Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:26Oh
00:30Oh
00:35Oh
00:37Oh
00:43Oh
00:45Oh
00:47Oh
00:49Oh
00:51Oh
00:53Oh
00:55Oh
01:00Oh
01:07Oh
01:09明日就是十五了
01:10这一定是轻机给我准备的大婚
01:15本君
01:16你在王后面前装尸液
01:18还要装多久
01:19等孩子平安降生后
01:21本君便会恢复起
01:23明君
01:25那你回到王后身边后
01:27是不是就不要异异了
01:30It seems that it is a dead body.
01:32It can't be able to control it.
01:34But it's all my fate.
01:36If it's gone away, I can't leave it.
01:39So I'm going to try to let it go.
01:48My fate...
01:49It's just my fate.
01:51明君,你亲手将她推下了轮回药,就会怕她和肚子里的孩子有赏识吗?
02:03相依是基因之谱,肚子里的孩子定会的安忍,等我恢复进一步,好好哄哄她便舍了,相依最是点识到你,她一定会理论我的。
02:13十五个月,给你一张最神大的婚宴。
02:22明君,你的医医症?
02:26谁在那儿?
02:31明君,你的医医症?
02:34谁在那儿?
02:39受伤的精怪罢了。
02:46明君为了那壶丽医症,就做出这么想做的事。
02:54明君,你。
03:00爱见明君。
03:10明君,明君,明君、明君,要你一道。
03:14明君君,明君,要你一道。
03:25明日十五月,你当真不记得是什么日子?
03:30相依,十五月圆之日,我便将这地府都挂了红灯堂,给你一场最神大的婚宴。
03:39本君说过,我不记得,更不记得是什么日子。
03:56你口口声声说,你是本君最爱的人,可为什么本君却对你有半点记忆?
04:08王君,只要一一人。
04:12明君,王后未寻一魂草,挑起畜首闹,其他魂神都是伤。
04:25是他非有自作多情去寻什么一魂草,就算他进入轮回道灰飞殷灭,也与本君无关。
04:32恩!
04:33是!
04:35这些好东西,我见过没见过,我真的好喜欢。
04:42姐姐,谢谢你啊。
04:44这些本就是王后者,你既然也是王后,那这些东西自然也是你的。
04:50爱情情,这是你送我的护身运,你当真忘了吗?
04:55管君说过,什么都不讲。
04:56爱情情,这是你送我的护身运,你当真忘了吗?
05:04管君说过,什么都不讲。
05:05爱情情,这是你送我的护身运,你当真忘了吗?
05:08管君说过,什么都不讲。
05:10管君说过,什么都不讲。
05:12我要去。
05:20不用,没了这块鱼。
05:21담叶,ная行为王后的禽质置在地附里,还活在它,
05:25还活在动上。
05:27Oh, my God!
05:31Oh, my God!
05:43Oh, my God!
05:47Oh, my God!
05:49I know you have been so proud of the Mgrin, but Mgrin is not sure how you are.
05:53You are so strong.
05:54What could you do to be a king?
05:57You should be so strong.
05:59No, the king.
06:00The king and the king of the king of the king of the king is without your knowledge.
06:03The king.
06:04You're so shy.
06:05You're not supposed to be a king.
06:07I'm not supposed to be a king.
06:08I'm not supposed to be a king.
06:10I'm not supposed to be a king.
06:11oh
06:21明天明日就是我们了大婚了
06:23为了鸣鸣能不能不要大胎沙街
06:26看在鸣鸣的份上
06:32手里能小剑
06:33见切了
06:34你也别生气了
06:36我刚怀了生命
06:37鸣鸣只是担心我肚子里的孩子
06:40Yeah, I'm sorry.
06:41Yes, I'm sorry.
06:42You're welcome.
06:43How can you give me your wife?
06:45Yes, I'm sorry.
06:46You're welcome.
06:47My wife, my wife, my wife,
06:50is the most important thing.
