• avant-hier
Après vingt-et-un ans d’emprisonnement en Syrie pour avoir blessé l’ego du frère de Bachar al-Assad, le champion équestre Adnan Qassar est devenu le symbole de l’arbitraire et de la barbarie de la dictature syrienne. Avec la chute du régime, il espère se remettre en selle.

Catégorie

🗞
News
Transcription
00:00Ils m'ont frappé à l'avant et à l'arrière.
00:02Ils m'ont frappé sur les 4 jambes.
00:04Un à droite, un à gauche, un devant et un derrière.
00:06Chaque frappe a été faite sur les 4 jambes.
00:08Ils m'ont frappé de l'avant à l'arrière,
00:09et j'ai vu l'os.
00:10C'est une des plus grandes frappes.
00:13Cet homme, qui a quantité d'histoires de torture à raconter,
00:16c'est lui, Adnan Kassar, Syrien,
00:18cavalier virtuose et champion.
00:20C'est aussi un symbole,
00:22celui de la cruauté du clan Assad
00:23et de l'emprise que sa dictature avait sur la Syrie.
00:26Il a été emprisonné et torturé pendant 21 ans
00:29de manière arbitraire, sans procès, sans jugement.
00:32Pourquoi ?
00:32Pour avoir été meilleur cavalier
00:34que le grand frère de Bachar al-Assad.
00:36Maintenant que le régime a chuté,
00:38il espère pouvoir enfin remonter à cheval librement,
00:41sans craindre de connaître à nouveau la prison et les tortures.
00:46Je m'appelle Adnan Kassar.
00:48J'ai 65 ans.
00:51Je viens de Damasque.
00:52J'ai participé à beaucoup de tournois locaux,
00:55internationaux et arabes.
00:58C'est la fleur.
01:00J'ai reçu des cadeaux.
01:03J'ai reçu de nombreuses victoires.
01:06Mais il n'y a pas de cadeau.
01:08C'est le cadeau,
01:10c'est le match de la foule.
01:17C'est le match de la foule où Basel a été éliminé.
01:21Basel al-Assad, c'est lui,
01:23grand frère de Bachar al-Assad
01:24et fils de Hafez al-Assad,
01:26président de la Syrie entre 1971 et 2000.
01:29Une rivalité née entre Basel al-Assad et Adnan en 1977.
01:35J'ai eu un nom qui a été éliminé.
01:39J'ai eu un nom qui a été éliminé.
01:42Les gens m'ont toujours invité à les matchs.
01:48Adnan est le champion.
01:51C'est là que j'ai commencé à me désirer.
01:54C'était un match très difficile.
01:56C'était la pointe d'intervention.
02:03La course difficile se déroule.
02:05Adnan fait peu de fautes, contrairement à Basel al-Assad,
02:08qui abandonne au deuxième tour.
02:10Adnan, lui, finit premier
02:11et il est promu capitaine de l'équipe syrienne.
02:14Depuis le match, il y a 75.000 spectateurs.
02:21Il est devenu très populaire.
02:26À la fin de la saison, Adnan tombe dans un piège.
02:29Il met les pieds au club Al-Dimas
02:30accompagné d'un autre cavalier qui lui porte un sac.
02:33Un porteur a mis un sac de sport sur son cou.
02:40J'ai fait une pause et je suis sorti.
02:44Ils m'ont sorti deux fois de la salle.
02:47J'ai mis un pistolet sur mon cou et j'ai dit que tout allait bien.
02:49Ils m'ont ouvert la porte de mon véhicule et mon sac.
02:55Ils m'ont sorti.
02:56Adnan est arrêté, menotté et emmené dans le coffre d'une voiture.
03:00C'est là que commencent 21 années de torture et d'emprisonnement,
03:04notamment aux prisons de Palmyre et de Saïd Naya,
03:06désormais tristement réputées pour les tortures qui y ont eu lieu.
03:10Après 6 mois dans la prison, je suis revenu ici.
03:14Je suis resté ici pendant 10 mois,
03:16sur le 3e étage, dans la chambre nommée « Porte noire ».
03:20J'ai l'impression que je me souviens de la première fois que je suis venu ici.
