• last year
#peliculascristianas #navidad #peliculas
Transcript
00:00:30de la ciudad de Medellín,
00:00:32en la capital del país,
00:00:34en la ciudad de Medellín,
00:00:36en la ciudad de Medellín,
00:00:38en la ciudad de Medellín,
00:00:40en la ciudad de Medellín,
00:00:42en la ciudad de Medellín,
00:00:44en la ciudad de Medellín,
00:00:46en la ciudad de Medellín,
00:00:48en la ciudad de Medellín,
00:00:50en la ciudad de Medellín,
00:00:52en la ciudad de Medellín,
00:00:54en la ciudad de Medellín,
00:00:56en la ciudad de Medellín,
00:00:58en la ciudad de Medellín,
00:01:00en la ciudad de Medellín,
00:01:02en la ciudad de Medellín,
00:01:04en la ciudad de Medellín,
00:01:06en la ciudad de Medellín.
00:01:28En la ciudad de Medellín,
00:01:30en la ciudad de Medellín,
00:01:32en la ciudad de Medellín,
00:01:34en la ciudad de Medellín,
00:01:36en la ciudad de Medellín,
00:01:38en la ciudad de Medellín,
00:01:40en la ciudad de Medellín,
00:01:42en la ciudad de Medellín,
00:01:44en la ciudad de Medellín,
00:01:46en la ciudad de Medellín.
00:01:58Él ha sido hoy en la ciudad de David
00:02:00un salvador que es Cristo el Señor.
00:02:02Lucas 2.11.
00:02:10Es el más moderno que tenemos en la tienda.
00:02:12A los niños les encanta.
00:02:14Pero si me interesa, puedo mostrarle otros juguetes.
00:02:16Sí, me interesa.
00:02:20Ya está.
00:02:22Hola, Loren. Ya encontraste algo. Eres rápida.
00:02:24Sí, no tarde mucho. Sé que a mi hermano le encanta esto.
00:02:2810.59.
00:02:30Ay, no, Gary, discúlpame.
00:02:32Se me olvidó añadir los impuestos.
00:02:34Mejor voy a buscar otra cosa.
00:02:36No, ¿cuánto tienes?
00:02:3810 dólares.
00:02:40Está bien, te lo dejo a 10 dólares.
00:02:42¿Estás seguro, Gary?
00:02:44Por supuesto.
00:02:46Muchas gracias. Sé que a mi hermano va a encantarlo.
00:02:48Aquí tienes.
00:02:50Gracias. Hasta luego, Gary.
00:02:52Llega a casa con bien.
00:02:54Lo haré. ¿Te veré el domingo?
00:02:56¿Qué es esto?
00:02:58Tolman Toys. Una juguetería paradisiaca.
00:03:00De mil metros cuadrados.
00:03:02Llega este otoño a...
00:03:04Cargo Street.
00:03:08¿Se refieren a nuestra calle?
00:03:10¿Cuál más sería?
00:03:12De hecho, están renovando el almacén abandonado
00:03:14al otro lado de la calle.
00:03:16Estamos hablando de una gran competencia para ti.
00:03:18Sí, eso parece.
00:03:20¿Qué vas a hacer al respecto?
00:03:22Creo que no hay mucho que pueda hacer,
00:03:24sino ponerlo en manos de Dios.
00:03:28Claro.
00:03:30Bueno, me tengo que ir.
00:03:32Solo vine a avisarte de esto.
00:03:34Ah, ok, Neil. Gracias por avisarme.
00:03:36Te veo luego.
00:03:38Nos vemos. Cuídate.
00:03:54Tolman Toys.
00:04:04No puedo creer que ya terminaron de remodelar el edificio.
00:04:08Oye, ¿puedes pasar un momento antes de tu cita?
00:04:10No, mejor me voy, o será tarde.
00:04:12Ok, te veo luego, Sheila.
00:04:14Adiós, amor. Que lindo día.
00:04:16Tú igual.
00:04:24Los Juguetes de Gary.
00:04:38Hola. Bienvenido.
00:04:44¿Puedo ayudarle a buscar algo, señor?
00:04:46No, solo miro.
00:04:48Muy bien.
00:04:54Gracias.
00:05:06Es una selección de juguetes muy lamentable.
00:05:08Ah, me da pena que crea eso.
00:05:10¿Hay algo en específico que esté buscando?
00:05:12Si no lo tengo aquí, tal vez en la bodega.
00:05:14Ok, vayamos al punto.
00:05:16¿Conoces la tienda que abrirá aquí enfrente?
00:05:18Ah, pues sí.
00:05:20Soy el dueño de esa tienda.
00:05:22Soy Toloman.
00:05:24Ah, pues, mucho gusto. Yo soy Gary.
00:05:26¿A quién engañas?
00:05:28El gusto es nulo y es completamente mutuo.
00:05:30Dejemos las cosas claras, amigo.
00:05:32Tú y yo somos competencia.
00:05:34No vamos a ser amigos.
00:05:38Señor Tolman, sé que somos competencia,
00:05:40pero ¿eso no significa que no nos llevemos
00:05:42a un nivel profesional?
00:05:44Qué nobleza la tuya.
00:05:46No vine aquí a que nos hagamos amigos.
00:05:48¿Y a qué vino entonces?
00:05:50Estaba muy franco contigo.
00:05:52Vine aquí a ver la tienda y al dueño
00:05:54que serán la espina en mi costado.
00:05:58Creo que te dije todo lo que quería por ahora.
00:06:02Ah, y una última cosa.
00:06:04Si yo fuera tú,
00:06:06empezaría a buscar otra ubicación,
00:06:08juzgando por la tienda que tienes.
00:06:10No tendrás oportunidad
00:06:12cuando abra la mía en una semana.
00:06:14Buenos días.
00:06:20Juguetes Tolman
00:06:34¡Guau! ¡Mira este lugar!
00:06:36Sí, es estupendo.
00:06:38Oye, vamos a ver lo que hay a la vuelta.
00:06:40Ok.
00:06:42Me encantan estos.
00:06:50Oye, Loren.
00:06:52¿Lista?
00:06:54Sí. Cero contra cero.
00:06:56Oye, otra vez.
00:06:58Ok. ¿Lista?
00:07:00Cero contra uno.
00:07:02¡Oh!
00:07:04¡Oh!
00:07:06¡Oh!
00:07:08¡Oh!
00:07:10¡Oh!
00:07:12Corre, corre, corre.
00:07:16Caballeros, discúlpenme un momento.
00:07:20Pobre de esa niña.
00:07:24¡Qué feo estuvo acerca!
00:07:26Fue gracioso.
00:07:28Muchachas, creo que olvidaron su balón.
00:07:30¿Quién es usted?
00:07:32Soy el señor Tolman, el dueño de la tienda.
00:07:34Oh, discúlpenos por lanzar el balón así.
00:07:36No creímos que iba a atravesar la tienda.
00:07:38¿Y vieron algún letrero allá que diga
00:07:40¿Puedes jugar conmigo?
00:07:42No.
00:07:44¿Y entonces por qué se pusieron a lanzarla por ahí?
00:07:46Solo queríamos divertirnos.
00:07:48No queríamos causar problemas, de verdad.
00:07:50Pues sí causaron problemas.
00:07:52Y la verdad no quiero gente problemática en mi tienda.
00:07:54Así que esto es lo que va a pasar.
00:07:56Quiero que ambas salgan de aquí.
00:07:58Y no vuelvan, a menos que estén con sus padres.
00:08:00Ok, ya nos vamos.
00:08:02Vámonos, Megan.
00:08:08Creo que son estas.
00:08:10Sí, son esas. Dámelas, por favor.
00:08:12Organice las cajas al fondo, por favor.
00:08:14De acuerdo.
00:08:20Los juguetes de Gary.
00:08:24Buenos días.
00:08:26Buenos días.
00:08:32Oye, podemos hablar un momento.
00:08:34Claro.
00:08:36Acompáñame.