06:52I'm not sure.
06:54I'm sorry.
06:55I'm sorry.
06:57I'm sorry.
06:59I'm sorry.
07:00I'm sorry.
07:01I'm sorry.
07:03I'm sorry.
07:05I'm sorry.
07:0715 月圆之日,
07:10给你一场最盛大的婚似,
07:13然也有远期率千年 楼维依,
07:21看他越好心路回及你。
07:27哎呀,真是发空了。
07:30真是发空了,
07:32初霞!
07:34How are you?
07:36Do you know what the hell is wrong?
07:38How would the king of the king differ from the king of the King?
07:42That's the only one that I think is.
07:45You are the king of the king of the King.
07:47You can't take your king of the king.
07:49I can't believe you.
07:51Okay.
07:58What?
07:59Today I will be giving her your kiss.
08:02I will be very happy to meet you.
08:10Don't you think he gave me you?
08:12I don't know how much he gave you.
08:14He will never forget you.
08:20One.
08:22The end.
08:24The end.
08:26The end.
08:28The end.
08:30The end.
08:32I am looking back.
08:36My mother.
08:38My mother.
08:40I don't know what you've seen.
08:42The end.
08:44The end.
08:46I will be fine.
08:48The end.
08:50The end.
08:52The end.
08:54The end.
08:56The end.
08:58Love me too, in my world.
09:05Our love.
09:08You are the only one who is here in the ring or your head.
09:24One and one and one.
09:26I will!
09:28This is why I have no trust.
09:32Take my stand!
09:34Wait!
09:38Oh
09:52Oh
09:56Oh
09:58Oh
10:00The whole thing is all over.
10:04The ghost says,
10:05that we will return to this house.
10:07If you will come to the house and the mother,
10:09you will forget the family and the family.
10:12If you will come to the house,
10:14you will come to the house.
10:15Then you will come to the house.
10:17You will come to the house.
10:20You have a big deal.
10:23I'm going to kill him.
10:25I'm going to kill him.
10:30I'm going to kill him.
10:32It's a pain.
10:34I'm not going to die.
10:36I'm not going to die.
10:38You are not going to die.
10:41You are a good one.
10:43You are so happy.
10:44You are so happy.
10:45You are so happy.
10:46You are now alone in your soul.
10:48You are so happy.
10:49You are so happy to die.
10:51You are so happy.
10:53You are not forgotten.
10:55Why do you still remember me as the soul?
11:00You were so happy.
11:03You are so happy to remember me.
11:06I am so happy.
11:08You were so happy.
11:09Dear Lord,
11:10over the past,
11:11you have to miss me?
11:14You are so happy.
11:15You are so happy.
11:16And I would like you.
11:17I was not there for you.
11:18You are so happy.
11:20I am so happy.
11:21And I am not there.
11:22I will come to you.
11:23You will come to the house.
11:24Hoş.
11:25You will come to the house.
11:26You will come to the house.
11:27Can't you go back to the house of your mother and sister?
11:31Let's go.
11:35You can't do this again.
11:40I'm so tired.
11:42I'm so tired.
11:44Please help me.
11:50Let's go.
11:53Let's go.
11:55Mr.
12:01What do you think,
12:05You don't know how many people want to lie.
12:10Mr.
12:11Mr.
12:13Mr.
12:14Mr.
12:15Mr.
12:16Dr.
12:18Mr.
12:19Mr.
12:19Mr.
12:20Mr.
12:21Mr.
12:22Mr.
12:23Mr.
12:24No!
12:26No!
12:28No!
12:30I'm not gonna be a witness!
12:32I'm a king!
12:34I'm a king!
12:36I'm a king!
12:38I'm a king!
12:40I'm a king!
12:42I am a king!
12:44I'm a king!
12:46I love you!
12:48I love you!
12:50I said to you, I have to forgive you.
12:56I have no idea.
