24:09爸 妈
24:11你们怎么来了
24:12咱们 creativity
24:13咱们
24:14那个
24:18走
24:20药
24:21simplistic
24:22咱们
24:24做個图
24:25I'm sorry, I'm sorry.
24:27You can't leave.
24:29You're not supposed to have a meal.
24:33I'm sorry.
24:35I'm sorry.
24:37I'm sorry.
24:39I'm sorry.
24:41I'm sorry.
24:43You're so expensive.
24:45I'm sorry.
24:47I'm sorry.
24:49I'm sorry.
24:51I'm sorry.
24:53I'm sorry.
24:55This is a free card.
24:57Really?
24:59You're good.
25:01You're good.
25:03Can I get it?
25:05I can't pay you.
25:07I can't pay you.
25:09I can't pay you.
25:11I can't pay you.
25:13I can't pay you.
25:15I can't pay you.
25:17I can't pay you.
25:19I can't pay you.
25:21I can't pay you.
25:23It's not easy for you.
25:25Please, I'll pay you.
25:27I can't pay you.
25:29I don't think so,
25:31it's easy for you.
25:32Generally, you're scared.
25:33I can't pay you.
25:35You're afraid to clean your face.
25:37You can't pay your face.
25:39I'm sorry.
25:41You're afraid to clean your face.
25:43Just let me pay you.
26:45把你们的领导喊过来
26:47我倒要问他
26:48这是什么待客之道
26:50您这么大的口气
26:52有本事自己去喊啊
26:55发生什么了
27:00怎么回事
27:07经理
27:09这里有一屋子穷鬼
27:11想吃霸王餐
27:12你好经理
27:15我今天参与了你们店的活动
27:17抽到了特腾奖
27:19这顿饭免费
27:21你核实一下
27:23我在这工作了五六年
27:26从来没有听说过
27:28有什么免费的活动
27:29是有这么个活动
27:35不过不是这顿免费
27:37是终身免费
27:38以后啊
27:41你们可以随时来
27:42统统啊
27:43都是免费
27:43祝您和家人用餐愉快
27:48经理
27:55我们店哪来这种活动啊
27:57这不赔钱吗
27:58你懂什么
27:59你知道他是谁吗
28:02沈毅
28:03明西航空太子爷
28:05咱老板见了都得巴结他
28:07人家能来已经很给面子了
28:09你还得收他钱
28:10以前咋没见你这么没脑子
28:13空打给工资
28:15哎呀
28:21好饱呀
28:22服务员
28:23打包
28:24你要是真喜欢
28:26咱们可以下次再来
28:28不行
28:29不能浪费
28:30打包
28:31还是笑笑有觉悟
28:33不能浪费粮食
28:34把剩下的打包
28:36还可以当晚饭
28:38嗯嗯
28:39对对对
28:40真是疯了
28:42名门沈家
28:44竟然在外面连吃带拿
28:46说的是谁会信啊
28:48伯父伯母
28:50我先走了
28:52那
28:58以后这片区域的情节
28:59都给你负责了
29:01难道
29:02我一定会好好工作的
29:06你先忙
29:10我去工作了
29:11单之铭
29:14你不能处置那兄弟的女人
29:16也想招惹吧
29:17新工作怎么样
29:19很好啊
29:24只要打扫大厅
29:25每个月还有三千的工夫呢
29:27等转正了
29:28就是四千五
29:29比我送完卖好太多了
29:31你这一个人
29:33能忙得过来吗
29:35你可别小看我
29:37我以前在乡下
29:38帮我爸妈干农活
29:39一天种地能种好几亩呢
29:41好了好了
29:44我得工作了
29:44你也赶紧回岗位上去吧
29:46哎
29:55你要不趁早坦白身份算吧
29:57你这天天整个特务街头似的
29:59哎
30:00瘦得要我可瘦得了
30:03再等等吧
30:06我们机场这么大
30:07一个清洁工可不够
30:09你再去找一个
30:11大哥
30:13我
30:13我是开闭机的
30:14不是老妈子
30:16顺便跟人事部说一遍
30:18所有人薪资上调百分之二十
30:21包括新来的人
30:24好嘞
30:31阿姨
30:33灵晓晓虽然是农村来的
30:35但他比这座城市
30:36很多人都真诚
30:38你对他是认真的吧
30:40他是我妻子
30:44那五年前那个女人呢
30:46嗯
30:47嗯
30:48嗯
30:49嗯
30:50嗯
30:51嗯
30:52嗯
30:53嗯
30:54嗯
30:55嗯
30:56嗯
30:57嗯
30:58嗯
30:59嗯
31:00嗯
31:01嗯
31:02嗯
31:03嗯
31:04嗯
31:05嗯
31:06嗯
31:07嗯
31:08嗯
31:09嗯
31:16嗯
31:17嗯
31:18嗯
31:19嗯
31:20嗯
31:21嗯
31:22嗯
31:23嗯
31:32嗯
31:33Are you still alive?
