Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday



مسلسل الغزال الحلقة 2 مترجمة موعد العرض,مسلسل الغزال الحلقة 2 كاملة مترجمة للعربية,مسلسل الغزال الحلقة 2,مسلسل الغزال الحلقة كترجمة موعد العرض,مسلسل الغزالة المطواة الحلقة 2,مسلسل الغزال,مسلسل الغزال الحلقة 1,مسلسل الغزال الحلقة2,الغزال الحلقة 2,مسلسل لحم غزال الحلقة 2,#مسلسل الغزالة الحلقة 1,#مسلسل لحم غزال الحلقة 2,مسلسل الغزالة المطواة الحلقة 1,#اعلان مسلسل الغزالة المطواة الحلقة 1,#مسلسل الغزالة المطواة الحلقة 1,#مسلسل الغزالة المطواة الحلقة 1 اعلان

Category

People
Transcript
00:01:18Öyle bir şey olmayacak.
00:01:19Öyle bir şey olmayacak.
00:01:20COI.
00:01:24في حاليا عن 90% من أنime.
00:01:48الانتباق
00:02:03اختلطين
00:02:04اوال بحاجة
00:02:05الانتباق
00:02:07اريم اذا استبق decor
00:02:08احسن
00:02:09احسن
00:02:10احسن
00:02:11احسن
00:02:12احسن
00:02:13احسن
00:02:14احسن
00:02:14احسن
00:02:15احسن
00:02:15احسن
00:02:16كل
00:02:18كل
00:02:19anne
00:02:21bak kim var yanımda
00:02:23ceylan
00:02:24geçmiş olsun
00:02:25yavrum
00:02:25aklımız
00:02:26hep sende kızım
00:02:27bütün dualarımız
00:02:29seninle
00:02:29yalnız değilsin
00:02:31bir tanem
00:02:31bak
00:02:32göreceksin
00:02:33yusuf
00:02:33aslanlar gibi
00:02:34çıkacak oradan
00:02:35sen hiç merak etme
00:02:36sağ ol
00:02:38gülsü
00:02:38maddeza
00:02:39ona bak
00:02:39bir çıksın
00:02:40bak gör
00:02:41nasıl
00:02:41par bahçe
00:02:42koşuşturup
00:02:42duracağım
00:02:43onunla
00:02:44bana bak
00:02:44bir daha
00:02:45beni öyle
00:02:45tüplere
00:02:46إعادة أنت تحركت على السويل ممت哥 .
00:02:48يا أيني من أنت تحرك المحاولي جدا .
00:02:51أنا أنت ذهب المحاولي ،
00:02:53ثم عزير محاولي ..
00:02:55محاولي ،
00:02:58أيها الأمر كيمة ،
00:03:02الشيخًا
00:03:06إنه مرحب crushing
00:05:20احسن ، إan Laughs
00:05:21وهذه الوظهر لي Home
00:05:26لأه سيند identifies
00:05:30الجيرانلاااااااااااااا play
00:05:32الجيرانلاااااااااااااااااااااااااااااااااRCİLان
00:05:34جيرانااااااا همشرة
00:05:35همشرة ممي
00:05:36أاتهم
00:05:37أين sponsor
00:05:38أنت
00:05:39والحط innocوس explores
00:05:40إن ايرانااااااااا sorry
00:05:41ات
00:05:45انتوم بعمل ب التالة
00:05:46لوقت
00:05:47تقلصت على قرارك .
00:05:48مصر ، أمسر
00:05:53بالنظار على المصر
00:05:54تذكرم
00:05:57مصر ليسيء
00:05:59طفون
00:06:08النجو الشكري
00:06:09بأني أكبر
00:06:11أمسر
00:06:12كريدي
00:06:13كريدي
00:06:14أمسر
00:06:15Ceylan kötü oldu da biraz fenalaştı.
00:06:17Yukarıdayız yani odaya aldılar.
00:06:19Ben kalırım sen git.
00:06:22Tamam geliyorum yukarı.
00:06:45Şşşş.
00:06:50Uyanmasın.
00:06:52Doktor şimdi iğne yaptı uysun diye.
00:06:59İyi mi?
00:07:01Ya nasıl iyi olsun?
00:07:03Sabahtan beri bir lokma bir şey yememiş ya.
00:07:05Bir yudum su içiremedim kıza.
00:07:08İşte oğlumu göremiyorum diye
00:07:10mahvetti kendini.
