Everlasting Longing (2025) Episode 18 English Sub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00《The World of the Married》
00:06《The World of the Married》
00:10《The World of the Married》
00:22晚风吻过我的眉头 让一片云为我逗留
00:37过了很久 我还是不断回头
00:44失眠的宇宙陪着我 无忧
00:51海誓山盟怎么厮守 一片荒漠不见理愁
00:59时间没收我许下的永久
01:06谁能邂逅你的温柔 心里一直诅咒
01:12终于默默出手 却没能得救
01:19等着你走 化作星沟
01:23岁月怎么拨起的声声
01:27愿跟在你身后 等风雪再逃
01:33也会默默守候
01:37优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:07陈迪无法聪明 还请王兄慎重考虑
02:13怎么 你要为了一个雁南女子抗旨
02:17不成 陈迪不敢
02:19可若要赐婚 也要征求昭敏的同意
02:22此刻昭敏正在为孙大人的后事忙碌
02:25陈迪怕王上会落得一个独断的名声
02:29你少拿这些莫须有的名头为自己开脱
02:32姑就是看在昭敏还未收拾好心情的份上
02:35才先与你商议 否则 故直接下旨即可
02:41王兄说得是 陈迪不敢
02:44但此事 仍须尊重郡主的意愿
02:48你
02:55罢了 此事 故会问过昭敏一再做考量
03:02明日五步启程回王城
03:04五日之后举行狼主册封礼
03:07在此之前 你要多把精力放在梵柴礼上
03:12莫要再生事端
03:15至于那雁南细作 你继续派人调查
03:18直到找到人为止
03:27阿烈
03:29哈
03:31未能抓到雁南细作 是我疏忽了
03:35想来西昌坤今日故意找我搭话
03:38就是为了分散我的注意力
03:41他跟你说什么了
03:43无非就是一些挑拨你有关系的话
03:45你我之间的关系 岂是他能挑拨的
03:51对了 王上下令 梵柴礼会在回王城五日后举行
03:55那个时候 系令也该拿回证据了
03:59五日
04:03时间不多了
04:06阿烈
04:08等回了王城我们
04:13我们可能地位就不一样了
04:15也就没有办法像现在这样并肩而行了
04:20胡说什么
04:21我们是一辈子的兄弟
04:24你想什么时候并肩而行
04:26我随时奉陪
04:41郡主 郡主你不能进去
04:45姑母 救救爹爹吧
04:48赶紧起来 哭什么呀
04:50姑母 只有您能救爹爹了
04:55事情还未盖棺定论 你急什么呢
04:58此事王上未和哀家商议
05:01便派人送你父亲回了王城
05:03定是念及哀家和西部的关系
05:06才会避嫌
05:08你放心 若你父亲确实无罪
05:11自然会被释放
05:12姑母 爹爹是被列将军冤枉的
05:17你别想太多 回去休息吧
05:20带郡主下去休息
05:22是
05:29王上
05:30拿这个东西来做什么
05:32有人曾在李妃帐前放过纸鸢
05:35李妃开心得不得了
05:36奴才便斗胆找人临摹了一个
05:38想着王上与李妃有些时日不见
05:41你倒是敢揣摩姑的心思了
05:44奴才不敢
05:46可知是谁放的
05:49听闻是
05:51罗大人
06:19王上派你来的
06:21是
06:24所以王上已经知道了君非凡
06:26助玄烈夺狼主一事
06:28是 王上听到传言
06:30担心指挥与君非凡处境不利
06:32特命属下协助指挥将人带回
06:38你还查到了什么
06:39属下只是听命办事
06:48记得从小我们一起训练
06:50你一向守口如瓶
06:54这次就不为难你了
06:56谢指挥体谅
07:15我会传信给王上
07:17你的任务完成了
07:31来 放这边
07:33然后把地面拖干净
07:36好 来
07:41爹爹
07:43儿啊 来
07:45都看着点啊
07:47把桌椅摆放整齐
07:51我儿如此能干
07:53这君家早就该你掌事了
07:56那是
07:57月儿
07:59咱们将商号大会提前
08:02宗族的长辈和各商号的掌柜都打点了吗
08:07爹呀 这个你就放一百个心
08:10那些宗族长辈我都打点好了
08:14你们在干什么
08:16在干什么
08:17看不见吗
08:18筹备商号大会呀
08:21兄长还没回来
08:22谁允许你们私自提前
08:24君将军
08:25女子动口不动手
08:27再说了
08:28什么叫私自提前呀
08:29我跟那些宗族长辈都商量好的
08:32堂兄
08:33二伯
08:34爹爹如今还未醒
08:35你们就这么着急夺权
08:37你们对得起他这么多年对你们的照拂吗
08:40叔父和你堂兄这不正在为你爹分忧吗
08:43对呀
08:45腿儿啊
08:46你是不知道啊
08:47这掌家呢
08:48也并非是义士啊
08:49你看
08:50光是筹备商号大会这事
08:52忙得我都消臭了
08:54少居心匝义的
08:56宗族长辈能同意提前商号大会
08:58定是你们在中间搞了鬼
09:00不得无礼
09:01无凭无据
