Category
📺
TVTranscript
00:00作曲 李宗盛
00:30作曲 李宗盛
01:00作曲 李宗盛
01:29作曲 李宗盛
01:59作曲 李宗盛
02:29逼人料生 料报老板
02:32贩卖故事为生
02:33你这儿都有什么故事啊
02:37比如说你和杨探长的故事
02:40我就很感兴趣
02:41世人都说我们这个行道
02:44是属于三角九楼的最末行道
02:46你是第一个来记录我们干白事的人
02:49做他笔下的主人公
02:52我劝你三思
02:53余霜和童养席的故事
02:56就是他的手笔
02:59余霜
03:02余霜已经死了三天了
03:05尸体还没有找到
03:06这个袁三爷死得也太蹊跷了
03:10袁三爷
03:11怎么死的
03:12是不是跟詹有关
03:15别一天到晚胡说八道
03:17什么鬼神邪术
03:18警局内部机密
03:20严禁泄露
03:21过河差桥啊杨探长
03:24我救你的时候你可不是这副嘴脸
03:26别管他
03:27他就是被冤枉成凶手
03:29心情不爽
03:30我要是真凶
03:31你就是邪凶
03:33一条船上的蚂蚱
03:35谁也跑不了
03:36你说谁是蚂蚱
03:39你全家都是蚂蚱
03:40不好意思啊
03:43对了
03:51你当时说了一句
03:54是谁
03:55你看到什么了
03:57我看到在袁三爷的包厢里
04:00有一个白脸怪物
04:01很阴森
04:03不过我很确信
04:05我应该见到过他
04:07有意思
04:09我感觉
04:12狐狸露出尾巴了
04:15是不是
04:33狐狸露出尾巴以河地搭吧
04:35狐狸露出尾巴了
04:36我就死了
04:36狐狸露出尾巴了
04:37I'm not scared of the police.
04:39You're not scared of the police.
04:41I'm scared of the police.
04:44You're a friend who was angry with the police.
04:47He was scared of the police.
04:49He was scared of the police.
04:51He was like,
04:52you're a good person.
04:53Every time you come to the police,
04:55you're scared of the people.
05:01It's not easy to talk about the police.
05:05Let's go next to me.
05:06Please let me tell you,
05:07which is whatever the sloot is found.
05:09There's no new nickname?
05:12No, no, there's no previous nickname.
05:15However, we have a great success.
05:18Goyspez, Goyso,
05:20and Hehazashu and袁斌,
05:21these two,
05:22are the規律.
05:24You've noticed it?
05:29I know.
05:32The幅想s are more large.
05:35Oh, no, it's not.
05:37It's the behind of the狐狸.
05:39Whether it's王掌柜 or俞双.
05:42The案件, like, was all over.
05:44It was the one who made it.
05:45Because it didn't have to be seen.
05:47It didn't have to be seen.
05:49But according to our調查,
05:51they started to kill them.
05:53So, they started to kill them.
05:56First of all,
05:57it was the one who ran away.
05:59It was the one who ran away.
06:01Even the one who ran away.
06:03That's what we found.
06:05That's right.
06:07What does the reason why our調查 is correct?
06:09It's the last point for laudation,
06:10it's the end.
06:12That's what…
06:13The murder of the lady had taken to do.
06:15The murder of the lady had taken away.
06:16So, the murder of the lady was the hell.
06:18What is the murder of the lady can't do?
06:21To look at the home of the witch.
06:23Who created her apartment?
06:24The murder of the lady was right.
06:25That's the true murder of the guy.
06:29Who left me?
06:31Did you get him?
06:32I am?
06:42Hey, you did harm your plan.
06:46Are you going to kill you him?
06:49Do you trust me now at all around there?
06:51As if we killed her, we'll take a long shot where you we won't BC.
06:57That was the schöne.
06:57Not where I killed him, but what?
06:58I'm not بال to sure.
