Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5 days ago
Transcript
00:00:00When I went to the world of the world of the world,
00:00:02I left my head to my head,
00:00:04and took my head to my head,
00:00:07and married with her.
00:00:13But now,
00:00:15I will regret it.
00:00:23Ah川,
00:00:24don't worry,
00:00:25regardless of what kind of cost,
00:00:27I will keep your head up.
00:00:30In the beginning,
00:00:36she was really loving me,
00:00:38spending money,
00:00:40and finding the world of the world in the world,
00:00:42and trying to keep my head up.
00:00:44And...
00:00:45You want me to go to where?
00:00:47It's so strange.
00:00:48It's time for me.
00:00:50Be careful.
00:00:51It's time for me.
00:00:53Look.
00:00:55How are you?
00:00:59Do you like it?
00:01:00I like it.
00:01:02It's time for me to build my life.
00:01:05You don't know what I'm going to do with you.
00:01:10This is a special guest.
00:01:13Let's go.
00:01:14Let's feel it.
00:01:16How are you?
00:01:20I like it.
00:01:23That's...
00:01:30This is a special guest for me.
00:01:35I'm afraid that I'm afraid of all people.
00:01:39Hello.
00:01:40This is my wife.
00:01:42Hello.
00:01:43Your wife?
00:01:45Yes.
00:01:47I love her.
00:01:50She said,
00:01:52she will die.
00:01:54I'm sure she will always love me.
00:01:58Until one day.
00:02:01Your wife.
00:02:03Where are you?
00:02:04I have prepared a dinner.
00:02:06What?
00:02:07What?
00:02:09What?
00:02:11What?
00:02:12What's she doing?
00:02:13Mom.
00:02:15Mom.
00:02:17You're a little girl.
00:02:27God.
00:02:28Mom.
00:02:29My favourite mother.
00:02:31What's her mother?
00:02:33A
00:02:57Yes.
00:03:03Yes.
00:03:11If you have completed your mission, you will be able to return to the original world.
00:03:15Please note that you will be able to return to the original world.
00:03:17You will be able to return to the original world.
00:03:21You will be able to return to the original world.
00:03:24The second one is being returned to the original world.
00:03:26I am back to you.
00:03:27Three people have been feeling too late.
00:03:30It's the time to return to my own world.
00:03:32I am going back to you.
00:03:34I am going back to you.
00:03:38Three people have been in the world.
00:03:40I am the only one who is in my life.
00:03:42The second one is coming back to you.
00:03:44I am not coming back to you.
00:03:47These symptoms will be released to you.
00:03:49再次确认指令
00:03:50这份痛苦
00:03:52我替他承担了无名
00:03:55这一次
00:03:58我累了
00:04:01指令确认
00:04:02您将一期的后
00:04:04永久离开本世界
00:04:05放回原世界
00:04:07请做好准备
00:04:08准备
00:04:10早就做好了
00:04:15简言
00:04:20你送给我的礼物都在这儿
00:04:24现在
00:04:25我们互不相亲
00:04:28阿川 我回来了
00:04:35阿川 你吃过晚饭了吗
00:04:42吃过了
00:04:43手上拿的什么呀
00:04:47这个
00:04:49这个是送给你的礼物
00:04:56你看看
00:04:57喜不喜欢
00:04:58送给我的
00:05:03车模
00:05:04我记得雪橙舟
00:05:07倒是很喜欢橙模
00:05:14雪橙舟
00:05:15你怎么突然提起她了
00:05:17阿川
00:05:20你是不是礼物不喜欢啊
00:05:22如果不喜欢的话
00:05:24我再重新给你买
00:05:25没什么
00:05:26只是突然想到了
00:05:29我听说她
00:05:30最近交了女朋友
00:05:33三天以后是她生日
00:05:37不如遇上他们俩
00:05:40我们四个人吃个饭
00:05:42见个面吧
00:05:43那你给她打电话吧
00:05:44我都可以
00:05:45用你来拿
00:05:46用你来拿
00:05:48我手机才发生
00:05:49怪放的
00:06:03有很久没天的声音
00:06:16
00:06:16老婆大人
00:06:17老婆大人
00:06:23喂老婆大人
00:06:25誰是老婆大人
00:06:27我是簡言
00:06:28阿川他在我旁邊
00:06:30他想約你在你生日那天
00:06:33還有你女朋友一起見面
00:06:43怎麼樣好兄弟
00:06:45約起來啊
00:06:48抱歉啊兄弟
00:06:50我老婆說
00:06:51非要過個什麼二人世界
00:06:54順便要個二胎
00:06:56所以
00:06:59二胎
00:07:02你老婆
00:07:04真的很愛你
00:07:07那當然
00:07:09他對我真的很好
00:07:10經常送我手辦和模型的
00:07:13是七成模型嗎
00:07:14巧了
00:07:16今天簡言也送了我一個
00:07:20他送你啊
00:07:22我的意思是
00:07:24簡言對你真的很好啊
00:07:26兄弟
00:07:28你真幸福
00:07:30先不說了
00:07:31我還在忙
00:07:32回頭雨
00:07:34先不說了
00:07:35我還在忙
00:07:37回頭雨
00:07:43真快啊
00:07:45都已經二胎了
00:07:46都已經二胎了
00:07:50但沒關係
00:07:52我也有自己的孩子
00:07:53都已經二胎了
00:07:54都已經二胎了
00:07:55那我沒有人
00:07:56都已經三胎了
00:07:59都已經三胎了
00:08:01都已經三胎了
00:08:03
00:08:04I'm not sure what you're doing.