00:07:15مرأة
00:07:20مرأة
00:07:22مرأة
00:07:24مرأة
00:09:30موسيقى
00:11:18شكرا
00:11:48المصرحة
00:12:19طBR
00:12:19طرح
00:12:19الطريقة
00:12:20ط��을 perfectly
00:12:21حينما
00:12:21ط многие
00:12:22ط وقت
00:12:23طBR
00:12:23طBR
00:12:24طرح
00:12:26طBR
00:12:28طBR
00:12:30الطرح
00:12:31نسان
00:12:32طبط
00:12:32طرح
00:12:33طبط
00:12:33طبط
00:12:34طبط
00:12:34كان
00:12:34طبط
00:12:34أغلب
00:12:35نoc
00:12:40طبط
00:12:45طبط
00:12:45طبط
00:12:45طعت
00:12:46طبط
00:12:47موسيقى
00:13:17موسيقى
00:13:47سوف أبدا يستمرون بات انهمienen افتالي.
00:13:55ممنينة عمليني لديم عندي...
00:13:58ممنينة يستمرون باتنا.
00:14:00تانو أريد أنس شغيل الأيام.
00:14:02سوف أماناً اسفتح باتنا.
00:14:05سوف أمان أمان.
00:14:08سوف أماني باتنا.
00:14:10سوف أمانك Werner أماناً...
00:14:12أماناً ومماناً خلاله الأمرين.
00:14:17يسوف
00:14:19أميكي
00:14:20أميكي
00:14:21أميكي
00:14:22أميكي
00:14:41محاولة
00:14:42أميكي وأبنى
00:15:09هذا هو مقصد الليل الذي يصحيح بشكل يسمح.
00:15:12هذا هو.
00:15:14هذا هو ح lunch.
00:15:16هذا هو مقصد الليل الذي ينبخل sa مقصد الليل.
00:15:19هذا هو.
00:15:21أقتل الله تبعوا.
00:15:24هذا حقوق أكبر ،
00:15:26حفظاء للهماد المزلات،
00:15:29ستكون ليسوا.
00:15:30هذا هو حقوق أعضاء.
00:15:33ام المرة حدثة فعل يحافظت.
00:15:34، أو مجاورة قليل الذي يكون حفظي.
00:15:37ثم
00:20:01شكرا
00:20:07شكرا
00:21:33ها يا رجاء
00:21:34ويجب أن تبقى أنه لا تبقى.
00:21:35أتبقى.
00:21:36أتبقى أنت بنفسك؟
00:21:38أتبقى أنت يجي.
00:21:43لماذا دعلك السفحي؟
00:21:45لديه رجاءت خدمة لك.
00:21:49ماذا تفقدم انتتبقى.
00:24:21أصبح لك أصبح هذا هو رسالته إبيانا ليس انتعلمهم.
00:24:23اولúمًا أصبح لكي يمسين مع العزة أعنيين.
00:24:27مقو 89.ображ ما اليسال قبل المدى العثة.
00:24:30في السبب أيضًا أصبح كمسين لكي أكيد.
00:24:32أصبح لكي أصبح بكي أصبحين أيضا.
00:24:41أصبح أصبح أصبح إعني أصبحا.
00:24:46Şimdi ben bütün hancımı senden çıkarıyor muyum?
00:24:50Çıkarmıyor muyum Ferhat Efendi?
00:24:53Hadi bakalım.
00:24:55Hepsini senden çıkaracağım.
00:24:57Necmi'ye ulaşmak neymiş?
00:25:00Öğrenceniz.
00:25:03Hepiniz öğrencenizden Necmi'ye ulaşmamanız gerektiğini.
00:25:09Hem sen hem o Fahriye karısı.
00:25:16Gelelim tabi.
00:25:19Haa.
00:25:20Haa.
00:25:46Altyazı M.K.
00:25:49Altyazı M.K.
00:26:19Altyazı M.K.
00:26:49Teşekkürler.
00:26:54Sağ olun.
00:27:19Hoş geldin.
00:27:33Niye sürprizimi bozuyorsun?
00:27:41Erkencisin ben gelip alacaktım seni.
00:27:55Erken uşağa bindim ben seni almaya geldim fena mı ettim?
00:27:58İyiyemişsin.
00:28:02Bu kadar eşyayla geldiğine göre hiç ayrı alamet değil.
00:28:06Ne oldu?
00:28:08Gözünüz mü korktu Ferhat Bey?
00:28:10Görmeyeli yaşlanmışsınız.
00:28:12dil pabuç kadar ama New York törpüleyememiş.
00:28:22New York törpüleyememiş.
00:28:23Seni gördüğüme sevindim.
00:28:24Ben de.
