Shrouding the Heavens ep 60 ENG SUB
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The king of the king will be taken from the king.
00:03Let the king of the king of the king of the king of the king.
00:05Ah!
00:06That's it.
00:07Let all the kings of the king over the hill have a great job.
00:10Come on!
00:12Foolish, the king of the king of the king of the king.
00:15Are you ready?
00:20This thing is a good one.
00:22Let's go!
00:30Oh
00:34师姑
00:50幸好你回来得及时
00:52这要是再晚一步啊
00:54就算是圣主清零
00:56也救不了你
00:58姑子,昊月哥哥如今身在何处?
01:03他无碍,已经送回姬家疗伤了。
01:07倒是你啊,这一路受苦了。
01:13是悦而不孝,让姑子操心了?
01:18回来就好,回来就好啊。
01:23姑子,这就是叶凡。
01:27是他辗转万里,不送我回来的。
01:31见过前辈。
01:34啊,这就是那日太玄门名扬天下的年轻人。
01:42那人昊月兄,未尽全力,晚辈才得以侥幸。
01:48请。
01:52快来快来。
01:59月儿,快将这些时日的见闻,给姑祖讲一讲。
02:07当时便过来的突然,那些黑衣人来历不明。
02:11那些黑衣人来历不明。
02:13年轻人,不要和紫月走得太近。
02:17前辈放心,我与她根本没什么。
02:22吉家女儿,犹如神月高悬在天。
02:28你救了她,我自会与你后报。
02:31至于其他,你该知道怎么做。
02:35叶小兄弟,请。
02:40若非我神力不知,定要拿着那群鬼祟之人,好好审问。
02:44老祖,太玄门画云飞求见。
02:48快请。
02:50姑祖,你认识她?
02:52我的母亲姓画,出自太玄。
02:56说起来啊,云飞不是外人,你应该叫她一声表兄。
03:02我才不叫她。
03:04你昊月哥哥两年前与云飞比试,就是由我安排的。
03:11两人皆是绝世天才啊。
03:14昊云飞见过姑祖。
03:19好孩子,你有这份心就够了。
03:23何须多礼,快过来坐吧。
03:27好。
03:31昊飞,你怎么也到了此地。
03:37孔雀王出手,震惊难遇。
03:40昊月兄生死未知,紫月小姐也下落不明。
03:44我也想出一份力。
03:46来到此地狱后,德西姑祖在此,便前来拜见。
03:51难为你了。
03:53远奔数万里前来相住,真是难得呀。
03:59孤祖此言,在下愧不敢当。
04:02听闻紫月小姐能无恙而归,是夜兄的功劳。
04:06总算有人说句公道话了。
04:12老神与你兄妹二人许久未见。
04:16走,我们回屋了。
04:19无聊。
04:21我去去就回了。
04:25叶小兄弟,随我来。
04:27积家有恩报恩,绝不亏欠他人。
04:33我对紫月只是出于朋友关怀,不为其他。
04:37潘清道顾之类的闲话,不必细说了。
04:40相信这块人,你会陪我来。
04:41陪我来。
04:42积家有恩报恩,绝不亏欠他人。
04:45我对紫月只是出于朋友关怀,不为其他。
04:48我对紫月只是出于朋友关怀,不为其他。
04:52潘清道顾之类的闲话,不必细说了。
04:55相信这块园,足以还清你的恩情。
04:59这哪里是报恩,分明是要划清戒指。
05:02小姐的伤还需静养,在此期间不宜劳心伤神。
05:10叶小兄弟,知道该怎么做了吧。
05:14。
05:15。
05:16。
05:17。
05:18。
05:20。
05:21。
05:22。
05:23。
05:24。
05:25。
05:27。
05:28。
05:29。
05:30。
05:31。
05:33。
05:48Is that the concern is too big
05:51Even your husband got angry
05:52For your personal gems too many
05:56I was trying to go
05:57I can't let you go
05:59The secret
06:01Hmm
06:01Hmm
06:02Hmm
06:03Hmm
06:04The secret of the grave
06:05Could it be possible to use
06:06Hmm
06:07Especially against the face of the throne
06:10The secret of the grave
06:11The secret of the grave
06:12Is that the secret of the grave
06:14Yes
06:15Yer m'en from未聞
06:16And then,
06:17and then,
06:18what will be the use of the use?
06:23Well,
06:24I will lose you.
06:25I will go.
06:26I will go to find you.
06:28You will be fine.
06:34This is my隨身玉佩,
06:37now.
06:41This is not the
06:42what's追踪法器,
06:44去
06:46本小姐想要找你
06:48天涯海角也能把你追回
06:50何需借助法器
06:52那谢了
06:54我
06:56照顾好自己
07:00Let's go.
07:30Let's go.
08:00Let's go.
08:30Let's go.
09:00Let's go.
09:30Let's go.
10:00Let's go.
10:30Let's go.
11:00Let's go.
11:30Let's go.
12:00Let's go.
12:30Let's go.
13:00Let's go.
13:30Let's go.
14:00Let's go.
14:30Let's go.
15:00Let's go.