31:35If you were to kill someone,
31:37do you have never met him?
31:52I'll take you back.
31:54I'm going to throw you away.
31:56I'll take you back.
31:58I'll take you back.
32:00I'll take you back.
32:02I'll take you back.
32:03I'm just gonna do it.
32:23You're a girl that's been a long time ago.
32:26What did you say to me?
32:28妈 我不会给他的
32:33那五年前他打我那一对 害得我失忆 住院住了半年 错过高考 这个怎么算
32:45大女儿 我给你长了吗 好精神 村口的穴子 大一样花两万块钱彩礼娶你
32:58不是说好任灵笑笑家吗
32:59她跑长岭去了 连你大姑都不知道她去哪儿了
33:03我把她的地址发你
33:06去这枣子下班啊 你不会真打算 这么慢一辈子吧
33:19她想的美
33:25过来帮我剪一下
33:29啊
33:31啊
33:36有人在吗
33:41你敢欺负我老公
33:44啊
33:45啊
33:46啊
33:47啊
33:48啊
33:49啊
33:50啊
33:51啊
33:52啊
33:53啊
33:54啊
33:55啊
33:56啊
33:57啊
33:58啊
33:59啊
34:00啊
34:01对不起啊 梁机长
34:03我真的不知道我老公是因为衣服脏了才在这里换的
34:08我这么英俊帅气的脸
34:10对你打成这样
34:12说吧
34:13怎么赔
34:14要不
34:15我给你打回来吧
34:17我绝对不换手
34:18啊
34:19啊
34:20这可是你说的
34:21啊
34:22啊
34:23啊
34:24啊
34:25啊
34:26啊
34:27啊
34:28啊
34:29啊
34:30啊
34:31啊
34:32啊
34:33啊
34:34那你两口子就护着对方吧
34:37啊
34:38啊
34:39啊
34:40啊
34:41啊
34:42啊
34:43啊
34:44啊
34:45啊
34:46啊
34:47啊
34:48啊
34:49啊
34:51啊
34:52啊
34:53啊
34:54啊
34:55啊不是
34:59我是说我这都是跟省机场学的
35:03这他是我们机场所有人的开国
35:06我突然想起来我还有航班
35:09我先走了
35:10啊
35:10啊
35:11啊
35:12啊
35:13啊
35:14啊
35:15啊
35:16啊
35:17啊
35:18啊
35:20啊
35:21啊
35:22啊
35:23啊
35:24啊
35:25呦
35:26你算是小花的还好
35:28小花是谁
35:30你还摸过别的男人
35:32小花是我大伯家养的猪啊
35:35皮花肉食
35:40我先去工作了
35:42皮花肉食
35:43我先去工作了
35:48皮花肉食
35:52請去工作了
35:53小卓
35:55你又快去工作了
35:56吃了
35:57哇
35:59那张不神
36:01You're a little girl.
36:02Let me go.
36:06Let me go.
36:11You're a little girl.
36:12You're a little girl.
36:13You're a little girl.
36:14You're a little girl.
36:15Let's go.
36:16You're a little girl.
36:17Let me go.
36:19Why do you want to say you?
36:21She is a girl.
36:22She's a girl.
36:2320 years old.
36:24She's a girl.
36:25I'm gonna go on.
36:26No.
36:27I'm already married.
36:28I'm not sure.
36:30I'm going to see you in the village of the village.
36:32Let's go.
36:34Let me go.
36:36Let me go.
36:38Let me go.
36:40Let me go.