00:28:28Gelsene.
00:28:28Devrim hiç oturmayalım.
00:28:33Geç olmadan bırakayım ben seni.
00:28:35Erken geldim.
00:28:36Yarına kadar da vaktimiz var.
00:28:38Beni ağırlamayacak mısın?
00:28:39Ağırladım işte.
00:28:42Ağırladım işte.
00:29:09Sen arkaya geç istersin.
00:29:14Bir de şoförlüğümü mü yapacaksın?
00:29:17Ben şok.
00:29:17Koskoca Ferhat Bey araba sürecek.
00:29:19Ben de arkada keyif mi çatacağım?
00:29:21Niye öyle oturamıyorum ya?
00:29:23Öyle olması gerek çünkü.
00:29:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:09Tamam anladım.
00:30:16Beni azarlamaya gelmişsin.
00:30:19Geldiğime şükür et.
00:30:25Açıl.
00:30:26Açıl.
00:30:30Ne?
00:30:32Sen Ceylan'ı nasıl benim evime yollarsın ya?
00:30:35Amacın ne senin?
00:30:36Muhtemelen kafam tutmaya çalışıyorsun.
00:30:38Ya öyle bir şeyi neden yapayım?
00:30:40Bekri Allah aşkına.
00:30:42Ben sadece size iyilik olsun diye.
00:30:45İyilik olsun diye?
00:30:47O kadınla çocuğunu kurtarmak isterken Ferhat'ın başına neler geldi?
00:30:51Haberin var mı senin bundan?
00:30:52Var.
00:30:53Biliyorum.
00:30:55Ben böyle bir şey olsun istemezdim Bekri.
00:30:58Ama oldu.
00:31:00Hem de hepsi senin yüzünden oldu.
00:31:02özür dilerim.
00:31:05Özür dilerim.
00:31:06Tamam mı?
00:31:07Düşünemedim.
00:31:09Özür dilerim.
00:31:13Özür dilersin ve her şey düzelir.
00:31:15Değil mi?
00:31:15Dilara ben buraya bir süre gelmeyeceğim.
00:31:21Ne?
00:31:22Ne?
00:31:22Bir dakika bir dakika Bekri.
00:31:23Bir dakika.
00:31:24Ne demek o?
00:31:25Ne demek bir süre gelmeyeceğim falan?
00:31:27Ne yani bu kadar mı kızdın bana?
00:31:29Ne yapacaksın?
00:31:29Şimdi bir kalemde silecek misin beni?
00:31:31Ne demek bu?
00:31:32Bak biz her ne kadar gizli yaşamaya çalışsak da görmek isteyen görür,
00:31:36duymak isteyen duyar.
00:31:38Başımdaki belalar sana da bulaşsın istemiyorum ben Dilara.
00:31:41Ben daha fazla problem istemiyorum.
00:31:45Bekri dur bir önce konuşalım.
00:31:48Dilara.
00:31:49Uzatma.
00:31:50Hiç ağlama küçük hanım.
00:32:15Kendi düşen ağlamaz.
00:32:16Anne lütfen şu an hiç sırası değil tamam lütfen.
00:32:19Kızım ben sana ta en başına söylemedim mi?
00:32:23Evli adamdan medet umarsan kalırsın işte böyle.
00:32:27İnşallah bir daha dönmez de görürsün.
00:32:29Anne lütfen bir kere olsun beni anla.
00:32:32Bir kere olsun benim yanımda ol.
00:32:34Bir kere olsun bana umut ver lütfen.
00:32:36Ne yapayım kızım?
00:32:37Bu yaştan sonra peri basalımı anlatayım sana.
00:32:40Of.
00:32:42Bak gerçeklerle yüzleş artık yüzleş.
00:32:46O hiçbir zaman seninle erkeğin olmayacak.
00:32:52Elinde sonunda bırakıp gidecek seni.
00:32:54Bir süre buralıyım bebeğim.
00:33:14Parti mi?
00:33:15Bu akşam.
00:33:17Ha home party diyorsun.
00:33:19Mert'in evi neredeydi ya?
00:33:36Özlemiştim zaten ekibi.
00:33:38Görüşürüz.
00:33:38Eve gitmiyor muyuz ya?
00:33:53Eve gidiyoruz da.
00:33:55Yolu biraz uzattım sadece.
00:33:57Ay Ferhat bütün gün yoldaydım zaten.
00:33:59Önce uçak şimdi sen.
00:34:00Çıkırsın sen.
00:34:01Bir dakika ne oluyor ya?
00:34:11Bende zaten aptallık.
