Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Part 1 divorce the script chinese drama
https://dai.ly/x9hdw9c

#chinesedrama #engsub
#jrdrama
Transcript
00:00:00当然是剥皮抽筋 Of course, it's skin peeling and tendon extraction.
00:00:06剥皮抽筋还是太麻烦 要我说 直接断手断脚 往坛子里装 Skin peeling and tendon extraction is too much of a hassle. In my opinion, you should just break your hands and feet and put them in a jar.
00:00:17不关我的事啊 It's none of my business.
00:00:19是方黎想要撕咬离开京城 It was Fang Li who wanted Si Yao to leave the capital.
00:00:23赵公子 我有一件事想拜托你 Mr. Liang, I have a favor to ask of you.
00:00:27请讲 Please speak.
00:00:31将此人送回叶府 而且要大张旗鼓地送 越多人知道越好 Send this man back to Ye Mansion. And send him back in a grand manner. The more people know, the better.
00:00:40小姐直接叫人送回官府不就行 Why don't you just send him back to the government?
00:00:43为何要送回叶府呢 Why send him back to Ye Mansion?
00:00:45四姚妹妹 这是想借东风 Sister Si Yao, this is to borrow the east wind.
00:00:49借东风 你们这是什么意思 Borrow the east wind? What do you mean?
00:00:53书院的告示已经贴出去很长时间了 可是根本就没有人了 The school's notice has been posted for a long time, but there is no one at all.
00:00:57我们对外宣称男子学什么 我们就教什么 我们对外宣称男子学什么 我们就教什么 但是口说无凭 又有谁会相信呢 我必须要让大家知道 我这个女夫子是有真才识选 我必须要让大家知道 我这个女夫子是有真才识选
00:01:13没有什么是比迎下国公府大小姐更好的证明方式 没有什么是比迎下国公府大小姐更好的证明方式
00:01:19四姚妹妹请放心 我定将他风风光光地送回叶府 Sister Si Yao, please rest assured. I will send him back to Ye Mansion in a grand manner.
00:01:28我们来叶府送人了 We are here to send someone to Ye Mansion.
00:01:36四姚姑娘有幸让我再回转达 Miss Si Yao, it's a pleasure to see you again.
00:01:43方黎大小姐 想除掉我 不必用如此见不得人的手段 Miss Fang Li, if you want to get rid of me, you don't have to use such a despicable method.
00:01:49不如我们叫场百类 当着大家的面比试一番 Why don't we have a competition in front of everyone?
00:01:54不管是琴棋书画还是君子六艺 任由方黎大小姐挑选 若是我输了 我自会滚出京都 No matter if it's chess, calligraphy or military arts, it's up to Miss Fang Li to choose. If I lose, I'll get out of the capital.
00:02:06什么意思 叶探花现在的棋子想杀她的前妻 What do you mean? Ye Tanhua's current wife wants to kill his ex-wife?
00:02:10好像是这个意思 I think that's what it means.
00:02:12那 这 现在是什么情况 What's going on here?
00:02:14琴棋下了挑战书 His ex-wife submitted a challenge.
00:02:16怎么还不出来啊 这么久了 怎么还不出来 Why hasn't he come out yet? It's been so long.
00:02:24阿财真的是你派去的 Did you really send Acai?
00:02:27是有如 Yes, it's me.
00:02:29你 你疯了吗 Are you crazy?
00:02:31你知不知道朝堂上下有多少人眼睛盯着这件事 Do you know how many people in the court are watching this?
00:02:34你让我以后如何自处 How am I going to deal with this in the future?
00:02:36你是因为这个才生气的吗 Are you angry because of this?
00:02:40谢谢 Thank you.
00:02:42别以为我不知道你对四妖藏着什么心思 Don't think I don't know what you're hiding from Siyao.
00:02:47我派人伤她 你心疼吗 I sent someone to hurt her. Do you feel bad?
00:02:50我为你付出了这么多 I've done so much for you.
00:02:53你为什么还是对四妖那个女人面对不忘 Why are you still not afraid of Siyao?
00:02:56我已经与她合理了 I'm already reasonable with her.
00:02:58你为什么还要揪着不放 Why are you still not letting go?
00:03:00你也知道已合理啊 You know it's reasonable, too.
00:03:02那你为什么要去明月书 Then why did you go to Mingyue?
00:03:04为什么还要派人盯着四妖 Why did you send someone to watch Siyao?
00:03:06从小到大 没有人喊可恶博强 Since I was little, no one has ever called me ugly.
00:03:11师姐 你等着 Sister, wait.
00:03:14我要让你亲眼看着 I want you to see it with your own eyes.
00:03:15我是如何一步步把四妖踩在脚下 How I step on Siyao step by step.
00:03:20你要我去干什么 What do you want me to do?
00:03:22应战 Fight.
00:03:28方黎小姐 四妖姑娘有信让我代为转达 Miss Fangli, Siyao has a letter for me.
00:03:32还不出来啊 It's not coming out yet.
00:03:38来了 来了 It's coming.
00:03:41出来了 It's coming out.
00:03:43你回去告诉四妖 Go back and tell Siyao.