12:58I have no idea.
13:00I have no idea.
13:02I have no idea.
13:04If you are now, I will die.
13:08I will die.
13:10My child will die.
13:13I will not be afraid.
13:16Don't be afraid.
13:18If you're a child, the child will not be able to die.
13:26Your child, what do I do?
13:36I'll help you. I'll help you.
13:40If I can't help you, I'll help you.
13:44I'll help you.
13:48I'll help you.
14:13You can't help me, and I'll help you.
14:18Oh, no, no, no, no.
14:48碰上渡的风, 将冰死无一眼!
14:57津稷, 我求求你, 我求我的孩子!
15:05送我!
15:07寶寶!
15:09寶寶!
15:12寶寶!
15:17if I'm going to be she's gone.
15:29I am not scared if I'm going to be okay.
15:32How would I do that?
15:34She is the Prime Minister.
15:36It would be how she has an issue.
15:37A social worker.
15:38You know what?
15:39She is still dying to say,
15:40how do you expect her to fly?
15:41She can't be able to fly her,
15:43but I can't be afraid to buy her.
15:45A woman, she can't be afraid to let her.
15:46That's why he doesn't want to die.
15:49If he is a good person,
15:51he will not be able to die.
15:54If he knows that he will not be able to die,
15:56he will not be able to die.
16:01My son.
16:02He is very strong.
16:04He will not be able to die again.
16:11My son.
16:12If he doesn't continue to die,
16:15he will not be able to die again.
16:18He will not be able to die again.
16:20What kind of thing?
16:22I have a child in my heart.
16:25I will not be able to die again.
16:28My son.
16:29If you have a child in my heart,
16:32I will be able to forgive my feelings.
16:35I will be able to forgive him.
16:37He will be able to forgive me.
16:40My son.
16:42He is really okay.
16:44Don't you?
16:46Don't you?
16:47Don't you mean that you love me?
16:50I should not be able to die again.
16:52You can forgive him.
16:53And you will not be able to die again.
16:54You will not die again.
16:56You will not die again again.
16:57The hope of your hope is to end.
17:00It will end.
17:02My children in the house are...
17:06The truth is that you have been born in the house.
17:09Then you will be given to your children.
17:12The truth is that you will save your children.
17:14The truth is that you have been given to your children.
17:22But...
17:24Your children are the only one of your children.
17:27Do you have anything to do with your children?
17:30My children.
17:33My children.
17:37Are you awake?
17:38I'm sorry.
17:39My children.
17:40My children.
17:42You tell me.
17:43I'm going to find them.
17:47My children.
17:49My children.
17:51I'm sorry.
17:52I'm sorry.
17:54I'm sorry.
17:55I'm sorry.
17:56I'm sorry.
17:58I'm sorry.
17:59My children.
18:00Are you doing nothing?
18:01Nothing with children.
18:03Nothing.
18:04You're looking for a serious loss.
18:07I'm sorry.
18:11You're not so rude.
18:12No.
18:13I'm sorry.
18:13I'm sorry.
18:14Don't forget to act up.
18:17No.
18:18I'm sorry.
18:19I'm sorry.
18:20Don't forget to act up.
18:20You don't have to worry about me, my child is here.
18:27Do you know where my child is?
18:30Let me ask you.
18:31Tell me, my child is here.
18:34Give me.
18:37What?
18:39You, your child is here.
18:45姑姑, my child is here.
18:55You let me know your child is here,
19:00but your child is still flowing in the좀 of a sin.
19:04Your child is too strong and is too healthy.
19:06And your child is in the same way,
19:08and your child is also very rich,
19:10so I need to die.
19:12So, I'll eat my children.
19:15You are.
19:16You are going to have a children.
19:18Let's eat your children.
19:20Mom!
19:21You're dead.
19:23I'm not dead.
19:24Your children are dead.
19:27Mom is dead.
19:29It's you.
19:31This is what you're doing.