03:27Dans le 1er étage, ils tiraient quelqu'un à la tête dès qu'ils arrivaient.
03:33Ils tiraient quelqu'un à la tête,
03:34puis ils m'ont emmené sur le 3e étage.
03:37Deux ans après le piège tendu à Adnan Kassar,
03:39Bassel Al-Assad meurt dans un accident de voiture.
03:42Mais sa mort ne mènera pas à la libération d'Adnan, au contraire.
03:46Je ne savais pas ce qui se passait.
03:48Bassel a fait l'accident et est mort.
03:51Ils m'ont fait beaucoup de mal ici.
03:53Après 3 mois de sa mort, ils m'ont emmené au Tadmour.
03:59Au Tadmour, c'est la prison pour la mort.
04:04Une fois, j'étais en charge d'une affaire,
04:06c'est-à-dire que j'étais en charge de l'administration.
04:12J'étais en charge de l'administration.
04:15C'était très froid.
04:17Au Tadmour, ils m'ont mis sur le dos et j'ai été frappé.
04:24Ils m'ont frappé sur les deux côtés.
04:27Ils m'ont frappé sur les deux côtés.
04:29Ils m'ont frappé sur les deux côtés.
04:31Ils m'ont frappé sur les deux côtés.
04:33Ils m'ont frappé sur les deux côtés.
04:35Je suis resté sur mon vélo pendant 3 mois.
04:37Je n'avais pas de médicaments.
04:39Je me suis fait couler.
04:43Je me suis fait couler.
04:45Je me suis fait couler.
04:47Je vais parler de la torture pendant des mois.
04:51Je vais parler de la torture pendant des mois.
04:53Pendant qu'il subit ce calvaire,
04:54sa famille tente de le faire libérer.
04:56Mais c'est difficile.
04:57Il sollicite Bachar al-Assad,
04:58devenu président après son père,
05:00mais celui-ci a un avis tout tranché sur la question.
05:03Il a dit qu'il était en prison avec Adnan.
05:07Il a dit qu'il était en prison avec Adnan.
05:11Mais les membres de la famille d'Adnan
05:13ne sont pas les seuls à vouloir le voir libre.
05:15Il est porté en symbole des emprisonnements arbitraires
05:18et de la cruauté du régime syrien,
05:20de l'impunité du clan Assad.
05:22Mais 3 ans après le début de la révolte populaire syrienne,
05:24Bachar al-Assad décrète une amnistie générale
05:27dans un cadre de réconciliation.
05:29Alors, le 15 juin 2014,
05:31Adnan Kassad est libéré.
05:32Après 22 ans de prison,
05:38j'ai monté sur un horse-pied.
05:39J'ai monté sur un horse-pied
05:42dans un endroit particulier.
05:45Après 22 ans de prison,
05:47j'ai monté sur un horse-pied.
05:48J'étais surprenant.
05:49C'est pas possible qu'il y ait un horse-pied dans la prison.
05:52J'ai monté sur un horse-pied dans la prison.
05:54Mais c'est ce que j'ai fait.
05:56J'adore le sport.
05:58Je ne peux pas oublier comment j'ai traité le horse-pied.
06:02J'ai monté sur un horse-pied
06:03comme si je montais comme d'habitude.
06:07Mais, même s'il n'est plus strictement en prison,
06:10il décide de faire profil bas.
06:12Le clan Assad est toujours au pouvoir.
06:14Je suis sorti d'un prison grand
06:17à un plus grand prison.
06:18Je suis en prison, je ne peux rien faire.
06:21Je suis beaucoup écrite sur les réseaux sociaux.
06:25Mais je ne peux rien dire.
06:29Je ne peux rien dire.
06:30Vous savez, ils pourraient me rendre à la prison.
06:32J'étais en prison.
06:34Maintenant, j'ai 10 ans, mais je ne peux rien dire.
06:40Plus de 32 ans après, à 65 ans,
06:42Adnan veut continuer à monter à cheval.
06:44Je suis resté en prison pour un certain temps.
06:47Quand je parle de torture,
06:50je me souviens de ces jours-là.
06:53Mais c'est du passé.
06:56J'ai oublié tout ce qui m'attendait.
07:02J'ai toujours eu l'espoir que tout allait bien.

Recommandations