Category
📺
TVTranscript
00:00♪
00:08All right!
00:10The Mitsumori Show is over!
00:13You seem to be in a good mood, Mr. Sato.
00:15♪
00:18I like you, Mr. Sato.
00:22♪
00:24I want to eat this cake every day.
00:27♪
00:33I have a little something good to tell you.
00:36Oh, I'm curious.
00:39Oh, right.
00:40Thank you for the contract.
00:43Yeah.
00:44It's a contract that Shibayama-kun worked hard to get.
00:47I'm rooting for you.
00:48Well, I'm going.
00:50Yeah.
00:51Good luck.
00:54It's not good.
00:56I'm drooling.
01:00I like you, Mr. Shioya.
01:05Me too.
01:08Maybe.
01:10I've liked you more than Mr. Sato.
01:13♪
01:15When I was in the general affairs department?
01:18I was the first one to talk to Mr. Shioya after the disbandment.
01:23♪
01:26Mr. Sato.
01:29Can I talk to you for a moment?
01:31I see.
01:34At that time...
01:39Sato.
01:41Yes.
01:43Can I talk to you for a moment?
01:45Yes.
01:54Do you have time tonight?
01:57Oh, yes.
02:00Is it a meeting?
02:02No.
02:04I have a story.
02:06Story?
02:09Come to my house.
02:11What?
02:13♪
02:43♪
02:45♪
02:49♪
02:58I'm sorry to call you suddenly.
03:00Are you surprised?
03:02Of course.
03:05You're surprised, right?
03:06I'm sharing a room with Mr. Shioya.
03:12Oh, I see.
03:16I'm sorry to call you suddenly.
03:18Oh, no.
03:20So, what is the story?
03:24It's a little troublesome story.
03:28I want Mr. Shioya to be a neutral third party.
03:34What is a troublesome story?
03:37There was a clear defect in the data of the Morga game.
03:42What?
03:44You were in trouble, too.
03:46There was no data that should be there.
03:53After all...
03:56There is no data.
03:59Did you miss other data?
04:04Certainly.
04:06There was a lack of data.
04:09There was something I couldn't ask.
04:13Maybe it's because you're busy.
04:18I want to think so, too.
04:21But...
04:27Maybe you're bothering Mr. Sato with the transfer.
04:35Bothering?
04:37Mr. Sato was forced to leave his job because of that.
04:42Mentally and physically...
04:47He was damaged.
04:52This is a matter that should be reported to the company.
04:56If you're interfering with business,
05:00it's a problem for the entire sales department.
05:05But...
05:07I need you to testify for me.
05:12Can you help me?
05:20I...
05:31Mr. Sato.
05:37It's okay.
05:39Take your time.
05:55Before I report to the company,
05:59can I talk to you?
06:03What?
06:05I think you're very hard-working.
06:11I think so, too.
06:14You helped me a lot.
06:17If you're bothering me with work,
06:22there must be a reason.
06:27If I try to solve it through the company,
06:32you won't understand how I feel.
06:36I don't think that will solve the problem.
06:42So...
06:49I think I need to talk to you.
06:56I'm sorry.
07:02Why are you so cool?
07:07Okay.
07:09I'll set up a meeting.
07:17But I'm worried about one thing.
07:23You and Mr. Sato have never met before, right?
07:28That's right.
07:31But you don't seem to care about Sato.
07:37Is there anything you can think of?
07:42Something I can think of...
07:47You're my best friend.
07:56Sato?
07:58Are you okay?
08:01Yes, I'm fine.
08:05Did something come to your mind?
08:08No.
08:10Maybe it's just my imagination.
08:15Huh?
08:18Shibayama?
08:20Sorry, I have to go.
08:25Yes?
08:29What's wrong?
08:34Don't hold it in.
08:37If something happens, tell me.
08:46Okay, I'll be right there.
08:52Shibayama said he's busy.
08:54I'll be right back.
08:56Right now?
08:58Yes.
08:59Sato, I'll take you to the station.
09:05But I haven't had dinner yet.
09:08Shioya, I ordered Sato's meal.
09:11Okay.
09:14Mizoguchi, thank you.
09:19But if you need anything, call me.
09:27No, no, no.
09:29That's not very nice of you.
09:33Why are you avoiding me?
09:35I don't think it's a good idea.
09:38You always complain when you open your mouth.
09:41I didn't say that.
09:43Yes, yes.
09:45Shioya, I'll leave it to you.
10:08Shioya, I'll leave it to you.
10:15What?
10:17It's strong.
10:19My hair.
10:22It's going to fall off.
10:29Disinfect it.
10:32Disinfect it?