00:03:45这个战书我接了 I accepted this letter of war.
00:03:48三日后我要和他在教堂比试射箭 In three days, I will have a sword competition with him in the school.
00:03:51君子六义乃学堂之根本 A gentleman's six principles are the foundation of the school.
00:03:54他一个教书先生 He is a teacher.
00:03:56总不可能连这个都不会 He can't even do this.
00:03:59这回又让他不去啊 This time, he's not going to go.
00:04:11你这是猜到了 He guessed it.
00:04:13他要和你比试弓箭 He wants to have a sword competition with you.
00:04:16琴棋书画方黎大小姐一窍不通 论策论学识 她还比不过叶锦绵 She is not good at painting and calligraphy. She is not as good as Ye Jinyan.
00:04:23聪明如她想要搓一搓我的锐气 She is as smart as she wants to rub my vitality.
00:04:27虽然要挑一些寻常女孩子不会的东西 She has to pick up something that ordinary girls can't do.
00:04:31可她不知道四妖妹妹是私家后人 骑射对你而言并非难事 But she doesn't know that Siyao's sister is a descendant of the Si family. It's not a difficult thing for you.
00:04:38我还有一件事想拜托江公子 I have one more thing to ask Mr. Jiang.
00:04:41请讲 Please speak.
00:04:42江我即将和方黎小姐比试弓箭的事传出去 越多人知道越好 It's better for more people to know that I'm going to compete with Miss Fang Li in archery.
00:04:49我已经差人去做了 I've already sent someone to do it.
00:04:53你们听说了吗 明月书院的女夫子要和郑国公府的大小姐在校场比试射箭 Did you hear that? The female teacher of Mingyue Academy is going to compete with the eldest daughter of the Duke of Zheng in archery.
00:05:00郑国公府大小姐师从神射手 我看那女夫子就是自寻死路 The eldest daughter of the Duke of Zheng is an archer. I think the female teacher is looking for her own death.
00:05:05这弓箭可是君子六一之一 若是那女夫子连阵 还怎么好意思交比 This bow and arrow is one of the six rules of a gentleman. If the female teacher is in a battle, how can she be embarrassed to compete?
00:05:17来吧 加油 Come on. Come on.
00:05:29我相信四姚妹妹一定会赢 I believe that Sister Siyao will win.
00:05:32倘若真出了差池 你也不必忧心 Even if there is a mistake, you don't have to worry about it.
00:05:35万万后果 我同你一起承担 I will bear all the consequences with you.
00:05:41小姐 比赛要开始了 Miss, the competition is about to start.
00:05:43好 OK
00:05:51明月书院一定会名声大振 Mingyue Academy will be famous.
00:06:06本次赛事 双方将各执三支箭 射向较场内的靶子上 正中中心得一分 最终分多者获胜 In this competition, each team will shoot three arrows at the target in the field. The one with the most points will win.
00:06:25两位 请吧 You two, please.
00:06:35好 OK
00:06:46派人在一个箭筒上做了标记 你务必要拿到 里面的箭矢是完好散的 I sent someone to make a mark on the arrowhead. You must get it. The arrows inside are perfect.
00:07:00你没打听过吗 你没打听过吗 Haven't you heard of it?
00:07:01本小姐师从神箭手 箭无虚发 你输定了 I'm a great archer. I can shoot without a mistake. It's a deal.
00:07:07方黎小姐 话不要说得太满 鹿死谁手 还未可知 You don't have to make it too hard, Miss Fang Li. It's not clear who will win.
00:07:13你 You
00:07:17好 我倒要看看四爻小姐若是输了 又有何理 教别人君子六义 OK, I'd like to see if Miss Siyao will teach others the six arts if she loses.
00:07:31好 OK
00:07:51这么远的距离 竟然一下就中了 不愧是神箭手的徒弟啊 Such a long distance, but she hit it right away. She's a great archer.
00:07:55方黎小姐有百步穿阳之能 但女夫子怎会是她的对手 Miss Fang Li has the ability to shoot through the sun, but how can a lady be her opponent?
00:08:01四爻 到你了 Siyao, it's your turn.
00:08:31哇 小姐好厉害 Wow, Miss Fang Li is amazing.
00:08:44这四爻小姐看似柔弱 竟然还有百步穿阳之能 我也想像她那样 Miss Siyao looks weak, but she has the ability to shoot through the sun. I want to be like her.
00:08:52你们呢 若是想和我家小姐一样 可以到明月书院了 If you want to be like my lady, you can go to Mingyue Academy.
00:08:56我家小姐肯定会毫无保留的 让她的见识教给你们 My lady will definitely teach you her knowledge without reservation.
00:09:02四爻 到你了 Siyao, it's your turn.
00:09:20果然如殿下所料 他们在殿室上做了手脚 殿下真是两手游身 现在就让人们把所有的镜子换回去 As expected, they did a trick on the TV. Your Highness is really good at magic. I'll ask them to change all the mirrors now.
00:09:31双方各得一分 停 Stop.
00:10:01好力道 好力道 这女夫子和方黎小姐的队 She's really good. This lady and her husband are in the same team as Miss Fang Li.
