Aired (April 9, 2025): Matthew (Kevin Dasom) pushes Ikit’s (Herlene Budol) limits as a tour guide, but she’s determined to work hard and keep her job. Will her perseverance be enough to win Matthew over? #GMANetwork #GMADrama #Kapuso
Highlights from Episode 43 - 45
Highlights from Episode 43 - 45
Category
😹
FunTranscript
00:00Hey bro, from that crazy girl I was telling you about?
00:11Yeah?
00:12Lagi mo siya na babanggit.
00:13Why, what's up?
00:14Believe it or not, I bumped into her twice this past week.
00:19Wow!
00:20Small world, huh?
00:21Or maybe destiny?
00:25I don't believe in that.
00:27Thanks.
00:28Bakit naman?
00:30Diba sa ating dalawa, ikaw yung naniniwala sa mga cheesy at mga romantic stuff?
00:38Kaya nga hanggang ngayon hindi ka pa rin makaget over sa ex mo.
00:43Because you believe that you're destined to be with Pia.
00:48But what if, what if hindi mo destiny si Pia?
00:52What if ang destiny mo si crazy girl?
00:56Kaya lagi kayo nagtatagpo.
00:59No way.
01:00There's no way that I'm going to like anybody who's loud, obnoxious, annoying.
01:08And besides, you know I have a strict date rule against dating employees.
01:14Teka.
01:16Binigyan mo siya ng trabaho?
01:19Bakit naman?
01:20If I had any other option, I would have strings like that.
01:26But I don't.
01:27She's the best tour guide in all of Rizal.
01:29Besides, hiring her as a business strategy is to boost our resort image.
01:34Teka.
01:36Magaling ba talaga yan?
01:41Yeah.
01:44I've seen some of her vlogs.
01:46She's really good.
01:47I mean, if she didn't do all that stalking in Japan, I'd be impressed with her.
01:54I'll show you.
01:55Kaya naman, sobrang excited na excited na ako magkita kami.
02:05Sikit!
02:06Finally, Lord, thanks!
02:07Sikit ang crazy girl mo.
02:08Kilala mo siya?
02:10Alam mo noong, lahat ng ginagawa ko para sa kanya. Para kay tatay.
02:24Anong ibig mo sabihin?
02:27Naidong naman, papaiyak pa eh.
02:31Hindi kasi, siyempre, gusto ko po talaga makaipon.
02:36Kasi, gusto ko po kumuha ng magaling na abogado para po mabuksan yung kaso ni tatay.
02:44Tapos, mabigyan ng ustesya yung pagkamatay niya, di ba?
02:49Ay, tsaka gusto ko rin naman pong
02:55nabalik po lahat ng lupain ng mga kasama natin.
02:59Alam mo, manang-manang ka talaga sa tatay.
03:07Di lang sarili yung iniisip kundi yung kapakanan ng iba.
03:12Ikit, patuloy yung suporta namin sa'yo. Huwag ka mag-ala.
03:16Mmm.
03:20Ay, nakong dad, pari.
03:23Salamat po ah.
03:26Nung pwedeng payahap.
03:29Di pa ako naligo ah. Okay lang ba?
03:31Okay lang.
03:32Sige.
03:33Parang feeling ko kaamoy mo naman yung tatay.
03:35Alikana.
03:37Alikana.
03:39Kayo lang?
03:40Ang mo nga.
03:41Ang mo ba yun?
03:43Ang ko rin?
03:44Ang mo.
03:45Ang mo nga.
03:46Ang ng mo nga si tatay mo?
03:48Oo nga, ni-ng mami ko ba yan?
03:51Ni-ng mami.
03:53Ni-ng mami!
03:56How do you know her?
03:57Are you too close?
04:01I mean,
04:03hindi kami close, pero kilala ko siya.
04:06Okay?
04:07How'd you meet?
04:08Ah, long story, pero on one of my hiking adventures, niligtas ko siya.
04:18Jeez, man.
04:19How will you befriend someone who's been accusing me of scamming them?