00:08:48¿Te gustaría hacer dinero de verdad?
00:08:58Oye, Frank.
00:09:00Ven un momento.
00:09:06Sí.
00:09:16¿Estás de acuerdo, no?
00:09:18Eso creo.
00:09:26Michelle, yo veré que terminen.
00:09:28¿Puedes ir a limpiar mi oficina?
00:09:32Sí, señor.
00:09:37Ah, entonces, ¿qué quiere que hagamos con las cajas de la otra tienda?
00:09:41Tírenlas al basurero.
00:09:43Iré por el dinero que les prometí.
00:09:46Está bien.
00:10:00Los juguetes de Gary.
00:10:07¿Ya está?
00:10:09Sí.
00:10:11Sabes que van a descubrirnos, ¿verdad?
00:10:14Si lo hacen, no me importa.
00:10:16Y eso significa que nos despedirían.
00:10:20Sí, pero ¿viste cuánto dinero nos dio por hacerlo?
00:10:23Sí, lo noté.
00:10:25Suena a que te está dando remordimiento, Frank.
00:10:31Pero vas a cerrar la boca, ¿verdad?
00:10:34Sí.
00:10:36Genial.
00:10:46¿Cómo que ya entregaron los paquetes?
00:10:49Pues yo no los recibí y tampoco los firmé, así que debe haber un error.
00:10:56Porque necesito esa entrega antes de Navidad.
00:10:59Ah, sí, de acuerdo.
00:11:01Los llamaré mañana.
00:11:03¿Eran los de las entregas?
00:11:05Sí, parece que hubo una confusión.
00:11:07Porque dicen que recibimos la entrega del otro día, lo cual no pasó.
00:11:10Y ahora dicen que firmé por ella.
00:11:12Pues tienen que solucionar este lío.
00:11:15¿Debieron entregar nuestro paquete a alguien más?
00:11:18¿Y cómo consiguieron mi firma?
00:11:21Sí, eso es raro, ¿no?
00:11:23Espero que puedan aclararlo pronto.
00:11:25No sé qué vamos a hacer si no tenemos los productos para Navidad.
00:11:28¿Sabes qué? Todo debe ser solamente un malentendido.
00:11:31Y todo va a solucionarse en unos días.
00:11:34Espero que sí.
00:11:36Ya me voy a dormir. Estoy muy cansado.
00:11:39Yo te alcanzaré en un momento.
00:11:41Ok.
00:11:42Descansa.
00:11:43Muy bien.
00:12:02¡Buenos días!
00:12:07¡Buenos días, cielo!
00:12:11Estás de muy buen humor esta mañana.
00:12:13Pues...
00:12:14Tengo una excelente razón para estar de buenas en esta mañana.
00:12:18¿Ah, sí? ¿Cuál?
00:12:21Te daré una pista.
00:12:24¿Recuerdas el otro día...
00:12:26...que me dijiste que no querías dormir?
00:12:29¿Recuerdas el otro día...
00:12:31...que me dijiste lo mucho que quería ser...
00:12:33...papá...
00:12:34...un día?
00:12:35Sí.
00:12:37Bueno...
00:12:40¿Estás embarazada?
00:12:41¡Sí!
00:12:43¡Es maravilloso!
00:12:45¡Lo sé!
00:13:00¡Buenos días!
00:13:02Los juguetes de Gary
00:13:33¡Hola, Scarlett!
00:13:34Hola, ¿cómo les va?
00:13:36Todo va muy bien.
00:13:38Ah, bueno, este negocio ha visto mejores días, pero...
00:13:41Disculpa un momento.
00:13:43Bienvenida a la juguetería de Gary.
00:13:45¿Puedo ayudarla a buscar algo?
00:13:47No, solo miro, gracias.
00:13:49No, no, no.
00:13:50No, no, no.
00:13:51No, no, no.
00:13:52No, no, no.
00:13:53No, no, no.
00:13:54No, no, no.
00:13:55No, no, no.
00:13:56No, no, no.
00:13:57No, no, no.
00:13:58No, no, no.
00:13:59No, no, no.
00:14:00No, no, no.
00:14:01No, no, no.
00:14:02No, no, no.
00:14:03No, no, no.
00:14:04No, no, no.
00:14:05No, no, no.
00:14:06No, no, no.
00:14:07No, no, no.
00:14:08No, no, no.
00:14:09No, no, no.
00:14:10No, no, no.
00:14:11No, no, no.
00:14:12No, no, no.
00:14:13No, no, no.
00:14:14No, no, no.
00:14:15No, no, no.
00:14:16No, no, no.
00:14:17No, no, no.
00:14:18No, no, no.
00:14:19No, no, no.
00:14:20No, no, no.
00:14:21No, no, no.
00:14:22No, no, no.
00:14:23No, no, no.
00:14:24No, no, no.
00:14:25No, no, no.
00:14:26No, no, no.
00:14:27No, no, no.
00:14:28No, no, no.
00:14:29No, no, no.
00:14:30No, no, no.
00:14:31No, no, no.
00:14:32No, no, no.
00:14:33No, no, no.
00:14:34No, no, no.
00:14:35No, no, no.
00:14:36No, no, no.
00:14:37No, no, no.
00:14:38No, no, no.
00:14:39No, no, no.
00:14:40No, no, no.
00:14:41No, no, no.
00:14:42No, no, no.
00:14:43No, no, no.
00:14:44No, no, no.
00:14:45No, no, no.
00:14:46No, no, no.
00:14:47No, no, no.
00:14:48No, no, no.
00:14:49No, no, no.
00:14:50No, no, no.
00:14:51No, no, no.
00:14:52No, no, no.
00:14:53No, no, no.
00:14:54No, no, no.
00:14:55No, no, no.
00:14:56No, no, no.
00:14:57No, no, no.
00:14:58No, no, no.
00:14:59No, no, no.
00:15:00No, no, no.
00:15:01No, no, no.
00:15:02No, no, no.
00:15:03No, no, no.
00:15:04No, no, no.
00:15:05No, no, no.
00:15:06No, no, no.
00:15:07No, no, no.
00:15:08No, no, no.
00:15:09No, no, no.
00:15:10No, no, no.
00:15:11No, no, no.
00:15:12No, no, no.
00:15:13No, no, no.
00:15:14No, no, no.
00:15:15No, no, no.
00:15:16No, no, no.
00:15:17No, no, no.
00:15:18No, no, no.
00:15:19No, no, no.
00:15:20No, no, no.
00:15:21No, no, no.
00:15:22No, no, no.
00:15:23No, no, no.
00:15:24No, no, no.
00:15:25No, no, no.
00:15:26No, no, no.
00:15:27No, no, no.
00:15:28No, no, no.
00:15:29No, no, no.
00:15:30No, no, no.
00:15:31No, no, no.
00:15:32No, no, no.
00:15:33No, no, no.
00:15:34No, no, no.
00:15:35No, no, no.
00:15:36No, no, no.
00:15:37No, no, no.
00:15:38No, no, no.
00:15:39No, no, no.
00:15:40No, no, no.
00:15:41No, no, no.
00:15:42No, no, no.
00:15:43No, no, no.
00:15:44No, no, no.
00:15:45No, no, no.
00:15:46No, no, no.
00:15:47No, no, no.
00:15:48No, no, no.
00:15:49Vamos a estar bien, ¿no?
00:15:56¿Por la tienda?
00:15:59Sí.
00:16:01Pues, eso espero.
00:16:19Hola, Neil. Guau, era verdad, estás cerrando la tienda.
00:16:48Es cierto, cuesta creerlo, pero no hay más remedio.
00:16:52¿Qué pasó? Porque siempre parecías tener una gran clientela con mucha libertad.
00:16:58Hubo varios factores. Y el mayor que alejó a los clientes, y creo que hablé de eso contigo, fue lo que pasó con esa entrega.
00:17:05Lo resolvimos después de Navidad, pero para entonces el daño estaba hecho.
