True Colors (2025) Episode 5 English Sub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00I was chased from the place where the light hits as a cameraman for a few seconds when I lost my vision and sense of direction.
00:20I lost my purpose in life and went to an abandoned island when I was 18 years old.
00:34What pushed me back was a letter from my sister.
00:39Sister, I'm going to get married.
00:42Will you come back for the first time in 18 years?
00:46The island I abandoned.
00:48Sister, don't go!
00:50The island I abandoned.
00:53I'm back.
00:56Sister.
00:57I'm going to come back.
00:59All right. I'm glad you didn't say it.
01:03I'm the one who cut the circle and left the island.
01:10Isn't that man avenging his father?
01:13There must have been a different reason for coming back.
01:17I had a severe eye disease called astigmatism.
01:20Is it harder to lose color than to die?
01:24God is the only one who accepts too much misfortune.
01:28No, there is one person who accepts misfortune like a fool.
01:47Tachibana
02:05Excuse me.
02:06Yes?
02:08My name is Tachibana, and I'm a teacher at the Academy of Fine Arts.
02:14I came to say hello to the teacher.
02:17Mr. Kato?
02:18Yes.
02:19I think he's in the art room.
02:38Excuse me.
02:41Come in.
02:44It's open, isn't it?
02:49Excuse me.
02:53Tachibana
03:05I've been waiting for you for a long time.
03:17I used to...
03:20I'm sorry to bother you.
03:24Did you want to talk to me?
03:28What?
03:31Please sit down.
03:35What's so funny?
03:38I haven't seen you in 18 years.
03:41You should be more surprised.
03:43I'm surprised enough.
03:47I'm glad you came.
03:49Would you like some coffee?
03:52Yes.
03:54I came because I wanted to drink your coffee.
03:58Wait a minute.
03:59I don't have sugar or milk.
04:02I only have black coffee.
04:17I'm sorry.
04:26What did he say?
04:28He didn't say anything.
04:30He told me not to talk to him when he was making coffee.
04:37That's right.
04:42There is no fool who talks to a tea man who makes tea in the room.
04:48He said the same thing at that time.
04:52But...
04:56I get tired of waiting for a minute after making coffee.
05:04It's okay to talk to me now.
05:08I see.
05:11Please talk to me.
05:18Well...
05:21Is it hard to say?
05:24Well...
05:28I don't know where to start.
05:39I...
05:40One minute has passed.
06:05This is my favorite Ethiopian coffee.
06:11It's a beautiful color.
06:13What is this color?
06:16Tachibana.
06:22Dugyanstan.
06:25Your sense of color has always been sharp.
06:29How do you express this color?
06:35In my memory, there are two colors of coffee that you put in the siphon.
06:42Yes.
06:44Middle-sized Colombia and Mocha are calm terracotta brown.
06:50This Ethiopian-like morning coffee is a little more reddish russet brown.
07:00It's a strong russet brown.
07:06You are a professional.
07:13What?
07:15Do you know my job?
07:18Of course.
07:23I became an artist in J-BO.
07:28I'm Tachibana.
07:33I'm glad to see you active.
07:40I have all the photo books.
07:43Can you sign this time?
07:49Yes.
07:51Drink it while it's hot.
08:09Doctor.
08:11Yes?
08:14Do I look like I have a problem?
08:20I met you for the first time in 18 years.
08:23I was wondering if I could ask you for advice.
08:27If you don't, you won't come to me.
08:37That's what I thought.
08:44I came back to Amakusa for the first time after I graduated from high school and left the island.
08:54I thought I had abandoned this island.
08:58I understand you and your family.
09:14I'm sorry.
09:20I'm sorry.
09:26I'm sorry.
09:32I'm sorry.
09:38I'm sorry.
09:44This is too much.
10:08I'm sorry.
10:18I'm sorry.
10:28I'm sorry.
10:38I'm glad I met you.
10:48Drink slowly.
11:19My mother passed away.
11:27It's only been four years since my father passed away.
11:36It's been four years.
11:44The length of time varies from person to person.
11:53Four years is four years.
11:59I remember the accident well.
12:07The four years my mother spent may have been longer than that.
12:17I don't understand why I have to borrow someone's help.
12:23I don't understand why I have to marry that man.
12:27You don't have to force yourself to understand what you don't understand.
12:34There are things you can't understand until you die.
12:38There are things you can understand even if you can't do it now.
12:51When you were in the third year of high school, you felt very lonely.
12:59You were walking alone, saying yes.
13:09No one was trying to help you.
13:12You refused to help.
13:16It was painful and I couldn't watch it.
13:20Don't say that.
13:23I'm about to cry.
13:27That's right.
13:30You were crying while you were dead.
