Category
😹
FunTranscript
00:00I can't believe it.
00:19This is...
00:23This is the乾坤問情谷.
00:26U昊, what is the乾坤問情谷?
00:28I'm glad to hear from the book that is written in the book I've left now.
00:33The乾坤問情谷 is the three three good people of war chorus.
00:37What's the..
00:39What's that?
00:40The乾坤問情谷 is the love of the love of love and his eyes.
00:49A more chance.
00:52Ah
00:53Oh
00:59All the time
01:11I am ready to go
01:16Take care of my care
01:22Oh, my God.
01:52What did you find out there?
01:54I didn't have anything.
01:56It's a monster.
02:22I didn't have anything.
02:24Don't!
02:26Don't!
02:28Don't!
02:30Don't!
02:32Don't!
02:34Don't!
02:35Don't!
02:36Don't!
02:37You're okay?
02:38You're okay.
02:40Where are we?
02:42Are there other people?
02:44We are now in the secret space of love and death.
02:48Dylankos has said that, if you are dead, you can only use the power of the enemy.
02:53The other people should be brought to each other in a different space.
02:57To find the way out, go through the first approach.
03:00Be careful!
03:01If you fail, go to the deep trial.
03:15It seems like we're going to go through this road.
03:19I can't fly.
03:27I can't fly.
03:33I can't fly here.
03:35It's really scary.
03:38Let's go.
03:39It doesn't matter.
03:48It's not a pain.
03:59It's not a pain.
04:01The roof has gone in.
04:04If it's not falling, it's gonna die.
04:07There's a danger.
04:15The king?
04:17How's that? We're here!
04:20No, there's no problem. And it's just in the middle of the game.
04:27Let's kill you in front of the team.
04:29If I'm good at it, we're just one of them.
04:33We'll see you in front of the team.
04:36Come on, let's go.
04:38You've already played together.
04:40This time, I'll be here with you.
04:43You want me to fight against you?
04:45I'm a witch.
04:47I can't do anything.
04:52You've given yourself the chance to live in your life.
04:55Come on.
05:08The King of the King of the King.
05:10I'm a witch.
05:12The King of the King.
05:13The King of the King!
05:15Come on!
05:16Heroes!
05:17Oh my god, I'm a woman.
05:24I'm a woman.
05:27emh
05:29uh
05:35ah
05:41you
05:45oh
05:47i
05:49The end of the game is not too late.
06:02The end of the game is not too late.
06:11The end of the game is not too late.
06:19I don't know.
06:49I don't know.
07:18I don't know.
07:48I don't know.
08:18I don't know.
08:19I don't know.
08:20I don't know.
08:21I don't know.
08:22I don't know.
08:23I don't know.
08:24I don't know.
08:25I don't know.
08:26I don't know.
08:27I don't know.
08:28I don't know.
08:29I don't know.
08:30I don't know.
08:32I don't know.
08:33I don't know.
08:34I don't know.
08:35I don't know.
08:36I don't know.
08:37I don't know.
08:38I don't know.
08:39I don't know.
08:40I don't know.
08:42I don't know.
08:43I don't know.
08:44I don't know.
08:45I don't know.
08:46I don't know.
08:47I don't know.
08:48I don't know.
08:49I don't know.
08:50I don't know.
08:51I don't know.
08:52I don't know.
08:53I don't know.
08:56I don't know.