00:17:10¿Y qué pasó con eso?
00:17:12Pues aparentemente uno de los repartidores falsificó mi firma e hizo quién sabe qué con el paquete.
00:17:18Tuvo un cómplice también y ambos los despidieron. Eso es todo lo que sé.
00:17:24Aparte de eso, es un misterio por qué lo hicieron.
00:17:29Vaya, eso es muy lamentable.
00:17:31Ni me lo digas.
00:17:33¿Y qué harás ahora?
00:17:36Buscar trabajo.
00:17:39Y orar por la guía de Dios.
00:17:42¿En serio crees que Dios te estará cuidando?
00:17:45Pues sí, no he dejado de creerlo.
00:17:49Tal vez no tengo idea de qué hace, pero está haciendo algo.
00:17:54Siempre me dijiste que Dios es un Dios amoroso, pero dejar que esto te pase a ti, no concuerda con tu perspectiva de Él.
00:18:04Dios es amoroso.
00:18:08Eso no significa que siempre sepamos qué hace o por qué.
00:18:13Claro, Gary.
00:18:15Bueno, mejor me voy.
00:18:17Solo quería venir a verte antes de que lo empacaras todo y desearte suerte.
00:18:22Gracias por venir, Neil. Siempre fuiste un gran amigo y un cliente leal.
00:18:26Un placer. Te veo luego, ¿ok?
00:18:29Por supuesto. Te llamo para juntarnos algún día.
00:18:31Eso espero. Cuídate, Gary.
00:18:33Sí, igual tú, Neil.
00:18:46Ya está hecho. La tienda está oficialmente cerrada.
00:18:52Lo empacaste todo. Cielo, ojalá hubiera podido ayudarte.
00:18:57No, ya me has ayudado mucho con el inventario.
00:19:02Y no estás en condición para estar moviendo cajas.
00:19:05No, eso creo, pero al menos te hubiera acompañado.
00:19:10Bueno, tener tu compañía me hace muy feliz.
00:19:14Gary, lo que necesites, aquí me tienes.
00:19:19Gracias, Susan.
00:19:28¿Y ahora qué, Susan?
00:19:30Quisiera poder decírtelo.
00:19:32Es que no entiendo. ¿Por qué Dios dejó que pasara esto?
00:19:36Pasamos siete años construyendo este negocio y todo estaba yendo bien,
00:19:40y así como así, ¡ya no está!
00:19:42¿Qué crees que Dios quiera decirnos?
00:19:44Estoy tan confundida como tú, Cielo.
00:19:47Le preguntas a la persona equivocada.
00:19:51¿Sabes qué? Tenemos que confiar en Dios, ¿o no?
00:19:55Él tiene todas las respuestas. Él tiene todo bajo control, ¿no lo crees?
00:20:00Así es. Eso es verdad. Solo hablaba por la frustración.
00:20:07Eso lo entiendo.
00:20:10No. Estaremos bien. Dios nos sacará de esto.
00:20:17Lo sé.
00:20:25¿Solo por curiosidad, alguien de aquí ha tenido problemas?
00:20:29Sí.
00:20:30Ah, entonces yo no soy el único.
00:20:32Es algo universal, ¿o no?
00:20:34Jesús nos dice en Juan 16, 33,
00:20:38En este mundo van a encontrar sufrimiento, pero tengan confianza,
00:20:42pues yo he vencido al mundo.
00:20:44Y con ese verso en mente, tengo dos preguntas para ustedes.
00:20:48Uno, ¿quién ha vencido al mundo?
00:20:52Tengo dos preguntas para ustedes.
00:20:54Uno, ¿deberíamos sorprendernos cuando los problemas se den?
00:20:58Y dos, ¿deberíamos, pues, preocuparnos por esos problemas?
00:21:02Seamos claros. Jesús no tenía pelos en la lengua.
00:21:06Él dice, van a encontrar sufrimiento.
00:21:09Eso nos trae a la pregunta mayor.
00:21:12¿Cómo respondemos cuando los problemas se den?
00:21:15Notarán que en la segunda parte del verso,
00:21:18Él dice, pero tengan confianza.
00:21:20Nuestra actitud no debería ser de preocupación,
00:21:23sino de confianza, en que Dios lo tiene bajo control.
00:21:28Ahora, eso no significa que no intentemos resolver el problema,
00:21:32sino hablarlo con Dios en la oración.
00:21:35Dejarlo guiar.
00:21:37Dejarlo hacer las cosas de las cuales no tenemos el control.
00:21:41Amén.
00:21:42Amén.
00:21:43Amén.
00:21:44Ahora pasemos todos a Romanos 8, 28,
00:21:47para otro verso pertinente a todo esto.
00:21:50Se lo agradezco muchísimo.
00:21:52Y yo a usted.
00:21:53Gracias.
00:21:54Tenga buen día.
00:21:55Igual usted.
00:21:57Hasta luego.
00:21:59Ese fue un mensaje muy motivador.
00:22:01¿Lo fue? Estoy de acuerdo.
00:22:04¡Oigan!
00:22:06Hola, Loren.
00:22:07Hola, Loren.
00:22:08Escuchen, lamento oír que cerraron la tienda.
00:22:10Ah, gracias, Loren.
00:22:12¿Cómo se ha llevado?
00:22:13Un día a la vez.
00:22:15Estamos mejor que la semana pasada, seguro.
00:22:17Voy a extrañar mucho ir a su tienda.
00:22:19Ahora voy a tener que ir a Tolman Toys o algo parecido.
00:22:22Ah, al menos Tolman Toys tiene una selección muy grande que ver.
00:22:25Sí, pero el dueño es muy malo con todos.
00:22:27Sí, ya lo conocí y no te culpo por decir eso.
00:22:31Tal vez él solo necesita que más gente sea amable.
00:22:34Más cristianos con actitud amorosa hacia él.
00:22:37Sí, eso le hace falta.
00:22:39Si tú te lo encuentras otra vez o ves la oportunidad,
00:22:42puedes pensar en algo lindo que hacer por él.
00:22:44¿Qué podría hacer yo?
00:22:45No lo sé. Ponte creativa.
00:22:47Dios está en las cosas pequeñas, no solo en las grandes.
00:22:50Si el señor Tolman sabe que eres cristiano y que quieres ayudarlo,
00:22:53Dios también está ahí.
00:22:55Nunca sabes.
00:22:56Podría ser una gran oportunidad para ti después.
00:23:03¡Bravo!
00:23:05¡Bravo!
00:23:07Hola, ¿cómo estás?
00:23:11¿No te sientes mejor, Silo?
00:23:13No, en realidad no.
00:23:15Bueno, ¿quieres que te traiga algo de la cocina o quieres otra almohada tal vez?
00:23:20No, no, no, estoy bien. Solo tú sigue buscando trabajo y estaré bien.
00:23:26Entonces, solo dime si necesitas algo.
00:23:29Muchas gracias por recibirme. El honor es completamente mío.
00:23:32La misión de esta fundación me llega al alma. Es el mejor trabajo del mundo.
00:23:37¡Felicidades! ¡Felicidades!
00:23:42Gary, creo que el bebé ya está viniendo.
00:23:46Lo sé, Susan. Ya está muy cerca.
00:23:48No, no, no, Silo. Es que creo que acabo de romper fuente.
00:23:52¿En serio?
00:23:53Sí, el bebé ya está encaminado.
00:23:55¿Ok?
00:23:56Ok, todo va a estar bien. Te llevaré al hospital.
00:24:00Ok.
00:24:01Bien, déjate ayuda. Arregla con cuidado. Aquí vamos.
00:24:07Urgencias.
00:24:21¡Guau! Así que tú eres mi hijo. Estoy feliz de al fin conocerte.
00:24:30Y mira a tu hermosa madre durmiendo. Está muerta del cansancio.
00:24:37Pero seguro que es un alivio que ella haya salido. Yo siento alivio por ella.
00:24:45Qué alegría que ya estés aquí.