19:33Mom, Mom.
19:34This is the most important thing.
19:39You're dead.
19:41I'm going to be my child.
19:43I'm going to be my child.
19:45I'm going to be my child.
19:47I'm going to be my child.
19:49She's my child.
19:51She's back to me.
19:53I'm going to die.
19:55I'll die!
20:01Do you want me to go?
20:03Please.
20:05Now, my child is coming.
20:07I'm going to be my child.
20:09You're so happy, you're so happy.
20:11You're right!
20:13You're right.
20:15I don't know.
20:17Your life, did I make?
20:21You're so happy.
20:23It's my whole life.
20:25I'm waiting for you.
20:27You know I am.
20:29If you're not here,
20:31I won't be happy.
20:33I can never forget you,
20:35without dying.
20:37可知迷着的灵魂,情怀暖然现,一颗心悲哀还撕灭,也不肯渐渐,可知迷迷的游泳,一头如果追见,不愿自然,不得。
21:07相依,时辰到了,给汽车了。
21:17小悠,帮我把这个交给她。
21:24王后,你能不能别走?明君她是记得你的。
21:32小悠,
21:36小悠,明君兴,想要我,去吧。
21:46小悠,前朝往事皆为云烟,轮回转世才是唯一的解脱之道。
21:53此番轮回,永生永世,都不要再回头了。
21:58我知道回安。
22:00黎静静,我与你从事,身同情,似无需。
22:06然世事无常,情分眼尽。
22:08请我听人说不合理之事,从此你我各安天,恶不相亲,恶不相容。
22:12从此你我各安天,恶不相亲,恶不相容。
22:22明君。
22:24依依,我觉得这件事情不得情。
22:27抱歉,十一的喜好,不能再给你忍下去吧。
22:32小悠。
22:34小悠。
22:36小悠。
22:37小悠。
22:38小悠。
22:39明君。
22:40姐姐肯定是在玩什么失踪的把戏。
22:43她就是夫妍。
22:44小悠。
22:45小悠在哪儿?
22:49小悠。
22:50小悠。
22:51小悠。
22:52明君不是不记得王后了吗?
22:55我说,不论师姨与否,都不会爱上大夫妇。
22:59为何现在如此急切寻他?
23:01那是因为本军先前失忆了?
23:04否则怎么会使得如此的小悠。
23:07Tell me, where's the king?
23:10The king really knows not.
23:14The king was in the world.
23:16The king was in the world.
23:17The king was in the world.
23:18After that, there was some kind of different things.
23:21The king was in the world?
23:24What do you think?
23:27The king was in the world.
23:28The children were in the world in the world.
23:30I'll be in the world now, and to the rest of the world.
23:33You're not in the world.
23:36Why do you still remember me in the end of the day?
23:38Did you really forget me?
23:41I'll be back in the end of the day.
23:44Did you really see me in the end of the day?
23:47I didn't love you.
23:48Oh, my God.
23:49Oh, my God.
23:50Don't forget me.
23:55Did you know it?
24:00Did you know it?
24:02Oh, my God.
24:03This is the wife who told me.
24:06和魂更天
24:08戴君来此间
24:12胡以说人
24:14我与你从事
24:16生同情
24:18死同血
24:20偷偷来却是商人有责
24:22君心
24:24规矩有意义
24:26你扬装十一期
24:28杀我孩
24:30害我家人
24:32此刻难想
24:34君心
24:36尚琴
24:38吓唐
24:40吓唐
24:48姑娘
24:50喝了这碗汤
24:52寂静虔诚往事
24:54悟入来生
25:00没亲戚
25:02我再也没有爱你
25:04故障
25:06红尹
25:08rout
25:10红尹
25:12千万
25:13尚琴
25:14尚琴
25:15尚琴
25:16尚琴
25:17瓦
25:18尚琴
25:19王琴
25:21尚琴
25:22尚琴
25:23今万
25:25莫非
25:26尚琴
25:27瓦琴
25:28Who is the spirit of the world?