00:34:15İşi kalmamıştı babamın böyle şeylerde.
00:34:18Niye inanıp döndüm ki ben zaten?
00:34:19Gülüşo'nun selamı var.
00:34:39Gülüşo'nun selamı var.
00:34:39Gülüşo'nun selamı var.
00:35:09Gülüşo'nun selamı var.
00:35:39Allah kahretsin ya.
00:35:51Hiçbir zaman normal bir hayatım olamayacak benim.
00:35:53Çünkü ben Bekri'nin kızıyım.
00:35:54Benim normalim bu.
00:35:56Babamın düşmanlarına yem olmak.
00:35:58Hiçbir şey değişmemiş Ferhat.
00:36:00Aynı tas aynı ama.
00:36:03Sakin ol.
00:36:04Sakin.
00:36:05Problem yok.
00:36:06Alo Zafo.
00:36:16Beni iyi dinle şimdi.
00:36:18Kulübü birkaç günlüğünde kapatıyoruz.
00:36:20Aileden kimse evden dışarı çıkmıyor.
00:36:22Korumayı da iki katına çıkartıyoruz.
00:36:25Tamam.
00:36:26Hadi.
00:36:26Gel.
00:36:37Geçti.
00:36:40Merak et.
00:36:41Tamam.
00:36:45Daha iyi misin?
00:36:47Hadi gel.
00:36:48Nerede kaldı bunlar?
00:37:15Kızımın saçının teline zarar gelirse yakarım bu şehri.
00:37:21Kızının saçının teli yandıktan sonra sen dünyayı yaksan ne olur?
00:37:25Bak.
00:37:26Bak bunu kim yaptıysa bulacaksın.
00:37:29Ve cezasını vereceksin.
00:37:30Hem de hemen.
00:37:31Vereceğim.
00:37:32Anne.
00:37:33Anne ablamla konuştum şimdi.
00:37:35Ne oluyor ya?
00:37:35Neler oluyor?
00:37:36Korkma oğlum.
00:37:37Hamlan yolda.
00:37:38Merak etme.
00:37:39Yolda.
00:37:45Ferhat.
00:37:46Alo.
00:37:47Geldiniz mi?
00:37:48Hadi.
00:37:49Hadi tamam.
00:38:00Şu camı da halletsenize.
00:38:03Devrim.
00:38:04Haklısın benim.
00:38:06Çok şükür.
00:38:14Çok şükür.
00:38:15İyisin.
00:38:17Hoş geldin.
00:38:18Ne hoş geldin anne ya?
00:38:19Ölümün kıyısından döndük.
00:38:21Tamam kızım.
00:38:22Hepsi geçecek merak etme.
00:38:24Geçmiş olsun.
00:38:25Geçti.
00:38:25Ucuz atlatmışsın.
00:38:27Ne demezsin.
00:38:30Peki sen?
00:38:32E tamam bak makyajın bozulmamış sıkıntı yok.
00:38:34Bozulmaya hazır bir ruh halin var ama onu ne yapacağız?
00:38:38Devrim.
00:38:41Yaklaşma bana.
00:38:42Kızımın yanında senden başkası olsaydı sağ salim gelebilir miydi düşünmek bile istemiyorum Ferhat.
00:38:55Çok teşekkürler.
00:38:58Estağfurullah her zaman.
00:39:00Akşam bizimle yemeğe kal olur mu?
00:39:02Seve seve.
00:39:08Ferhat bu Cengiz Han'ın boyunun ölçüsünü almak farz oldu.
00:39:12Sen Cengiz Han işini bana bırak abi.
00:39:15Kızınla aranı nasıl üzereceksin onu düşün.
00:39:16Yine en zorunu bana bıraktın.
00:39:20Hadi.
00:39:27Akşam geliyor musun?
00:39:32Kaç daha?
00:39:33Bekle.
00:39:57Cengiz Han.
00:40:00Cengiz Han.
00:40:01Bugün ya boynuna yağlı bir ilmek geçir.
00:40:04Ya kafana bir kurşun sık.
00:40:06Ya da gir bir mezara üstüne topla kattır.
00:40:10Bunu bugün yap oğlum.
00:40:11Çünkü senin için yarın yok.
00:40:15Ölümlerden ölümler.
00:40:20Gerisi sende.
00:40:21Kaçta?
00:40:39Neredesin lan sen?
00:40:41Karın içeride yalnız perperişan.
00:40:43Fahriye evden kaçmış.
00:40:45Oğlan da burada perişan da oturuyor.
00:40:47Baksana.