00:10:16这是在犯规 闭嘴 你个小丫头懂什么 You're breaking the rules. Shut up. What do you know?
00:10:21方黎小姐弓箭射艺如此了得 这女夫子简直是自取其辱啊 Miss Fang Li is really good at archery. This lady and her husband are humiliating themselves.
00:10:28方黎小姐两分 暂时领先 Miss Fang Li is in the lead by two points.
00:10:33怎么样 司师 还要继续比几分 现在求饶还来得及 What do you think, Preceptor? Do you want to keep competing? It's not too late to beg for mercy now.
00:10:46你要想打落我的箭 要准 还要力度 你真以为这招谁都行啊 你妹妹也太天真了吧 If you want to shoot my arrow, you have to be accurate and strong. Do you really think anyone can do this trick? You're too naive.
00:10:57怎么可能 这一招没有的三年五载是练不出来的 How could it be possible? You can't practice this trick for three years and five years.
00:11:16怎么可能 这一招没有的三年五载是练不出来的 How could it be possible? You can't practice this trick for three years and five years.
00:11:27双方各得一分 平 四姚的弓箭之术绝对不在我之下 不行 我绝对不能输给你 只要再打掉他一只箭 就算他护子重拾 那也只能赢了
00:11:57双方各得一分 平 四姚的弓箭之术绝对不能输给你 只要再打掉他一只箭 就算他护子重拾 那也只能赢了
00:12:18怎么可能 这一招没有的三年五载是练不出来的 How could it be possible? You can't practice this trick for three years and five years.
00:12:25小姐好厉害 方黎小姐射艺已然是出神入化 没想到明月书院的女夫子啊 更胜一筹啊 太厉害了 四姚姑娘的箭术肯定不在男子之下 君子六艺从来没有男女之分 男子可以做到 我们女子一样的
00:12:45君子六艺从来没有男女之分 男子可以做到 我们女子一样的
00:12:52好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好
00:13:22好好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好
00:13:52Oh
00:14:22Oh
00:14:53Cheng Ji Wu Xiao
00:14:57Wen Ci Bi Sai Ying Pan Si Yao
00:15:02Cheng Ji Wu Xiao
00:15:04Oh
00:15:34You are an official in the court, but in this competition, you are a judge, and you should be fair and just.
00:15:44In front of so many people, you dare to use force.
00:15:50Siyang, you said you won.
00:15:54Except for your maid, is there anyone else willing to testify for you?
00:16:05You...
00:16:06Didn't you all see it?
00:16:08How can you allow them to destroy justice?
00:16:13Siyang, I've told you before.
00:16:18You met Jiang Ye, how can you compare with me?
00:16:22I was born in a noble family.
00:16:25I can't let people like you in.
00:16:28You said in the letter that if you lost, you would be executed.
00:16:35Guards!
00:16:36Kill this lowly person!
00:16:46I'll see who dares to touch her!
00:17:04I'll see who dares to touch her!
00:17:34How dare you!
00:17:35You didn't kneel down when you saw the crown prince.
00:17:38All of you will be sentenced to death!
00:17:47Your Majesty, please forgive me.
00:17:50I've already guessed his identity.
00:17:52But I didn't expect him to be the crown prince.
00:17:56Born in a noble family,
00:17:58you can trample others under your feet.
00:18:02According to Miss Fang Yun,
00:18:05can I trample you under my feet as well?
00:18:10According to Miss Fang Yun,
00:18:13can I trample you under my feet as well?
00:18:21If the court officials fight like this,
00:18:26what is the prestige of the court?
00:18:29What is the justice of the world?
00:18:32Lord Hu Fuyin.
00:18:34Lord Hu Fuyin.
00:18:36Lord Hu Fuyin.
00:18:37Lord Hu Fuyin.
00:18:38Lord Hu Fuyin.
00:18:40Lord Hu Fuyin.
00:18:41Lord Hu Fuyin.
00:18:43Mr. Duke, You two are really a great authority.
00:18:48How dare you question the truth,
00:18:54How dare you question the truth,
00:18:55These years father ordered me to conceal identity.
00:18:58These years father ordered me to conceal identity.
00:18:59Investigate the people.
00:19:00I am guilty. Please punish me, your highness.
00:19:06Guards.
00:19:07Yes, your highness.
00:19:08Take these two people away.
00:19:11Check them.
00:19:15Thank you, your highness, for your justice.
00:19:31Siyou.
00:19:34I didn't mean to hide it from you.
00:19:36It's my duty.
00:19:38No need to say more.
00:19:40But don't worry.
00:19:42In front of you,
00:19:44I will always support Jiang Yuzhao.
00:19:49I haven't married his highness yet.
00:19:51A noble man and a noble woman
00:19:53are both trying to be a concubine.
00:19:57Lanlan.
00:19:58Don't let me down.
00:20:00Don't worry, mother.
00:20:01Lanlan will definitely become the crown prince.
00:20:05By the grace of heaven,
00:20:07the emperor, Zhao Yue,
00:20:09has a personal affair
00:20:11and a great ambition.