09:02莫要血口喷人
09:03将军
09:04你可真是无法无天了
09:08上次你打我的腰
09:09这笔账我还没给你算呢
09:11你这黄毛丫头
09:13回家喝奶去
09:15爷爷
09:16莫要跟我这两个妹妹动气
09:18犯不着
09:19我呀
09:20送你们俩一句话
09:21这人哪
09:22不成功都是有原因的
09:23说的就是你
09:24你还知道是有原因的
09:26有这闲工夫
09:27你回家看着你爹不行吗
09:28你非得找我们爷儿俩的麻烦啊
09:30回去照顾你爹去吧
09:31就是
09:32赶紧走赶紧走
09:33还让他给我铺上好的地毯啊
09:35这当家掌柜之位
09:37难不成
09:38真要让给二房他们
09:40我绝不会让他们如愿的
09:55父亲
09:57母亲
09:59我们很久不曾一起用膳了
10:04近日
10:06我让膳房做了些你们爱吃的
10:09如今西城昆落亡
10:12王上答应重申此案
10:16你们可以安息了
10:27儿子不孝
10:30这杯酒
10:32竟让你们等了十二年
10:38父亲
10:39父亲
10:40父亲
10:41父亲
10:42父亲
10:43父亲
10:44父亲
10:45父亲
10:46父亲
10:47父亲
10:48父亲
10:49父亲
10:50父亲
10:51父亲
10:52父亲
10:53父亲
10:54父亲
10:55父亲
10:56父亲
10:57父亲
10:58父亲
10:59父亲
11:00父亲
11:01父亲
11:02父亲
11:03父亲
11:04父亲
11:05父亲
11:06父亲
11:07父亲
11:08父亲
11:10父亲
11:12少主
11:13贺锦要传信回来
11:14在西陵协助下
11:16截获大批雁南军械
11:17这都已在回程路上了
11:19还有
11:20宣帖金石全已截回
11:22没露出破绽吗
11:25我们伪装成马贼
11:26把整个鹤家商队的东西都截了
11:31走
11:37I was taken away by a horse thief.
11:40The He Merchant Team was in charge of three departments and encountered a horse thief.
11:43All the goods were taken away, including that batch of Xuan Di Jing Shi.
11:47It's a good thing I was prepared.
11:49It's all thanks to you for asking the Western Merchant Team for help.
11:52That batch of goods will probably arrive in Yan Nan soon.
11:58Miss, I'm leaving now.
12:00If you want to look for me, you can go to Chang Xi Inn.
12:07Chang Xi Inn
12:16The weapons have entered the capital. This time, it's all thanks to you
12:20that I had a chance to set up a trap.
12:24I will report to the General about Ji Chang Kun's arrest.
12:29You and the General have worked hard these days.
12:32It wasn't easy for you to return to the manor. Have some hot tea to warm up.
12:38Chang Xi Inn
12:58Dong Ying, it's windy outside. Go and close the door for me.
13:02Yes.
13:07Chang Xi Inn
13:23Dong Ying, it's cold outside. Have a cup of tea to warm yourself up.
13:33Okay. Thank you, Miss.
13:37Chang Xi Inn
13:47My stomach is so hot.
13:49I'll change a cup for you.
14:08Why did you poison him?
14:15Mo Qi!
14:29Take him away.
14:30Yes.
14:37Chang Xi Inn
14:53I didn't torture you
14:55because I saw the friendship between you and Qi Luo.
14:58You and I have him in our hearts, so tell me the truth.
15:01Who supported you?
15:03It was Ji Chang Kun, right?
