[SUB ESPAÑOL] Despidiste a un Genio Tecnológico serie completa
#daylimotion #subespañol #dramascortos #dramacorto #doramas #ohmydramas #drama #doramascoreanos #kdramas #doramasenespañol #10dramascortos #doramascortos #kdrama #short
#daylimotion #subespañol #dramascortos #dramacorto #doramas #ohmydramas #drama #doramascoreanos #kdramas #doramasenespañol #10dramascortos #doramascortos #kdrama #short
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00En el próximo episodio
00:00:30No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:01:00¡Dios mío! ¡Se ha desactivado la IP!
00:01:03¡El firewall está a salvo!
00:01:05Y envié a un botnetswarm para lanzar un DDoS y descargar todos los datos personales.
00:01:11¡Eric! ¡Has luchado contra 300 hackers expertos y solo los has adquirido!
00:01:14¡Dios mío! ¡Eso fue malísimo!
00:01:15¡Yo pensaba que eras un tipo de maquinaria de red!
00:01:17¡Pero resulta que eres un mejor programador que yo!
00:01:20¿Cómo te has convertido tan bien?
00:01:21Lo que hiciste acaba de ser una leyenda.
00:01:24Espera.
00:01:25He oído que nuestro jefe recientemente contrató a un techstar de Silicon Valley para desarrollar un neural net AI de la siguiente generación.
00:01:31¿Eres tú?
00:01:32Hola.
00:01:34Mira, te lo diré más tarde. Mi botnetswarm ha traicionado las adresas IP de estos hackers.
00:01:39Parece que tendremos que cerrarlos uno a uno si queremos proteger el servidor.
00:01:43Lo que va a tomar un poco de tiempo.
00:01:47Ustedes todos pueden salir.
00:01:49Yo lo tomaré de aquí.
00:01:51Bien, sí.
00:01:53Ustedes pueden ir.
00:02:26¡Dios mío! ¡Por fin!
00:02:33¡Dios mío! ¡Por fin!
00:02:38¡Sáquenlo!
00:02:39Bien.
00:02:40Voy a poner la luz.
00:02:46¿Lo hiciste?
00:02:49Eres un pro, hombre.
00:02:50Sí.
00:02:51Todo en un...
00:02:52...netswarm.
00:02:54Bien.
00:02:55Voy a dormirme un poco.
00:03:11Johnny.
00:03:13¿Quién es este tipo de perro? Sus habilidades están fuera de la tabla.
00:03:17No estoy seguro todavía.
00:03:18Pensé que era algún tipo de traje de mantenimiento de la red.
00:03:20¿Quién sabía que podría desarmar un ataque cibernético así?
00:03:22Con su talento, ¿crees que el jefe lo pondría en un papel más importante?
00:03:25¿Sabes?
00:03:26No recuerdo ver a alguien sentarse y hablar en tu descripción de trabajo.
00:03:32Amigo, ¿quién es este tipo de perro?
00:03:34Este es William Dorsey, el hijo de nuestro jefe.
00:03:38Acabó de completar su MBA en Stanford.
00:03:41El Sr. Dorsey estará como CEO mientras que su padre se trata de algunos problemas médicos.
00:03:46¿Estoy mirando a dos empleados de Dorsey Tech o a un par de ocho años de edad en recesión?
00:03:50Honestamente, no puedo decirlo.
00:03:52Señor, puedo explicarlo.
00:03:53¡Sáquenlo, Johnny!
00:03:54No puedes manejarlo tú mismo, ni tu equipo entero.
00:03:56¡Así que sal de mi cara!
00:03:58Estás disparado.
00:04:02Estás disparado.
00:04:03¡Sal de aquí!
00:04:05Solo hice eso.
00:04:07¿Sabes lo que dicen sobre el nuevo manejamiento?
00:04:10Va a haber algunos deslizamientos.
00:04:12Es tiempo de separar el hueso de la chapa.
00:04:20Bien, escuchen.
00:04:21Escuchen.
00:04:22Voy a necesitar un 150% cada día.
00:04:25Nada más de esta mierda de la mitad, ¿de acuerdo?
00:04:31¿Quién cree que es él? ¿Elon Musk?
00:04:36¿Qué diablos es esto?
00:04:38¿De acuerdo? No necesito distracciones en este oficio.
00:04:41Dejad tu mierda en casa y tal vez lo haremos de nuevo.
00:04:46¡No!
00:04:49Eso fue una edición limitada.
00:04:52¡Buhú!
00:04:53No es mi culpa que estabas decorando tu mesa con esa mierda en vez de trabajar.
00:04:57¡Estás disparado!
00:04:59¿Disculpenme?
00:05:01Fernanda, ¿ves cuánto cuesta esa cosa y comprársela una nueva?
00:05:04Dorsy Tech puede faltar trabajadores competentes, pero una cosa que no falta es Monty.
00:05:08¿Verdad?
00:05:09Sí, señor.
00:05:15¿Y qué tenemos aquí?
00:05:17¿Estás durmiendo en el trabajo?
00:05:18Buenos días, mi querido príncipe.
00:05:22¿Quién diablos eres tú?
00:05:24¿Quién soy yo? No importa. Estás disparado.
00:05:29¿A mí? ¿Me estás disparando?
00:05:31Sí.
00:05:31Bueno, me estás disparando.
00:05:32¿Lo dije? ¿Lo dije?
00:05:34No.
00:05:35Eso no es...
00:05:38Eso no es lo que quería decir.
00:05:40Fernanda, ¿qué hace?
00:05:42Trabaja en mantenimiento de la red.
00:05:43¿Cuál es su salario?
00:05:45Solo unos $500,000 al año.
00:05:47¡Oh! ¿$500,000 al año? ¿Todo eso para un simple trabajo de mantenimiento?
00:05:52¿Qué estás haciendo? ¿Nos estás llevando a un viaje?
00:05:54No. Eh... Mira, yo estaba...
00:05:56Estaba trabajando toda la noche. ¿Puedo...
00:05:58...dormir un poco?
00:05:59¿Estás intentando despejarme de tiempo y medio?
00:06:02Quiero decir, he oído hablar de despejarse silencioso, pero esto es un tiempo fraude.
00:06:07¿Eres gente de HR tan estúpida como estos técnicos, o es esto algún tipo de escándalo a mayor escala?
00:06:12Eric y yo podríamos estar en amistad, pero no puedo afordarme de ser atrapado en esto.
00:06:15Necesito que me rompa con este perdedor.
00:06:18Eh...
00:06:19Debe de haber sacado un poco de fuerza para obtener un salario más alto.
00:06:22Otros trabajadores en el mismo departamento no ganan casi lo mismo que él.
00:06:26Fernanda.
00:06:30Eric Martin.
00:06:32Estás muy enfadado.
00:06:34¡Apúntate y sal de mi edificio!
00:06:44Bien, entonces.
00:06:45Eric.
00:06:46Señor, Eric fue el que detuvo el ataque cibernético.
00:06:48¿Quieres seguirlo?
00:06:49Sí.
00:06:51Hey, mira.
00:06:53Verzi Tech es todavía una de las mejores compañías de tecnología en Silicon Valley.
00:06:57No pierdas tus trabajos por mí.
00:07:10Bien.
00:07:11Sí.
00:07:13Las ordenes del jefe.
00:07:14No las guardaré contra ti.
00:07:17Es también nuestro aniversario de un año.
00:07:19¿Verdad?
00:07:21Nos vemos en el lobby.
00:07:27¿Qué fue eso?
00:07:32Señor Dorsey.
00:07:33Sí.
00:07:34¿Estás seguro de que es una buena idea encargar a tantos empleados en tu primer día como CEO?
00:07:40Es mejor ser asustado que enamorado.
00:07:43¿Qué quieres?
00:07:44¿Quieres que te muestre algo de misericordia por tu novio?
00:07:47¿Es eso?
00:07:48No.
00:07:49No.
00:07:50Te mereces mucho mejor.
00:07:53¿Qué prefieres?
00:07:55¿Un perdedor desempoblado?
00:07:57¿O un buen CEO?
00:08:06Sólo un momento.
00:08:08Un hombre ocupado.
00:08:09Oh.
00:08:11¿Qué pasa, papá?
00:08:13Mi corazón está funcionando de nuevo.
00:08:15Tendrás que ocuparte de la compañía por ahora.
00:08:17Además, hay algo importante que debes saber.
00:08:21Sí.
00:08:22¿Qué es lo importante?
00:08:24Tenemos un empleado.
00:08:25Eric.
00:08:26Lo que sea que hagas, asegúrate de ser bueno para él.
00:08:30¿Eric?
00:08:33Eric Martin.
00:08:37¿No es el tipo que acabo de descargar?
00:08:39William.
00:08:40¿Estás ahí?
00:08:42Sí.
00:08:43Un momento.
00:08:44¿Tenemos algún otro empleado, Eric?
00:08:51Este es el listado de empleados.
00:08:52Sí.
00:08:54Traté de hacer que trabajara para nosotros por años y finalmente lo logré.
00:08:57Está a cargo de nuestro desarrollo AI de la próxima generación.
00:09:00El futuro de la compañía está en sus manos.
00:09:02Ah, sí.
00:09:03Eric Martin.
00:09:04Desarrollo AI.
00:09:05Lo veo.
00:09:06Eric Martin.
00:09:07Desarrollo AI.
00:09:09Uno de los visionarios de tecnología en Silicon Valley.
00:09:12¿Este es el tipo?
00:09:13Sí, es él.
00:09:14Eric Martin.
00:09:16Hay otro empleado con un nombre similar que siempre está trabajando.
00:09:19Ataca a él cuando tengas la oportunidad.
00:09:22No te preocupes, papá. Ya lo hice.
00:09:24Ah, supongo que ese tonto que atacé no era el genio tecnológico de Big Shot.
