• 2 hafta önce

Category

🗞
Haberler
Döküm
00:00Burada olanları hala inceliyoruz.
00:07Hayatlarını kaybedenlere dua ediyoruz. Bu trajediden dolayı.
00:15Şu anda halktan sabırlı olmalarını istiyorum.
00:24Bourbon Street'ten uzak durmalarını istiyoruz.
00:29Çok aktif bir çalışmamız var şu anda. Lütfen bölgeden uzak durun.
00:38Bay Patrick'i çağırıyorum size güncellemeler vermesi için.
00:44FBI'yi dinleyin.
00:47Teşekkür ederim. Günaydın hepinize.
00:51Şu anda size verebileceğim bütün bilgileri vermek için çalışıyorum.
00:57Bugünkü yeni güncellemelerle ilgili.
01:01Bu olay 3.15 gibi gerçekleşti.
01:09Çifte bir pickup süren bir adam kasıtlı bir şekilde karşıya geçti.
01:18Bu adam olabildiğince fazla kişiyi ezmeye çalıştı.
01:24Bu eski altında mı sürüyordu bunu bilmiyoruz.
01:29Elimizdeki bilgiler şu anda kısıtlı.
01:33Biz sadece sayıları öğreneceğiz yakın zaman içinde belli ki.
01:39Ancak bu durum gün içinde değişecek.
01:4326 kişinin yaralı olduğunu biliyoruz şu anda.
01:48Hastaneye sevk edildiler.
01:524 kişi bir hastaneye, biz 4 kişi başka bir hastaneye götürüldü ancak.
02:01Ben yanlarından geçerken bile başka hastanelere götürülen insanların da olduğunu düşünüyorum şu anda.
02:13Hepsini birden takip etmek mümkün bile değil.
02:16Çok trajik bir durum yaşıyoruz şu anda.
02:22Bu adamın öldürdüğü 10 kişinin olduğunu biliyoruz şu anda.
02:29İşte bu yüzden kimsenin buraya gelmesini istemiyoruz.
02:36Sarı bant gördüğünüz yerlerden uzak durmanızı istiyoruz.
02:41Eğer sarı bir bant görürseniz bu uzak durma emridir.
02:46Lütfen geri dönün.
02:49Şu anda hastanedekilerin demografik yapısını da inceliyoruz.
02:56Eğer bu herhangi bir şeye dayanıyorsa, aralarında bir bağlantı varsa, failin motivasyonunu anlamaya çalışıyoruz.
03:07Turistlere mi yoksa yerlere mi saldırdığını anlamaya çalışıyoruz.
03:11Burada size söyleyebileceğim bir şey daha var.
03:15Fail, bizim polis memurlarımıza ateş açtı.
03:21Aracını çarptıktan sonra ateş açtı.
03:25İki memurumuz vuruldu.
03:28Durumları iyi.
03:31Onlar hakkında da sizi güncelleyeceğiz.
03:35Ancak ben daha hastaneye gidemedim.
03:39Memurlarınızı ziyaret etmek üzere buradan hastaneye doğru yola çıkacağım.
03:45Elimizdeki bütün memurlarla konuştuk.
03:50Ve son geçtiğimiz akşam 300'e yakın memurumuz buradaydı.
03:58Ve buradaki kasıtlı eylem gerçekleştiren faile karşı bütün memurlarımız kararlı bir şekilde duruş sargıladı.
04:16Ve bu fail de ortalığı karıştırmak için kararlıydı.
04:20Burada elimizde yeterli bilgi yoktu.
04:26Ancak FBI bu araştırmayı devralacak.
04:32Ve böylece de başa gelen ajanlardan ricam bu vakayı devralmaları ve araştırmaya devam etmeleri.
04:48Her zamanki gibi beraber çalışmaya devam edeceğiz.
04:53Teşekkürler.
04:55Merhaba ben FBI New Orleans.
04:59Bu vakayı devralıyoruz.
05:02Ve şu anda bu vaka üzerinde çalışmaya başladık.
05:10Burada ev yapımı patlayıcı cihazları test ettik.
05:18Herkesin buradan uzak durmasını rica ediyoruz.
05:24Bu sokaktan uzak durun, buraya gelmeyin.
05:28Bourbon Street'ten olabildiğince uzak durun.
05:32Ne kadar uzak durursanız o kadar iyi.
05:36Şu anda neler olduğunu biz de anlayamadık henüz.
05:40Saat 11'de bir basın toplantısı yapacağız.
05:44Hepinize teşekkür ediyorum.
05:47Söyleyebileceğim tek şey toplumumuzun yıldaşını keyifle karşılamasını istiyoruz.
05:58Bizim halkımızın güvende olduğundan emin olmamız kesinlikle çok önemli ve bunun için çalışacağız.
06:07Topluluğumuzdaki herkesten özür diliyoruz bunu engelleyemediğimiz için.
06:13Bourbon Street'ten uzak durun.
06:16Cihaz hakkında konuşur musunuz?
06:21Hayır şu anda soru almayacağız bugün.
06:24O yüzden bir basın toplantısı yapacağız.
06:27Lütfen sorularınızı o zaman asaklayın.
06:31Bildiğimiz bütün bilgileri size sunacağız.
06:35Saat 11'de.
06:38Lütfen soru kabul etmiyoruz.

Önerilen