15:07Miss Dong Ying, who supported you? Hurry and tell me.
15:10Your little body can't hold us in prison.
15:14It's said that General Lie punishes criminals with the most cruel methods.
15:19I'm willing to try.
15:21I've seen you being obedient and obedient for a month,
15:24but I didn't expect you to be so tough.
15:37Xi Chang Kun's temperament
15:40can't support someone like you.
15:45You don't need to guess anymore.
15:48No one supported me.
15:52Young Master, the West Shrine is in danger. His Majesty summons you to the palace.
15:57Think about it carefully.
15:59Otherwise, no one can save you.
16:04Send him out.
16:23Your Majesty, under the leadership of the West Shrine,
16:26He Ji Yao successfully found the armory where the weapons were hidden
16:29and found this batch of weapons.
16:34At this point, what else do you have to say?
16:38Your Majesty is wise.
16:39I don't know why these things appeared in the West Shrine's armory.
16:44I suspect that Xi Lin framed him.
16:51Your Majesty.
16:55This is the list of weapons made by the West Shrine
16:58after receiving the decree from the White Harem.
17:00It records all the weapons made by the West Shrine in detail.
17:03It's 12 years old.
17:05How can you say that these things are mine?
17:11Just because
17:14you ordered me to manage the armory for 12 years.
17:17You bastard.
17:21If that's the case, you still won't admit to your crime?
17:25This shard is the same material as the weapons made by the West Shrine.
17:34I have secretly searched for it.
17:36This shard can only be used as a chain saw.
17:39There is no other use for it.
17:49Where did you get this shard?
17:55My father.
17:57It's in his body.
17:59It's really like this.
18:0112 years ago,
18:05a weapon made by the White Harem appeared in the North Shrine.
18:07I was ordered to investigate this matter.
18:09But I didn't want to be framed by you.
18:12I didn't want to kill anyone in the Sanbuguan area.
18:15So what?
18:17Both of you deserve to die.
18:20If it weren't for your father's authority,
18:24I wouldn't have invaded the North Shrine.
18:26Now that he wants to investigate the weapons,
18:29all of this
18:31is his fault.
18:34He ordered you to do it.
18:36I wanted to transfer some of the weapons to the West Shrine.
18:39But you sabotaged it.
18:41As long as you two are still alive,
18:43the West Shrine
18:45will not be able to grow.
18:47Xi Changkun.
18:50You colluded with the Western Harem.
18:52You fabricated weapons.
18:54Killing loyal subjects is unforgivable.
18:57Guards!
18:58Take him to the prison and interrogate him ten days later.
19:01Yes.
19:21I don't know what you like to eat,
19:23so I made two dishes for you.
19:25Miss.
19:28How did you know I was poisoned?
19:34My family makes silk.
19:36I've been making dye since I was young.
19:38So I'm naturally more sensitive to color.
19:40The color difference that you can't see
19:42is a natural difference in my eyes.
19:45So it was you.
19:47You knew I wouldn't harm you.
19:49That's why you exchanged tea cups with the General.
19:52Miss.
19:55I'm sorry.
19:57Take care of yourself.
19:59I'm leaving now.
20:04Miss.
20:08Aren't you going to ask me who the person behind this is?
20:11I don't know.
20:13Aren't you going to ask me who the person behind this is?
20:18If you're willing to be tortured for him,
20:19I won't tell you even if I ask.
20:22He saved my life.
20:26For him,
20:28I'm willing to do anything.
20:32But he let you take the risk.
20:34Is it worth it?
20:43Of course it's worth it.
21:00Of course it's worth it.
21:14Translated by 雅miyabi
21:30You finally got revenge.
21:32Since the day you harmed my father,
21:35you should have thought that this day would come.
21:39Your father
21:41should have died.
21:43You know, you don't think for yourself, you should think about Xi Jixiong, what do you want to do?
22:03My parents' case, everything is clear, I can spare him
22:11I can tell you, but you have to send someone to escort Xiu'er back to the west, and tell her that there is no worry in this life
22:24Yes
22:26When Beixuan was just stable, your father urged the late king to take power, saying that the five tribes should be united, so that Beixuan could grow
22:38I was worried that the late king would take back the military power, so I bought the map of Baigong Chuanren, and sent it back to the west
22:49After your father found out about this, he started the investigation, and blocked all the officials
22:55The head of the Ministry of Xuan ordered to investigate the Beixuan Chamber of Commerce
23:02What are these goods?