00:20:13He wants all the women in the world
00:20:15to join hands with the crown prince
00:20:18to establish a women's academy.
00:20:20It is a good deed of innovation.
00:20:23I am very pleased.
00:20:25All the ladies and gentlemen,
00:20:27please write a letter of resignation.
00:20:29That's all.
00:20:55Thank you, Your Majesty.
00:21:15Thank you, Your Majesty.
00:21:26The emperor personally wrote a letter of resignation for Mingyue Academy.
00:21:28Now all the officials in the court
00:21:30are writing a letter of resignation to Mingyue Academy.
00:21:32As a new scholar,
00:21:34I naturally have to make a statement.
00:21:36Ye Jinyan.
00:21:43Ye Jinyan.
00:21:45How long are you going to hide from me?
00:21:47Since I left the world,
00:21:49you left me here without asking.
00:21:51Don't forget.
00:21:52We are still a couple.
00:21:56You worry too much.
00:21:58I'm just busy with business.
00:22:00I don't have time to worry about the affairs of the house.
00:22:03Your Excellency.
00:22:04The carriage to Mingyue Academy has been prepared.
00:22:09Mingyue Academy?
00:22:13It's Ziyou.
00:22:15Do you know that
00:22:17my father was arrested
00:22:19because of Ziyou?
00:22:26If it weren't for you,
00:22:28he would have killed Ziyou.
00:22:29How could there be such a thing?
00:22:35Now,
00:22:36the emperor values Mingyue Academy very much.
00:22:39As the emperor,
00:22:41I naturally have to make a statement.
00:22:45Does the emperor value Mingyue Academy?
00:22:49Or do you care about Ziyou?
00:22:56Ye Jinyan.
00:23:02You can't do this.
00:23:06If you step out of this room today,
00:23:09I'll kill you.
00:23:25Nothing is left.
00:23:31Ziyou.
00:23:35Ziyou, this woman.
00:23:55Why is it gone so soon?
00:24:25How do you know I'm here?
00:24:28Qingqing told me.
00:24:44My father has agreed
00:24:46to set up a women's school in Jiangwangchang.
00:24:50Really?
00:24:52Ziyou,
00:24:54thank the crown prince
00:24:56on behalf of all women in the world.
00:25:22Ziyou.
00:25:24Ziyou.
00:25:52Ziyou.
00:25:55Ziyou.
00:25:57These years,
00:25:59I've been looking for you all the time.
00:26:03I know you're just a sister to me.
00:26:07But I've always loved you.
00:26:10The more I think about it,
00:26:12the more I can see.
00:26:16I know you're just a sister to me.
00:26:20But I've always loved you.
00:26:23The more I think about it,
00:26:25the more I can see.
00:26:32I don't know
00:26:34if you're willing to stay with me.
00:26:37Your Highness.
00:26:39I didn't see anything.
00:26:40You go on.
00:26:46I have something to do.
00:26:48I have to go.
00:26:55What's up?
00:26:58The empress sent you the jade jade.
00:27:02This kind of thing needs to be reported.
00:27:11Didn't you say
00:27:13I had to report to you
00:27:15no matter what?
00:27:19All my life has been ruined by you.
00:27:21Ziyou.
00:27:23I will never let you go.
00:27:29Xiao Qian.
00:27:33Xiao Qian.
00:27:48Xiao Qian.
00:28:09Xiao Lianzhong.
00:28:11Your Highness.
00:28:13Xiao Lianzhong.
00:28:14Xiao Lianzhong.
00:28:16Doctor.
00:28:19Lianzhong.
00:28:23Hang in there.
00:28:24The doctor will be here soon.
00:28:32It's okay.
00:28:35Don't worry.
00:28:43Ziyou.
00:28:46Ziyou.
00:28:49Ziyou.
00:28:59Xiao Lianzhong.
00:29:00Xiao Lianzhong.
00:29:02Wake up.
00:29:04Wake up.
00:29:07Xiao Lianzhong.
00:29:13Wake up.
00:29:16Xiao Lianzhong.
00:29:46Xiao Lianzhong.
00:30:04I'd rather get hurt myself
00:30:06than get hurt by you.
00:30:16Ziyou.
00:30:26Ziyou.
00:30:28All these years,
00:30:30I've been looking for you.
00:30:33I know you only treat me
00:30:35as a friend.
00:30:37But I've always loved you.
00:30:40I've been looking everywhere
00:30:42for you.
00:30:46Ziyou.
00:31:01Ziyou.
00:31:13Xiao Qian.
00:31:14You've been waiting for hours.
00:31:16Do you want to go back and rest?
00:31:19No.
00:31:22I want to wait for him to wake up.
00:31:25But...
00:31:30Miss Ziyou.
00:31:31The assassin has been caught.
00:31:44Miss Ziyou.
00:31:45The assassin has been caught.
00:32:02Why?
00:32:04Why did you do that?
00:32:06Why?
00:32:10You ask me why?
00:32:13Because of you.
00:32:16My son was investigated.
00:32:18My father was jailed.
00:32:21My father left me in the palace
00:32:23without a word.
00:32:25And I...
00:32:27I've lost my reputation.