04:23Eh, hindi ko alam yung full details na nangyari sa inyo, but baka naman misunderstanding lang.
04:29Maybe you guys just got off on the wrong foot.
04:32Easy for you to say, man.
04:34You're not the one who was in all of her blogs being accused of scamming her.
04:38You know, if mom didn't step in, she'd probably still be stalking me by now.
04:42Dito nga ako para paningil ng upang.
04:45Mahalik ko kung gusto ko ipadeport, ipahuli ng mga paming yakiskammer na yun.
04:50Isak, isak, tulog, help!
04:53Help, help!
04:55Sino yung humahabal sa'yo?
04:57So si mom yung nang utas ang mga guards na habulin si ikit sa Japan?
05:01Yeah, she only did that to protect me.
05:03Pero teka, hindi ba kayong magkaka-issue ni mom since ikaw yung nagbigay ng trabaho kay ikit sa resort?
05:11That's my problem.
05:13Like, how am I gonna tell mom?
05:15Mom hates ikit right now.
05:18I just can't find the right time to tell her.
05:21Anong gagawin ko?
05:21Oy, naririnig ko kayo.
05:28Kung mga pagsaya naman kayo, parang namang nunalo kayo sa loto.
05:32Ay, naku, oy.
05:34Aba, dapat lang na magkatrabaho ko na ikit.
05:36Parang naman may pakinabang naman sa'yo dito at hindi lang basta parang pabigat ka lang dito sa bahay.
05:43Sylvia, pwede bang magdanda ka sa pananalita mo?
05:46Tanda mo eh, inaanak na ko yung si ikit.
05:49Parang anak na rin natin yan.
05:50At saka si paring gani kong pari ko yung best friend ko yan.
05:53Kaya medyo dumahandaan ka.
05:57Tatahimik lang ako ha.
05:59Pag naibalik na sa atin, yung mga pinamkam na lupa natin.
06:03What?
06:03Ay, kala mo ba?
06:04Yang-iyana kaya ako, saka rinding-rinding na ako dun sa mga kasama natin.
06:08Na lagi rin nagtatanong,
06:09at kailan ba magtutupad niya ni ikit yung mga pinangako niya sa atin
06:12ng mga gagawin niyang para maayos yung komunidad natin.
06:15Diba?
06:16Natagal-tagal na.
06:17Bilis-bilis saburo mo ka si ikit.
06:22Ay, naku.
06:23Halika nga, Gemma, Luca, Lloyd.
06:25Ah, okay.
06:25Tulungan niyo ako sa kusina.
06:26Dali.
06:27Tulungan niyo ako dito.
06:28Opo.
06:36I'm just hoping that you handle this issue properly because
06:41I don't think it's right that ikit accused you.
06:45But I also don't think it's right that you punish her.
06:48Bro.
06:51Nabatayan siya ng tatay.
06:53Nawalan pa ng bahay.
06:55Ang daming pinagdadaanan na ikit ngayon.
06:57Kaya sana,
06:58mas maging considerate ka sa kanya.
07:01Aray ko?
07:15That is a list of organizations and establishments that we can offer our tour packages to.
07:21I want you to email them a soft copy of our brochure tonight.
07:26Tonight talaga?
07:27As in ngayong gabi?
07:29Yes.
07:30Sir, ano ka ba naman?
07:31Pati mo na lang ako patayin.
07:33Kakagaling ko lang sa pagtuturo.
07:35Paano ko na lang mababawi yung buong maghapong kong pagod?
07:38Ha?
07:40That's also beyond my work time.
07:44Unacceptable.
07:44Excuse me.
07:47Kabi ka na hoy.
07:48Wait.
07:48Oh?
07:49Didn't you tell me during our job interview that you're the best at what you do?
07:53Yes, I am.
07:55Right?
07:55And if you're truly the best at what you do,
07:58and you're really dedicated to this job,
08:00you are going to go the extra mile when I need you to.
08:04Uh-uh.
08:05And right now,
08:06I need you to.