23:04These are cloth and silk
23:09Report
23:12Mr. Xi
23:14He found the totem on the soldier's body, which is the internal totem of the Western Cangshui Army 12 years ago
23:27I was worried that he would find out, so I set up an ambush in Sanbuguan
23:39The weight is wrong
23:41If it's just cloth and silk, there won't be such a deep carcass
23:45There is a problem
23:46You guys, you guys, catch him
23:50My father died of the weapon of Baigong Chuanren
23:53What is your relationship with Baigong Chuanren?
23:59Of course it's a cooperation relationship
24:01He is a businessman and wants to make money for a long time
24:06He not only sold me the drawings, but also tried every possible way to get rid of those who stopped us from cooperating
24:13Have you seen him?
24:15These people are meticulous and never show up
24:18But the lotus bud that killed your father was really given to me by him
24:24That's right
24:26If you dare to deceive me, I will definitely make you suffer
24:41In order to kill me, you lured me into a secret forest and hurt Luo Qi badly
24:46You killed Mr. Sun
24:48You can't afford to lose ten lives
24:52I've never done what you said
25:02Xuanli, it seems that I'm not the only one who wants your life
25:21I'm here. Why did you leave?
25:43What's wrong?
25:45Nothing. I'm afraid I will disturb your rest
25:59How is Mr. Xi?
26:01How about you? Have you seen Dongying?
26:07He still doesn't want to say who is behind all this
26:14I'm afraid
26:34I still remember the taste of the tofu soup he made for me in the snowy forest
26:41He passed away in a few days
26:54It's hard to predict people's mind
26:56People who used to be close may become enemies
27:03What if one day you and I become enemies?
27:23We...
27:28We will never be enemies
27:33I was just kidding. Why are you so serious?
27:43Mr. Xi told me that he and Mr. Yan murdered me 12 years ago
27:50Did he tell you who he was?
27:54He said he was a messenger from the White House
28:01A messenger from the White House?
28:05The messenger sold the design of the weapon to him for money
28:12But he never saw his true face
28:15Since he never saw his true face, anyone can pretend to be a messenger from the White House
28:22But my father did die under the weapon of the messenger from the White House
28:26Besides, 12 years ago, the messenger from the White House didn't swear on behalf of King Yan
28:32If someone tried to get the design of the weapon and made a weapon to kill people, it's possible
28:44If I go back to Yan Nan, I will find out who he is
28:56Qi Luo, the person who tried to kill me is not only Xi Chang Kun
29:02There is someone else
29:05Haven't you found out who he is?
29:07No
29:10He lured me into the secret forest, killed Zhong Danjie, and killed Mr. Sun
29:16These were not done by Xi Chang Kun
29:19And they were not done by Dong Ying
29:25Dong Ying
29:31What did you say? Xi Chang Kun said the messenger from the White House was his accomplice?
29:36He must have set me up on purpose
29:39I will interrogate him when I have a chance
29:42Since he set you up on purpose, we can't find out anything
29:46I thought Xi Chang Kun was caught, and the case of Xuan Lei's parents would be solved
29:51I didn't expect to be bitten by him
29:52Miss, if Xuan Lei knows who you are
29:56If he knows who I am, he will believe me
30:01Do you still trust him?
30:03Whether I trust him or not, if there is such a day, there is no possibility for me to be with him
30:10By the way, Qimi, I have one more thing to ask you for help
30:14Sit down
30:22In addition to Xi Chang Kun, there is someone else who wants to kill Xuan Lei
30:26The target should be the position of the wolf master
30:32Xuan Lei is dead, who is most likely to become the new wolf master?
30:36According to the law of Beixuan, if the leader of the tribe who ranks first in the hunting party dies, the position of the wolf master will be smooth
30:42Now the Luo tribe is pursuing the Xuan tribe
30:44If Luo Zhizhou wants to
30:46It can't be Mr. Luo, they have been brothers for many years
30:49There is nothing impossible in front of power
30:54What do you want me to do?
30:57Since Xi Chang Kun is sure that I am his accomplice
31:00I suspect that this matter is related to the Yannan people who sneaked into Beixuan
31:03You go and check his whereabouts
31:05Xi Chang Kun said that Bai Feng's successor was his accomplice
31:08You should not interfere in the affairs of Beixuan
31:10After this matter is over, can you promise me to set out as soon as possible and return to Yannan?
