Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Марш на Нови-Сад: протестующие отметят 3 месяца трагедии блокадой мостов
euronews (на русском)
Follow
2/1/2025
Недели студенческих протестов, крупнейших в Сербии за последние десятилетия, продолжают сгущать тучи над президентом страны Александром Вучичем.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
1:02
|
Up next
Кошта: Босния выиграет от вступления в ЕС, но ей нужны реформы
euronews (на русском)
2:20
Открытие Канн: Роберта Де Ниро наградили "Золотой пальмовой ветвью"
euronews (на русском)
1:00
Трамп усиливает давление на союзников по НАТО, требуя увеличить расходы на оборону до 5% ВВП
euronews (на русском)
1:58
Проверка фактов: Макрон, Мерц и Стармер стали мишенью российской пропаганды из-за салфетки на столе
euronews (на русском)
1:17
Километры протеста: студенты Сербии идут маршем в Нови-Сад
euronews (на русском)
1:00
Протестующие в Сербии обвиняют гостелевидение в предвзятости
euronews (на русском)
1:01
Десятки тысяч сербов протестуют против президента Александра Вучича
euronews (на русском)
1:30
Движение протеста в Сербии не утихает, студенты обвиняют власти в нарушении их гражданских прав
euronews (на русском)
2:16
Премьер-министр Сербии объявил о своей отставке на фоне массовых акций протеста
euronews (на русском)
1:08
Студенты в Сербии требует привлечь к ответственности виновных в трагедии в Нови-Саде
euronews (на русском)
1:20
"Вы – гордость и будущее Сербии". Молодёжь продолжает протесты
euronews (на русском)
1:02
Президент Сербии Александр Вучич допустил возможность проведения в стране досрочных выборов
euronews (на русском)
1:17
Сербские студенты требуют справедливости для погибших в Нови-Саде
euronews (на русском)
1:18
Переночевав под открытым небом, сербские студенты продолжают марш на Нови-Сад
euronews (на русском)
1:38
Студенты заблокировали улицы в Белграде. Протесты в Сербии не прекращаются
euronews (на русском)
1:00
Вучич о массовой акции протеста: "Нам придётся измениться"
euronews (на русском)
8:00
Протесты студентов в Сербии: Непростая ситуация для Европейского союза
euronews (на русском)
1:16
ЕС требует от Сербии реформ и "решительных шагов" по борьбе с коррупцией
euronews (на русском)
1:01
Обрушение крыши на вокзале в сербском Нови-Саде: не менее 13 погибших
euronews (на русском)
20:55
«СИТУАЦИЯ, БЛИЗКА К КРИТИЧЕСКОЙ». Стрелков о катастрофе в армии РФ
International Panorama
1:17:41
Кот Леопольд (Все серии)
International Panorama
11:46
Новости дня | 14 мая — утренний выпуск
euronews (на русском)
0:47
Нетаньяху: Израиль продолжит военную операцию в Газе независимо от освобождения ХАМАС заложников
euronews (на русском)
2:30
Кошта раскритиковал Вучича за поездку в Москву, но заявил, что Сербия "привержена" вступлению в ЕС
euronews (на русском)
1:13
Трамп снимает санкции с Сирии и проведет с новым лидером этой страны 45-минутную встречу в Эр-Рияде
euronews (на русском)