08:58陛下 各大学院和宗门的参赛之人已经全部被我们控制 关押
09:14好 把这个消息放出去
09:18陛下是要让这些学院和宗门投赎计计
09:23不仅如此 一旦这些学院和宗门前来营救 就会中我们的圈套 我们就可以各个击破
09:31明德堂主 人形混导器研究如何
09:35陛下 人形混导器一号机一进入实验阶段 很快就能量产
09:42这次明都大爆炸摧毁了三分之一的明都 更是涉及军火库
09:48所以我们损失惨重需要休养一个月 你务必趁着这一个月将人形混导器量产
09:55这次 不得有失
10:00是
10:02明德堂主 本届地下混导师大赛上 有人也仿制出了人形混导器
10:11一定是他当初偷露我们的零号人形混导器的
10:15是谁
10:16他隐藏真实身份参赛
10:20陛下已经查出此人
10:30他曾在明德堂学习过
10:33也是明都大爆炸的罪魁祸首
10:37他的武魂是灵谋
10:40霍玉号
10:42嗯
10:43嗯
10:44好一个羞弱之童
10:47嗯
10:48嗯
10:50嗯
10:51嗯
10:52嗯
10:53嗯
10:54嗯
10:55嗯
10:56啊
10:57东坊
10:58这里是
10:59往前入深度考核了
11:01大家保持队伍
11:02跟进前方
11:03昨日明都大爆炸
11:04元帅此次巡视
11:06非同小可
11:07白虎公圈
11:08太好
11:09嗯
11:10黛华兵和中路曾也在
11:19深度考核开始
11:21考核提母
11:23救援
11:24你们正跟随白虎公爵前去巡视军营
11:28即将遭遇日月帝国袭击
11:31你们必须保护白虎公爵逃生
11:34考核失败
11:36你们的惩罚为死亡
11:38考核
11:39限赛开始
11:40考核
11:41限赛
11:42开始
11:43竟然让我救她
11:44竟然让我救她
11:51这里是明斗山脉
11:52山脉整体狭潮
11:53山脉整体狭潮
11:54是新罗队日月的最佳品障
11:56但也令守卫十分分散了
11:58白虎公爵四米轻尾
12:00白虎公爵有四米轻尾
12:06不好
12:10油日月帝国的监视管导器
12:13我的命运之夜
12:15亦能感知到前方强者的蹤迹
12:17不能再继续前行
12:19但是
12:20我们该如何向白虎公爵施尽呢
12:22But how do we fight with the White Wolf-Gun-Ju-R?
12:26We can join the White Wolf-Gun-Ju-R?
12:29White Wolf-Gun-Ju-R, I'm Hway Hwang.
12:32I think you're in the fight against the White Wolf-Gun-Ju-R.
12:35I and the Doom-R have been in this fight for a long time.
12:38We must keep in mind.
12:43And this is the fate of the White Wolf-Gun-Ju-R.
12:46If you're not to fight against the White Wolf-Gun-Ju-R,
12:51Do you think I would like to fight against the White Wolf-Gun-Ju-R?
12:55We are now on a single ship.
12:57We have no good luck against each other.
13:08Good. I believe you.
13:11We are now feeling it.
13:13This is the White Wolf-Gun-Ju-R,
13:15to complete the relationship with you,
13:16and to take a look at the mirror.
13:18Come on.
13:27You're welcome.
13:29Hurry.
13:31Who are you?
13:33Who are you?
13:39My friend, I am a master of精神.
13:41We are at the top of the top of the mountain.
13:43We are in the middle of the day of the day.
13:45Let's take a look at your head.
13:47You are?
13:51Your father, you can understand everything.
14:01You can see it in a thousand meters in the middle of the sky, but only the day of the day of the day is such a技術, so we can't be able to see it.
14:12Oh!
14:14Let's go!
14:15Let's go to the top of the hill!
14:17I'm going to go!
14:18Let's go!
14:19Let's go to the top of the hill!
14:21Yes!
14:22Oh!
14:24Oh!
14:25Oh!
14:26Oh!
14:30Oh!
14:31There's a danger!
14:32Let's go!
14:33Let's go!
14:39You're so close!
14:40No!
14:51It's been messy!
14:58You're so close!
15:02I'm not sure how we have been able to do this.
15:09I'm not sure how we have been able to do this.
15:12I'm not sure how much time we can do this.
15:32Oh my god, what are you doing with this white man?
15:41Or is this white man's white man?
15:45What are you doing with this white man's white man?
15:51That's what you're doing with this white man.
15:54Check out our social media.
15:56There are no social media,
15:57and all the people could be granted.
15:59I'm gonna send you something,
16:00and I have my book.
16:02I'll send you this short box.
16:03For me,
16:04I'll send you a brief book.
16:06I'll send you my book.
16:07What's your name?
16:09For me,
16:10I'll send you my book.
16:11When I'm wearing my belt,
16:12I'll send you my book.
16:15I'll send you my book,
16:17I'll send you my book.