00:24:49Te prometo que voy a ser el mejor papá que pueda ser.
00:24:55Tal vez no tenga trabajo ahora, pero hallaré la manera de ver por ti y tu mamá.
00:25:02Y sé que Dios me dará alguna forma de hacerlo.
00:25:06¡Papá!
00:25:21Acabo de confirmar su cita de las dos de mañana, pero estaba revisando la presentación de hoy. Me preguntaba cuántas copias de ella necesita.
00:25:29Espera, Michelle. Vuelvo contigo en un momento.
00:25:33Ok.
00:25:37¿Qué tal, señorita? ¿No te dije que no volvieras a mi tienda sin tus padres?
00:25:43¿Sí?
00:25:44¿Y en dónde están?
00:25:45Ah, hola mamá.
00:25:47Ah, ahí estás, Loren. ¿Ya podemos irnos?
00:25:49Sí.
00:25:50Hola, usted debe ser su madre.
00:25:52Sí, lo soy. ¿Y quién es usted?
00:25:54Soy el señor Tolman, el dueño de la tienda.
00:25:56Ah, pues es una tienda muy linda la suya.
00:25:59Gracias.
00:26:00Entonces, ¿qué estaba hablando con mi hija?
00:26:02Pues, nada importante. Ella y su amiga estuvieron jugando con algunas cosas de la tienda y tuve una charla con ellas.
00:26:08Pero eso fue hace un año, es el pasado. Una mejor pregunta es, ¿cómo puedo ayudarle hoy?
00:26:14¿Hay algo que estuviera buscando?
00:26:16No, yo creo que estamos bien.
00:26:18De acuerdo. Si necesitan ayuda, solo díganme.
00:26:21Gracias.
00:26:22Ok.
00:26:23Vaya que puedes ver su falsedad, hija.
00:26:26Si hay algo que no soporto, es la falsa amabilidad. Salgamos de aquí.
00:26:29Ok.
00:26:32Entonces, ¿de qué se trató todo eso?
00:26:34¿Podemos hablar fuera de la tienda?
00:26:36Ok.
00:26:39Es por aquí, mamá. Quiero mostrarte algo.
00:26:41Ok, tú guíame.
00:26:44Mira, ya tienen las nuevas.
00:26:47Estupendo.
00:26:48¿Puedo comprarlas?
00:26:49Sí.
00:26:50Ok.
00:26:52Mira, ya tienen las nuevas.
00:26:55Estupendo.
00:26:56¿Puedo comprar una? Por favor.
00:26:59Te dije que solo veníamos a ver.
00:27:01Mira, mamá, hay una en oferta.
00:27:04Te dije que no compraremos nada.
00:27:07Por favor, solo quiero una. Y te prometo no volver a molestar el resto del día.
00:27:12Ay, me darás todo el día, ¿eh?
00:27:15Déjame verla.
00:27:17Ok, puedes comprar la muñeca, pero considéralo como un regalo de Navidad.
00:27:21Gracias, mamá.
00:27:27Gracias, señor.
00:27:28Por nada. Y que tenga un buen día.
00:27:30Lo haré. Tenga un buen día también.
00:27:33¿Cómo están?
00:27:34Muy bien, gracias. ¿Y usted?
00:27:36Excelente.
00:27:39Serían $26.49.
00:27:41Ah, un minuto. Esta tenía descuento del 25%.
00:27:44Sí, la semana pasada, pero la oferta terminó.
00:27:47Pero todavía tiene la etiqueta de la oferta.
00:27:49Oh.
00:27:52Es que no puedo dársela ese precio. He tenido problemas con el señor Trollman.
00:27:56Trollman, por haber hecho eso.
00:27:59Es... es nuestra política. Cuando la oferta termina, se termina.
00:28:04Entiendo. Pues tendría que preguntarle esto.
00:28:07¿Por qué dice que son $25 y no los $20 de siempre?
00:28:10Porque aumentaron los precios después de la oferta.
00:28:14¿Entonces terminó la oferta e inmediatamente los subieron?
00:28:18Sí. Así es como lo hacen.
00:28:22Oiga, no sé mucho de mercadotecnia, pero evidentemente subir los precios no ha afectado a las ventas.
00:28:28Es obvio que la demanda está ahí, a pesar del mayor precio.
00:28:31Pues no me cuenten en esa demanda. Ya no queremos la muñeca.
00:28:34No, mamá. Por favor.
00:28:36Perdón, Chrissy. No puedo gastar tanto dinero en ella.
00:28:39Tenga buen día.
00:28:40Gracias.
00:28:41Gracias.
00:28:42¡Usted es igual!
00:28:48¿Sabes qué, Chrissy? La verdad extraño la tena de Gary.
00:29:03Muchas gracias a todos por habernos acompañado.
00:29:06Espero que se la hayan pasado excelente.
00:29:09Ahora, tengan una linda noche y un buen regreso a casa.
00:29:18A comer.
00:29:19Los mejores neumáticos.
00:29:22Descuentos para el hogar.
00:29:23Invadiendo África y sus recursos cruciales. De hecho, si fueron tanto tiempo que termine todo el programa.
00:29:30Mira, es súper, súper bueno.
00:29:33Tiene todas las facilidades. Mira.
00:29:36¿Cómo lo hace?
00:29:37No se equivoca. No cualquiera puede hacer eso.
00:29:42Mira.
00:30:05Hola, Susan. ¿Qué tal el dentista?
00:30:07Nada mal para una visita al dentista.
00:30:09¡Excelente! Ven aquí un momento. Quiero enseñarte algo.
00:30:12Te ves emocionado. ¿Qué te sucede?
00:30:15Es cierto. Estoy emocionado por algo.
00:30:18El grande está bien. Está durmiendo en el cuarto.
00:30:21Dije que está bien. Ahora ven aquí.
00:30:23Ok.
00:30:26Se me acaba de ocurrir una idea. Estaba sentado viendo la televisión.
00:30:30Cuando vi unos imanes en el piso y luego vino a mí.
00:30:33¿Qué vino a ti? ¿La lámpara que cayó en tu cabeza?
00:30:36No. Me vino la idea de un juego nuevo.
00:30:39Ok.
00:30:40Imagínate esto. ¿Conoces los yoyos que vuelven a ti en automáticos y los lanzas?
00:30:44¿Sí?
00:30:45Pues, imagínate uno de esos, pero que en vez de estar hecho de plástico, estuviera cubierto con un imán.
00:31:06Se incluirán piezas diferentes, cada una con un valor diferente de puntos.
00:31:10Ahora, desarrollé un juego alrededor de él.
00:31:13La idea básica es que cada jugador tendrá uno de estos yoneticos.
00:31:17Tendrán un tiempo límite en el cual deberán recolectar la mayor cantidad de piezas como puedan.
00:31:22Hay diferentes tipos de piezas, cada una con un valor de puntos diferente.
00:31:26El jugador con la mayor cantidad de piezas tendrá un tiempo límite.
00:31:31Ahora, damas y caballeros, si me permiten, quisiera demostrarles cómo se verá en acción.
00:31:46Básicamente así funcionará.
00:31:49Bueno, damas y caballeros, el juego se ha terminado.
00:31:52Ahora, si me permiten, quiero mostrarles cómo se verá en acción.
00:31:56Básicamente así funcionará.
00:31:59Bueno, damas y caballeros, eso concluye mi presentación.
00:32:04¿O alguien tiene alguna pregunta?
00:32:16Hola cielo. ¿Cómo estuvo la junta?
00:32:19¿Quieres saberlo?
00:32:21Pero claro. ¿Por qué? ¿Te fue mal?
00:32:27Bien, yo entré ahí e hice lo que pude para mostrar el juego.
00:32:32¿Qué pasó?
00:32:34Pues yo terminé de hablar y contesté todas las preguntas.
00:32:40¿Qué te dijeron?
00:32:42Solo estaban impresionados. De hecho, amaron mi idea y accedieron a realizar una prueba.