00:09:28Tienes razón, chico.
00:09:29Manténlo.
00:09:30Una vez que me sienta mejor, voy a venir y ver cómo va.
00:09:33Sí, solo fócusate en mejorarte, papá.
00:09:34Lo tengo.
00:09:36No, te dije que mi padre no pagaría $500,000 a algún perdedor.
00:09:41¿Entonces cómo va a ser?
00:09:43¿Y no a mí?
00:09:48¿Qué diablos quieres?
00:09:50Señor Dorsey, eh...
00:09:52Uy, eh...
00:09:54Espérate, chico. ¿Qué pasa?
00:09:55El servidor de la compañía acabó de caer.
00:10:00Tú, háblame conmigo.
00:10:02¿Qué deberíamos hacer, señor?
00:10:03Erick nos salvó durante el último ataque cibernético.
00:10:05Así que si podemos llevárnoslo aquí, entonces...
00:10:07Problema resolvido.
00:10:08Fernanda, tienes su número, ¿verdad?
00:10:10¿Por qué no le das una llamada?
00:10:17Erick.
00:10:18Qué tonto.
00:10:19Olvida su tableta.
00:10:23Algoritmo de amelioración.
00:10:25¿Qué?
00:10:26¿Qué?
00:10:27¿Qué?
00:10:28¿Qué?
00:10:29¿Qué?
00:10:30Algoritmo de amelioración.
00:10:31Espera.
00:10:33¿Este es el código que arregla el loophole del servidor?
00:10:38Joder, esto es bueno.
00:10:43¿Hola?
00:10:44Erick, el servidor de la compañía cae.
00:10:46Ven aquí y ayúdame.
00:10:48El señor Dorsey dijo que si lo arreglas, serás generosamente recompensado.
00:10:51Estoy en camino.
00:10:54Con los códigos de Erick, puedo conectar el loophole.
00:10:57Todos pensarán que soy un héroe.
00:11:01¿Y?
00:11:02Dijo que lo arregló.
00:11:03Gracias a Dios.
00:11:10Bueno.
00:11:11¿Aún tienes alguna pregunta?
00:11:13¿Ni memoria?
00:11:16Erick y yo no somos una cosa.
00:11:18Solo lo estaba poniendo.
00:11:20Te elegiré, por supuesto.
00:11:22Muy bien.
00:11:23Seguimos.
00:11:31Dios mío, Fernando debería haber salido hace media hora.
00:11:34¿Dónde está?
00:11:36Joder.
00:11:38Voy a subir.
00:11:47¡Tú puto asco!
00:11:51¡Tú puto asco!
00:11:55¡Para!
00:11:56¡Estás actuando como un niño!
00:11:58¡Como si nunca viera esto ocurrir!
00:12:01¿Qué estás haciendo, besando a esta mierda?
00:12:03¡Mira tu boca!
00:12:04¡Puedo hacer lo que quiera con quien quiera!
00:12:09¡Tú puto asco!
00:12:23Erick.
00:12:24Tú y yo...
00:12:25¡Hemos terminado!
00:12:28Fernanda.
00:12:30¿Estás en serio?
00:12:31¡Eres un puto asco!
00:12:32¡Tienes nervio para arruinar tu camisa!
00:12:35¿Por qué estás haciendo esto?
00:12:36Erick, ¡te lo dije! ¡Estamos terminados!
00:12:38¿Por qué gastaría mi tiempo con un perdedor desempoblado como tú?
00:12:56Mantenlo.
00:12:57Al menos tendrás algo para arruinar.
00:12:59¡Oh, mierda!
00:13:02Sí, así que...
00:13:03Soy Erick.
00:13:05Soy hansom.
00:13:06Y tú...
00:13:07Eres un perdedor desempoblado.
00:13:09Vete a tu casa y haz tu reunión.
00:13:14Fernanda, eres la razón por la que incluso quedé en Dorset.
00:13:17¡Cállate!
00:13:18¿Quién sabe qué tipo de mentiras le has contado para obtener el premio?
00:13:21¿Qué?
00:13:22¡Cállate!
00:13:23¿Quién sabe qué tipo de mentiras le has contado para obtener el premio?
00:13:26¡Estamos terminados!
00:13:32Te vas a pagar por esto.
00:13:34Mantenlo.
00:13:35Estás en problemas ahora, hombre.
00:13:47Y tú eres...
00:13:49Es un honor conocerte, Sr. Dorsey.
00:13:52Estoy aquí para reportar que según mi guía,
00:13:54nuestros sistemas están de vuelta y funcionan normalmente.
00:13:57¡Eres Erick Martin!
00:13:58Lo soy.
00:14:00Puedo ver por qué mi padre habló tan alto de ti.
00:14:03Idiotas, ¿no saben que estoy tomando crédito por el trabajo de ese perdedor Erick?
00:14:07Lo que sea,
00:14:08mientras el hijo del jefe me guste,
00:14:10puedo seguir subiendo la escalera.
00:14:12Sr. Dorsey,
00:14:14sé a los perdedores que intentaron sabotajear nuestra compañía.
00:14:18Después de que fuiste asesinado,
00:14:20el sistema crasó.
00:14:22Hay razón para creer que este fue tu intento de venganza.
00:14:36Jefe,
00:14:37buenas noticias.
00:14:38Erick Martin,
00:14:39ese ingeniero de tecnología que tenías en tu radar,
00:14:41acabó de dejar Dorsey Tech.
00:14:42¿Lo hizo?
00:14:43Sí, sucedió hace diez minutos.
00:14:45Fue asesinado por el hijo del jefe, William.
00:14:49Eso es una locura.
00:14:51Quiero ver la cara de ese viejo Hague,
00:14:53Ash de Dorsey,
00:14:54cuando se da cuenta de que el ingeniero que reclutó
00:14:57fue asesinado por su hijo idiota.
00:14:59Pero el jefe de Hendricks Tech es una empresa de nivel medio.
00:15:02¿Alguien tan talentoso no quiere unirse a nosotros?
00:15:05Tenemos que detenerlo,
00:15:07de todos modos.
00:15:09¿Necesario?
00:15:12No tienes ni idea de lo desagradable que es su trabajo en el modelo de la Inteligencia Artificial.
00:15:17Prepárate el coche.
00:15:19Voy a la oficina de Dorsey,
00:15:21y Erick
00:15:23es mío.
00:15:29Venganza.
00:15:31¿De qué diablos estás hablando?
00:15:33No juegues tonto.
00:15:34El sistema crasó justo después de que fuiste asesinado.
00:15:37Esto no podía haber sido una coincidencia,
00:15:39y aun así lo denuncias.
00:15:41Mierda.
00:15:43Ustedes siempre me miraban como un trabajador de mantenimiento.
00:15:46Ahora me van a culpar cuando el servidor se hackee.
00:15:50Ninguno de ustedes idiotas
00:15:51tiene un poco de comensalidad.
00:15:53Si tuvieras comensalidad, tendrías un trabajo.
00:15:55No voy a discutir con usted frente a el Sr. Dorsey.
00:16:00¿Qué diablos estás intentando hacer?
00:16:02Díganle la verdad
00:16:03o se lo van a llevar a la estación de policía.
00:16:05Erick,
00:16:06no sabía que eras una persona tan vengadora.
00:16:09¿Qué otros trucos tienes por la espalda?
00:16:12Mejor vengas a limpiar ahora o vas a la cárcel.
00:16:16Bien.
00:16:18¿Qué estás esperando?
00:16:21Arrestame.
00:16:23Veamos si tienes alguna evidencia real.
00:16:29¿Qué estás haciendo, amigo?
00:16:30No tenemos una cuchara.
00:16:32¿En serio?
00:16:33¿Sin un poco de remorso?
00:16:36¿No sabes que el Sr. Dorsey va a hacer de tu vida un infierno?
00:16:39Sr. Dorsey,
00:16:40de la manera que lo veo,
00:16:42deberías enseñarle a este asco una lección.
00:16:44Sí, William.
00:16:45Un desgraciado como él
00:16:46nunca debería escapar de esto.
00:16:49No, no.
00:16:52Desde este día en adelante,
00:16:53Erick Martin
00:16:54se ha descargado de Dorsey Tech
00:16:56y todos sus compañeros de industria.
00:17:00¿Sabes lo que esto significa, amigo?
00:17:02Ahora estás sacado de Silicon Valley, hermano.
00:17:08Solo tengo una pregunta.
00:17:10¿Sabe que Asher, el CEO,
00:17:13ha sido asesinado?
00:17:15¿Por qué debería el CEO estar preocupado
00:17:17con asesinar a un perdedor como tú?
00:17:19Pensabas que eras una mierda,
00:17:21¿verdad?
00:17:23Chicos,
00:17:24llamen a la policía.
00:17:26Sí, señor.
00:17:27¡Para allá!
00:17:38No debería asesinarlo.
00:17:40Está unido a Hendrix Tech.
00:17:47Está unido a Hendrix Tech.
00:17:49Te reconozco.
00:17:51Eres Evelyn Hendrix,
00:17:53el CEO de Hendrix Tech.
00:17:56Evelyn,
00:17:57¿qué haces aquí?
00:17:59Estoy aquí por ti, por supuesto.
00:18:01No te he visto desde la universidad.
00:18:03¿Qué?
00:18:04¿Un idiota como tú
00:18:05fue a la universidad con ella?
00:18:07¿Así es como Dorsey Tech
00:18:08trata a sus antiguos empleados?
00:18:10Me hubiera esperado mejor de ti.
00:18:13Miss Hendrix, yo...
00:18:14Estas son conversaciones de nivel alto
00:18:15entre los CEOs de las empresas.
00:18:17Alguien de tu rango
00:18:18debería saber cuándo cerrar su boca.
00:18:20Miss Hendrix,
00:18:22esta pregunta
00:18:25Esta mierda,
00:18:26Eric,
00:18:27ha severamente...