25:33Did you see you?
25:37How did you do it?
25:40What did you do?
25:42The king is asking what he was going to do.
25:46Who is you as possible?
25:48How did you do it?
25:50The king, you're going to do what?
25:52The king is asking what he is going to do.
25:55Who will you ask for a second?
25:57Do you want me to come back with you?
25:59If you want me to come back with you,
26:01then I'll go to what else?
26:03To be honest with you,
26:05and with you,
26:07I'm sorry.
26:09You're listening to me.
26:11If you want me to come back with you,
26:13if you want me to come back with you,
26:15you'll be right back to me.
26:17I don't understand.
26:19I...
26:21I...
26:23I...
26:25I...
26:27I can't...
26:29I'm sorry!
26:31I'm sorry!
26:33I'm sorry!
26:35This is my case!
26:37This is my case!
26:39I have to be honest with you.
26:41I'm sorry!
26:43This is my case!
26:45I will be honest with you!
26:47How do you think you should be right back to me?
26:49I'll be honest with you,
26:51fine?
26:53Don't you have to be honest.
26:55you
27:22Is天道所付,我乃吉英之体,以写成书,便再无凡回处。
27:30来人!
27:33将王后带回明府,好生死后。
27:37是!
27:52不要回!
28:02王后!
28:06王后,你说苦了?
28:08没想到,我还是逃不开这里。
28:14这是诡异送来的。
28:22姐姐。
28:31姐姐。
28:33这是在干什么呢?
28:34你来做什么?
28:41汤记江城,明日大宪,无助如离,解脱有望。
28:47有意义!
28:48原来你早就知道明君在甲州失忆了。
28:53哼,真的是难为你了。
28:56假装若无其事的样子,眼睁睁地看着明君,为了我肚子里的孩子。
29:02伤了你的家里,害死了你的孩子。
29:05不过,我那些都是骗他的。
29:08我根本就没有怀孕,也没有中毒。
29:13我根本就没有怀孕,也没有中毒。
29:16鬼啊,只是讨厌你罢了。
29:18你有的一切,我都要上次。
29:21我吃下了你的孩子,虽然也不是为了解毒。
29:24儿世人。
29:26姐姐,你看啊。
29:28我吃了明府最珍贵的补品汗,是不是容光焕发了?
29:32平,我杀了你!
29:33明君,我杀了你!
29:34明君,我杀了你!
29:36明君,你杀了你!
29:38住手!
29:40明君,你杀了你!
29:43住手!
29:45母后,gring,母后的孩子,我一定不会告诉别人的。
29:49我一定不会告诉其他人的。
29:51录像,我一定不会告诉其他人的。
29:52请 tu Roberts!
29:54黄柄,你何必要告诉其他人的?