13:37You're a great woman.
13:42You've been walking alone all this time.
13:46I'm fine.
13:49I'm about to cry.
13:52Well, that's all for today.
14:00Whose portrait is this?
14:06It's Kobayashi from the art club who graduated two years ago.
14:11He was a boy who drew a picture of a thick skeleton.
14:18I'm going to draw my favorite face while I'm sure of it.
14:27Are you relying on your memory?
14:31What other methods do you have?
14:38She's definitely in the graduation photo.
14:48It's different from the face of my favorite girl.
14:56Beautiful scenery engraved in one's heart.
15:02The memories of a loved one never fade.
15:10Humans can live with such memories.
15:18It's an interesting animal.
15:24Wait a minute.
15:41When I have time, I remember the faces of the children in the art club and draw a portrait.
15:49All of this?
15:51There are only a few members of the club.
15:55Before I knew it, it was a small number.
16:00Is it a portrait of all the members of the art club?
16:06There was a place to stand.
16:17You've been watching from a distance since then.
16:23How are you now?
16:31I don't know where to go now.
16:37I don't know what to do.
16:43Sometimes I stop and look at where I'm standing.
16:54It's not bad.
17:24It's weird.
17:30Then be careful.
17:35What?
17:37I haven't...
17:39You came to the coffee shop today, didn't you?
17:42Well, yes.
17:51Can I take a picture of you?
18:12Have you been in Amakusa for a while?
18:18Come and see me every day.
18:23Excuse me.
18:37After all, I didn't consult anything.
18:46Sometimes I stop and look at where I'm standing.
18:54It's not bad.
18:56It's weird.
19:11It's weird.
19:41It's weird.
20:11It's weird.
20:25Hello, this is Tsujimura.
20:34Who are you?
20:42Are you Misaki Tachibana?
20:51Yes.
20:53I knew it.
20:54I knew it right away.
20:57With that voice?
20:59I know.
21:00Breathing.
21:07That's amazing.
21:08You're a psychic.
21:11I know.
21:13I'm just a sister.
21:33How are you?
21:35Where are you now?
21:43Tokyo.
21:47Work?
21:49Yes.
21:51I heard you read my letter.
21:57Yes.
21:59Congratulations on your wedding.
22:04Will you come to the wedding?
22:12It's impossible.
22:15I don't think I can go to the wedding.
22:20I don't want to spoil the wedding.
22:23I'm sure I'll make everyone unhappy.
22:28Will you marry me?
22:35Yes.
22:37Do you have a weekend?
22:39I'll go to Tokyo with you.
22:41No, it's expensive.
22:44Wait.
22:46I'll go home.
22:52I'll go home to Amakusa.
22:56Sister.
22:58I'm working now.
23:00I'll be back in a day.
23:03How about next weekend?
23:06The day after tomorrow?
23:08It's too sudden.
23:11Then...
23:12Okay.
23:14I have a dress to wear to the wedding.
23:16Do you mind?
23:18No.
23:20I'll take a picture for you.
23:26You will?
23:29I can't go to the wedding.
23:31It's a gift from me.
23:40Okay.
23:44Don't tell her.
23:50I won't.
23:55I'm sorry.
23:58Put the time and place in this number.
24:08Then...
24:09Next weekend.
24:12Sister.
24:14Yes?
24:16Thank you for calling me.
24:28See you.
24:55Why are you crying?
25:00Because I ate a sour candy.
25:03Why?
25:07I'm thirsty.
25:37I'm thirsty.
26:07Welcome.
27:49Misaki.
27:52How was it?
28:02Good.
28:17I couldn't talk to you about this disease.
28:21You didn't feel like that, did you?
28:24No.
28:27You look better.
28:32I feel better when I talk to you.
28:37Just like when I was in high school.
28:40After we graduated,
28:42when Nishikogawa High School was merged with Hondo High School,
28:46Mr. Bitoku was supposed to be transferred to Kumamoto City High School.
28:51But he left a letter to the Education Committee and stayed on this island.
28:56You're so sweet.
29:04This island is so beautiful.
29:08It's the most beautiful island in the world.
29:13I don't believe you.
29:16It's not just the beauty of nature.
29:20It's the beauty of the history of the people on this island.
29:28I don't believe you.
29:30What?
29:32I don't believe you.
29:37Next year,
29:40I want to build an art school on this island.
29:47We were so happy to meet each other.
29:52Thanks to you, I became one of the most popular people in the art club.
29:55When I was in the third year of high school,
29:57Shotaro and I were alone.
29:59That's right.
30:00We were so absorbed in the world of Bitoku.
30:05Even though we were on the edge of Japan,
30:08we were able to get to know the world we didn't know.