08:10Oh,
08:11Diyos ko Lord.
08:14Malakata akong alilain ng malala na itong mistisong hilaw na ito.
08:18Ano ba naman yan?
08:19Anong sabi mo?
08:21Ha?
08:22Nagtatagalog nga pala siya.
08:25Wala.
08:27Wala.
08:28Ang sabi ko, sir,
08:30eto na yan?
08:32Wala ka na bang idadagdag?
08:33Ang konti!
08:35Basic!
08:36Good.
08:37Just finish that.
08:39Huh?
08:41Just finish that.
08:43Favorite niya pala mag-top.
08:48Grabe!
08:49Hmm!
08:50Ang bango-bango naman yan!
08:52Diba?
08:53Alam mo,
08:54I'm really honored ha
08:55na pumunta ka pa talaga dito sa amin
08:57para turuan ako na magluto nitong
08:59adobog pusit sa gata.
09:02And I made sure na fresh talaga yung mga pusit,
09:04kapareho nang sinabi mo.
09:06At ako pa talaga ang pumunta ng wet market to buy that.
09:09Wow.
09:11Maayong manday.
09:13Alam mo,
09:13mabuti na to kaysa naman nasa bahay lang ako, di ba?
09:16At least nalilibang limang ako eh.
09:18Kaysa naman maburyong ako.
09:19Kaya?
09:20Totoo yan.
09:22Tung na ako?
09:24Ayan ako, excited na ako dyan.
09:26Ako.
09:27Pam, sobrang gutom ko na buhol pa yata.
09:30Anong totoo d'yo.
09:31Ano?
09:32Okay ka lang ba?
09:33Ayan.
09:40Alam mo,
09:41since ayaw mo na magpatawag ng madam,
09:45and parang napaka-play naman, di ba,
09:46kung first name basis tayo,
09:49pwede bang
09:49freni na lang ang tawagan natin?
09:52You know,
09:53freni for friends.
09:55Oh.
09:57Friends.
09:59Akala ko naman,
10:01pretty.
10:03Fretty na funny.
10:06Ah.
10:07Pretty yun, di ba?
10:10Pinatulan mo talaga,
10:11dahil naubuangan ka, dahil pinatulan mo talaga.
10:14Pero alam mo,
10:17mas mabuti na yung
10:17freni-freni na yan kaysa freni me.
10:21Kasi,
10:23hindi mo gugustuhin
10:24kapag naging enemy mo ko.
10:26Baka,
10:28mas gusto yung pang bumalik sa matres ng nanay mo,
10:31kaysa ang kalabanin ako.
10:34Oo, hindi siya.
10:35Alaga ba?
10:37Nakakatakot ka naman palang magalit.
10:40Huh?
10:41Kanino ka ba huling nagalit?
10:43Ay, naku.
10:45Alam mo,
10:46iniisip ko pa lang,
10:48parang gusto ko nang mag-transform into halima
10:50o tapos sagtangin siya kagad.
10:53Wait lang.
10:54Let me guess.
10:56Marikit,
10:57aka ikit pa yun?
10:59Ay, dai.
11:00Talagang binanggit mo pa, no?
11:03Alam mo,
11:03sa sobrang negative
11:04nung pangana ng babaeng yan.
11:08Wala na.
11:09Mawalan ako na gana kumain.
11:11Pwene,
11:11huwag naman.
11:12Ikaw naman.
11:14Uy, pero ha,
11:15may nasaga pa kong chika.
11:17Alam mo ba
11:18na iyan si Ikit
11:19ang isa sa mga nagplano
11:21ng pagpuprotesta
11:22para hindi matuloy
11:23ang resort casino ninyo
11:24dun sa Daraitan?
11:26And,
11:27di ba excited pa naman
11:28sila Sir William at Matthew
11:30na matuloy yung resort project?
11:32Tapos,
11:32yan lang palang si Ikit
11:34ang aharang.
11:37Papaya ka ba nun,
11:38Frenny?
11:38Grabe.