29:57覆时,你不会放过父母人的。
30:00徐向怡 你都做了什么
30:14明军 你别怪向怡姐姐
30:17都是我自己不是黎叔
30:18拿来
30:21我就是我
30:29这几日怎么总是心事不明
30:32我就是我
30:34你为什么体了心要入轮回
30:36原来你是要跟杰伏私奔
30:39明军 你误会
30:41明军 你误会
30:43明军 你误会
30:48白青剑 你就听一封信
30:51将无险我与人私奔
30:52我问你
30:54这青虎是谁
30:56明军
31:02我知怎的我吃了姐姐的孩子以后
31:05身体变得更加虚弱了
31:07如果这是明军的孩子
31:09那我应该很快就恢复了
31:11难道说
31:13明军
31:19徐晓一
31:20那个孩子
31:22到底是谁呢
31:24明军
31:30王后身上有伤
31:31求求你放开王后吧
31:32白青青
31:38我不是已经失忆了吗
31:41我是你的妻子
31:43我与什么男人枸杞
31:44与你无关
31:45我的孩子是谁的
31:47与你何关
31:47我去哪儿
31:48又与你何干
31:49娘中失忆
31:55是本军的错
31:56可本军已经跟你道歉了
31:58你还要怎样
31:59你是本军的王后
32:01你与其他男子仍然
32:03是对本军不忠
32:04本军绝不允许
32:06我问你
32:09那孩子
32:11是不是本军的
32:13黎青青
32:16我的孩子
32:17没有你这样的父亲
32:19我的孩子
32:23没有你这样的父亲
32:25成分
32:27你真的有别的男人枸杞
32:29你还要跟他私奔
32:31事都如今的孩子
32:35你就那么爱他
32:37非要本军把你打入十八层地狱
32:39你才肯说吗
32:40我
32:43我
32:55那一年
32:57那一年
32:58花开不住我的眼
33:00成衣
33:01花开不住我的眼
33:02花开不住他的心
33:05花开不住的天
33:07花开不住他
33:08花开不住他的心
33:09你偏见我
33:11你一辈子都比不上他的
33:13花开不住我的血
33:14花开不住他
33:15花开不住我
33:16花开不住 into 花开不住燕
33:24花开不住她
33:25花开不住 red
33:26我爱着不住他
33:26Oh, this is a man!
33:31Your woman's not so quiet,
33:32is going to make a mess with the other people!
33:34This is the better sex of the devil!
33:36Don't you think?
33:37No, I don't know!
33:38The devil is because she is still alive!
33:39She is not so quiet,
33:40and you'll have to die,
33:41and you will be here.
33:42I will be here,
33:43I will be here,
33:44but I will be here.
33:45You will be here.
33:47The devil is right,
33:49and the devil is right,
33:50and the devil is right.
33:51He is right,
33:52and the devil is right,
33:53and the devil is right.
33:54Oh
34:24你以神魂拘束
34:27怕是
34:28撑不过明日了
34:30今日此时之际
34:32望潜水便会治好
34:33此时一到
34:34务必喝下望潜水
34:35又轮回
34:36谢谢
34:38快
34:39小妍
34:40你与你已经禁并非良缘
34:42此外轮回
34:43永生永世
34:45都不要再回头了
34:47我知道
34:48快
34:48小妍
34:49扶我回去吧
34:51为你恨毒为你扑火
34:56愿随你再真相遇
35:02这么久才回来
35:08去哪儿了
35:10去找鬼衣了
35:12可以
35:12然后
35:15你
35:27李
35:28你
35:37你们何事那么纠入
35:40这就受不了了
35:42Don't be afraid of me.
35:44I'll be afraid of you.
35:46You said,
35:48whether it's your fault,
35:50you won't love me,
35:52such an old man.
35:58You know,
36:00you know,
36:02you're the king of the king.
36:04Even if I don't want you,
36:06you won't leave the king of the king.
36:08I don't care about you.
36:10Maybe you were the king of the king of the king.
36:12If you don't like me,
36:14you'll find me the king of the king.
36:16You'll be fine.
36:18How?
36:20No.
36:22You're not the king of the king.
36:28You're the king of the king?
36:30The king of the king?
36:40I don't know.
37:10最近研製出了什麼忘情水?
37:14來人!