00:18:28Disculpe, ¿quién eres?
00:18:30Yo...
00:18:31Yo soy...
00:18:32No tengo tiempo para escucharte.
00:18:34Oh, Dios mío.
00:18:35Bien,
00:18:36después de disparar a este imbécil,
00:18:38el servidor de nuestra empresa se deshidrató.
00:18:39Claramente ha hackado nuestro sistema.
00:18:41Sus acciones han tenido
00:18:42consecuencias serias para nuestra empresa.
00:18:44Así que, sí, hombre,
00:18:45no entiendo por qué me estás desafiando
00:18:47por exponer a un criminal ciber.
00:18:51¿En serio no le preguntaste a tu padre
00:18:53sobre quién es Eric?
00:18:57Por supuesto que le pregunté a mi padre.
00:18:59Dijo que Eric era un tipo de desgraciado
00:19:01que había chocado su camino a la empresa.
00:19:06¿Desgraciado?
00:19:08¿Es eso realmente lo que dijo Asher?
00:19:10¿Dónde está la palabra?
00:19:12Dijo,
00:19:13dispara a este imbécil
00:19:14tanto tiempo como tengas la oportunidad.
00:19:18Asher me conoció varias veces
00:19:20y me pidió
00:19:22que viniera a unirme a Dorsitec.
00:19:24No tiene sentido
00:19:25que cambiara de opinión así.
00:19:27Déjame en paz, Eric.
00:19:29El jefe no gastaría su precioso tiempo
00:19:31reclutando a alguien como tú.
00:19:34Bien,
00:19:35si así es lo que será,
00:19:36entonces no hay nada más que decirte.
00:19:39O Dorsitec.
00:19:43Eric,
00:19:44¿cómo te sentirías
00:19:45si vinieras a Hendrix Tech?
00:19:48Ah...
00:19:49Ah...
00:19:51Serías un principal comprador
00:19:52y también tendrías un salario
00:19:54de 4 millones por año.
00:19:55Quiero hacer de ti
00:19:56nuestro ingeniero de software principal.
00:20:09Lo siento,
00:20:10¿un principal comprador?
00:20:11¿Un salario de 4 millones?
00:20:14Señorita Hendrix,
00:20:15le estás dando mucho.
00:20:16O sea,
00:20:17estás fuera de tu propia mente.
00:20:18Esta mujer tiene que deshacerse.
00:20:20Sabes,
00:20:21era solo un trabajador de mantenimiento
00:20:22en Dorsitec, ¿cierto?
00:20:23¿Y ahora quieres hacerle
00:20:24un millonario?
00:20:28Evelyn,
00:20:29sé que estás tratando de ayudarme,
00:20:31pero tengo que tener el dinero.
00:20:33Entonces,
00:20:35¿con esto, señorita?
00:20:39¿Estás bromeando conmigo?
00:20:40¡Esto es una locura!
00:20:42Si unirte a Hendrix Tech,
00:20:44puedes tener
00:20:45lo que quieras,
00:20:47incluyendo a mí.
00:20:51Bien,
00:20:52mire, señora Hendrix,
00:20:53eres una mujer hermosa,
00:20:54que respeto.
00:20:55Así que,
00:20:56por tu propio bien,
00:20:57déjame recordarte
00:20:58que este perdedor
00:20:59que te has puesto la mente en
00:21:00es un tonto
00:21:01que quiere hacer el trabajo.
00:21:03Mi padre lo dijo a sí mismo.
00:21:05Bien.
00:21:07De acuerdo.
00:21:09Bueno...
00:21:15¿Qué es todo eso?
00:21:17Mira,
00:21:18eso
00:21:19serían todas las cosas
00:21:20que me dio tu padre.
00:21:22El coche,
00:21:23el dinero,
00:21:24mi relación.
00:21:26Mira, son todos tuyos ahora.
00:21:29Puedes decirle a Asher
00:21:30que de este día en adelante,
00:21:31yo,
00:21:32Eric Martin,
00:21:33finalmente estaré
00:21:34rompiendo mis conexiones
00:21:35con Dorsitec.
00:21:36¡Cállate con la pereza!
00:21:39No mereces
00:21:40esas cosas.
00:21:41Es cierto que
00:21:42les devolviste.
00:21:44Ustedes son desgraciados.
00:21:46Ni siquiera
00:21:47ven a sus empleados
00:21:48como seres humanos.
00:21:51Señora Hendrix,
00:21:52sé que tú
00:21:53y Dorsitec
00:21:54son competidores.
00:21:55Sí,
00:21:56pero,
00:21:57para ser honesta,
00:21:58ahora mismo
00:21:59estamos luchando
00:22:00para competir con ellos.
00:22:02No te preocupes.
00:22:05Puedo ayudarte
00:22:06a cambiar eso.
00:22:11Mira a ti mismo,
00:22:12Eric,
00:22:13ofreciéndote
00:22:14a trabajar
00:22:15para una compañía menor.
00:22:17Qué broma.
00:22:20Lo siento,
00:22:21un comerciante como tú
00:22:22no tiene el derecho
00:22:23a juzgar a otros.
00:22:24¿Cómo te atreves?
00:22:25La derrota
00:22:26del servidor de la compañía
00:22:27ha causado
00:22:28un gran daño.
00:22:29Como perpetrador
00:22:30de este ataque,
00:22:31te exigo
00:22:32una disculpa
00:22:33a Dorsitec
00:22:34y a todos sus clientes.
00:22:35Y si no lo haces,
00:22:36tendré que
00:22:37rechazar.
00:22:39Bien,
00:22:40buena suerte.
00:22:42¿Qué vas a hacer
00:22:43con eso?
00:22:44No tienes
00:22:45la opción
00:22:46de pedir esa disculpa.
00:22:47Deja de amenazar
00:22:48a mi empleado.
00:22:49Si insistes
00:22:50en escalar esto,
00:22:51envía una carta de demanda
00:22:52a Hendrix Tech
00:22:53y lo veremos
00:22:54como una declaración
00:22:55de guerra.
00:22:58Si la guerra es lo que quieres,
00:22:59es lo que obtendrás.
00:23:02¿Sabes qué?
00:23:06¿Sabes qué?
00:23:07¿Sabes qué?
00:23:15Vamos.
00:23:16Sería malo
00:23:17si me quedara
00:23:18un segundo más
00:23:19en esta mierda.
00:23:28Señor Dorsitec,
00:23:29no pierdas tiempo
00:23:30con esas personas.
00:23:31Eric,
00:23:32has hecho bien.
00:23:34Voy a asignarte
00:23:35el papel
00:23:36de ingeniero principal.
00:23:39Eso es increíble, señor.
00:23:40Gracias.
00:23:43¿Y yo,
00:23:44querido?
00:23:45No te preocupes, querida.
00:23:47Te aseguraré
00:23:48de que estés satisfecha.
00:23:50¡Qué grosero!
00:23:52Te dejaré.
00:23:54Bien.
00:23:55Dime,
00:23:56¿cómo resolviste
00:23:57el desastre del sistema?
00:23:59¡Joder!
00:24:00El tableto está en la oficina.
00:24:01¿Qué debería decir?
00:24:03Usé un código
00:24:04de una manera extraña
00:24:05que desarrollé yo mismo
00:24:06para volver al servidor
00:24:07y funcionar.
00:24:08Puedo explicarte
00:24:09en detalle más tarde.
00:24:11Hablando como un verdadero visionario.
00:24:13El hombre
00:24:14tiene su propio código.
00:24:15¿Sabes qué?
00:24:16No te preocupes
00:24:17de mostrármelo a mí.
00:24:18Estoy seguro que es exquisito.
00:24:20Sigue trabajando
00:24:21tu magia, amigo.
00:24:22Con ti en mi equipo,
00:24:23puedo relajarme.
00:24:24Gracias, señor.
00:24:27Vamos.
00:24:33Dime hola
00:24:34al nuevo ingeniero
00:24:35de Dorsy Tech.
00:24:37Vamos a ver si alguien
00:24:38me mira ahora.
00:24:48Hola.
00:24:49Hola, señor Dorsy.
00:24:50Soy Evelyn Hendrix.
00:24:52Solo quiero informarte
00:24:53que desde hoy
00:24:54Hendrix Tech
00:24:55tiene fuerza
00:24:56en la carrera
00:24:57de desarrollo artificial.
00:24:59El desarrollo artificial
00:25:00es el regalo
00:25:01de Dorsy Tech.
00:25:03¿Estás segura
00:25:04de que quieres desafiarnos?
00:25:06Como dije,
00:25:07solo quería informarte
00:25:09y no tener una discusión.
00:25:11¡Espera un minuto!
00:25:14Está bien.
00:25:22¿Qué está haciendo
00:25:23esa locura?
00:25:25Ella sabe que tengo
00:25:26mi arma letal
00:25:27y por qué
00:25:28quiere ir a la guerra
00:25:29conmigo?
00:25:32A menos que...
00:25:45¿Papá?
00:25:46¿Qué pasa?
00:25:47Dime que no disparaste
00:25:48a Erick.
00:25:51Está bien.
00:25:52Cálmate
00:25:53por un segundo.
00:25:55Solo disparé
00:25:56a la locura
00:25:57que me dijiste.
00:25:58Bueno, entonces
00:25:59explícame por qué
00:26:00Hendrix Tech
00:26:01está de repente
00:26:02queriendo ir a la guerra
00:26:03conmigo.
00:26:05Bueno,
00:26:06solo la engañé
00:26:07pensando que
00:26:08tenía una oportunidad.
00:26:09No soy un idiota.
00:26:11No hay manera
00:26:12de dejar
00:26:13una locura
00:26:14destruir
00:26:15todo nuestro servidor
00:26:16de una sola mano.