00:32:29It's all because of you.
00:32:32Why?
00:32:34You're not as good as me.
00:32:36Why did you do that?
00:32:38Xiao Qian.
00:32:41You did all of this
00:32:43because of me.
00:32:46Fang Yu.
00:32:48You're the eldest daughter of the Duke's family.
00:32:51You're a noble.
00:32:53You have so many things
00:32:55that no one can ever have.
00:32:58And you...
00:33:00You know how to cherish.
00:33:02For a man,
00:33:03you're a scum.
00:33:04You hurt people and your family.
00:33:06You're a woman.
00:33:08You shouldn't be involved in this.
00:33:12Do you know
00:33:14that assassinating the Crown Prince
00:33:16is a crime against the family?
00:33:19All of this
00:33:21is because of you.
00:33:23You're not as good as me.
00:33:25It's not like that.
00:33:27It's not like that.
00:33:29Take her away.
00:33:31It's not like that.
00:33:33It's not like that.
00:33:36It's not like that.
00:33:39By the will of heaven,
00:33:41the emperor says
00:33:43that the wife of Ye Jin Nian, Fang Li,
00:33:45killed the Crown Prince
00:33:47at the age of ten.
00:33:49She was given a poisonous wine and a white silk.
00:33:51Although it had nothing to do with this incident,
00:33:53Fang Li made such a grave mistake.
00:33:55I can't forgive her.
00:33:57I will take Ye Jin Nian
00:33:59to the top of the flower forest
00:34:01and make her a commoner.
00:34:03That's all.
00:34:07Ye Jin Nian
00:34:09Ye Jin Nian
00:34:19The ring.
00:34:30This...
00:34:33I
00:34:35thank you
00:34:37for your kindness.
00:34:44It's over.
00:34:46It's over.
00:34:48It's all over.
00:34:50Our family
00:34:52will be killed
00:34:54by Fang Li.
00:34:56I shouldn't have
00:34:58let Fang Li in.
00:35:00We are the same.
00:35:02Why did you
00:35:04do this to him?
00:35:16The imperial doctor said
00:35:18whether he can wake up
00:35:20depends on the fate of the Crown Prince.
00:35:22Miss.
00:35:24Do you think the Crown Prince will...
00:35:26No.
00:35:28He will definitely wake up.
00:35:30Yes.
00:35:32The Crown Prince will be fine.
00:35:34Back then,
00:35:36the situation was more dangerous than now.
00:35:38Back then?
00:35:46Back then,
00:35:48after the old man refused
00:35:50the marriage of the Emperor to you and the Crown Prince,
00:35:52the Crown Prince wanted to go to Jiangdong himself.
00:35:54But on the way,
00:35:56the Crown Prince fell into a coma
00:35:58before he could save the villagers.
00:36:00Back then,
00:36:02the imperial doctor said the Crown Prince couldn't be saved.
00:36:04But in the end,
00:36:06the Crown Prince still woke up.
00:36:12But in the end,
00:36:14the Crown Prince still woke up.
00:36:18In life and death,
00:36:20you are the one the Crown Prince has been thinking about.
00:36:22Miss.
00:36:24Now,
00:36:26only you can wake up the will of the Crown Prince to survive.
00:36:30Miss Suyao,
00:36:32I have been looking for you all these years.
00:36:34Maybe you are just a soldier.
00:36:36But I have been looking for you day and night.
00:36:38Day and night.
00:36:46Zheng Yongzheng.
00:36:48One day,
00:36:50you must wake up.
00:36:54Lantern Festival is coming.
00:36:56The lanterns in the morning
00:36:58must be beautiful
00:37:00and lively.
00:37:06But Zheng Yongzheng,
00:37:10when,
00:37:14when can you wake up?
00:37:24Zheng Yongzheng,
00:37:26will you wake up?
00:37:30Will you wake up?
00:37:54Lantern Festival is coming.
00:37:56The lanterns in the morning
00:37:58must be beautiful
00:38:00and lively.
00:38:14You woke up.
00:38:18You scared me.
00:38:20I thought I would never see you again.
00:38:24I thought
00:38:26I would never see you again.
00:38:28It's not easy to see you again.
00:38:30How can I leave you alone
00:38:32and face the world alone?
00:38:54Miss Suyao, do you want to make a wish?
00:38:56We have a lot of spirits here.
00:38:58Time flies.
00:39:02Let's make a wish.
00:39:06Come on.
00:39:24Come on.
00:39:26Let's make a wish.
00:39:54Year after year,
00:39:56we share joys and sorrows,
00:39:58and celebrate the Lantern Festival.
00:40:04Year after year,
00:40:06we share joys and sorrows,
00:40:08and celebrate the Lantern Festival.
00:40:12Let me see what you wrote.
00:40:18But our hearts are connected.
00:40:20But our hearts are connected.
00:40:24How can we live without the Lantern Festival?
00:40:40Suyao,
00:40:42I just want to
00:40:44spend the rest of my life with you.
00:40:46Will you?
00:40:50Yes.
00:41:14Your Highness.
00:41:16Here you are.
00:41:20These are the snacks I prepared for you.