30:15I'm Raphael Botticelli.
30:21I'm Tohaku Hasegawa.
30:23I'm Hoitsu Sakai.
30:25I'm Constable Turner.
30:27I'm James Ivory.
30:31I'm Haruki Murakami.
30:36I'm Bobo R.
30:39What does Japanese coffee taste like?
30:45If you ask me what time it is in Naples,
30:47I'm sure I'll say it's noon.
30:50Manchester's tap water tastes better than London's.
31:03I still have something I want you to teach me.
31:09I was told to come see you again.
31:13Really?
31:16I want to stay in Amakusa a little longer.
31:23Actually, I have a suggestion for you.
31:28What is it?
31:40Mrs. Yuri.
31:41What is it?
31:42Can I use the washing machine tomorrow?
31:44Of course you can.
31:46Do whatever you want.
31:49I've only been preparing for a short trip.
31:52Oh.
31:54Are you planning to stay for a long time?
31:57I thought I'd stay a little longer.
31:59You can stay as long as you want.
32:03You can hang the laundry.
32:06It dries quickly.
32:10I have a suggestion for you.
32:13What is it?
32:15The Tachibana house in Sakitsu.
32:18I've only been there a few times a year.
32:22Why don't you stay with Misaki?
32:27I've talked to the chairman.
32:30Misaki was born and raised in that house.
32:33That's ridiculous.
32:36What's ridiculous?
32:38We've been living together for over 10 years.
32:41We've had a lot of problems.
32:43We can't move in right away.
32:46Why don't you move in with us?
32:48We can fix the problem.
32:51We've had both good and bad memories.
33:00You don't have to think about Misaki's feelings.
33:03You can talk to her.
33:06Dad.
33:07What is it?
33:08I don't think Misaki came back to the island for the first time in 18 years.
33:15That's because...
33:21she's going to get married.
33:25Do you think that's all?
33:30She's been through a lot.
33:33She can't control her feelings.
33:39Misaki doesn't need time and space to think alone.
33:44Isn't that right, Misaki?
33:47If I can live in my old house, I want to live there.
33:58I do the laundry.
34:01I take a bath.
34:03I eat at home.
34:07That's all.
34:16Is that all?
34:18Yes.
34:34You looked lonely, Dad.
34:37When did you start feeling lonely?
34:39What do you mean?
34:41You used to be a stubborn old man.
34:45It's been a long time.
34:48Maybe it's because I can't go to the sea anymore.
34:53You're the backbone of the country.
34:56I'll be like that someday.
35:00I don't have any children.
35:02Aren't you going to get married?
35:05I don't think I should get married.
35:09How to make the most problem-free family in this country?
35:15That's a very conservative thing to say.
35:18When I was a cameraman in Tokyo,
35:21I wasn't told I wasn't going to get married.
35:24But I can't do that in Amakusa.
35:26I'm the eldest son of Shotaro.
35:28I have a younger brother.
35:30I don't know if Koji will get married.
35:32He's already married.
35:34What?
35:36He's a college classmate.
35:38He has two children, one boy and one girl.
35:41What?
35:43I thought it would be nice to have a younger doctor.
35:52Are you alone now?
35:54Me?
35:55Yes.
35:57Hmm.
36:01I like this place.
36:03I've lived here for 8 years.
36:06I recently bought it.
36:09That's an interesting way of saying it.
36:12You bought it?
36:19Don't pull my leg.
36:23Is he your business partner?
36:26Yes.
36:28He found me.
36:30He gave me a chance.
36:33He supported me.
36:36He dumped me.
36:39So that's the kind of relationship you had?
36:43Yes.
36:46Did you think about getting married?
36:49I didn't even think about it.
36:52I have a child.
36:55I see.
36:58I see.
37:01I did think about it.
37:04But I didn't think it was just an affair.
37:09I thought it was a natural and rational way to make a work together.
37:16But people don't think like that.
37:19I think there are a lot of people who think it's a rude relationship like a lover and a boss.
37:26He's a powerful person.
37:30Is he from a magazine?
37:33Yes.
37:34He's the editor-in-chief of the most influential fashion magazine in Japan.
37:41But he always treated me equally like a colleague.
37:51If the world thinks it's a relationship between a lover and a boss, that's fine.
37:56In fact, the one who made me now is definitely Mr. Makigami.
38:02I don't think our relationship is equal.
38:06I just gave him a chance.
38:09You've never made a mistake and cleared it.
38:13I respect you.
38:15I was trying to clear it because I was desperate to be tested by you.
38:19But I've come this far.
38:22That's all.
38:24Even if he thinks that a camera man like me is a fatal flaw, he can't blame me.
38:34It's a big risk to hide it from the client.