00:26:17Pero le puse a Evelyn
00:26:18a creer que Erick
00:26:19realmente lo hizo.
00:26:20Ella piensa
00:26:21que le dio la espada,
00:26:22pero en realidad
00:26:23sólo está
00:26:24sacando nuestro traje.
00:26:25Esa es la espada de Evelyn.
00:26:28Tiene la impresión
00:26:29de que el perdedor
00:26:30que nos sacó
00:26:31es el maestro
00:26:32detrás de la modelación
00:26:33AI de Dorsey Tech.
00:26:34Es por eso que
00:26:35tenía las ganas
00:26:36de declarar la guerra.
00:26:37Buen trabajo, hijo.
00:26:38Eso muestra
00:26:39una verdadera iniciativa.
00:26:41Creo que es hora
00:26:42de que tengas
00:26:43total control
00:26:44de nuestro proyecto
00:26:45de modelación
00:26:46AI de la próxima generación.
00:26:48¿En serio?
00:26:51Papá,
00:26:52gracias.
00:26:53Muchas gracias.
00:26:54Vamos a trabajar.
00:26:55Vamos a hacer
00:26:56de Hendrix Tech
00:26:57el producto de risa
00:26:58de toda la industria.
00:27:02Bien.
00:27:03Adiós, amor.
00:27:09Señor,
00:27:10la modelación AI
00:27:11es el futuro
00:27:12de Dorsey Tech.
00:27:13William
00:27:14acabó de graduarse.
00:27:15¿Está seguro
00:27:16de que quiere
00:27:17enviar el regalo
00:27:18a él tan pronto?
00:27:19No lo hubiera dado
00:27:20a él si era
00:27:21el único
00:27:22que estábamos esperando.
00:27:24¿Quieres decir
00:27:25a Erick Martin?
00:27:27¡Eso es!
00:27:28Todo lo que tengo que hacer
00:27:29es quedarme
00:27:30y dejar que él
00:27:31haga lo que hace mejor.
00:27:33Tanto es que tenemos a Erick,
00:27:34Hendrix
00:27:35tiene una oportunidad
00:27:36en el infierno.
00:27:38Además,
00:27:39Evelyn
00:27:40falleció
00:27:41por William's bluff
00:27:42y contrató
00:27:43a ese tonto, Erick.
00:27:45Ahora todo lo que tenemos
00:27:46que hacer
00:27:47es sentarnos
00:27:48y ver
00:27:49cómo se destruye.
00:27:53¿Qué piensas de la modelación AI?
00:27:55No es malo.
00:27:56Es un pequeño grupo,
00:27:57pero son talentosos.
00:27:59Lo único que necesitamos
00:28:00son unos programadores
00:28:01con conocimientos especializados
00:28:02en el campo de la AI.
00:28:04Precisamente.
00:28:05Entonces,
00:28:07¿hay alguna oportunidad
00:28:08que nuestro líder
00:28:09ingeniero,
00:28:10Sr. Martin,
00:28:11pueda hacer algo
00:28:12con la modelación AI?
00:28:14No,
00:28:15no hay ninguna oportunidad.
00:28:16No, no hay ninguna oportunidad.
00:28:17No, no hay ninguna oportunidad.
00:28:18No, no hay ninguna oportunidad.
00:28:19No, no hay ninguna oportunidad.
00:28:20No, no hay ninguna oportunidad.
00:28:21No, no hay ninguna oportunidad.
00:28:22¿Hay alguna oportunidad
00:28:23que nuestro líder
00:28:24ingeniero,
00:28:25Sr. Martin,
00:28:26pueda hacer
00:28:27con la modelación AI?
00:28:28He oído que no eres
00:28:29el único
00:28:30que William Dorsey ha disparado.
00:28:32Lo has todo
00:28:33arreglado, ¿no?
00:28:35Bien,
00:28:36déjame un minuto.
00:28:38Voy a llamar a los chicos.
00:28:41Bienvenido.
00:28:49Vengan.
00:28:50Sr. Dorsey,
00:28:51sí.
00:28:53Mi padre
00:28:54me ha puesto
00:28:55en cuenta
00:28:56de nuestros proyectos
00:28:57de modelación AI.
00:28:58Viendo que soy tu líder
00:28:59ingeniero,
00:29:00te pongo en cuenta
00:29:01de su desarrollo.
00:29:02Sí,
00:29:03señor.
00:29:07¿Hay algún problema?
00:29:10No, no hay problema.
00:29:13No te preocupes,
00:29:14soy el hombre
00:29:15correcto para el trabajo.
00:29:19¿Sí?
00:29:21William,
00:29:22ha habido otra crisis.
00:29:23Varios empleados clave
00:29:24del Departamento de Tecnología
00:29:25han resignado.
00:29:26El Departamento no puede
00:29:27funcionar así.
00:29:28¿Qué?
00:29:29¿Se han ido?
00:29:30¿Por qué?
00:29:31No dirían,
00:29:32pero hay rumores
00:29:33de que fueron pochados
00:29:34por un ex-empleado.
00:29:36Pochados por un ex-empleado.
00:29:37Joder, Eric Martin.
00:29:39William,
00:29:40¿qué debemos hacer?
00:29:41No queda nadie
00:29:42de los trabajadores de tecnología.
00:29:43Si alguien más se resigna,
00:29:44estamos listos.
00:29:45No hay necesidad
00:29:46de tener miedo.
00:29:47Aún tengo yo.
00:29:48Puedo arreglar esto.
00:29:49Sí,
00:29:50con ti aquí
00:29:51vamos a estar bien.
00:29:52¿Cuál es tu solución?
00:29:54Mira,
00:29:55perdimos a algunos
00:29:56empleados expendables.
00:29:57Eso es todo.
00:29:58Déjenlos caminar.
00:29:59Vamos a tener mejores.
00:30:01Voy a hacer algunos llamados.
00:30:07Me gusta eso.
00:30:09Me gusta eso.
00:30:10¡Sí!
00:30:12¡Oh!
00:30:13Joder, Eric Martin.
00:30:14¡Oh! ¡Oh!
00:30:16Todo esto va muy bien.
00:30:18Ahora puedo poner
00:30:19a mis propias personas
00:30:20en posiciones claves.
00:30:21Pronto tendré
00:30:22a toda la compañía bajo mi dedo.
00:30:26Johnny es un excelente programador.
00:30:28Asumirá el papel
00:30:29de jefe del departamento.
00:30:31Y esto es Ruby,
00:30:32Leon y Mateo.
00:30:34Son compañeros
00:30:35profesionales y confiables
00:30:36de mis antiguos compañeros.
00:30:37Con este equipo,
00:30:38el trabajo de la tecnología de Hendrix AI
00:30:40estará en buenas manos.
00:30:41Estamos muy contentos de conocerte,
00:30:42Evelyn.
00:30:44Bienvenidos a todos.
00:30:45Es genial tenerlos
00:30:46todos a bordo,
00:30:47pero quiero avisarles
00:30:48que hay mucho trabajo por hacer.
00:30:50Tenemos un camino a seguir
00:30:51si queremos competir
00:30:52con Dorcitec.
00:30:54Con Eric en el brazo,
00:30:56siempre estaremos un paso adelante.
00:30:58Pero Dorcitec ya ha desarrollado
00:30:59su propio programa de AI.
00:31:02¿Eso?
00:31:04Es una versión de un trato.
00:31:06Si siguen desarrollando
00:31:07basándose en ese modelo, entonces...
00:31:09Entonces, ¿qué?
00:31:12Entonces no tendremos
00:31:13que levantar el dedo.
00:31:19Usamos nuestra experiencia
00:31:20en la versión de trato
00:31:21para construir
00:31:22una red neuronal de AI de generación siguiente,
00:31:24patchando los anteriores
00:31:25límites y debilidades.
00:31:27Incluso si Dorcitec
00:31:28analiza el framework
00:31:29de la versión de trato
00:31:30y construye una nueva plataforma,
00:31:32todavía tendremos la mano superior.
00:31:34Y si siguen construyendo
00:31:35basándose en la versión de trato antigua,
00:31:36entonces podemos
00:31:37simplemente sentarnos
00:31:38y verlos fallar.
00:31:39Marquen mis palabras.
00:31:40En esta batalla por la dominancia,
00:31:42Hendrix Tech
00:31:43está destinado a la victoria.
00:31:453 de la mañana de nuevo.
00:31:49Okay, okay.
00:31:56Ah, señora Hendrix.
00:31:59Hola.
00:32:00Vamos, estamos...
00:32:01todos solos.
00:32:02Sí, sí, sí.
00:32:03Sí, sí, sí.
00:32:04Sí, sí, sí.
00:32:05Sí, sí, sí.
00:32:06Sí, sí, sí.
00:32:07Sí, sí, sí.
00:32:08Sí, sí, sí.
00:32:09Sí, sí, sí.
00:32:10Sí, sí, sí.
00:32:11Sí, sí, sí.
00:32:12Vamos, estamos...
00:32:13todos solos aquí.
00:32:15Llámame Evelyn.
00:32:17¿Estás siempre así
00:32:18hacia la gente
00:32:19que te está enamorando?
00:32:23¿Me está enamorando?
00:32:25Aún no puedes decirlo.
00:32:28Eric,
00:32:29te amo.
00:32:31Me he sentido así desde el colegio.
00:32:38Eres
00:32:39la chica más bonita en el campus.
00:32:42No pensaba que irías a buscar a un tipo como yo.
00:32:45Nunca he tenido mi vista
00:32:47en alguien más.
00:32:48Solo tú.
00:32:50Pero tú eras tan obliviosa.
00:32:53Y cuando finalmente
00:32:54tuve el coraje de decirte
00:32:55cómo me sentí,
00:32:56desapareciste.
00:32:58Fui a la universidad
00:32:59para trabajar
00:33:00en un proyecto de entrenamiento
00:33:01secreto.