07:01我以前有没有跟你说过
07:04这些事情很邪门
07:06我们最好是大事化小
07:09小事化了得了
07:10非要一查到底
07:12现在好了
07:13一个比一个死的邪门
07:15我不怕告诉你啊
07:20现在
07:21不光是副政长对你不满意
07:24就连保家长和那个李委员
07:26也跟我抽筹你了
07:28你不是答应过
07:31何珊珊的父亲说不会出事的吗
07:33结果呢
07:34何珊珊在我们警局还是出事了
07:37警局出事了
07:40我已经做主
07:46把她的尸体还给他们家人了
07:48这个案子到此为止
07:51你干嘛呢
07:58严肃点
07:59严肃点
08:03至于于少爷的尸体丢失那事
08:07你就甩锅给那个抽错白事的
08:09让他自己处理吧
08:10你是什么狗屁局长
08:15不会干了让我来干
08:16放肆
08:18局长
08:18我来的时候
08:20答应过镇守室
08:21有案必查
08:23命案必破
08:24这件事
08:26我不会放心
08:27走 杨子夕
08:30走 杨子夕
08:31别管他
08:32我们自己查
08:32你们
08:34刚才
08:45谢谢你啊
08:47知道我为什么不让你来了吧
08:49我只想查清楚事情的真相
08:53这样说不定能找到于霜的尸体
08:55虞双在青龙镇的轨迹
08:58我会让老六继续搜集
09:00白脸怪人
09:01是个突破狗
09:02这么着急的掩盖
09:05到底想从何珊珊身上得到什么
09:08得到什么
09:09洛洛说虫子在他身上就像发了风一样
09:13他身上肯定有蹊跷
09:16肯定有蹊跷
09:17你不睡觉吗
09:26这 这料报上上下下啊
09:30那只有我一个人
09:32那我要是睡了的话
09:33那就没新闻了
09:34杨探长
09:35说好了
09:36我给你提供线索
09:37你什么都告诉我
09:38我怎么提供
09:39是吧
09:40小姐啊
09:41啊
09:42那什么
09:49不就牵个手吗
09:50我平时做白事的时候
09:51经常给那些男尸体换衣服啊
09:53擦身子之类的
09:55一个大男人扭扭捏捏的
09:57难怪一个人什么都查不到
09:59我
10:00杨掌别理他
10:01太默契了
10:02那么二位
10:05接下来去哪儿啊
10:12干什么
10:25我相信
10:30你别有的话
10:31我相信
10:32我相信
10:34你 einem
10:36你有一点
10:37桂子
10:38不是
10:39桂子
10:40还没有
10:41What did he do?
10:52It's true.
10:57The people who are not looking for him are still looking for him.
11:01He is looking for him.
11:03He is looking for him.
11:06He is looking for him.
11:16He is looking for him to take his money off.
11:19He is looking for him.
11:22How do you know that he is not here today?
11:26I don't know.
11:27The whole city of the清荣镇 is no one of them.
11:29He has no idea.
11:31He is not here today.
11:32He is not here.
11:34He is looking for him.
11:41He is looking for him.
11:53He is looking for him.
11:55I am not sure to stay for him.
11:57He is not a man.
12:02Don't worry, I'm going to die, so I'm going to die.
12:05Let's go.
12:06Let's go.
12:07Let's go.
12:08Let's go.
12:18Who are you?
12:19Come on.
12:20Come on.
12:21Come on.
12:23I'm not a fool.
12:25What are you doing?
12:26What are you doing?
12:32The report is the letter of the letter of the letter of the letter of the letter of the letter of the letter of the letter of the letter.
12:38How do you think?
12:39I'll go.
12:41You can't.
12:42You're going.
12:43Let's go.
12:52What are you doing?
12:53I'm coming.
12:55I'm going to find you.
12:57I'm not a fool.
12:58I'm not a fool.
13:00You're not going to believe the letter of the letter of the letter.
13:02Who knows?
13:03Tell me.
13:04Tell me.
13:05Tell me.
13:06Tell me.
13:07Tell me.
13:08Tell me.
13:09Tell me.
13:10Tell me.
13:11Tell me.
13:12Let's go.
13:21I'm not going to die.
13:24I'm not going to die.
13:25I'm not going to die.
13:34That's OK.
13:35And I say oh, if you go.
13:36I'll say oh.
13:37My face too.
13:38My face, I'm not going to die.
13:40If you USF is of regret it.
13:41See you.
13:42You're a fool.
13:43See?
13:44Do you know a fool?
13:45There was a fool for me.
13:47See you.
13:48There we go.
13:49There is a fool for me.
13:50Well, there's a fool for you.
13:52We talked about it.
13:53You said it.
13:54He's the detective.
13:55He's the judge.
13:56You're the judge.
13:57I'm still the judge.
13:59Let's go.
14:00Let's wait for the警察.
14:01Don't worry.
14:02You're so quiet.
14:04I'll be able to help the老六.
14:05We'll help him.
14:13You're still going to have a check-up.
14:14I'm sorry.
14:17I'm sorry.
14:18I'm sorry for the young girl.
14:20and who died before he was killed.
14:23They were the same.
14:26At least they were the same.
14:29How do you say?
14:31I'm worried.
14:33They found what they wanted to do.
14:36If it was really that way,
14:38if we were to take care of all of them,
14:41we would have lost all of them.
14:44So,
14:47this thing is not big.
14:49Otherwise,
14:51they won't be worried about this thing.
14:54What is it?
14:57If you were to die before,
14:59you would have said something to do.
15:02It's not a complicated thing,
15:05but it can be thrown into your stomach.
15:10The truth.
15:12The truth.
15:14The truth.
15:16The truth.
15:17The truth.
15:18It's not.
15:19It's okay.
15:20It's not too bad.
15:21It's not a bad thing.
15:23You don't want to die.
15:24But the truth.
15:25It's not easy.
15:26If you were to die before I would have to die.
15:28Don't be scared.
15:32I'm going to become a嫌疑ist.
15:38It's a bit of a cow.
15:48I'm going to take your shirt off.
15:58Transcription by CastingWords
16:28Transcription by CastingWords
16:58Transcription by CastingWords