38:38Did the editor-in-chief of the magazine hire you as an agent?
38:42Yes.
38:43So I don't know how to deal with myself for not being able to meet his high demands.
38:51How do you deal with it?
38:54It's not a thing.
38:57He first loved my talent.
39:03And then he loved me as a woman.
39:06In good times, these two are one.
39:10I mean, I thought it was absolutely enough.
39:15But I couldn't show my talent like I used to.
39:19I'm the only woman left.
39:23I'm the only one left.
39:26You're talking nonsense.
39:29I don't know how to put it.
39:32But I feel better when I think like that.
39:35I don't get hurt anymore.
39:38That's the way I am.
39:45I'm sorry.
39:46I talked too much.
39:48When I talk to Shotaro, I feel like I'm in the old days.
39:52No, I'm the one who asked.
39:55I wanted to know how you've been doing for the past 18 years.
40:00It took me a long time to tell you.
40:07Shotaro.
40:09Yes?
40:11Thank you for the house.
40:16To tell you the truth, I wanted more time to think alone.
40:24I haven't sorted out a lot of things in my mind yet.
40:31That's right.
40:34There's a way to cure a disease.
40:37But you can't get rid of what you've been doing for 18 years.
40:46I decided to meet Nanase.
40:54I'm sorry.
40:56I'm always a little bit of a pushover.
41:00But I'm not good enough.
41:02I don't think I'm good enough.
41:06I'm sorry.
41:08I'm sorry.
41:10I'm sorry.
41:11I'm sorry.
41:13I'm sorry.
41:15I'm sorry.
41:17I'm sorry.
41:19I'm sorry.
41:21I'm sorry.
41:46I found your room.
42:18I'm sorry.
42:20I'm sorry.
42:22I'm sorry.
42:24I'm sorry.
42:26I'm sorry.
42:28I'm sorry.
42:30I'm sorry.
42:32I'm sorry.
42:34I'm sorry.
42:36I'm sorry.
42:38I'm sorry.
42:40I'm sorry.
42:42I'm sorry.
42:44I'm sorry.
42:46I'm sorry.
42:48I'm sorry.
42:50I'm sorry.
42:52I'm sorry.
42:54I'm sorry.
42:56I'm sorry.
42:58I'm sorry.
43:00I'm sorry.
43:02I'm sorry.
43:04I'm sorry.
43:06I'm sorry.
43:08I'm sorry.
43:10I'm sorry.
43:12I'm sorry.
43:14I'm sorry.
43:16I'm sorry.
43:38I'm sorry to keep you waiting.
43:44True colors, true colors
43:48The shine is through
43:50I see your true colors
43:54And that's why I love you
43:57So don't be afraid
44:00Let them show
44:03Your true colors
44:06True colors
44:09Beautiful
44:13Like a rainbow
44:43Sigh
45:13True colors, true colors
45:16The shine is through
45:19I see your true colors
45:22And that's why I love you
45:25So don't be afraid
45:28Let them show
45:31Your true colors
45:34True colors
45:37Beautiful
45:40It's been four years?
45:42It's been four years.
45:45Batten, why didn't he help that man?
45:50Disgraceful.
45:52Disgraceful?
45:54Don't say that to your mother.
45:56Nanase, shut up.
45:58Batten!
46:00Okay, Nanase.
46:05I understand how you feel, Batten.
46:09Stop it!
46:12I'm sorry.
46:14I'm sorry.
46:35Sister!
46:37Sister!
46:39Onee-chan!
47:03Onee-chan?
47:09Onee-chan?
47:25Welcome home.
47:40I'm home.
47:49I'll take a commemorative photo of you.
47:51With your dress.
47:53Nanase is picking up girls today.
47:55I heard you have a dress you can wear to the wedding.
47:57Do you want to go out and take it?
47:59Thank you, Onee-chan.
48:01Let's take it.
48:03What's your idea for the invitation?
48:05The only people who come to the wedding are my family.
48:07Why don't you invite them to Tokyo?
48:09I think Nanase thinks so, too.
48:11It's been a while.
48:13Shotaro?
48:15It's rare for you to call me.
48:17You should return the lost item to where it should be.
48:19I see.
48:21Parents should return their lost items to their children.
48:25Junya Takezaki.
48:27Do you remember him?
48:29He runs an NPO that collects driftwood that flows into Awakusa.
48:33Why don't you go and meet him?
48:35Mr. Tachibana.
48:37I don't think we've met before.
48:39It's been a while, Takezaki-senpai.
48:41I found this on a deserted island in Kuwashima.
48:43I found this on a deserted island in Kuwashima.
48:45Isn't this your father's ship?
48:47Isn't this your father's ship?