00:33:02Lo sé.
00:33:04Siempre has sido
00:33:05tan brillante.
00:33:08En ese momento,
00:33:09me di cuenta
00:33:10de que algún día
00:33:11estaría con ti.
00:33:15Evelyn,
00:33:16pero...
00:33:17Y cuando encontré
00:33:18en Hendrix Tech,
00:33:19quería reclutarte,
00:33:20pero
00:33:21ese bastardo
00:33:22asqueroso
00:33:23Asher Dorsey
00:33:24ya te había atrapado.
00:33:27Lo sé.
00:33:31Entonces,
00:33:33si me acercara
00:33:34a ti ahora,
00:33:37¿te importaría?
00:33:41Yo...
00:33:44Debería...
00:33:48Es tarde.
00:33:49Debería irme.
00:33:52¿Adónde vas a ir?
00:33:55Te perdiste todo
00:33:56cuando te dejaste de Dorsey Tech.
00:33:58Tienes
00:33:59un lugar
00:34:00para ir ahora.
00:34:06Evelyn...
00:34:08Vamos a ir.
00:34:11¿A dónde?
00:34:13Te voy a llevar a casa.
00:34:22¿Esto es todo?
00:34:26Desde ahora,
00:34:27hasta que el proyecto de AI termine,
00:34:28estarás conmigo.
00:34:30¿Tanto tiempo?
00:34:32¿Estás segura
00:34:33que es una buena idea?
00:34:34Soy tu jefe.
00:34:35Recuerda.
00:34:36Te hará más fácil
00:34:37para mí
00:34:38supervisarte.
00:34:41Bien.
00:34:44¿Dónde voy a dormir?
00:34:47Bueno, solo tengo
00:34:48un cuarto,
00:34:49así que
00:34:50tendrás que compartir
00:34:51tu cama conmigo.
00:34:53Oh.
00:34:55No, eso es...
00:34:56Tal vez no deberíamos...
00:34:59Estoy bromeando contigo.
00:35:01Mi lugar es enorme.
00:35:02Al menos tan grande
00:35:03como donde tuviste a Dorsey.
00:35:04Vamos.
00:35:05Te mostraré tu habitación.
00:35:08Bien.
00:35:12¿Esto es todo lo que tienes?
00:35:14¡Estás inútil!
00:35:16Señor, el modelo
00:35:17que estamos trabajando
00:35:18es extremadamente complejo.
00:35:20Necesitaremos al menos
00:35:21otro mes
00:35:22para entenderlo
00:35:23completamente.
00:35:28¿Un mes?
00:35:29¡No hay oportunidad!
00:35:31Te daré
00:35:32tres días
00:35:33y quiero
00:35:34que hagas
00:35:35un reporte de progreso instantáneo.
00:35:36Señor, si tenemos
00:35:37que apurarnos,
00:35:38habrá un aumento
00:35:39de riesgo de errores.
00:35:40Entonces,
00:35:41tienes que trabajar
00:35:42más rápido y más inteligente.
00:35:43Te daré
00:35:44tres días.
00:35:45¡Eric!
00:35:46¡Señor Dorsey!
00:35:47¿Cómo están las cosas?
00:35:48Te has dejado
00:35:49tu teclado.
00:35:50Oh.
00:35:51Vuelve a trabajar.
00:35:54Señor Dorsey,
00:35:55las cosas están
00:35:56muy bien.
00:35:57Estaremos en la etapa dos
00:35:58en tres días más.
00:36:00Es bueno escucharte.
00:36:01Sabes,
00:36:02sabía que te podía confiar
00:36:03en mi.
00:36:09¡William!
00:36:10¡Update me
00:36:11en el proyecto de la A.I.!
00:36:12No te preocupes, papá.
00:36:13Todo va
00:36:14de acuerdo con el plan.
00:36:15¡Gracias!
00:36:16Cuando nuestra nueva
00:36:17plataforma
00:36:18llegue al mercado,
00:36:19te congratulare.
00:36:22Tu padre debe
00:36:23estar muy orgulloso de ti.
00:36:24Manténgalo.
00:36:25Una vez que llegue
00:36:26al mercado,
00:36:27debo dejar
00:36:28a mi padre saber
00:36:29cuánto valioso
00:36:30has sido para nosotros.
00:36:31Eso es exactamente
00:36:32lo que yo quería.
00:36:33Si puedo seguir
00:36:34subiendo los niveles,
00:36:35seré el próximo
00:36:36vicepresidente
00:36:37de Dorsey Tech.
00:36:38Señor Dorsey,
00:36:39mi trabajo
00:36:40es poner en marcha
00:36:41los planes
00:36:42de estrategistas expertos
00:36:43como usted.
00:36:44Creo que si
00:36:45fuera vicepresidente
00:36:46de esta empresa,
00:36:47podría hacerlo
00:36:48con más efectividad.
00:36:50Si este proyecto
00:36:51funciona bien,
00:36:52veré lo que puedo hacer
00:36:53para ti.
00:36:54¿En serio?
00:36:55¡Eso es genial!
00:36:56¡Muchas gracias, señor!
00:37:03¿Estás listo?
00:37:12¡Vamos!
00:37:14¡Puedes seguir mirándome
00:37:16después del desayuno!
00:37:20¡Bien!
00:37:22¡Desayuno!
00:37:26¡Vamos!
00:37:27¡Vamos!
00:37:28¡Vamos!
00:37:29¡Vamos!
00:37:30¡Vamos!
00:37:33¡Parece increíble!
00:37:40Cuando terminas
00:37:41el desayuno,
00:37:42es hora de trabajar.
00:37:43¿Entendido?
00:37:45¡Sí! ¡Por supuesto!
00:37:48¡Bien!
00:37:50Y cuando termines
00:37:51tu proyecto,
00:37:54tengo una recompensa
00:37:55esperando.
00:38:03¡Bien, equipo!
00:38:06Tenemos un importante
00:38:07desayuno en el futuro.
00:38:08Tenemos mucho que hacer
00:38:09y no mucho tiempo.
00:38:11Así que vamos a trabajar.
00:38:14Y algunas buenas noticias
00:38:15para ustedes.
00:38:16He estado en contacto
00:38:17con el Departamento de Financiación
00:38:18y recibirán
00:38:19viajes pagos
00:38:20a un resorte inclusivo
00:38:21en Cancún
00:38:22una vez terminemos.
00:38:24¡Bien!
00:38:25¡Genial!
00:38:26¡Genial!
00:38:27¡Genial!
00:38:28¡Genial!
00:38:29¡Genial!
00:38:30¡Genial!
00:38:31¡General!
00:38:32¡Genial!
00:38:34Además, cuando vamos a publicidad,
00:38:36recibirás un bonus
00:38:37y una comprensión
00:38:38de nuestro ingreso.
00:38:39¡Oh, sí!
00:38:41Aquí en Hendrix
00:38:42nuestros empleados
00:38:43son instrumentos
00:38:44de nuestro éxito
00:38:45y te tratarás
00:38:46de ello.
00:38:49¿Estamos listos
00:38:50para que suceda, Sr. Hendrix?
00:38:52Señora Hendrix,
00:38:53tendremos buenas noticias
00:38:54para ustedes pronto.
00:38:55Sí, la noticia
00:38:56es que derrotamos a Dorsey Tech.
00:38:57Y con Erika
00:38:58en nuestro lado,
00:38:59no podemos perder.
00:39:00¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si!
00:39:30¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-si! ¡Bi-dor-
00:40:00¡Ambos de ustedes!
00:40:03¿Señor?
00:40:04¡Yo-!
00:40:05¡No hable sin mi permiso!
00:40:08¡Te doy una simple tarea!
00:40:10¡Y, repetidamente, sigues arruinándola!
00:40:13¿Cómo te bloqueaste para conseguir este trabajo aquí, de todos modos?
00:40:17¡Tenemos un todo de framework de inteligencia que está esperando para ser utilizado!
00:40:21¡Y, a pesar de eso, sigues apitulando tus dedos!
00:40:24¡O termina esto a medida de la fecha!
00:40:27¡O puedes salir de aquí!
00:40:28¿Eso está claro?
00:40:30Sí, señor.
00:40:32Mi papá no me dijo que este tío Eric tenía un tempero tan caliente.
00:40:35¿Y no dijo que todo estaba bien?
00:40:38¿Era malo confiar en él?
00:40:47¡Señor Dorsey!
00:40:49¿Qué está haciendo aquí?
00:40:50¡Dime la verdad!
00:40:51¿Estamos en tránsito para cumplir la fecha o no?
00:40:54¡Puedo asegurarte que estamos bien!
00:40:56Solo estamos agregando un par de toques finales, así que las cosas son un poco hecticas.
00:41:01Bien.
00:41:02No tengas miedo de hacer preguntas, ¿de acuerdo?
00:41:05No quiero ninguno de esos cambios.
00:41:07¿Entendido?
00:41:09Bien.
00:41:12Amor.
00:41:13No, no ahora.
00:41:14Déjame ver los reportes.
00:41:17Vamos a ver dónde estarás sin tu papá y tu dinero, hijo de puta.
00:41:21¿Qué diablos estás mirando?
00:41:22¡Vuelve a trabajar!
00:41:23Y esta vez, ¡quiero resultados!
00:41:33¿Misindrix?
00:41:34Solo he sido informada de que la plataforma AI de Dorsey Tax NextGen se está aproximando de cumplir.
00:41:38¿Y por qué?
00:41:39¿Por qué?
00:41:40¿Por qué?
00:41:41¿Por qué?
00:41:42¿Por qué?
00:41:43Solo he sido informada de que la plataforma AI de Dorsey Tax NextGen se está aproximando de cumplir.
00:41:46Solo es un tema de tiempo antes de que llegue al mercado.