00:08:08I'm not sure what you're doing.
00:08:11I'm not sure what you're doing.
00:08:16Don't worry about it.
00:08:18I just feel that this kid will fight for us.
00:08:21And I don't like this kid.
00:08:29You can decide.
00:08:30You can do it.
00:08:32It's not a problem.
00:08:34It's not a problem.
00:08:37That's why we're back.
00:08:39We need to go to the world.
00:08:42We need to go to the world of our children.
00:08:44I can go to the school.
00:08:45I'll show you what you like.
00:08:53I need you to go to the bathroom.
00:08:54What is this?
00:09:13It's already finished.
00:09:21What is this?
00:09:25I will give you something to my gift.
00:09:28A gift?
00:09:33I will give you a gift to my wife.
00:09:35I will give you a gift to my wife.
00:09:38I will give you a gift to my wife.
00:09:48After the meeting, she will open the meeting.
00:09:54What kind of stuff?
00:09:56I'm going to take a look at 7 days later.
00:09:57Let's see what's going on.
00:10:10Oh, I have a phone call.
00:10:12I'll take the phone call.
00:10:13Let's go.
00:10:43目前 爱慕 简岩
00:10:49妈妈 宝贝 你不要想妈妈
00:10:53等妈妈后天带你和爸爸一起去修乐园
00:10:56好不好 好
00:10:58安川 我正想和你商量这件事
00:11:03有一个孩子 我想打掉
00:11:06你别多想
00:11:10我只是觉得 这个孩子他会分走我们的爱
00:11:14况且 我也太惨了
00:11:17原来你不是不喜欢孩子
00:11:23而是不喜欢我的孩子
00:11:26他妈妈 是不喜欢你的爱
00:11:30?
00:11:32她说
00:11:33那我爱你
00:11:35我爱你
00:11:36你爱你
00:11:37我爱你
00:11:39啊川
00:11:44我们会一直幸福下去的
00:11:48对吧
00:11:52我永远永远都不要分开
00:11:56我只能很爱你
00:11:59
00:12:04爱到外面还有一个家
00:40:37,
00:41:37you.
00:43:37,
00:47:37,
00:48:07,
00:48:37you.
00:50:07, you.
00:51:07,
00:51:37,
00:52:07, you.
00:52:37, you.
00:53:07,
00:53:37, you.
00:54:07, you.
00:54:37, you.
00:55:07, you.
00:55:37,
00:56:07, you.
00:56:37, you.
00:57:07,
00:57:37you.
00:58:07, you.
00:58:37, you.
00:59:07,
00:59:37, you.
01:00:07, you.
01:00:37,
01:01:07, you.
01:01:37, you.
01:02:07,
01:02:37, you.
01:03:07,
01:03:37, you.
01:04:07, you.
01:04:37, you.
01:05:07, you.
01:05:37,
01:06:07, you.
01:06:37, you.
01:07:07, you.
01:07:37, you.
01:08:07, you.
01:08:37, you.
01:09:07, you.
01:09:37, you.
01:10:07, you.
01:10:37, you.
01:11:07, you.
01:11:37, you.
01:12:07, you.
01:12:37, you.
01:13:07, you.
01:13:37, you.
01:14:07, you.
01:14:37, you.
01:15:07, you.
01:15:37, you.
01:16:07, you.
01:16:37, you.
01:17:06, you.
01:17:36, you.
01:18:06, you.
01:18:36, you.
01:19:06, you.
01:19:36, you.
01:20:06, you.

Recommended