31:16After I find out who is behind Xi Chang Kun
31:18I will think about how to arrange
31:46What did you say?
31:48How could my father be poisoned?
31:52It's impossible
31:55It's impossible
31:59How could my father
32:02You lied to me, didn't you?
32:06We have searched
32:08No one has been to Tian Lou
32:10No one has been to Tian Lou
32:12No one has been to Tian Lou
32:13No one has been to Tian Lou
32:15Only you asked the imperial family to send some snacks
32:17And someone poisoned it
32:19How could it be possible?
32:22I made those snacks by myself
32:26Only me and Li Tao touched
32:29How could it be possible?
32:35Su Su, Li Tao is dead
32:39Wait a minute
32:41I don't know
32:43It's too scary
32:47She was strangled to death
32:52Did the murderer leave it?
32:57Let them go
33:03Young Master
33:05If I remember correctly
33:07Miss Jun has been wearing a red bean bracelet all these days
33:14It must be that this maid was strangled to death
33:16Struggling hard
33:17Broken the other party's bracelet
33:19Young Master
33:21If this red bean is really Miss Jun's
33:23Wait for the investigation to be clear
33:28Go and check
33:30Who did this maid contact before?
33:32In addition
33:33Found a red bean bracelet
33:35Don't leak out
33:36Yes
33:37Yes
33:43Yes
34:00Didn't we just meet last night?
34:02Why did you come early this morning?
34:05The maid in the mansion said
34:07You went out early in the morning
34:09What did you do?
34:14Why are you starting to care about my whereabouts?
34:18I didn't see you in the mansion
34:20Worried about your safety
34:24I went to Chenxi this morning to buy a pancake
34:27Now that Dongying is not around
34:29I have to buy whatever I want
34:32Eat it
34:39What to buy in the future
34:41Let the maid go
34:44It's getting cold
34:45Don't move
34:49I just went back to the mansion
34:50When I saw Wang Bang
34:52The king has ordered
34:53Ten days later
34:54Ask Xi Changkun in public
34:55Your parents have orders in heaven
34:57Can finally rest in peace
34:59Xi Changkun is dead
35:02Killed in prison
35:07Did you find any clues?
35:09Xi Jinxiu's maid Li Tao killed
35:11She should have been bribed
35:13In her room
35:14Found residual poison
35:15And a lot of silver
35:18Did she say anything?
35:20She is also dead
35:26Xi Changkun is also a dying man
35:28At this time
35:29Try to kill him
35:31I'm afraid the person who conspired with him
35:32What else is he afraid of
35:34Put it in front of the killer
35:37I guess so
35:44Tea
35:49Have a cup of tea
35:57Where's your bracelet
35:59Didn't you always wear it
36:02This morning when I was strolling on the West Street
36:04There was a mad beggar
36:05Suddenly came over and held my hand
36:06Tear off my bracelet
36:10But fortunately
36:11I picked up all those beads
36:13And gave it to you
36:22What's wrong
36:26Nothing
36:37Sanluo's bracelet
36:38Give it to me
36:40I'll help you find someone
36:41Reconnect
36:44It means a lot to you
37:11It seems
37:13That's the red bean bracelet you took off before you died
37:15It must be Miss Jun's
37:18Young Master
37:19There is one more thing
37:21You asked me to investigate the Jun family
37:22At that time, I found something
37:23I don't think it's important
37:25I didn't report it
37:26But now it seems
37:29What's the matter
37:30Back then, Miss Jun's second uncle was very jealous