00:32:49Gary, ¿por qué hiciste eso? Qué gusto, pero me hiciste creer que te pasó algo malo.
00:32:54¿Por qué hiciste eso?
00:32:56Porque podía.
00:32:59Eres horrible.
00:33:02Ok, habrá una prueba. Qué bien. ¿Y cuándo van a hacerla?
00:33:06Ah, pues primero quieren trabajar conmigo en el producto para cambiarlo y hacerlo un poco más comercial.
00:33:11Luego tienen que manufacturarlo.
00:33:13Eso podría tomar meses antes de siquiera iniciar las pruebas.
00:33:16Es grandioso. Gary, espero que salga bien.
00:33:24Juguetes Tolman
00:33:27Y la razón de esta conferencia es que ha habido una racha de robos.
00:33:31Claro que esto es algo que todos los minoristas se enfrentan, pero recientemente se han incrementado.
00:33:39Aquí está el café, señor Tolman.
00:33:41Michelle.
00:33:42¿Sí?
00:33:43El café apenas si tiene crema. Sabes que necesito crema con mi café.
00:33:47Perdón, señor Tolman, le pondré más crema.
00:33:49Déjalo, solo trae otra taza.
00:33:52Está bien.
00:33:54Muy bien. Relájese, ¿quiere?
00:33:57Siguiendo con lo que estaba diciendo, necesito que todos sean más vigilantes si vamos a arreglar el problema del robo.
00:34:04Si ven a alguien haciendo una actividad sospechosa, no lo ignoren.
00:34:08Enfrenten a la persona enseguida o repórtenlo con el personal de seguridad.
00:34:13Algunas cosas de las que deben estar atentos son los bolsos extras, así como...
00:34:22Hola, cielo.
00:34:24Hola, amor. Ya tengo el correo.
00:34:26Bien. Escucha, cuando tengas tiempo, ¿crees que puedas ayudar a limpiar el departamento?
00:34:31Sí, solo quiero revisar el correo primero.
00:34:35Ok, porque Grant no durmió y no pude hacer nada.
00:34:39Solo quiero descansar unos minutos. Acabo de correr.
00:34:44Ok.
00:34:46Ideas nuevas.
00:34:48Mira lo que llegó en el correo.
00:34:50¿Qué es eso? Ya ábrelo, a ver qué dice.
00:34:55Dice...
00:34:56Querido señor Sage, nos complace informarle que la última prueba del producto Bola Tesoro fue un éxito.
00:35:02El envío inicial de mil unidades fue agotado por completo en el tiempo esperado.
00:35:06Por lo tanto, tomamos la decisión de invertir completamente para su futura producción y distribución.
00:35:12Anexamos una copia de nuestra propuesta para que haga su revisión.
00:35:15También anexamos un cheque del 40% de las ganancias, de acuerdo con el contrato preliminar de las pruebas.
00:35:21Le ofrecemos sinceras felicitaciones por el éxito del producto y ansiamos trabajar con usted en un futuro próximo.
00:35:27Firma Larry Holder, presidente de Fresh Idea.
00:35:31No puedo creerlo.
00:35:33Suena sorprendida.
00:35:34Bueno, no, Gary. Me gustó la idea de la nueva prueba.
00:35:38Suena sorprendida.
00:35:39Bueno, no, Gary. Me gustó la idea de la nueva prueba.
00:35:42Solo no sabía que iba a funcionar tan pronto.
00:35:45Mujer de poca fe.
00:35:47No es cierto.
00:35:48¿Vemos cuánto gané?
00:35:49Sí, a ver.
00:35:52¡Guau!
00:35:53¿Qué vas a hacer si sigues ganando tanto dinero con esto?
00:35:57Pues, he orado al respecto y esperaba que pudiéramos reabrir nuestra juguetería.
00:36:03Tal vez sea la forma de Dios de darme esa oportunidad.
00:36:06Sería una excelente idea.
00:36:10Ok, señor inventor exitoso, ¿crees tener tiempo para ayudarme a limpiar el departamento?
00:36:15Está bien, pongámonos a limpiar.
00:36:17Perfecto.
00:36:29Los juguetes de Gary.
00:36:33Buenos días.
00:36:37Es fantástico que la tienda esté abierta.
00:36:40Pensé que no volveríamos a tener esa oportunidad.
00:36:44Es gracias a nuestro oración.
00:36:59Descansen, gracias por venir.
00:37:01Buenas noches.
00:37:02Buenas noches.
00:37:05Yo creo que fue una reapertura muy exitosa, ¿no es cierto?
00:37:08Estoy feliz por cómo salió todo.
00:37:10¿Sí? Aún no son las nueve.
00:37:13Aún falta un poco más.
00:37:15Creo que hay que rellenar la mesa de los bocadillos en caso de que lleguen más clientes, cariño.
00:37:19Buena idea.
00:37:20¿Podrías ir por ellos?
00:37:22Seguro.
00:37:33Wow, creí que esta tienda ya había cerrado.
00:37:37Hola, señor Tormann.
00:37:39Gary, casi suenas infeliz de verme.
00:37:42¿Por qué sería eso?
00:37:44Solo soy tu competencia amistosa atravesando la calle.
00:37:50¿Qué puedo hacer por usted, señor Tormann?
00:37:52Escucha, Gary, tu tienda no pudo contra la mía y por eso tuviste que cerrar.
00:37:57Y aquí estás otra vez.
00:37:59A punto de volver a tomar el mismo camino.
00:38:02Deberías hacerte un favor y dejar de perder el tiempo en tu tienda.
00:38:06Solo es cuestión de tiempo para que te obligue a cerrar otra vez.
00:38:10Creo que voy a arriesgarme, pero gracias por el aviso.
00:38:14¿Qué te hace creer que esta vez será diferente a la otra?
00:38:17No lo sé con seguridad, pero confío en Dios y parece que Él ha abierto otra oportunidad más para mí.
00:38:24Así que vas a meter a Dios en esto.
00:38:27¿Dónde estaba Dios cuando cerró la tienda la primera vez?
00:38:30Estaba aquí.
00:38:32Si me pregunta por qué cerró la primera vez, no sabría decirle.
00:38:36Pero sé que Él lo hizo por una razón.
00:38:38Si tú me preguntas, creo que Dios te dio el mensaje de salir del negocio de los juguetes.
00:38:43Pues entonces, qué bueno que no le pregunté.
00:38:45Escucha, Gary, no esperes que esta reapertura tuya te dure mucho tiempo.
00:38:49Confío en que haré todo lo posible para arrebatarte hasta el último cliente que puedas conseguir otra vez.
00:38:54Al fin encontré los bocadillos.
00:38:56Los tenías bastante escondidos.
00:39:01Bueno, creo que dije todo lo que debía decir.
00:39:05Vaya.
00:39:09¿Adivinó?
00:39:11¿Era el señor Tolman?
00:39:12Sí.
00:39:13Pero no lo sabía.
00:39:14Feliz Navidad.
00:39:44Feliz Navidad.
00:39:51Ha nacido hoy en la ciudad de David un Salvador que es Cristo el Señor.
00:39:55Lucas 2.11
00:39:58Bola del Tesoro
00:40:00Demostración al público en la juguetería de Gary el sábado a las nueve.
00:40:07¿Te das cuenta que es la primera vez que hemos estado lejos de Grant por un periodo de tiempo?
00:40:11Creo que tienes razón.
00:40:15Espero que mi hermana pueda lidiar con él.
00:40:17Seguro que está bien.
00:40:18Gracias.
00:40:19Gracias.
00:40:20Gracias.
00:40:21Gracias.
00:40:22Gracias.
00:40:23Gracias.
00:40:24Gracias.
00:40:25Gracias.
00:40:26Gracias.
00:40:27Espero que mi hermana pueda lidiar con él.
00:40:29Seguro que está bien.
00:40:30No te preocupes.
00:40:31Mira, ya tenemos clientes.
00:40:33Excelente.