11:52Grabe talaga itong resort na to,
11:53eh, no?
11:54Ang sosyal.
11:54Ipag-alag-ala pa.
11:56Alam mo,
11:57nung mga bata pa lang tayo,
11:58parang,
11:59pangarap lang natin
12:00makapunta sa mga ganyang
12:01klase ng bonggambol.
12:03Correct.
12:04Di ba?
12:05Di ba,
12:06mapapunod lang natin
12:07yun sa mga teleseries,
12:08mapili ko na,
12:09ganun.
12:11What if,
12:13isipin ko kaya
12:13nandyan na tayo sa loob?
12:15Kasali tayo?
12:17Mga ganyan-ganyan ako,
12:18para kong princess eh.
12:20Uy!
12:21Mga ganyan-ganyan ako.
12:23Wow!
12:23Mga ganyan pa ako.
12:25Ano?
12:27Uy,
12:28uy,
12:28tigilin ko yung baka isipin ng guest
12:30besides yung tour guide nila.
12:31Ay,
12:31wala akong pakialam.
12:33Hayaan mo na ako
12:34dahil nani,
12:35ang dami kong problemong
12:36pinagdadaanan.
12:38Gusto ko lang makalimot
12:39kahit papaano,
12:40di ba?
12:41At saka tatapat yan
12:42sa mismong birthday ko.
12:44Wow.
12:44Oh.
12:45Eh,
12:45happy birthday.
12:47Birthday mo,
12:48ikit?
12:48At,
12:48oh po,
12:51miss May.
12:53July 21 din yung birthday mo?
12:55Ah po.
12:59Kabirthday mo pala anak ko.
13:02Ho?
13:02July 21 yung birthday ng anak niya.
13:06Ay,
13:07kabirthday ko ko.
13:08Ang galing ah.
13:09Ay,
13:09sigurado ko ako
13:10grabe magmahal yan.
13:13Understanding.
13:15At saka,
13:16kaya niya ipagtanggol
13:17yung mga taong mahal
13:18sa buwan.
13:19Very me,
13:21parang ako.
13:22Eh,
13:23sorry po.
13:25Sana.
13:27Siguro.
13:28Pero kasi,
13:29matagal ko na siya
13:30hindi nakakasama.
13:33Alam mo,
13:33ikit kung ikaw
13:34nangangarap ka na
13:35isang araw
13:36makaating ka ng ball,
13:38ako naman,
13:40nangangarap ako na
13:41makakasama ko
13:43yung anak ko
13:44sa special na araw mo.
13:49Alam mo,
13:49Miss May,
13:50may nabasa ho ako
13:52ang pangarap
13:55natutupan.
13:57Basta nagtitiwala lang ko.
13:59Eh, malay niyo naman,
14:00sa mismong gabing yun,
14:02yung parehas na
14:03pangarap natin,
14:05matupan.
14:07Natitiwala lang.
14:10Ay,
14:11ang galing,
14:11may tumatakag ko ah.
14:14Ay,
14:14ay!
14:15Ay!
14:25kailangan ko na po palang pumunta sa lobby.
14:49Opo,
14:50hinahanap na rin kami ng mga guest eh.
14:52Sige,
14:53galingan yung trabaho niyo ha.
14:55Lalo ka na ikit.
14:56Maraming ka pang dapat patunayan sa akin.
14:59Opo, Miss May.
15:00Siya nga po pala, Miss May,
15:01maraming maraming salamat po ah.
15:03Kasi,
15:04hindi niyo po ako sinisant eh.
15:06Kasi,
15:07binigyan niyo pa ho ako
15:08ng isa pang pagkakataon.
15:11Kaya,
15:12promise, Miss May,
15:13mas gagalingan ko pa ho
15:15at
15:16patutunayan ko pong
15:18deserve ko po talaga
15:19mag-stay dito sa resort niyo.
15:21Huwag ka na mag-promise.
15:23Gawin mo na lang.
15:25Saka na ako maniniwala kapag
15:26totoo talaga yung sinasabi mo.