37:32He almost lost the Jun family's business
37:34But fortunately
37:35The Jun family suddenly got a lot of money
37:37This is how the business was saved
37:39This happened exactly 12 years ago
37:41If at that time
37:42It's all just your speculation
37:47Yes
37:48Maybe it's just a coincidence
37:49Not true
37:51But one thing is really strange
37:53Today, Miss Jun said
37:54The bracelet was torn by a mad beggar
37:57But I searched the West Street for a whole day
37:59I didn't find it
38:00The mad beggar in Miss Jun's mouth
38:01So Miss Jun must be lying
38:04Why did you find the mad beggar
38:12Are you hiding something from me
38:14General
38:18His Majesty summons you to the palace
38:25I'll go to the palace first
38:27Wait for me when I come back
38:42I'll wait for you
39:13I'm sorry
39:14I'm sorry
39:15I'm sorry
39:16I'm sorry
39:17I'm sorry
39:18I'm sorry
39:19I'm sorry
39:20I'm sorry
39:21I'm sorry
39:22I'm sorry
39:23I'm sorry
39:24I'm sorry
39:25I'm sorry
39:26I'm sorry
39:27I'm sorry
39:28I'm sorry
39:29I'm sorry
39:30I'm sorry
39:31I'm sorry
39:32I'm sorry
39:33I'm sorry
39:34I'm sorry
39:35I'm sorry
39:36I'm sorry
39:37I'm sorry
39:38I'm sorry
39:39I'm sorry
39:40I'm sorry
39:41I'm sorry
39:42I'm sorry
39:43I'm sorry
39:44I'm sorry
39:45I'm sorry
39:46I'm sorry
39:47I'm sorry
39:48I'm sorry
39:49I'm sorry
39:50I'm sorry
39:51I'm sorry
39:52I'm sorry
39:53I'm sorry
39:54I'm sorry
39:55I'm sorry
39:56I'm sorry
39:57I'm sorry
39:58I'm sorry
39:59I'm sorry
40:00I'm sorry
40:01I'm sorry
40:02I'm sorry
40:03I'm sorry
40:04I'm sorry
40:05I'm sorry
40:06I'm sorry
40:07I'm sorry
40:08I'm sorry
40:09I'm sorry
40:10I'm sorry
40:11I'm sorry
40:12I'm sorry
40:13I'm sorry
40:14I'm sorry
40:15I'm sorry
40:16I'm sorry
40:17I'm sorry
40:18I'm sorry
40:19I'm sorry
40:20I'm sorry
40:21I'm sorry
40:22I'm sorry
40:23I'm sorry
40:24I'm sorry
40:25I'm sorry
40:26I'm sorry
40:27I'm sorry
40:28I'm sorry
40:29I'm sorry
40:30I'm sorry
40:31I'm sorry
40:32I'm sorry
40:33I'm sorry
40:34I'm sorry
40:35I'm sorry
40:36I'm sorry
40:37I'm sorry
40:38I'm sorry
40:39I'm sorry
40:40I'm sorry
40:41I'm sorry
40:42I'm sorry
40:43I'm sorry
40:44I'm sorry
40:45I'm sorry
40:46I'm sorry
40:47I'm sorry
40:48I'm sorry
40:49I'm sorry
40:50I'm sorry
40:51I'm sorry
40:52I'm sorry
40:53I'm sorry
40:54I'm sorry
40:55I'm sorry
40:56I'm sorry
40:57I'm sorry
40:58I'm sorry
40:59I'm sorry
41:00I'm sorry
41:01I'm sorry
41:02I'm sorry
41:03I'm sorry
41:04I'm sorry
41:05I'm sorry
41:06I'm sorry
41:07I'm sorry
41:08I'm sorry
41:09I'm sorry
41:10I'm sorry
41:11I'm sorry
41:12I'm sorry
41:13I'm sorry
41:14I'm sorry
41:15I'm sorry
41:16I'm sorry
41:17I'm sorry
41:18I'm sorry
41:19I'm sorry
41:20I'm sorry
41:21I'm sorry
41:22I'm sorry
41:23I'm sorry
41:24I'm sorry
41:25I'm sorry
41:26I'm sorry
41:27I'm sorry
41:28I'm sorry
41:29I'm sorry
41:30I'm sorry
41:31I'm sorry
41:32I'm sorry
41:33I'm sorry
41:34I'm sorry
41:35I'm sorry
41:36I'm sorry
41:37I'm sorry
41:38I'm sorry
41:39I'm sorry
41:40I'm sorry
41:41I'm sorry
41:42I'm sorry
41:43I'm sorry
41:44I'm sorry
41:45I'm sorry
41:46I'm sorry
41:47I'm sorry
41:48I'm sorry
41:49I'm sorry
41:50I'm sorry
41:51I'm sorry
41:52I'm sorry
41:53I'm sorry
41:54I'm sorry
41:55I'm sorry
41:56I'm sorry
41:57I'm sorry
41:58I'm sorry
41:59I'm sorry
42:00I'm sorry
42:01I'm sorry
42:02I'm sorry
42:03I'm sorry
42:04I'm sorry
42:05I'm sorry