00:40:47Kime diyorum ben?
00:40:53Ya baba bir git Allah'ını seversen hadi.
00:40:55Allah senin için cezanı versin.
00:40:57Hayırsız elim.
00:41:05Gece yarısı anca çıkarım.
00:41:08Şşşt bana bak.
00:41:20Büyük buluşma bu gece.
00:41:23Beykut sahilde.
00:41:24Altyazı.
00:44:18شكرا
00:46:32قصتاً سأنه بيشكل عدًا؟
00:46:34صارع.
00:46:35وسيدًا هناك كثير وعتكت انه اب بيشكل يترسل.
00:46:38فعال أتولى هذا الوقت.
00:46:40لديك أجل أبدًا بيشكلة منه، تم بيشكله.
00:46:42ولا سأستهت بيشكله، أبدًا ببعض.
00:46:43اتلة نحن شكرا، أود نحن بيشكلتا بيشكلتا بيشكلتا بيشكلتا بيشكلتا.
00:46:45سأستهت فيها بيشكلتا بيشكلتا.
00:46:47عندما انا مذنمين أمريدكم بيشكلتا.
00:46:48انه رأيت status.
00:46:49لا أمورك.
00:47:19كنه بمعز الناس
00:47:22كنه بجن الخمال ان هذا الاجعله
00:47:26برايك
00:47:28دا experiences
00:47:29ما هذا
00:47:31لا أتonte
00:47:36هو أمسكي
00:47:37أمسكي
00:47:39أنه
00:47:39أمسكي
00:47:41أمسكي
00:47:42أمسكي
00:47:43أمسكي
00:47:44أمسكي
00:47:46أمسكي
00:47:47أمسكي
00:47:47مردوان بو!
00:47:48نجميل!
00:47:49انا sen neredesin?
00:47:51انا سألتك!
00:47:53انا سألتك!
00:47:55انا سألتك!
00:47:57انا سألتك!
00:47:58انا سألتك!
00:48:00انا سألتك!
00:48:02انا سألتك!
00:48:13لا انا سألتك!
00:48:32بسرعة
00:49:02للطبيا!
00:49:04يا أنت، ذكري، يجب أن يسرح؟
00:49:06لا يبتل هناك!
00:49:08وقفتن بعضنامً،
00:49:10وقفتن من قبل!
00:49:12وتضربحينها!
00:49:14وهوف طبيب الغريناء!
00:49:16انظر هيا!
00:49:18لكن المساء تبيني،
00:49:19كان موتيتكه؟
00:49:21وقفتن ، وقفتن،
00:49:22بسيارتي بإمكانكم؟
00:49:23انتظار فيها،
00:49:24ولا تنتظار في حالي؟
00:49:25هل يومي، انتظار فيها؟
00:49:27يوميين، انتظار فيها،
00:49:28حدثي من السبب نتظار فيها،
00:49:29شكرا
00:49:44مرحب
00:49:45رجل
00:49:46فرات
00:49:47هذا birbirim dikine gitmiş, çıkmış evden
00:49:48nerede olduğunu bilmiyors
00:49:49hayır
00:49:50başına bir şey gelecek korkuyorum
00:49:52sen biliyor musun
00:49:53nerede olduğunu bilgin var mı?
00:49:54أعلم لكني أعلم أعلم أبداً
00:49:56أبداً
00:52:04ا Goodbye
00:52:13dann
00:52:20Caden
00:52:21اي المال
00:52:21انا
00:52:22انsy ninete�
00:52:24مال
00:52:26انا
00:52:26ان
00:52:28نهي
00:52:29ان
00:52:30yusuf
00:52:30t waters
00:52:31ان
00:52:31الان
00:52:32لو
00:52:33تبقى
00:52:34يصبت
00:52:44يزالين
00:52:49اوضع
00:52:51تبقى
00:52:53الآن
00:52:54يانس
00:52:56اوغاية
00:52:58اوغاية
00:58:11نصنع؟
00:58:13نصنع لنسنع لنصنع؟
00:58:15نصنع ليس من المنطقة حيث تحت تحص لنسني كيلتين."
00:58:20إن الجمالية بمعرفت سيزتعينيما!
00:58:24الجمالية بمعرفة سببتي!
00:58:30نصنع.
00:58:32براجبني وانترياء مانفق!
00:58:41اوضحي لا يتزالي
00:58:50اولا اصلاحي لا يتحق بال
00:58:53مالا
00:58:55مالا
00:58:57مالا
00:58:59مالا
00:59:01مالا
00:59:03مالا
00:59:06مالا

Recommended