00:40:36Bien, buenos días a todos.
00:40:37Pueden pasar.
00:40:38Gracias.
00:40:39Hola.
00:40:40Qué gusto verlos.
00:40:41¿Qué tal?
00:40:42Buenos días.
00:40:43Vamos adelante.
00:40:44Gracias.
00:40:45Buenos días.
00:40:46Bienvenidos.
00:40:47Buen día.
00:40:48Gracias.
00:40:49Pueden tomar bocadillos de la mesa, por favor.
00:40:50En una fila.
00:40:51OK, puedo robar su atención, por favor.
00:40:53Podemos juntarnos por aquí.
00:40:54Enseguida empezamos.
00:40:55Bien.
00:40:56Vamos.
00:40:57Vamos.
00:40:58Miren eso.
00:40:59Para empezar, mi nombre es Gary Sage,
00:41:01y soy el inventor del juego que vamos a demostrarles.
00:41:04Mi esposa y yo les damos la bienvenida.
00:41:06Y gracias por venir al evento.
00:41:08Será una gran manera de empezar la temporada de compras
00:41:10navideñas.
00:41:11Y ahora, ¿podrían levantar la mano todos aquellos que
00:41:14conozcan el juego Bola del Tesoro?
00:41:18OK, la mitad.
00:41:19Bien.
00:41:20Bueno, hoy vamos a realizar una pequeña demostración y
00:41:23competencia de este juego.
00:41:25Sin más preámbulo, les presento la Bola del Tesoro.
00:41:28Guau.
00:41:29Bravo.
00:41:30Qué bonito.
00:41:31Qué bonito.
00:41:32¿Podrían acercarse aquí y ayudarme a demostrar el juego?
00:41:34Venga.
00:41:35Muy bien.
00:41:36Creo que ya están listos.
00:41:37¿Ya quieren jugar?
00:41:38Sí.
00:41:39OK.
00:41:40Esperan a que diga ya.
00:41:41¿Listos?
00:41:42Listos.
00:41:43En sus marcas.
00:41:44¿Listos?
00:41:45Ya.
00:41:46Ya gané una.
00:41:48Es muy divertido.
00:41:49Muy bien.
00:41:50Sigan.
00:41:51Ya gané.
00:41:52Sigan, sigan.
00:41:53Eso es.
00:41:54Creo que lo habían hecho antes.
00:41:55No se rindan.
00:41:59Así es como se juega.
00:42:02Guau.
00:42:03No puede, cielo.
00:42:04Está muy divertido.
00:42:05Míralo.
00:42:06Bien, niños.
00:42:07Muy divertido.
00:42:08Atención, papá.
00:42:09Se acabó.
00:42:11Muy bien, niños.
00:42:13Muy divertido.
00:42:14Traigan su tesoro por aquí y contemos los ganadores.
00:42:17Oh, miren cuántos.
00:42:19Sí.
00:42:20OK, parece que tenemos un ganador.
00:42:23Ten un certificado de regalo que vale por cualquier cosa de la tienda.
00:42:27¿Por qué no le damos un aplauso?
00:42:30Gracias, niños.
00:42:31Pueden volver con sus familias.
00:42:33En unos minutos tendremos un torneo,
00:42:35así que no olviden inscribirse y participar en el sorteo.
00:42:38Y mientras tanto, pueden pasear un rato, mirar y comer algunos bocadillos.
00:42:43Le agradezco.
00:42:44Gracias.
00:42:45Gracias a todos.
00:42:54Estoy muy contenta.
00:42:56Creo que será una noche muy agradable.
00:42:58Muy bien, entonces, ¿dónde se supone que iremos ahora?
00:43:02Yo quiero ir a la florista.
00:43:04Oh, eso está a un millón de cuadras.
00:43:07No está muy lejos de aquí.
00:43:08Además, ¿tienes una mejor sugerencia?
00:43:10OK, ya cálmense, chicos.
00:43:12Ah, tengo una sugerencia.
00:43:14¿Por qué no vamos con el señor Tolman a la juguetería?
00:43:16Ah, esa es una mala idea.
00:43:18¿Por qué?
00:43:19Porque si vamos ahí nos van a arrancar la cabeza.
00:43:21Oigan, no creo que debamos molestar al señor Tolman.
00:43:24No, Loren, tienen razón.
00:43:26¿Recuerdas cómo conocimos al señor Tolman o no?
00:43:28Claro que sí, pero eso no me importa.
00:43:31Tal vez él necesite alegría navideña.
00:43:33OK, pero aunque vayamos, ¿cómo nos oirá el señor Tolman?
00:43:37Además, a esta hora debe estar en su oficina contando su pila de dinero.
00:43:41¿Podemos cantar a través de la ventana?
00:43:44OK, hagamos esto, que sea por votación.
00:43:46Si quieren ir a ver al señor Tolman, alcen la mano.
00:43:49Podríamos darle alegría navideña.
00:43:52Y los que se opongan,
00:43:55al parecer ganó ir a ver al señor Tolman.
00:43:58Bien, Loren, guíanos.
00:44:00OK, chicos, ¿están listos?
00:44:30No hay nada que os desmayéis.
00:44:33Recuerden que Cristo, nuestro salvador,
00:44:37Nació en el día de Navidad
00:44:40Para salvarnos todos de la maldición de Satanás
00:44:44Cuando nos fuimos a ir.
00:44:47¡Oh, escenarios de confort y alegría!
00:44:52¿Qué creen que están haciendo afuera de mi ventana?
00:44:55Solo vinimos a cantar algunos villancicos y...
00:44:57discúlpenos si lo molestamos.
00:44:59¿Qué están molestándome?
00:45:01Vengo a mi oficina a trabajar,
00:45:03no a oír su canción desafinada por la ventana.
00:45:06¿Fue idea tuya venir a molestarme en mi trabajo?
00:45:08Lo haya sido o no, yo tomo la responsabilidad
00:45:11y le pido perdón por molestarlo.
00:45:13Fue idea mía, señor Tolman.
00:45:15¿Tú otra vez?
00:45:16Sí, pero me disculpo, en serio.
00:45:18No fue mi intención molestarlo.
00:45:20Creí que venir a cantarle le daría alegría navideña.
00:45:23¿Qué te hace creer que disfruto oír esta clase de música?
00:45:26Cuando vengo a mi oficina, solo quiero paz y tranquilidad.
00:45:30¿Eso es mucho pedir?
00:45:32No...
00:45:33Bien, me alegra estar de acuerdo.
00:45:35Si de verdad quieres hacerme un favor,
00:45:37no vuelvas a aparecer por aquí.
00:45:39Tú solo me causas problemas cada vez que vienes.
00:45:42Muy bien, ahora largo de aquí, debo volver a trabajar.
00:45:48¡Feliz Navidad!
00:45:56¡Feliz Navidad!
00:46:27Ahora, Jimmy, leamos la historia de Navidad.
00:46:30¿Estás listo?
00:46:32En la misma región había pastores que estaban en el campo
00:46:35cuidando sus rebaños durante la noche.
00:46:38Y de pronto, un ángel del Señor se les presentó.
00:46:42Y la gloria del Señor los rodeó de resplandor
00:46:45y tuvieron gran temor.
00:46:47Y el ángel les dijo entonces,
00:46:49no teman, porque he aquí las buenas nuevas de gran gozo.
00:46:53Que serán para todo el pueblo,
00:46:55porque en este día les ha nacido en la ciudad de David
00:46:59un Salvador que es Cristo el Señor.
00:47:02Y esto les servirá de señal.
00:47:04Hallarán a un niño envuelto en pañales
00:47:06y acostado en un pesebre.
00:47:08De repente, apareció con el ángel
00:47:10una multitud del ejército celestial
00:47:12alabando a Dios y diciendo,
00:47:14Gloria a Dios en las alturas
00:47:16y en la tierra, paz a los hombres de buena voluntad.
00:47:20Gloria a Dios en las alturas
00:47:22y en la tierra, paz a los hombres de buena voluntad.