00:41:48¿En serio? ¿Tan rápido?
00:41:50Bueno, hay una fiesta de cócteles tres días de ahora.
00:41:53Dorsey estará allí anunciando su nuevo producto y apoyando a los inversores.
00:41:57Están tomando las cosas a otro nivel.
00:41:59¡Ese William Dorsey!
00:42:01Realmente está apoyando a todos sus conexiones.
00:42:03Si esto va bien para ellos, vamos a estar en un lugar difícil.
00:42:06Bueno, eso es obvio, pero no...
00:42:08Buena noticia, ya terminamos.
00:42:11¿Qué?
00:42:12¿En serio?
00:42:13¿Por qué mentiría?
00:42:14Hemos estado muy rápido con Dorsey durante todo este tiempo.
00:42:17Además, cuanto más pronto quieran salir al público, más fácil será para nosotros.
00:42:21¿Por qué sería mejor para nosotros?
00:42:25Evelyn, ¿recuerdas lo que te dije cuando primero llegué a bordo?
00:42:30Dorsey Tech ya ha desarrollado su propio programa de inteligencia artificial.
00:42:34¿Eso? Es una versión de un proceso.
00:42:38Si siguen desarrollando basándose en ese modelo, entonces...
00:42:41Entonces, ¿qué?
00:42:44Entonces no tendremos que levantar un dedo.
00:42:47Entonces, lo que estás diciendo es que Dorsey Tech ha estado desarrollando a partir de la versión de prueba que hiciste.
00:42:53Es la única manera en la que podrían haberlo desarrollado tan rápido.
00:42:55Es una larga carrera con un montón de errores que no haría otra vez.
00:42:59Evelyn, no tenemos nada que preocuparnos.
00:43:02Eso tiene sentido.
00:43:04Bueno, entonces, bien.
00:43:06Gracias. Estoy agradecida a ti y a los compañeros.
00:43:09Gracias a todos.
00:43:11Díganle a todos en el Departamento de Tecnología que pueden retirarse los próximos tres días.
00:43:14Necesitarán descanso antes de que traigamos el mercado de productos.
00:43:17Sí, señora Hendricks.
00:43:22¡Este fue un gran día para nosotros!
00:43:27¿Por qué no terminamos con una bebida?
00:43:32¿No eres un pescador?
00:43:35¿Qué?
00:43:37¿Qué?
00:43:38¿No eres un pescador?
00:43:41¿Quién dijo eso?
00:43:43Puedo manejar mi bebida, Erick Martin.
00:43:59¡Sabía que serías divertido! ¡Lo sabía!
00:44:02Te lo dije.
00:44:04¿Ves?
00:44:06Es por eso que esa última bebida fue una mala idea.
00:44:09Fue una buena idea y podría haber tenido dos más.
00:44:13Sí.
00:44:14Sí, no, absolutamente.
00:44:16Definitivamente.
00:44:17Piensas que eres un pescador.
00:44:20Bien.
00:44:21No, no, no.
00:44:24¿Ves cómo lo hemos hecho?
00:44:27Súper fácil.
00:44:29¿Qué?
00:44:32Erick.
00:44:34¿Ahora crees que quiero un tipo como tú?
00:44:41Quizás necesitas ayuda soberana.
00:44:51Soy soberano suficiente.
00:44:55Y lo que quiero es ti.
00:44:58Y escoger a alguien que no esté de acuerdo con mí.
00:45:03Y que me haga sentir feliz.
00:45:13William.
00:45:15Ha sido tiempo.
00:45:17Y mis sentimientos para ti han crecido cada día.
00:45:21¡Esperemos a la casara!
00:45:23¡Hey! ¿Dónde estás?
00:45:25Todo el mundo está aquí celebrando, y tú no estás en el show.
00:45:29¡Qué búsqueda!
00:45:31¡Estoy... viniendo!
00:45:34No, está bien. Todos... todos se van.
00:45:38No te preocupes.
00:45:41¡Adiós!
00:45:45¿Hola?
00:45:46Hola.
00:45:47¿Dónde has ido? Te he echado de menos.
00:45:51¡Está bien!
00:45:54Sólo tenía un poco demasiado para beber.
00:45:56¿Sabes? Hay un lugar de martini genial justo arriba de la calle.
00:46:01¡Oh!
00:46:02Puedes pedir al bartender que te haga algo especial.
00:46:04Me gustaría eso.
00:46:05¿Qué?
00:46:06Sí.
00:46:07¡Ah! ¡Es mucho más caliente que esa mierda Fernanda!
00:46:10Es solo un escalofrío que salta de sus espaldas.
00:46:13Y, ¿sabes? Esa es la tipo de mujer a la que le pones un poco de dinero y luego la envías.
00:46:17Esa es la que es.
00:46:18¡William!
00:46:19¿Cómo puedes hacer esto a mí?
00:46:24¿Sabes? Ella, ella...
00:46:25La cosa graciosa es que ella cree que yo la amo.
00:46:28He sacado a cien bebes que son mejores que ella.
00:46:31Ella es ilusionista.
00:46:34¡Uf! ¡Qué patética!
00:46:36Probablemente se rompió con su novio o algo así.
00:46:43Sí, ¿quién le da mierda?
00:46:46Sabes, también voy a romperme con Fernanda pronto.
00:46:48Y yo estaré esperando por ti, papá.
00:46:52¡Oh, mierda!
00:46:57¡Joder!
00:47:00¿Qué he hecho?
00:47:04¡Va a ser tan aburrido en el trabajo ahora!
00:47:07¡Y ni siquiera tuve la oportunidad de proponerme a William!
00:47:12¡Joder! ¿Qué he hecho?
00:47:16¡Eric!
00:47:20¡Es tan frío!
00:47:23¡Eric!
00:47:42Está bien.
00:47:43Ya vi todo la noche.
00:47:50¿Cómo me veo?
00:47:55Lindo.
00:47:59¡Vamos! ¡Ponte!
00:48:00Tengo tu vestido listo.
00:48:03¿Adónde vamos?
00:48:05¿Adónde más?
00:48:06Vamos a ir a la fiesta de cócteles de Dorsey Tech.
00:48:14DORSEY TECH
00:48:35¿Qué haces escondiéndote aquí?
00:48:37Te dije que aquí estaba mi novia.
00:48:40Tenemos que mirar el corazón.
00:48:42Sr. Dorsey.
00:48:44Con dinero como el tuyo,
00:48:46debe haber muchas otras novias que puedes llamar.
00:48:50¿Qué te pasa?
00:48:52¿Quieres que corte tu salario o algo?
00:48:54Puedo hacerlo.
00:48:55No importa.
00:48:56Espera hasta que me pierda.
00:48:59Las palabras tontas son pensamientos soberanos.
00:49:02Sr. Dorsey.
00:49:03Oh.
00:49:04¡Bienvenido!
00:49:05Gracias.
00:49:07A ganar contra los inversores
00:49:09y a tomar el mercado por la tormenta.
00:49:13¡Salud! ¡Salud!
00:49:30¡Mierda!
00:49:34Bien.
00:49:37Bueno, bueno, bueno.
00:49:38No es ese pequeño gato que disparé de Dorsey Tech.
00:49:43Miss Hendricks.
00:49:44Veo que te ha gustado bastante
00:49:46a este perdedor.
00:49:48¡Idiota!
00:49:49Aquí.
00:49:50¿Por qué no me gusta a Eric?
00:49:52Es un genio tecnológico
00:49:53y el cerebro está detrás de él.
00:49:55¿Qué?
00:49:56¿Qué?
00:49:57¿Qué?
00:49:58¿Qué?
00:49:59¿Qué?
00:50:00¿Qué?
00:50:01¿Qué?
00:50:02¿Qué?
00:50:03¿Qué?
00:50:04¿Qué?
00:50:05El cerebro y la mente están detrás de nuestra nueva plataforma de inteligencia artificial.
00:50:09Firar a él fue tu pérdida.
00:50:16Gracias a la liderazgo de Sr. Dorsey y a mis esfuerzos sin miedo,
00:50:19la plataforma de inteligencia artificial de Dorsey Tech está a punto de llegar al mercado.
00:50:23Hablas un gran juego.
00:50:26Pero la única razón por la que estás aquí es para que nos echemos una mochila.
00:50:29¡Oh!
00:50:31¿Y qué es eso?
00:50:33Lo que es muy gracioso es que estamos a punto de lanzar nuestra propia plataforma de AI.
00:50:40¿Es así?
00:50:42Bueno, vosotros los fraudes no tenéis nada contra nosotros.
00:50:46¿Cuánto tiempo usabais para crear una plataforma que nadie va a usar?
00:50:50¡Maldición, tío! ¿Escuchaste eso?
00:50:53Sí, diría que nuestra monopolía en la industria tecnológica es segura.
00:50:58Entonces, ¿Miss Hendricks, por qué no vas en ese pequeño tren de amor directo a la bankruptcia?
00:51:03Veremos qué producto nadie quiere usar.
00:51:08¡Dios mío, Eric! ¿No nos partimos?
00:51:11¡Mira a ti!
00:51:13Ya me he puesto las espaldas por otra mujer.
00:51:18Disculpe.
00:51:21¿Qué pasa? Habla conmigo.
00:51:22¿Tienes alguna idea de dónde estoy?
00:51:25¿Qué?
00:51:27¿El servidor se ha caído?
00:51:32Sí.
00:51:35¿Qué diablos?
00:51:36¡El servidor se ha caído!
00:51:37Voy a hacer una llamada.
00:51:38Sí, haz una llamada.
00:51:39Lo arreglaré en un minuto.
00:51:40Sí, eso es...
00:51:42¡Guau!
00:51:43Lo tiene. Sí, lo tiene.
00:51:45Usa el algoritmo de amelioración.
00:51:48Sí.
00:51:49¡Hazlo!
