Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Love in Hellfire
Transcript
00:00I'm so sorry.
00:02I'm so sorry.
00:04You're so sorry.
00:06I'm so sorry.
00:08I don't know.
00:10Did you miss me?
00:11Ah!
00:14Ah!
00:23Ah!
00:24Ah!
00:25Ah!
00:32Ah!
00:38Oh
01:08It's a party for me to prepare for a wedding.
01:12Min君, how long have you been in your father's face?
01:16As long as the children are safe, he will be able to recover the memories.
01:20Min君, that's when you come back to your father's face,
01:24then you won't have any problems?
01:27He is a dead body, but he doesn't want to die.
01:31But he doesn't want to die.
01:34He doesn't want to die, I can't leave it.
01:36That's why I will not let him die.
01:45My son is a dead body.
01:53Min君, you will be able to take her back to her,
01:56and you will be able to die.
02:00As long as the cause of the disease,
02:02the child will be safe.
02:04If you want to go back to me, you will be able to heal me.
02:07If you want to heal me, you will be able to heal me.
02:16I will be able to heal you for the most special wedding.
02:20You have to heal me.
02:27Who is that?
02:34Oh, my God.
03:34给你一场最神大的婚礼。
03:49本君说过,
03:50更不记得什么事。
03:57你口口声声说,
03:59你是本君最爱的人,
04:02可为什么本君却对你没有半点记忆?
04:06本君只要一一一人。
04:09明君,
04:10往后未寻一魂层,
04:12挑起畜生道,
04:12现在魂神都是伤。
04:13是他非有自作多情去寻什么一魂层,
04:25就算他进入轮回道灰飞天灭,
04:28也与本君无关。
04:30安!
04:30这些好东西,
04:42我见都没见过,
04:43我真的好喜欢。
04:45姐姐,
04:46谢谢你啊。
04:47那些本就是王后者,
04:51你既然也是王后,
04:52那这些东西自然也甚明的。
04:54还请请,
05:03这是你送我的护身运,
05:05你当真忘了吗?
05:06文君说过,
05:08什么都不记得我。
05:17不要,
05:18没了这块鱼,
05:19王后的金体质在地府里,
05:20我会管在东赛的。
05:27贱婢!
05:39黑金剑!
05:44姐姐,
05:45我知道你对明君情深义气,
05:47可明君根本就不认识你啊。
05:49你如此强穷,
05:52岂不是竹篮打死一场云,
05:54自甘下见。
05:56狐狸精,
05:57明君和王后百言的情谊,
05:58还留不到你智慧。
06:00明君,
06:01你怎肯如此薄情寡义,
06:03你根本就不配做明君。
06:04更不配,
06:05做王后的夫君。
06:07封死。
06:07明君,
06:08明君,
06:09明日就是我们俩大婚了,
06:21为了音音,
06:22能不能不要大碰杀奸?
06:23看在一一的份上,
06:29少了一条件。
06:31姐姐,
06:32你也别生气了,
06:33我刚怀了生命,
06:35明君只是担心我肚子里的孩子。
06:38对了,
06:39明君,
06:40我和你的大婚,
06:41能不能让笑义姐姐来操持啊?
06:43毕竟,
06:45笑义姐姐对你的事,
06:48才是最伤心的。
06:49还不谢恩?
06:54切身,
06:56谢过明君。
07:00一朝一夕,
07:01一夕,
07:02一夕,
07:03一身一夕,
07:04一颗你,
07:06当年是一夕,
07:08又倒在暗地。
07:12闪一夕,
07:14有远心律,
07:15我也不必记得他,
07:17去找鬼人沈怀安,
07:18告诉他,
07:20我愿意是文会。
07:21我会请你。
07:26哎呀,
07:26真是班队了,
07:27这不是什么?
07:29卓霞!
07:33你说奇不奇怪,
07:35明明有王后怎么又娶呢?
07:37还让之前王后来主持婚礼?
07:39这不就是明皇皇羞辱吗?
07:42你就是明明,
07:44不这么内容我。
07:45谁提神到美,
07:46你可亲爱别说的。
07:47啊,
07:48老朱,
07:56今日啊,
07:57能得到下一节节的祝福,
07:59我和明君,
08:00一定会很幸福的。
08:07别以为他娶了你,
08:09你救我怎么样,
08:10他忘了,
08:12你就什么都不是。
08:13一半天地,
08:23二半,
08:25光泉,
08:27prising
08:31I love you.
08:37I love you.
08:51I love you.
08:57My fellow babbling.
09:02Give me a fortune.
09:06Let me give you a fortune.
09:11I'll never be a fortune.
09:14I'll never be a fortune.
09:19I'll never be a fortune.
09:24You don't care about me, it's all my fault.
09:29Let's go!
09:30Let's go!
09:31Let's go!
09:49How?
09:51How far?
09:53Don't go on this for the vor川河.