37:17吩咐管你,把忘情水拿過來
37:20是
37:26本座要你,徹底忘了的男人
37:30忘了一根二青
37:32生生世世都想不起來
37:38明君
37:39請三思
37:45這忘情水
37:47可以讓人忘記幾生幾世最愛的你
37:52我勸你乖乖把她喝了
37:54忘了你
37:56留在我身邊
37:58還不肯喝
38:00為什麼你就是不願意忘了她
38:03明君
38:04幾百年來,王后對你的心意我們都看在眼裡
38:06這忘情水,還請三思啊
38:10我早就忘了
38:12我已經不是當初的裴情節
38:16她
38:17我不是你們的王后
38:20是嗎
38:22我是還忘不掉的
38:25是嗎
38:27我是還忘不掉的
38:28憑我自己
38:29憑我自己
38:30都覺得可惜
38:32你果然還是愛著她
38:34我告訴你
38:35你沒選擇的權利
38:36我們這水
38:39把她忘得一乾二淨
38:41讓你心裡乾乾淨淨的
38:43只有我一個人
38:44你願意忘了
38:45是再好不夠了
38:46我還以為
38:47你對她肩膚情愁
38:48如果真的忘記一切
38:49那就再好不夠了
38:50你願意忘了
38:51是再好不夠了
38:52我還以為
38:53你對她肩膚情愁
38:54如果真的忘記一切
38:55那就再好不夠了
38:56我還以為
38:57你對她肩膚情愁
38:58如果真的忘記一切
38:59那就再好不夠了
39:00那就再好不夠了
39:02我還以為
39:03你對她肩膚情愁
39:04這ダダダダダ
39:06If I could, I would have never loved you.
39:36If I could, I would have never loved you.
40:06If I could, I would have never loved you.
40:36If I could, I would have never loved you.
40:43If I could, I would have never loved you.
40:50If I could, I would have never loved you.
40:57If I could, I would have never loved you.
41:04If I could, I would have never loved you.
41:06I would have never loved you.
41:13If I could, I would have never loved you.
41:20If I could, I would have never loved you.
41:27If I could, I would have never loved you.
41:34If I could, I would have loved you.
41:35If I could, I would have never loved you.
41:37If I could, I would have loved you.
41:39I would have loved you.
41:40If I could, I would have loved you.
41:42If I could, I would have loved you.
41:43If I could, I would have loved you.
41:44If I could, I would have loved you.
41:45I would have loved you.
41:47If I could, I would have loved you.
41:52Well done for me.
41:53You're going to be able to do it again.
42:07If you have to do it again, there will be one more time.
42:09If you have to do it again, it will allow it to help you.
42:13But...
42:14But...
42:15What?
42:16I've never been able to do it again.
42:18I've never been able to do it again.
42:20除非有明君还历
42:23好 我这就去取来
42:27你照顾好他
42:28徐晓妍 我绝不能失去
42:34你等着我
42:35相依 时辰到了
42:40可以继承了
42:42相依
42:43相依
42:50你不用怕
42:51如他都会了
42:53我变得为你
43:14明君
43:14你今日为何不来许依依
43:16相依
43:18我把名誉权给你带来了
43:19相依
43:27明君
43:29丽氏姐姐她故意骗你
43:31滚开
43:32轮回之门
43:34魂归幽土
43:36心果循环
43:38天道昭昭
43:41相依
43:43相依
43:45相依
43:45相依
43:46又是
43:48相依
43:48天道昺
43:49相依
43:52相依
43:52相依
43:53相依
43:55相依
43:55雷雀
43:56相信显
43:57相依
43:57相依
43:57相依
43:58相依
43:58相依
43:59相依
44:00相依
44:00It's time to die.
44:02Don't you think you're dead?
44:04You're dead.
44:06You're dead.
44:08You're dead.
44:10You're dead.
44:12What can you do?
44:14You have 72 stones, and you are from your heart.
44:16She's the most deep in the heart.
44:18You're the one who's been dead.
44:20She's not the one who's been dead.
44:22She's not the one who's been dead.
44:24She's been dead.
44:26She's been dead.
44:28All the time is she kill her, kill her, hurt her, hurt her, kill her mother.
44:31Don't you dare to kill her.
44:33You're dead.
44:34You're dead.
44:36You're dead.
44:37But that child is.
44:38That child is your soul.
44:39You're dead.
44:40You can die from her.
44:41Become a dead man.
44:42I'm dead.
44:43I'm dead.
44:45All's to be dead.
44:47You don't need to hIPCHA.
44:49You're dead.
44:50You know.