00:51:50¿Algoritmo de amelioración?
00:51:52Eso es lo que llamo el código que guardé en mi tablet.
00:51:54Pero es solo para emergencias.
00:51:56No soluciona el problema principal.
00:51:58¿Eric robó mi tablet?
00:52:00Otro desastre de servidor, ¿verdad?
00:52:02Si tus sistemas son tan impredecibles,
00:52:05¿estás seguro de que la gente va a confiar en tu nuevo producto?
00:52:09Sí, esto no te preocupa en absoluto.
00:52:12¿Qué pasa, hombre?
00:52:13¿Lo conseguimos?
00:52:14Sí.
00:52:16Lo conseguimos.
00:52:17No es un gran problema.
00:52:18No es un gran problema.
00:52:20Espera.
00:52:21¿Dijiste que el servidor de la compañía cae?
00:52:24No es un gran problema.
00:52:25Esto es un caso interno.
00:52:27Interno.
00:52:28Y tú has sido expulsado.
00:52:31Así que yo te guardaría la boca cerrada.
00:52:33El algoritmo de amelioración es solo para emergencias.
00:52:36No soluciona el problema principal.
00:52:37Así que el bug de concurrencia
00:52:39le llevará a más corrupción de datos
00:52:41y más caídas en el sistema.
00:52:42Es un gran error.
00:52:44Si entendiste el código,
00:52:46sabías eso.
00:52:47Oh, Dios mío.
00:52:48Si entendieras el código, no...
00:52:49Hombre, serio, ¿te escuchas?
00:52:52¿Qué sabes?
00:52:53Toma tus teorías de mierda
00:52:55a otro lugar, por favor, hombre.
00:52:58Bien.
00:52:59¿Qué sé yo?
00:53:01Escribí el algoritmo de amelioración.
00:53:03¿Qué dijiste?
00:53:08Escribí el algoritmo de amelioración.
00:53:10Estoy en HR y el jefe aún no me dijo
00:53:13sobre el ingenio tecnológico misterioso que contrató.
00:53:15¿Había sido Eric todo el tiempo?
00:53:18¿Qué he hecho?
00:53:19Cállate.
00:53:20¿Qué?
00:53:21Sr. Dorsey, no puedes creer una palabra.
00:53:23Dicen que son nuestros competidores.
00:53:25¡Cierto!
00:53:27Cree lo que quieras.
00:53:29¡Qué fuego de cañón!
00:53:32Vamos, cariño.
00:53:33Sí.
00:53:34¡Oh, Dios mío!
00:53:35¿Le llamaste cariño?
00:53:38Sí.
00:53:39Así que, cuando recluté a Eric,
00:53:42le dije que podía tener lo que quiera,
00:53:45incluyéndome.
00:53:47No soy como algunas personas,
00:53:49ignorando los talentos y abusando de su justicia.
00:53:52¿Qué?
00:53:56Tengo una imagen que mantener.
00:54:00Sí, por supuesto.
00:54:13Entonces, lo que dices es...
00:54:16No es que no respete la tecnología de Hendrix.
00:54:18Dorsey es menos un riesgo de inversión.
00:54:20Y tienen mayor potencial.
00:54:22No puedo aceptar elegir tu producto sobre el suyo.
00:54:25Sr. Brown, somos un riesgo valioso.
00:54:28Una vez veamos nuestra plataforma de AI,
00:54:31aseguro que querrás reconsiderarlo.
00:54:34¡Bravo! ¡Bravo!
00:54:36Fue un centro de acción de venta inspirador.
00:54:40Tienes que ser el hijo de Mr. Dorsey.
00:54:43Es un gran placer.
00:54:44Mrs. Hendrix y yo acabamos de hablar un poco.
00:54:47Naturalmente, todavía voy a invertir en Dorsey Tech.
00:54:50Sí, así que, si estás aquí buscando inversiones,
00:54:53te sugeriría que desistas y vayas a casa.
00:54:55Con nosotros aquí, no vas a obtener un rendimiento de estos chicos.
00:54:58Eso es cierto.
00:54:59Más del 90% de los invitados aquí
00:55:02ya han invertido en nuestro nuevo programa de tecnología de AI.
00:55:05Es mejor que desistas mientras aún puedes.
00:55:08Tengo miedo de que estén bien.
00:55:09Ya hemos gastado nuestro dinero en promover
00:55:12la nueva plataforma de AI de Dorsey, así que...
00:55:15Y puedo asegurarte que cualquier inversión que hagas
00:55:18no será arruinada
00:55:20y tu dinero será pagado de vuelta al 10-4.
00:55:23En Dorsey Tech, tratamos a nuestros compañeros como familia.
00:55:25Y es por eso que nos encanta hacer negocios contigo.
00:55:28Si fuese yo, cortaría mis pérdidas y tomaría mi descanso.
00:55:33Sal.
00:55:34A menos que...
00:55:35¿También quieres investir en Dorsey Tech?
00:55:42Oye, déjalo.
00:55:43Son divertidos.
00:55:44No estarán riendo demasiado más.
00:55:56Suena como un plan.
00:56:03Mis Hendrix.
00:56:05¿No nos dijiste que nos perdieramos?
00:56:07No quería arruinar a Mr. Dorsey allí atrás.
00:56:09Fue todo un acto.
00:56:10Bueno, eso suena profesional.
00:56:12Entonces, ¿qué quieres?
00:56:14Mis Hendrix,
00:56:15los inversores saben cómo arruinar sus pérdidas.
00:56:18Lo que Hendrix Tech está haciendo es impresionante
00:56:21y quiero ofrecer mi ayuda.
00:56:24Sé que necesitas fondos para promover tus productos
00:56:27y quiero asistir con eso,
00:56:29pero necesitas firmar un contrato primero.
00:56:31No puedo firmar un contrato contigo.
00:56:34Al menos escuchen los términos.
00:56:36Si tu producto de A.I. topa a Dorsey Tech,
00:56:39no pagas nada.
00:56:41Si ganan,
00:56:42pagas todo de vuelta.
00:56:44¿Qué dices?
00:56:46Es mucho dinero que estamos hablando de.
00:56:48Es definitivamente arriesgado,
00:56:50pero...
00:56:52Yo confío en Eric.
00:56:55Mr. Brown,
00:56:56aceptamos tu oferta.
00:57:27Helen Hendrix tiene ganas,
00:57:30pero arruinar su nuevo producto en el mismo día que nosotros
00:57:33es un suicidio.
00:57:36Vamos a la oficina, Griffin.
00:57:38Sí, señor.
00:57:48Relájate, Mr. Dorsey.
00:57:50Hendrix Tech no es una amenaza.
00:57:52Sí, lo sé.
00:57:54¿Recuerdas cuando dijiste que si este proyecto salió bien,
00:57:57me promovieras a vicepresidente?
00:57:59Sí, lo recuerdo,
00:58:00pero A.I. Plus apenas ha llegado al mercado.
00:58:03Ni siquiera podemos llamarlo un éxito.
00:58:05Cierto.
00:58:11Tengo noticias.
00:58:12Habla conmigo.
00:58:16La mala noticia es que la plataforma de A.I. de Hendrix Tech
00:58:18es mucho más impresionante de lo que pensamos.
00:58:20La buena noticia es que los números de consumidores
00:58:22no están cerca de nuestros.
00:58:25Bien.
00:58:27Lo tomaré.
00:58:28Lo tomaré.
00:58:29Como dije,
00:58:30somos invencibles.
00:58:32Vamos, celebremos.
00:58:33No, no, aún no.
00:58:36¿Cómo fue que Hendrix Tech
00:58:37salió con ese producto en ese tiempo?
00:58:39Ellos empezaron mucho más tarde que nosotros.
00:58:41He oído de una fuente de su compañía
00:58:43que su ingeniero de liderazgo es muy talentoso.
00:58:46Ingeniero de liderazgo.
00:58:48¿Eric?
00:58:50Pensé que era un nadie.
00:58:53¿Cierto?
00:59:00Papá, ¿qué pasa?
00:59:02William, estoy en mi camino a la oficina
00:59:04para felicitarte y a Eric.
00:59:06Oh, entiendo.
00:59:10El jefe viene.
00:59:11Podemos hablar con él sobre mi promoción.
00:59:13Mierda.
00:59:14Chicos, esto no es bueno.
00:59:16¿Qué es ahora?
00:59:17Nuestra plataforma de AI y nuestro servidor de compañía
00:59:19han caído.
00:59:21¿Qué diablos?
00:59:22¿Cierto?
00:59:23Cada vez.
00:59:26En serio.
00:59:28Dios mío, tío.
00:59:33¿Qué diablos está pasando?
00:59:34Sr. Martin, la plataforma de AI
00:59:36se ha caído de ninguna parte
00:59:37y ha caído todo el servidor junto a ella.
00:59:39Entonces no se sientan como idiotas.
00:59:41¡Arranquenlo!
00:59:42Señor, esto es un problema
00:59:43con el formulario principal del sistema.
00:59:44No lo construimos.
00:59:45¿Qué quiere decir que no lo construimos?
00:59:47Usamos el mismo formulario
00:59:48que Eric construyó antes de salir.
00:59:49¿Eric? ¿El tipo que me dispararon?
00:59:51Sí, Eric con una K.
00:59:52E-R-I-K.
00:59:56¿Te creíste en el trabajo de alguien más?
00:59:58¡Mentiroso!
00:59:59Sr. Dorsey, déjame explicar.
01:00:01No, no hay tiempo para explicaciones.
01:00:03¿Por qué no construyeron el formulario principal?
01:00:05Sr. Dorsey, tenemos que concentrarnos
01:00:07en poner el servidor de la compañía en marcha.
01:00:08La confianza de nuestros usuarios depende de ello.
01:00:10¡Hable!
01:00:11¿Qué pasó con el servidor de la compañía?