00:47:38Los Juguetes de Gary
00:47:40Es uno de mis favoritos.
00:47:42Seguro que lo va a entender.
00:47:44Tengo un buen día.
00:47:46Igualmente.
00:47:50El Juguete de Gary
00:48:10Señor Toberman, ¿algo me está molestando?
00:48:13Sí. ¿Soy sólo yo?
00:48:15¿Has notado menos gente viniendo a la tienda
00:48:17las últimas semanas?
00:48:18Sí, yo también lo noté.
00:48:21¿Pero qué podría estar causando eso?
00:48:23Los clientes deberían estar aumentando mientras se acerca la Navidad.
00:48:27Pues, yo tengo una teoría, pero no va a gustarle.
00:48:32¿Cuál es, Michelle?
00:48:35Pues, fue apenas hace unos meses que la tienda de Gary reabrió.
00:48:40¿No hablas en serio?
00:48:42¿Tú crees que esa choza de enfrente está robándose a mis clientes?
00:48:46Oiga, solo digo que es una teoría.
00:48:48Escuché que el juego que inventó es muy popular.
00:48:51Podría atraer a muchos clientes a su tienda.
00:48:53No me importa que inventara. Mi tienda tiene el doble de productos que la suya.
00:48:57Mira esta enorme tienda que tenemos aquí.
00:49:01Comparala con la pequeña choza que tiene Gary.
00:49:05Michelle, ¿por qué no hablamos cuando tengas una teoría más razonable?
00:49:16¡Oh!
00:49:22Creo que alguien ya está cansado.
00:49:25Ya pasó su hora de dormir.
00:49:28¿Puedes ir a acostarlo?
00:49:30Sí.
00:49:32Ok, amigo. Vámonos a dormir.
00:49:34Arriba.
00:49:37Muy bien.
00:49:39Ok.
00:49:43Eso es, campeón.
00:49:45¿Qué?
00:49:49¿Qué?
00:49:50Escucha.
00:49:51¿Qué?
00:49:53Estaba pensando en lo que te dije cuando naciste.
00:49:57Sobre qué iba a proveer y que Dios vería la manera de que lo hiciera.
00:50:02Bueno, Dios ha cumplido mis peticiones con más de lo que imaginaba en este momento.
00:50:09Sé que no entiendes ni una palabra de lo que te estoy diciendo.
00:50:15Pero espero que un día puedas entender cuán increíble proveedor es Dios.
00:50:24Bueno, te dejaré dormir.
00:50:28Buenas noches, grande.
00:50:42¿Quién es?
00:50:43Soy Michelle.
00:50:44Pasa.
00:50:46Señor Tolman, hay un caballero que vino a verlo.
00:50:50Pues estoy ocupado.
00:50:51Le dije y dice que es urgente.
00:50:53Bueno, ¿cómo se llama?
00:50:55Se llama John y creo que hacía entregas aquí hace un tiempo.
00:51:01Ok, dile que pase.
00:51:07Michelle, puedes retirarte.
00:51:09Ok.
00:51:10Cierra la puerta.
00:51:11Sí.
00:51:15¿Por qué estás aquí?
00:51:17Por favor, no tiene por qué ser tan grosero con su cómplice criminal, ¿no lo crees?
00:51:20Baja la voz y te lo preguntaré otra vez.
00:51:23¿Qué haces tú aquí?
00:51:25Pues, señor Tolman, la estoy pasando mal financieramente.
00:51:30¿Sí? ¿Y qué tiene que ver conmigo?
00:51:33Pues esperaba que pudiera ayudarme.
00:51:35Y exactamente por qué debería de interesarme ayudarte.
00:51:39Pues como yo le he ayudado en el pasado.
00:51:42Escucha bien, hice un trato contigo.
00:51:45Me ayudaste y yo te pagué por ello.
00:51:48Nuestro trato terminó con eso.
00:51:50Y si ya acabaste...
00:51:52No, aún no acabo.
00:51:54No creo que quiera que cierto escándalo salga a la luz, ¿o sí?
00:51:58Así que le pregunto otra vez.
00:52:00¿Piensa ayudarme usted financieramente?
00:52:06Así que piensas extorsionarme.
00:52:08¿Pero quién va a creerte?
00:52:10Es tu palabra contra la mía.
00:52:13Quiero que te vayas ahora y no vuelvas aquí jamás.
00:52:17¿Queda claro?
00:52:20Va a arrepentirse, señor Tolman.
00:52:22Puede estar seguro.
00:52:38Caballeros, como seguro todos saben, la tienda está en problemas.
00:52:44Los clientes han disminuido y por lo tanto las ventas han caído drásticamente.
00:52:50De hecho, no hemos tenido ganancias en dos meses.
00:52:53A menos que la tendencia se revierta, estamos en serios problemas.
00:52:58Realicé esta junta porque necesitamos nuevas estrategias y quiero escucharlos a todos.
00:53:03Quiero saber qué es lo que piensan, cuál creen que sea el problema y cómo podemos resolverlo.
00:53:08Caballeros, cedo la palabra. ¿Qué opinan?
00:53:11Yo creo que necesitamos juguetes nuevos.
00:53:15Siempre ofrecemos juguetes nuevos.
00:53:17Específicamente, pienso que hay que formar un grupo de investigación que desarrolle juguetes exclusivos de nuestra compañía.
00:53:24Me gusta eso.
00:53:25Buena idea. Definitivamente podemos hacerlo.
00:53:27Eso les funcionó bien en la tienda de...
00:53:30No, ¿qué es lo que ibas a decir?
00:53:32No quiero hablar únicamente sobre él, pero iba a mencionar a Gary y su juguetería aquí enfrente.
00:53:39El juego nuevo que inventó se ha vuelto muy popular.
00:53:42Sabía que su nombre iba a surgir en algún momento de la discusión.
00:53:46Escuchen, señores, tenemos que mantenernos enfocados.
00:53:49No me importa qué juegos estúpidos Gary haga o si ha hecho un poco de dinero con ellos.
00:53:54No creo que eso dure, pero necesitamos cambios ahora para que esta tienda sobreviva.
00:54:00Con todo respeto, señor Tolman, creo que es buena idea examinar qué es lo que sucede en la tienda de Gary.
00:54:06Ok, ¿quieren hablar sobre Gary?
00:54:08¿Quieren hablar sobre Gary? ¡Pues hablen!
00:54:11¿Qué hace que no hacemos nosotros?
00:54:13Pues está el hecho de que él desarrolló ese juego y le está funcionando muy bien.
00:54:18Ya habíamos establecido eso.
00:54:20Caballeros, ¿en serio creen que no me he hecho esa misma pregunta?
00:54:24¿Por qué Gary está triunfando y nosotros nos hundimos?
00:54:27Me he hecho esa pregunta varias veces en los últimos meses.
00:54:30Ok, él hizo un juego nuevo.
00:54:33¿Qué me importa?
00:54:35Llevo bastante en este negocio para saber que un nuevo juego, juguete o concepto no es suficiente para sobrevivir a largo plazo.
00:54:42Mejorará las ventas temporalmente, pero no mes tras mes tras mes.
00:54:47No creo que el juguete sea la razón.
00:54:51No, hay algo más ocurriendo allá.
00:54:57¿Qué pasa?
00:54:59¿Qué pasa?
00:55:01¿Qué pasa?
00:55:03¿Qué pasa?
00:55:26Querido Dios, muchas gracias por tus bendiciones y provisiones para esta tienda.
00:55:33Te oro por la continua prosperidad de la tienda, señor.
00:55:36Pero más que todo eso, te pido seguir representándote correctamente con mis clientes.
00:55:42Y, señor, te pido por el señor Tolman.
00:55:47Sé que no quiere nada que ver conmigo.
00:55:50Pero, señor, te pido la oportunidad de hablar con él y de conocerlo.
00:55:57Y te pido la oportunidad de hablarle de ti.