00:41:24Since you have entered the Mingyue Academy,
00:41:26you must have something
00:41:28to learn.
00:41:32In that case,
00:41:34don't waste your time
00:41:36on such useless things.
00:41:40Suyao.
00:41:46Today's course is over.
00:41:48Are you hungry?
00:41:50I brought your favorite
00:41:52Guyao cake for you.
00:41:58Let's go.
00:42:12Master.
00:42:16I have something to ask you.
00:42:18Go ahead.
00:42:20The book says that
00:42:22a woman should follow her husband.
00:42:24Do you think
00:42:26it is unethical
00:42:28to follow your husband?
00:42:30Unethical?
00:42:34What do you think
00:42:36is unethical?
00:42:38It is...
00:42:40It is to respect one's husband
00:42:42and respect one's mother-in-law.
00:42:44It is to respect one's husband
00:42:46and respect one's mother-in-law.
00:42:48It is to respect one's husband
00:42:50and respect one's mother-in-law.
00:42:52It is to respect one's husband
00:42:54and respect one's mother-in-law.
00:42:56Have you ever thought
00:42:58why these rules
00:43:00are only for women?
00:43:02A man can have
00:43:04many wives
00:43:06and many friends.
00:43:08But a woman
00:43:10can only marry
00:43:12a man she loves.
00:43:14Isn't it unethical?
00:43:16As a woman,
00:43:18why should we tolerate such unethical behavior?
00:43:20Why should we
00:43:22be the same kind of woman?
00:43:24And
00:43:26what about marriage?
00:43:28Marriage is a two-way thing.
00:43:30If it is not what you want,
00:43:32why can't you break the shackles?
00:43:34I hope you
00:43:36have a clear mind
00:43:38and don't be trapped
00:43:40by the shackles.
00:43:54You mean the crown prince came to the academy
00:43:56to find her?
00:43:58I heard they are in love.
00:44:00What's the use of being in love?
00:44:02Why would the emperor allow the crown prince
00:44:04to marry a woman he has married?
00:44:06What are you talking about?
00:44:08Since he has decided to
00:44:10be with the crown prince,
00:44:12he won't care about the rumors.
00:44:20Greetings, Your Majesty.
00:44:30I heard from your mother
00:44:32that you went to Mingyue Academy.
00:44:34How was it?
00:44:36I did see her.
00:44:38But the crown prince
00:44:40was too busy
00:44:42so I didn't have a chance to talk to her.
00:44:46Lingzhou is not young anymore.
00:44:48There is no one in the mansion
00:44:50who knows what is good and what is bad.
00:44:52I just want to
00:44:54help you two get married.
00:44:56But this matter
00:44:58needs the emperor's approval.
00:45:00I'm afraid
00:45:02the crown prince doesn't want to do it.
00:45:04Oh?
00:45:06Why do you say that?
00:45:08The crown prince
00:45:10seems to be very close to
00:45:12Siyao, the teacher of the academy.
00:45:14They seem to be in love.
00:45:16I have long heard
00:45:18that Siyao, the teacher of Mingyue Academy
00:45:20is not an ordinary girl.
00:45:22Now she is close to Lingzhou.
00:45:24It seems that
00:45:26I have to find a reason to see her.
00:45:28Don't worry, Your Majesty.
00:45:30I will send someone
00:45:32to invite her to the banquet
00:45:34in the palace.
00:45:42Why are you here?
00:45:44I heard that my mother asked you to attend the banquet.
00:45:46I was worried that you couldn't handle it,
00:45:48so I rushed here.
00:45:50I can handle it by myself.
00:45:52Then...
00:45:54I want to go with you.
00:45:56I heard that there are some new
00:45:58Xinyu wine in my mother's palace.
00:46:00Let's go.
00:46:10In the heart of the crown prince,
00:46:12there is only that woman.
00:46:14If you want to get the throne of the crown princess,
00:46:16you have to take a risk.
00:46:18What does my mother mean?
00:46:20She wants to
00:46:22get rid of me.
00:46:24In this world,
00:46:26there are many things that make people emotional.
00:46:28Mother,
00:46:30this is not good.
00:46:32If I miss this chance,
00:46:34I will lose the throne of the crown princess.
00:46:46Greetings, Mother.
00:46:50Lingzhou, why are you here?
00:46:52I came to ask you
00:46:54about my mother's health.
00:46:56I heard that my mother
00:46:58is holding a banquet in the palace.
00:47:00I came here to ask for a drink.
00:47:06This woman from Mingyue Academy
00:47:08is quite beautiful.
00:47:12Sit down.
00:47:26The Prime Minister's wife is here.
00:47:32Greetings, Your Majesty.
00:47:34I called you here today
00:47:36to have a family dinner.
00:47:38You don't have to be so formal.
00:47:40Just sit down.
00:47:42There are some new Xinyu wine in the palace.
00:47:44Let's have a taste.
00:47:56Xinyu wine
00:48:02Xinyu wine
00:48:10Xinyu wine
00:48:14Xinyu wine
00:48:18Xinyu wine
00:48:22Xinyu wine
00:48:26Xinyu wine
00:48:28Your Highness,
00:48:30let me propose a toast to you.