36:42Let me go.
36:44Let me go.
36:46Let me go.
36:48Let me go.
36:50Let me go.
36:52You're a couple of people.
36:54I don't have a couple of people to sell me.
36:56I don't care.
36:58I don't care.
37:00I'm going to go.
37:02I'm going to go.
37:04I'm going to go.
37:06Let me go.
37:08Let me go.
37:10Let me go.
37:18Let me go.
37:20I'm not scared of the name of the guy.
37:22Let me go.
37:24Let me go.
37:26Let me go.
37:30Let me go.
37:32Let me go.
37:34I feel so.
37:35Let me go.
37:36Let me go.
37:37I know what else?
37:38I know.
37:39Let me go.
37:41I can't.
37:43I have to.
37:44I 전문ak.
37:45I will do it.
37:46I'm alone.
37:47Let me go.
37:48Let me go.
37:49I can't tell if I can't tell you.
37:51Yes, it has been a while.
37:56Do you have some things here?
37:58Don't you know me.
38:01It's a little it is.
38:04It is a wrong thing.
38:06It's an old lady.
38:08I'm sorry.
38:12I'm sorry.
38:17Oh
38:47I'm just worried about my father.
38:50I'll go first.
38:56The police officer, thank you for helping me.
39:01Your friend, you're not safe.
39:04You're not safe to have a person.
39:12Let me! I'm going to tell you!
39:15I'm going to tell you!
39:16Let me!
39:17Don't let me go!
39:19Don't let me go!
39:25What's wrong?
39:31Let's go.
39:35My father said that we're going to get married.
39:37After that, you're going to be my mother.
39:41Your girl, I'll give you this one.
39:43I'll give you this one.
39:45I'll give you this one.
39:47My husband is very rich.
39:49You can do anything.
39:51Dad!
39:53I'm going to go!
39:55You're a good girl!
39:59My mother will go to my house.
40:01My mother will go to my house.
40:03My mother will go to my house.
40:05My mother, you're okay?
40:11My mother, you're going to go to the side.
40:13Don't stop.
40:14You can go to the side.
40:17Go!
40:19Go!
40:21Go!
40:23Go!
40:25Go!
40:27Go!
40:29Go!
40:31Go!
40:33Go!
40:35Go!
40:41Okay.
40:43You got it now.
40:45I have to give up my son.
40:50What's wrong?
40:52The Lord.
40:53It's him.
40:54It's him.
40:57Don't!
41:10You can take him away.
41:15You guys are gonna let me know.
41:17Oh.
41:19I'm sorry.
41:20You'll get back to my son.
41:22You're 200 years old.
41:24Your friend will work to me.
41:25No way.
41:26You don't care.
41:27That's so big.
41:28I've been there for now?
41:29My mom is being released.
41:31You've gotta get to my head on my head.
41:33You didn't know your character?
41:34You didn't know my mom's life.
41:35And you haven't seen him?
41:36You're not sure what the person.
41:38It's Khalifa though.
41:39He was five years old.
41:40He had already set up his house.
41:41He has no longer and has been left.
41:42It's Khalifa.
41:43He plays a long time.
41:44I'll tell you that you don't want to come here.
41:48I'll tell you later.
41:50I thought you were doing it.
41:54You've been a busy busy now.
41:56It's not a bad thing,
41:58but you're not too busy.
42:00It's not a bad thing.
42:02You said you're going to get a job?
42:06You're not going to go there.
42:08I'm not going to go there.
42:10I'm a tool for you.
42:12Let's go.
42:42Let's go.
43:12Let's go.
43:42Let's go.
44:12Let's go.
44:42Let's go.
45:12Let's go.
45:42Let's go.
46:12Let's go.
46:41Let's go.
47:11Let's go.
47:41Let's go.
48:11Let's go.
48:41Let's go.
49:11Let's go.
49:41Let's go.
50:11Let's go.
50:41Let's go.
51:11Let's go.
51:41Let's go.
52:11Let's go.
52:41Let's go.
53:11Let's go.
53:41Let's go.
54:11Let's go.
54:41Let's go.
55:11Let's go.
55:41Let's go.
56:11Let's go.
56:41Let's go.
57:11Let's go.
57:41Let's go.
58:11Let's go.