09:55Here it is.
09:56You can forget it all will.
10:01He said that you will come back to the massacre.
10:04He told you that he will come back to the massacre.
10:06You will be helping out the massacre.
10:09Come into the massacre at this temple.
10:12Then you will be able to get back to the massacre.
10:14Those who want you to thank you for being here
10:21You can't get it.
10:23Let her get up.
10:29Oh, I'm so tired.
10:32I'm not going to be gone.
10:34I'm not going to be...
10:39You are so close to me.
10:41You're so close to such a deep.
10:43You're not alone.
10:45You're not alone.
10:46You're not alone.
10:48裴青青,你不是把一切都忘了,你为何还会记得我是纯阴之体,你为何还会记得我是纯阴之体,听旁人说的吧,裴青青,你当真,忘了我了吗?
11:11无需多言,都是人笑容,让你救音音,你是理所应当, 说过,我是我不救的, 明日轮回到酒街开了,你死去的爹娘和哥哥,就在这里, 裴青青,你怎么可以说此对我, 裴青青,我好痛啊,你也真的受不了了,
11:41快救救我, 裴青青,我们自有青梅竹马, 人间五十年, 我们许家把你当作自家人, 你怎么可以如此对我, 您说的这些, 本君都不期待,
12:05都不期待,
12:07明日轮,
12:09白青青,
12:11白青青,
12:13你怎么可以嫁我父亲投入重身的?
12:15不服软,
12:17还有恶鬼道,
12:19和地狱道,
12:21我,
12:23不要,
12:25白青青,
12:27白青青,
12:29我父亲为护你周全,
12:31明桑黄泉,
12:33我兄长替你怨妇边疆,
12:35明桑沙场,
12:37我母亲,
12:38对你从无半年怨言,
12:40视如亲子,
12:42白青青,
12:43你好狠的心,
12:47我说过,
12:49我对你的一切,
12:51半分极限,
12:57白青青,
12:59我肚子里的孩子尚未成熟,
13:01说是你现在骂来救的,
13:03我的孩子,
13:05会死的,
13:07明桑,
13:09明桑,
13:11明桑,
13:13你别给他骗了,
13:15他是处阴之地,
13:17孩子断不会出事。
13:23你的孩子,
13:25与我和干。
13:33我求你,
13:35我都求你了,
13:37只要你答应放过你,
13:39我什么都答应了,
13:41我求求你了,
13:53青青,
13:55我最后再问你一句,
13:57你是否当真,
13:59一丝一毫,
14:01都没有爱过我?
14:03还要我求多伤,
14:05无论你一句是否是,
14:07我都不会爱上,
14:09这种,
14:10心性侠害,
14:11娇蛮任性的毒素。
14:13means to me.
14:15离开我,
14:17三十五号不 only,
14:19虚inci,
14:23
14:25米天尊 ¡ branches!
14:27ez,
14:28离开我,
14:29Deal!
14:31明桑,
14:33祝得你放股王后吧!
14:35mitochond chirpalis,
14:39you stupid sunshine,
14:39Oh, come on, I'll show you the terminus.
14:42Okay, let's go.
14:44I'm going to kill you.
14:46And I'll kill you.
14:49Oh, my God.
14:52Oh, my God.
14:54Oh, my God.
14:56Oh, my God.
15:02Oh, my God.
15:05Oh, my God.
15:08Don't! Don't!
15:28How would it be?
15:30She's the king of春莺.
15:32How would it be?
15:34If you have a queen of春莺,
15:37Why would you throw the queen of春莺 into the queen?
15:39How would it be?
15:41How would she be逼?
15:43She's not going to be a king.
15:45If she was a king,
15:47If she was a king,
15:48She was a king of春莺.
15:50If she knew she was a king of春莺,
15:53She would not be forgiven her.
15:56She was a king of春莺.
15:59She was very strong.
16:01She was a king of春莺.
16:03She would not be a king of春莺.
16:05What the hell?
16:06She wouldn't care for you.
16:07See you.
16:08Yes,
16:09if she's still alive,
16:11if she's not dying to be in the city,
16:12That she could have gone to?
16:13She would be a king of春莺?
16:15How would the crown for you?
16:17What kind?
16:19She's a king of china.
16:21I'm going to give you a little bit of a child.
16:25I'm going to give you a little bit of a child.
16:29I'll give you a good idea.
16:33He will always forgive me.
16:37I'm going to give you a little bit.
16:41I'm going to give you a little bit.
16:45You should know that you really love your child.
16:49You should know that you will have a big wedding.
16:53Now that the wedding is completed,
16:55the hope of the hope will be done.
16:59I'm going to give you a little bit of a child.
17:03You should know that you were born.
17:05I will give you a little bit of a child.
17:09You should know that you will give you a little bit of a child.
17:13I will give you a little bit of a child.
17:19But...
17:21Your child is the only one in your body.