44:53You're dead.
44:58Let's go.
45:28明君
45:31谁让你记得的
45:37明君
45:37那个女人到底有什么好的
45:40她自己轮回转世
45:42就代表她根本不爱你
45:43你为什么还对她念念不忘
45:45明君
45:46不要管她了好不好
45:49你难道就不爱依依了吗
45:52我告诉你
45:57别以为得到我的一些宠怪就可以撕影了
46:00你和许笑语比起
46:03为什么都是
46:04永远都相提并论
46:07明君
46:19若你以鬼神之躯去阳间
46:21一回数劣质着生
46:22不但法力尽失还有灰飞湮灭之险
46:25若您出世
46:26整个名粉都会随之动荡
46:27请明君三思
46:29我只要找到相云
46:33我只要找到相云
46:33相云
46:42我错了
46:44你开开门
46:46我把一魂草带来了
46:48相云
46:50我踏遍三千六道
46:53才知道你当日悬着一魂草
46:57又多梦不易
46:59烧尽多少苦楚
47:09我的罪孽如何深重
47:12相云
47:13我错了
47:15再给我一次机会
47:17再给我一次机会
47:17回到我身边
47:19心情去封面
47:29只求一瓶
47:33一笑一笑一笑一
47:35小姐
47:39那人已经在门外七日了
47:40我看他快不行了
47:42您真的不去看看
47:43小姐
47:48我错了
47:50开门
47:51难道
47:53你就却要
47:54硬睁睁地看着
47:56我还会非议
47:58小姐
48:08小姐
48:12小姐
48:15小姐
48:17这几日
48:20我未寻一魂草
48:22踏遍三千六道
48:24脑海里都是你
48:26我们至今的往事
48:29用伤心动
48:31我才知道
48:33你对我用情有多深
48:36而我自己
48:37而我自己
48:37又错得有多离谱
48:39小姐
48:40我只等知道错
48:42我
48:43小姐
48:44就给我最后一次机会
48:46回到我身边
48:48你认错人了
48:49你认错人了
48:52我不是你说的什么相应
48:55你是我们
48:56生生世世
48:58都要在一起
49:00不管轮回几世
49:03不管三千六道
49:06都要永远相随
49:09我
49:11你说的那个人
49:15可能已经死在了轮回道上了
49:17不是的
49:19相应
49:30有了他
49:32已经要记起一切
49:34我们
49:44我要相应
49:48这
49:53今晚
49:54今时光
49:55走
49:56吧
49:56独行
49:57过一数
49:58被哀哑
49:59死
50:00死
50:00死
50:01死
50:02死
50:02死
50:02死
50:03死
50:03死
50:05死
50:05死
50:06死
50:11死
50:11死
50:12死
50:12死
50:13死
50:14死
50:14死
50:15死
50:15死
50:16死
50:16死
50:17死
50:17死
50:18You're not good.
50:20You're not good.
50:22You're already dead.
50:24Don't worry.
50:26It will be your eyes.
50:28Do you want me to do it?
50:30Don't you want me?
50:34You're not good.
50:36You're not good.
50:40You're not good.
50:42You're not good.
50:44You're not good.
50:46You're good.
50:48I don't want you to come to the ball.
50:50But she doesn't want me to do it.
50:52You're not good.
50:54You're not good.
50:56If I want you to go in my mind,
50:58I'd like you to very well.
51:00You're good.
51:02You're good.
51:04You're good.
51:06You're all good.
51:08You're good.
51:10And I will die.
51:16me
51:18me
51:20me
51:23me
51:24me
51:26me
51:28me
51:30me
51:34me
51:36me
51:40love
51:44Your coeur is there, at the end of mysud band.
51:49Would you like me?
51:55Your character has a safeاف intent.
52:00The Jeans is playing in the novel.
52:10Let's go.
52:40Let's go.
53:10Let's go.
53:40Let's go.
54:10Let's go.