10:40You have to disinfect the area where Mizoguchi touched.
10:59Here.
11:15Wait a minute.
11:20Mizoguchi is back.
11:50I wasn't touched there.
12:20It hurts.
12:38Sato...
12:41I'll protect you.
12:43What?
13:01I will definitely protect you.
13:20I think I need to talk to you.
13:34What was she doing?
13:38Shibayama, are you okay?
13:40Mizoguchi, thank you so much.
13:43I heard there was a mistake in the contract.
13:45When I checked, the amount was wrong.
13:51Wrong?
13:53What's the correct amount?
13:58This is it.
13:59It's been corrected for some reason.
14:07This handwriting...
14:10What's wrong?
14:12I'll apologize to the president tomorrow.
14:19Really?
14:22Thank you very much.
14:30This.
14:34This is...
14:37This is the case of Shibayama that I handled the other day.
14:43But this...
14:47It's different from what I handled.
14:53I knew it.
14:56What?
14:57Maybe...
14:59I rewrote it.
15:02No way.
15:06This is your handwriting.
15:08There's no mistake.
15:23Why?
15:33This time, Shibayama noticed it in advance, so there was no problem with the contract.
15:38But...
15:40If I hadn't noticed...
15:45It would have been a big deal.
15:53Hey, where are you going?
15:55I'm going to tell him directly.
15:57What?
15:58I can't allow you to involve the sales department just to get me in trouble.
16:04Hey, Sato.
16:07Sato, wait.
16:12Shioya, take care of him.
16:15I'm sorry, I'm in a hurry.
16:22What's going on?
16:24No, I mean...
16:26Let me go.
16:28Sato, calm down.
16:30I told you I'd give you a chance to talk to Uso.
16:33If you wait, this may happen again.
16:36Then it will be a matter of trust in the company.
16:40I see.
16:42I understand.
16:43Then let me go.
16:45Sato, didn't you want to know Uso's true intentions?
16:51Even if you tell me now,
16:54I'm sure Uso won't tell you anything.
16:57Even so, because of me, everyone may be in more trouble.
17:02I have to do something.
17:13Do you really think that's okay?
17:21I'm sorry, but I don't think Sato's actions will be the best solution for you.
17:29Do you really think that's okay?
17:51I was careless.
17:57I'm sorry, both of you.
18:02I'm glad you've calmed down.
18:05But I don't know what to do.
18:08When we leave, will Uso tell us the truth?
18:14Then let's think of a strategy.
18:23That's the plan.
18:26I understand.
18:28Okay, I'll set it up.
18:32I'm going back to work.
18:35I'm sorry.
18:47I'm sorry, too.
18:51Let's go back to work.
18:57I'm sorry.
19:01I said too much.
19:06I was the one who ran without thinking if you didn't say anything.
19:16Thank you for stopping me.
19:22I'm sorry.
19:32Don't hold it in alone.
19:37If anything happens from now on, I want you to rely on me.
19:45Do you understand?
19:51Yes.
19:55Mizoguchi.
19:58He's not here yet.
20:04Come in.
20:10Come in.
20:16What do you mean?
20:26I'm sorry for deceiving you.
20:32But I have something to tell you.
20:37I promised Mizoguchi.
20:40I have nothing to say to you.
20:46It's important.
20:53How did you come up with this?
20:57I'm going to call Mr. Usta and physically isolate him.
21:01At that time.
21:04Put your smartphone on the phone.
21:08I'll close the door, but if anything happens, I'll let you in right away.
21:13Don't worry.
21:15Yes.
21:19The letters on this wrong amount of money are Mr. Usta's handwriting, right?
21:26That's not me.
21:28But.
21:29Are you trying to threaten me with such a clue?
21:37And.
21:39The next manual also has important documents missing.
21:43There are so many things that are not classified.
21:46It's only for people who can't work.
21:49Mr. Mizoguchi also confirmed it.
21:52The information that should have been there was missing from the beginning.
21:58That's right.
22:00The reason why Mr. Mizoguchi came to me at that time.
22:03It's because you tried to erase it.
22:06I'm not trying to erase it.
22:08Mr. Mizoguchi just confirmed it.
22:10That's how you use a man to seduce people.
22:16What?
22:18I can't forgive you for having such a cowardly woman in the sales department.
22:22Even if you're not there.
22:27Are you talking about Mr. Oribe?
22:34Mr. Oribe quit about two years ago.
22:38Why all of a sudden?
22:45Shut up!
22:50I know.
22:52You drove Oribe away and fired him.
22:58What?
23:06Ushi and I are comrades.
23:10Are you going to be on Kaede's side forever?
23:13Mr. Mizoguchi always helped me.