01:00:13Señor, él fue el que...
01:00:14¿Por qué no hiciste mierda?
01:00:15¡Cállate la boca! ¡Vámonos!
01:00:17La solución que usó, el algoritmo de amelioración
01:00:20después de las últimas deslizadas,
01:00:21no está diseñado como una solución a largo plazo
01:00:23para el serioso bug de concurrencia en el código.
01:00:25Cada vez que ese bug se reproduce,
01:00:27lleva a una corrupción más seria.
01:00:29Ha sido una bomba de tiempo que se ha puesto en marcha.
01:00:31Esta vez, la plataforma de la A.I. se cayó,
01:00:33y se cayó todo el servidor junto a ella.
01:00:36Está completamente imparable.
01:00:40Fue todo tu culpa.
01:00:43¿William?
01:00:44Todos nuestros usuarios se están cambiando
01:00:45a la plataforma de la A.I. de Hendrix Tech.
01:00:47¿Qué deberíamos hacer?
01:00:48¿Cómo en la mierda debería saberlo?
01:00:56Señor Dorsey, ¿qué en la tierra está pasando?
01:00:58No voy a dejar que ustedes asquerosos
01:00:59me atraigan así.
01:01:00Mire, señor, puedo explicarme.
01:01:02Lo siento, ¿vale?
01:01:03Va a ser arreglado.
01:01:04Tengo billones de dólares
01:01:05investidos en ti, joder.
01:01:06Voy a asegurarme
01:01:07que toda la industria sepa de este escándalo.
01:01:09Dorsey Tech ha terminado.
01:01:12¡Dorsey Tech!
01:01:18¿500 mil?
01:01:19¡Lo hemos pasado de 500 mil!
01:01:21Chicos, 98...
01:01:23¡99!
01:01:25¡1 millón!
01:01:26¡Oh, Dios mío!
01:01:27¡Oh, Dios mío!
01:01:31¡Vayan!
01:01:32¡Vayan!
01:01:35¡Vayan!
01:01:36¡Hey, hey!
01:01:37¡Va todavía!
01:01:38¡Va todavía!
01:01:39¡Mierda! ¡Mierda!
01:01:40¡Mierda!
01:01:42¡Esto es tu culpa!
01:01:43¡Esto es todo tu culpa!
01:01:45¡Señor Dorsey!
01:01:46¡Joder!
01:01:48¡Quería ayudarte!
01:01:49¡Estaba tratando de ayudar a la compañía!
01:01:51¡Ya he tenido suficiente de tu mierda!
01:01:53¡Has disparado a la mitad
01:01:54de los departamentos tecnológicos!
01:01:55¿Qué tenía que hacer yo?
01:01:57¡Y nos diste una fecha imposible!
01:01:59¡No, no, no!
01:02:00¡No hagas esto sobre mí!
01:02:01¡Lo entiendo ahora!
01:02:02¡Estabas usando mi promoción como base!
01:02:04¡Nunca me harías vicepresidente!
01:02:06¿Quieres tu trabajo o no?
01:02:07¿Es eso una amenaza?
01:02:09¡Disparame!
01:02:10¡Hazlo!
01:02:12Si Erick se va, yo también.
01:02:15¡Yo también!
01:02:17¿Viste?
01:02:18Cuando disparaste a todos,
01:02:20los reemplacé con mi gente.
01:02:23¡Dispárame!
01:02:24¡Clararás todo tu departamento de tecnología!
01:02:27¡Vas a caer, Dorsey Tech!
01:02:30¡Nunca eras un genio de tecnología, Dorsey Tech!
01:02:32¡Eres la mierda que mi padre me informó de!
01:02:36¡Cállate!
01:02:41¡William!
01:02:45Me asusta llamarte hijo.
01:02:49¿Qué diablos has hecho con mi compañía?
01:02:52Papá...
01:02:54Lo siento.
01:02:55No estoy aquí para las disculpas.
01:03:01¿Qué diablos hace este idiota aquí?
01:03:03Pensé que lo disparaste.
01:03:05¿Dónde está Erick?
01:03:08Papá, lo disparé.
01:03:10¡Lo disparaste!
01:03:14¿Era un error?
01:03:18Papá, ¿estás bien?
01:03:21¿Estás bien?
01:03:23¡Disparé todo para llevar a Erick a Dorsey Tech!
01:03:29¡Él era la espalda de esta compañía!
01:03:33¿Y qué hiciste?
01:03:35¡Lo disparaste!
01:03:38¿Era Erick con un K todo el tiempo?
01:03:42¡Me cagé!
01:03:44Dios, me cagé.
01:03:46¿Dónde está Erick ahora?
01:03:48Voy a bajar a mis pies y pedirle que vuelva.
01:03:54Erick está en Hendricks Tech.
01:03:59¡Eres una excusa perdida para un hijo!
01:04:04¡Destruyeron mi compañía!
01:04:08¿Señor?
01:04:10Malas noticias.
01:04:12Parece que el desastre del servidor fue solo el comienzo.
01:04:14¿Qué está pasando?
01:04:16El desastre también afectó a nuestro software automóvil.
01:04:19Han habido al menos 30 accidentes de autos en todos los Estados Unidos.
01:04:24Se han muerto seis personas.
01:04:32No, no. Esto no es mi culpa.
01:04:34No, no. Esto no es mi culpa.
01:04:36Fue la culpa de Erick. Erick con un K.
01:04:38Fue su código que fue falso.
01:04:40¡No, eso es mierda! ¡Lo disparé antes de que sucediera!
01:04:43Pero encontré su tablet y el código que él escribió.
01:04:47Sólo estoy culpable de usar su trabajo.
01:04:49Todo lo demás fue su culpa.
01:04:53Escribí el algoritmo de amelioración.
01:04:55Dios, perdí el genio por el perdedor.
01:04:58No voy a bajar así.
01:05:01Dorsy Tech no ha terminado aún.
01:05:03No ha terminado aún.
01:05:06¡Griffin!
01:05:08Lleva a este hombre a la policía.
01:05:10Si Dorsy Tech cae,
01:05:12tendrá que pagar por esto.
01:05:14Sí, señor.
01:05:30¡Gracias!
01:05:37Señor Brown, parece que tu contrato funcionó en nuestro favor.
01:05:40Así que no devolveremos los 5 billones de dólares que invististe.
01:05:44Y, de nuevo, gracias por tu generosidad.
01:05:47Espera, ¿puedo al menos obtener algunos dividendos?
01:05:50Lo siento, señor Brown.
01:05:51Pero los términos que insististe eran muy claros.
01:05:54Ganamos contra Dorsy Tech, así que te debemos nada.
01:05:57Y eso incluye cualquier dividendo que pudieras haber recibido.
01:06:01No.
01:06:02No más noches.
01:06:04Adiós, señor Brown.
01:06:12Dorsy.
01:06:13Esta noche te daré la recompensa que te estaba diciendo.
01:06:18Estoy seguro de que será muy especial.
01:06:22No tienes ni idea.
01:06:25¡Eric!
01:06:28Sé que me he arruinado antes.
01:06:31¡Ya se acabó todo por Dorsy Tech!
01:06:34¿Hay algo que puedas hacer para ayudarme?
01:06:38¿Qué diablos estás haciendo?
01:06:40Agarrando a mi novio.
01:06:42¿Novio?
01:06:43Eso es.
01:06:45Ahora soy su novia.
01:06:47Estamos viviendo juntos y se van a casar pronto.
01:06:51Pero...
01:06:52No...
01:06:53No puedes...
01:06:54¡No, eso no es posible!
01:06:56¡Él era mi novio primero!
01:06:58Lo arruinaste y lo trataste como trasero.
01:07:03Es un poco tarde para que vuelvas a caer.
01:07:07Chicos, ¿podemos...?
01:07:11¡Eric!
01:07:12¡No!
01:07:13¡Eric!
01:07:21Estás caliente cuando eres bosque.
01:07:23¿Te gusta?
01:07:24Sí.
01:07:25¡Eric!
01:07:26¿Qué?
01:07:30¡Eric!
01:07:32¿Qué es ahora?
01:07:41¡Eric!
01:07:43Sabes lo mucho que he hecho por ti.
01:07:46Dorsy Tech está en muy malas condiciones.
01:07:50Necesitamos tu ayuda.
01:07:51Señor Dorsy,
01:07:53todas esas cosas que me dijiste,
01:07:55volví cuando tu hijo me acusó de hackear el servidor de la compañía
01:07:58y de exigir compensación.
01:08:02¿No te lo dijo?
01:08:05Eso no fue lo que sucedió.
01:08:08Fue ese tonto, Eric with a C,
01:08:10que se quedó detrás de mí y me arruinó todo.
01:08:13¿Oh, sí?
01:08:14Bueno, tu pequeño arruinamiento me hizo perder todo lo que tenía,
01:08:17incluyendo mi carrera.
01:08:19¿Te pareció bien que me hiciera arruinar por tu error?
01:08:23Eric, lo siento mucho.
01:08:27No quiero tu falsa disculpa,
01:08:29y no voy a volver a ti.
01:08:32Así que,
01:08:33por favor, déjame salir de mi oficina.
01:08:38Ahora,
01:08:39por favor, déjame salir de mi oficina.
01:08:43Deseamos lo mejor a Dorsy Tech.
01:08:50DORSY TECH
01:09:05¡Nos has arruinado, hijo!
01:09:08¡Nos has arruinado a Dorsy Tech!
01:09:12¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá!
01:09:14¡PAPÁ!
01:09:15¡PAPÁ!
01:09:19¿Y entonces? ¿No vas a ayudarlos?
01:09:23¿Son los que me dispararon?
01:09:25Ahora tienen que vivir con el resultado.
01:09:28¿Y el sabor dulce de la victoria?
01:09:31¿El sabor dulce de la victoria?