15:29Opo.
15:31Sige,
15:31hanggang magpokong niyo.
15:33Tara.
15:34Ay, Miss May.
15:35Ang kainis?
15:51Kaya patuloy yung napag-inita
15:52ng unang vitamin.
15:54Ang kakahiya, Mom.
15:56Ano yung na-feel ko that day?
15:57Feeling ko,
15:58lalamunin ako ng lupa.
16:00Kaya nga eh.
16:02Lakas ng loob na pahihain tayo
16:03ng babaeng yun.
16:05Pasalamat siya.
16:07Kailangan natin ang pamilya niya
16:08para sa negosyo.
16:10Dahil kung hindi,
16:11sinagot-sagot ko na siya.
16:13Saka hindi ko rin maintindihan eh.
16:15Hindi ba yan as essence?
16:17Na-threat din si Ikit
16:18sa negosyo nila?
16:18Hindi ko alam kung anong pinakain
16:21ng ikit na yan.
16:22At nautoon niya para ipagtanggol siya ni Lee.
16:26Well,
16:27very emotional na naman kasi
16:28itong si Tita May lately,
16:30di ba?
16:31Kaya siguro na nung uututo ni Ikit.
16:32Kailangan makuha natin
16:35ang amor ng sinu.
16:38Kailangan maawa siya sa akin.
16:40At pagmukain natin
16:41sinunganin si Ikit.
16:42Kailangan lalong
16:43mabudget si Ikit sa kanila
16:45at sa mga sinu.
16:46So that we can get rid of Ikit
16:49for the good.
16:51And how are we gonna do that, mom?
16:59So, boy and Gemma Lou
17:00will guide you there, yes?
17:02The mom and the child.
17:04Nanay, you can go there.
17:06Sir!
17:07You can, ano,
17:08follow them.
17:09Ha?
17:10Ay!
17:11Nalaglag.
17:11Ay, mom,
17:12I'm so sorry.
17:13Just go there, mom.
17:15Anong lagag?
17:15Na-oh!
17:16Okay?
17:16Siya na yung last.
17:19Okay?
17:20Kompleto na.
17:21Ikit!
17:23Sir!
17:25I just learned that
17:26two of my friends,
17:27Luke and John,
17:28are joining the tour today.
17:29Okay.
17:30Mind if I tag long as well?
17:32Tag long?
17:33Ah,
17:33sasama kayo,
17:34sasama ka?
17:36Yes.
17:37Bakit?
17:39Ayaw mo?
17:40No, sir.
17:41I just wanted to see
17:42how the best tour guide
17:44in Olive Rizal
17:44handles her guest
17:46right, boys?
17:48Yeah.
17:49Now,
17:49I'm excited to experience
17:51your tour,
17:51Miss Beautiful.
17:53Yeah,
17:53looks like
17:54we have an angel
17:55for a tour guide.
17:56Sorry, sir.
17:57I'm not an angel only.
17:59I'm a jossa.
18:01Goddess
18:02who can guide you
18:03right away.
18:05Okay.
18:05She's fine, bro.
18:10Sakto lang naman, sir.
18:12Alright, boys.
18:13That's enough.
18:13Coaster's that way.
18:18Sorry about that, Ikit.
18:19I didn't expect them
18:20to save.
18:21No, sir.
18:22It's okay.
18:23It's okay.
18:24Diba, you go?
18:25Yes, of course.
18:27Then you go.
18:27Okay.
18:29Sakto naman, sir.
18:30Nambamanggalamang kayo, sir.
18:32Kaya ba today?
18:35Kaya ba today?
18:39Of course, sir.
18:41I was born ready.
18:43Not just for today,
18:45but tomorrow
18:46and forever.
18:47Okay.
19:02Kaya ba today?
19:04Hey!
19:26Hey!
19:27Hey!
19:27Hey!
19:27Hey!
19:27Hey!
19:27Hey!
19:28Hey!
19:28Hey!
19:29Hey!
19:29Hey!