00:48:42Your Highness, please forgive me.
00:48:44I didn't mean it.
00:48:46It doesn't matter.
00:48:48Mother,
00:48:50I will go to the side hall
00:48:52to get changed.
00:48:56Xinyu wine
00:48:58Xinyu wine
00:49:00Xinyu wine
00:49:02Xinyu wine
00:49:04Mother,
00:49:06she wants to violate the edict.
00:49:08Your Highness,
00:49:10I am not good at drinking.
00:49:12I want to go for a walk.
00:49:14Go ahead.
00:49:20Your Highness.
00:49:22Your Highness.
00:49:26It's you.
00:49:28Why is it you?
00:49:30Where is His Highness?
00:49:32Where is His Highness?
00:49:36Why is it you?
00:49:38Where is His Highness?
00:49:40Where is His Highness?
00:49:44How dare someone
00:49:46do this to me.
00:49:48Ying'an,
00:49:50you stay here.
00:49:52I want to see
00:49:54this.
00:50:00Do you know
00:50:02that this kind of dirty trick
00:50:04will not make you happy?
00:50:06If His Highness investigates,
00:50:08it will implicate your parents.
00:50:10I...I don't know.
00:50:12I just...
00:50:14Hurry, surround here.
00:50:16What should I do?
00:50:18What should I do?
00:50:20I was wrong.
00:50:22I was wrong.
00:50:40Miss Siyao,
00:50:42why is it you?
00:50:44Miss Siyao,
00:50:46why is it you?
00:50:48I am worried about His Highness.
00:50:50So I came to see him.
00:50:52What's wrong?
00:50:54Nothing.
00:50:56Miss Siyao,
00:50:58have you seen anyone else in the side hall?
00:51:00No.
00:51:02Then I will report to His Highness.
00:51:04Let's go.
00:51:12No one is paying attention now.
00:51:14Let's go.
00:51:16I...
00:51:18I wanted to
00:51:20separate you from His Highness.
00:51:22Why did you save me?
00:51:24This matter
00:51:26was not planned by you.
00:51:28Although you are domineering,
00:51:30you are not a bad person.
00:51:32I know
00:51:34that you have been helping the students of Hai Men.
00:51:36It can be seen that you are not a bad person.
00:51:38Lu Wanwan,
00:51:40I didn't help you.
00:51:42It was your kindness
00:51:44that saved me.
00:51:52I...
00:51:56I have a question to ask you.
00:51:58It is said in the book
00:52:00that parents' orders cannot be disobeyed.
00:52:02But,
00:52:04if parents want you to do
00:52:06what you don't want to do,
00:52:08what should you do?
00:52:10Although parents' orders must be obeyed,
00:52:12you don't have to do it blindly.
00:52:14Wanwan,
00:52:16no one knows better than you
00:52:18what you want to do
00:52:20and what you don't want to do.
00:52:36Let me see
00:52:38which little fox ruined my poem.
00:52:42She is not a bad person.
00:52:44As a woman,
00:52:46I don't want to see her being pushed into a corner
00:52:48because of this matter.
00:52:50I can ignore this matter.
00:52:52But I don't know
00:52:54how you
00:52:56will thank me.
00:53:12I'm sorry.
00:53:28I was just kidding.
00:53:30Your Highness,
00:53:32His Majesty wants to see you.
00:53:42Your Highness,
00:53:44His Majesty wants to see you.
00:53:46Your Highness,
00:53:48His Majesty wants to see you.
00:53:58Your Highness,
00:54:00the poem has failed.
00:54:02The one who wrote the last line
00:54:04is the daughter of Ming Yu.
00:54:06Where is my lady?
00:54:08She said she couldn't drink酒
00:54:10and went back to her mansion.
00:54:12That's good!