17:25What do you have to do with your child?
17:27My child...
17:29My child...
17:33Are you awake?
17:35My child is in the middle of a child.
17:37My child is in the middle of a child.
17:39You should know that I will find him.
17:41My child is in the middle of a child.
17:43My child is in the middle of a child.
17:45My child is in the middle of a child.
17:47My child is in the middle of a child.
17:49You should know that you are in the middle of a child.
17:51You should know that I will give you a little bit.
17:53't it?
17:54Oh, my child is like you.
17:55Oh, my child is in the middle of a child.
17:57Oh, my child is in the middle of a child.
18:00If you are sharing muita questions,
18:03you should think I will give you a little bit.
18:08M expired.
18:09Coach guy,
18:21What are you talking about?
18:22Your children are here.
18:26Do you know where my children are?
18:27Let me ask you.
18:28You can tell me where my children are.
18:31Give me.
18:34What?
18:36My sister.
18:38Your children are here.
18:46My sister.
18:48Your children are here.
18:51What are you doing?
18:58If you take your child's time into the process.
19:00Your children are now living in a good in vain.
19:02Your children are sleeping in a good in license.
19:05Your children are diverse.
19:07Your children are букいてévising.
19:09Your children were dead.
19:10Do you want to be young children?
19:13What are your children?
19:14Your children are fighting their own kids.
19:17Your children are worried about it.
19:19千步, you've experienced mosquitoes.
19:20I can't be scared.
19:22Your child is dead.
19:25You are dead.
19:27If you're scared of me, you will be dead.
19:31My children, my children are dead.
19:33The biggest challenge is you.
19:36Because your child is in the middle of the day,
19:39my child is in the middle of the day.
19:43I'm not sure that my child is in the middle of the day.
19:46My child is in the middle of the day.
19:49Look at me, I'm back.
19:52I'll kill you!
19:59Have you seen it yet?
20:01You've seen it.
20:03You've seen my father's son,
20:06and my children are still alive.
20:07Are you satisfied with me?
20:10You don't have to tell me this.
20:13I don't remember you.
20:15You have to deal with me.
20:18I'll kill you.
20:20I'll kill you.
20:21I'll kill you.
20:22You know, I'll kill you.
20:24Am I?
20:25I'll kill you.
20:26If you were so happy,
20:28I would like you to know you.
20:30I'll kill you.
20:31I'll kill you.
20:33You won't ever tell me.
20:36I'll kill you.
20:38I'll kill you.
20:39You're wrong.
20:41Don't care about me.
20:44I'll kill you.
20:47凝固的雨
20:50心痛无辜之一
20:53无人自然不得
20:58
21:01
21:07
21:09
21:10
21:11
21:11
21:12
21:12
21:13
21:13
21:13
21:14
21:14
21:14
21:15
21:15
21:15
21:16
21:16
21:16
21:17Let me give you this to her.
21:22Mother, you don't want to go away.
21:26She will remember you.
21:33She will.
21:34She will.
21:36She will.
21:38She will.
21:40She will.
21:48She.
21:50Even though.
21:51She will.
21:53She will not engage anyone.
21:56I know wasn't she?
21:59Don't.
22:04Yes, that's what I believe.
22:06My brother is a proud person.
22:09My father is a proud person.
22:12I don't want to know him.
22:14I don't want to know him.
22:20Pony.
22:21Pony, I think this is a good thing.
22:24Please.
22:25The world's dream.
22:27I can't tell you what you can't leave.
22:31Pony.
22:32Pony.
22:33A
22:35A
22:37A
22:38A
22:40A
22:42A
22:44A
22:46A
22:48A
22:50A
22:51A
22:52A
22:53A
22:54The one who's not going to hurt him to be a kid.
22:57Why are you so serious about him?
23:00That's because he was forced to be a kid.
23:02He's not so serious.
23:05Tell me, where's he at?
23:10The one who's not going to do this.
23:11He's the one who's going to do it.
23:14He's the one who's going to do it.
23:16After he's gone, he's been going to do it.
23:18The one who's going to do it?
23:22Did he hear anything?
23:23You are all in the same way to live in the world.
23:25Your child will be healthy.
23:27When I have a journey, I will help her with her.
23:30You can't just forget she was in the same way.
23:33You can still forget me?
23:35You have to remember me?
23:38You are all in the same way.
23:39You are all in the same way.
23:41You are all in the same way.
23:43I have no love you.
23:45You are in the same way.
23:46You are all in the same way.
23:47You don't want to be in my own.
23:52You have to know.
37:23,
39:23You.
39:53,
41:23,
42:23,
43:23,
43:53,
44:23,
44:53,
45:23,
45:53,
46:23,
46:53,
47:23,
47:53,
48:23,
48:53,
49:23,
49:53,
50:23,
50:53,
51:23,
51:53,
52:23,
52:53,
53:23,
53:53,
54:23,

Recommended