00:54:14I'm going to give them that little you wouldn't know what we got the whole
00:54:22This is Simei Cheng long先生的成名作影响山水画成效夫人真是好大的手笔呀
00:54:30小姐的影响上去话不在这吗
00:54:44长富天王皇后娘娘喜欢斯老先生的画作特重金得此一幅望皇后娘娘喜欢
00:55:03无愧是斯老先生的画作当真是美轮美奂
00:55:08全校夫人为得此画定画了一番心思吧
00:55:15小姐那我们的话
00:55:21收起来
00:55:23改日换一幅送给皇后娘娘四姚姑娘带的也是一幅画啊既然如此为何不让大家瞧一瞧
00:55:33你带了什么话传上来给我瞧瞧我倒要看看这个山野村夫能拿出什么样的话来
00:55:44
00:55:53怎么回事这云霞山水画怎么会有两幅我记得斯老先生只画过一幅啊那就是有一幅是假的
00:56:08没名字可以不带礼物怎么能拿假话糊弄皇后娘娘呢
00:56:13国公夫人如何判定我这幅画是假的
00:56:17依我看您那幅才是拙劣的坊物你大胆敢当着皇后娘娘的面胡说斯老先生的话恰值万金你一个山野夫妇怎么可能买得起
00:56:28就是斯老先生怎么会用这种不起眼的字
00:56:34竟然敢欺骗皇后呀罪该万死啊我家小姐的话怎么可能是假的她可是斯家后人
00:56:43真是完蛋竟然当着皇后娘娘的面冒充斯家后可笑
00:56:52不能因为你也心思这跟斯家扯上什么关系吧皇后娘娘你可千万不能被这刁妇所骗
00:57:00她断不可能是什么斯家后人先皇曾赐给斯家丹叔的一券你既然说自己是斯家人那丹叔这券你能不能拿出来
00:57:12你既然说自己是斯家人那丹叔这券你能不能拿出来
00:57:17在书院我还说在丞相府呢谁来替你们上面真是
00:57:43参见皇上参见太子殿下
00:57:48怎样刚刚太子求朕给你二人指婚所以亲自来问问你的意见
00:57:58我愿意
00:58:00好好好
00:58:03他竟然真的是斯家后人
00:58:07我对你没有恶意只是担心令州喜欢的人并非良人
00:58:16若是一早知道你是斯家后人我定会好好护着你不让你受一点委屈
00:58:22不让你受一点委屈
00:58:35从今往后你们两个要举案齐眉瞎揉起墨
00:58:42
00:58:48大胆竟然敢拿假话糊弄我来人将丞相夫人请出去
00:58:55请出去
00:59:11斯扬
00:59:17这么漂亮怪不得太子殿下会钟情于他
00:59:22怎么了
00:59:24你书院那些小姑娘们非让我把这个给你送过来
00:59:38幸得鸿门游轻盈金蓝之交无新意
00:59:46婉婉学业技艺显著假以时日一定青出于蓝而胜于蓝
00:59:54
00:59:59家偶天成心相应祝夫子和太子殿下百年好合
01:00:06谢谢你带我窥探到新的天地
01:00:12新娘子准备好了吗吉时快要到了
01:00:24
01:00:27
01:00:30
01:00:33
01:00:36
01:00:39
01:00:42
01:00:45
01:00:47
01:00:49
01:00:51
01:00:59
01:01:00
01:01:01
01:01:02
01:01:03
01:01:04
01:01:05
01:01:06
01:01:07
01:01:08
01:01:09
01:01:10
01:01:11
01:01:12
01:01:13
01:01:14
01:01:15
01:01:16
01:01:17
01:01:18
01:01:19I thought I'd never see you again.
01:01:50Siya, do you know how long I've been waiting for this day?
01:02:11This is not good.
01:02:20I'm so happy to see you again.
01:02:28I wish the Crown Prince and the Crown Princess a long and happy marriage.
01:02:34What?
01:02:36You don't know how to say it.
01:02:38Miss, you are as beautiful as spring flowers.
01:02:40The Crown Prince is as handsome as Jin Song.
01:02:42What a perfect match!
01:02:45I wish you and the Crown Prince a long and happy marriage.
01:02:48What are you waiting for?
01:02:53What are you waiting for?
01:02:55Go get the tea.
01:03:07I have something for you.
01:03:19What's this?
01:03:21Open it.
01:03:31You kept it.
01:03:33I thought you had thrown it away.
01:03:37Of course.
01:03:39Everything in the Four Seasons Hall is precious to me.
01:03:45What about me?
01:03:49The same goes for you.
01:03:58Siya, it's my pleasure to meet you again.
01:04:18I wish you and the Crown Prince a long and happy marriage.
01:04:36I plan to go to Jiangdong in a few days.
01:04:39Do you want to go back to Jiangdong?
01:04:42Really?
01:04:43When will we leave?
01:04:48I'm sorry.
01:04:54The sun sets in the West.
01:04:57I don't know how to return.
01:05:00I don't need to worry.
01:05:02I will open a female college one day.
01:05:05All the girls in the world can go to the college and study like you.
01:05:14What's this?
01:05:16This is the first female college in Jiangdong.
01:05:20Thank you for everything.
01:05:22I wish you a long marriage.
01:05:25I won't ask for more things.
01:05:34I wish you a long marriage.
01:05:38I won't ask for more things.
01:05:46I wish you a long marriage.
01:05:52Father, if you were here, you would be happy for them, too.
01:06:01Ice-sugar gourd! Three cents for one!
01:06:11I just went out to play secretly for a while.
01:06:15I'm tired of fighting and copying books.
01:06:20Don't tell your mother-in-law.
01:06:28Madam, your sister is waiting for me.
01:06:41Be careful. These are the books my father read when he was alive.
01:06:49My father loved to read this book under the peach blossom tree.
01:06:59My father loved to read this book under the peach blossom tree.
01:07:06Why have I never seen this box before?
01:07:20My father loved to read this book under the peach blossom tree.
01:07:31Little sister, I've been in Cangzhou for a while.
01:07:34The scenery here is very good. You will definitely like it.
01:07:41The mountains and rivers are beautiful and the clouds are clear.
01:07:44It would be great if you were by my side.
01:07:47It turns out that he has been writing to me.
01:07:51Madam!
01:07:52Madam!
01:08:18Madam, what's the matter?
01:08:20Nothing. I just suddenly want to hug my father.

Recommended