00:56:04Señor, esto te pido en el nombre de Jesús. Amén.
00:56:25Oye, ¿puedo hablarte un momento?
00:56:28Ya cerramos. Tendrá que volver mañana.
00:56:30No, es sobre algo más personal.
00:56:33¿Quién es usted?
00:56:35¿Qué, no me recuerdas? Yo hacía sus entregas hace un tiempo.
00:56:39Sí, te me haces familiar. Fue hace algunos años, ¿no?
00:56:42Sí.
00:56:43¿De qué quieres que hablemos?
00:56:46Es sobre la entrega que jamás recibiste hace unos años.
00:57:04¿Puedo hablar con ustedes un momento?
00:57:06Sí, Lore. ¿Qué pasa?
00:57:08Pues, no sé si mi mamá se los haya mencionado, pero vamos a mudarnos en unas semanas.
00:57:12Ah, no, no nos dijo. ¿Por qué se van a mudar?
00:57:15Consiguió trabajo en otro estado y empieza en tres semanas.
00:57:18Ah, guau, no me esperaba eso. ¿Te emociona mudarte?
00:57:22No mucho.
00:57:23¿Por qué no?
00:57:24Pues, por varias razones. Voy a cambiar de escuela, me alejaré de mis amigos...
00:57:28Claro.
00:57:29Y voy a extrañar a todos los de la iglesia, a ustedes en especial.
00:57:32Vaya, ¿van a venir a visitarnos de vez en cuando o no?
00:57:35Eso espero, pero va a estar ocupada al principio y estaremos muy lejos.
00:57:39No sé qué tan seguido podamos venir.
00:57:41Claro.
00:57:42Esperamos que todo salga bien para tu familia. Vamos a orar por ustedes.
00:57:45Gracias. Y sigue intentando con el señor Tolman.
00:57:48Tal vez yo falle, pero si Dios usará a alguien para llegar a él, va a ser a ti.
00:57:52Ah, te agradezco mucho la confianza, Loren, pero no es como si tú hubieras fallado.
00:57:56Oye, le ofreciste un gesto amistoso y le cantaste parte de una canción
00:58:00que tiene letras muy significativas. Nunca se sabe, tal vez tuviste más impacto de lo que crees.
00:58:06Tal vez es cierto. Siempre supiste exactamente qué decir. De verdad los extrañaré.
00:59:01Liquidación por cierre de tienda.
00:59:11Hola Michelle.
00:59:12Necesito revisar el inventario con usted.
00:59:14¿Podría por favor recorrer la tienda y anotar aquí todos los juguetes que quedan hasta ahora?
00:59:19Muchas gracias, eso es todo.
00:59:23Disculpe, ¿usted trabaja aquí?
00:59:24Sí, así es. Soy la asistente del señor Tolman.
00:59:27Ah, perfecto. ¿Podría llevarme con él? Necesito hablarle.
00:59:29De hecho, ahora está en una reunión, pero si es sobre negocios, debería hacer una cita con él.
00:59:35No le gusta que las personas lo sorprendan.
00:59:37O tal vez podrías responder a mis preguntas.
00:59:39Sí, lo intentaré.
00:59:41Es que vi el letrero afuera. ¿Cuándo cierra la tienda oficialmente?
00:59:44Cierra el próximo mes. A menos que ocurra algún milagro.
00:59:48¿Qué clase de milagro?
00:59:49Solo sé que la tienda tiene muchos problemas financieros, así que...
00:59:53supongo que si obtuvieran una buena cantidad de dinero a tiempo, podrían seguir con la tienda.
00:59:58¿Cuánto necesitan?
00:59:59No lo sé. No me dan esa clase de información.
01:00:02¿Tiene alguna idea de por qué la tienda le ha ido tan mal de pronto?
01:00:06Si le pregunta el señor Tolman, él le negará la razón, pero...
01:00:12Todos aquí, incluso el señor Tolman...
01:00:14Saben que es por la juguetería de Gary de aquí enfrente.
01:00:18Cualquier persona con ojos vería que su tienda siempre está repleta y nosotros hemos perdido a los clientes.
01:00:24Ah, entiendo.
01:00:29¿Tiene más preguntas para mí?
01:00:30No, eso es todo. Fue de mucha ayuda. ¿Cómo se llama?
01:00:33Michelle.
01:00:34Ah, gracias por la ayuda, Michelle.
01:00:35No hay problema. Ah, ¿cómo se llama usted? Así puedo decirle al señor Tolman que vino a hablar con él.
01:00:41Ah, prefiero ser anónimo. Pero si quiere, dígale que un amigo vino a visitarlo.
01:00:49Susan, créeme. Sé que suena loco, pero en serio creo que es algo que Dios quiere que yo haga.
01:00:55¿Y por qué Dios querría que hicieras esto?
01:00:58Hablamos del hombre que sobornó a dos repartidores para deshacerse de un paquete que era para nuestra tienda y fue el responsable de haber cerrado el negocio.
01:01:07Yo estoy consciente de eso, Susan. No tienes que recordármelo.
01:01:10Pero la tienda abrió otra vez.
01:01:13Y Dios la bendijo tremendamente. Y no importan las intenciones del señor Tolman. Dios tuvo otros planes.
01:01:18¿Crees que es el plan de Dios que salves la tienda del señor Tolman?
01:01:21Sí, lo creo.
01:01:22Pues no lo entiendo ni un poco. Pero supongo que no podré disuadirte, ¿verdad?
01:01:27No, amor.
01:01:30Explícame una cosa. ¿Por qué tanto? Es mucho dinero.
01:01:34La tienda del señor Tolman es más grande que la nuestra.
01:01:37Y ya no nos falta el dinero, Susan. Dios bendijo nuestra tienda aún más de lo que creíamos posible.
01:01:42Y yo pienso que tuvo una razón para hacerlo.
01:01:44Una razón, claro. ¿Pero salvar a nuestra competencia y al hombre que intentó destruir nuestro negocio?
01:01:50Creí que ya ibas a dejar de pelear.
01:01:52Perdón, no lo volveré a mencionar.
01:01:56Susan.
01:01:57¿Qué?
01:01:58¿Qué?
01:01:59¿Qué?
01:02:00¿Qué?
01:02:01¿Qué?
01:02:02¿Qué?
01:02:03¿Qué?
01:02:04No lo volveré a mencionar.
01:02:07Susan.
01:02:09Voy a necesitar que me apoyes en esto.
01:02:13Y necesito tu ayuda.
01:02:16¿Qué quieres que haga yo?
01:02:18Quiero que tú entregues el cheque.
01:02:20Gary, ¿y no crees que van a reconocerme?
01:02:23No lo creo. No sé si se lo das a su asistente Michelle. No me reconoció a mí.
01:02:29Ok, yo lo hago. Solo explícame qué quieres que haga.
01:02:35Creo que a mi sobrina le va a gustar, ¿cierto?
01:02:37Ah, no lo dudo.
01:02:38Muy bien, gracias.
01:02:40Cuídese.
01:02:41Hola, ¿la asistente del señor Tolman?
01:02:45Ah, ¿ahí está?
01:02:47Sí, ¿cómo le ayudo?
01:02:48Hola, es el señor Tolman.
01:02:50Claro.
01:02:55¿Quién es?
01:02:56Soy Michelle.
01:02:57Pasa.
01:03:01¿Qué sucede, Michelle?
01:03:02Perdón por interrumpir, señor, pero me entregaron este sobre para usted.
01:03:07¿De parte de quién?
01:03:08No lo sé, no me dijo su nombre, pero dijo que era un regalo para usted.
01:03:14¿Un regalo?
01:03:23¿Es una broma de mal gusto, Michelle?
01:03:25¿Los empleados te metieron en esto?
01:03:27No, para nada, señor Tolman, todo lo que sé es lo que dije.
01:03:31A ver si lo entendí. Una persona anónima, ¿entró de la nada y te entregó esto?
01:03:37Sí, eso es lo que pasó.
01:03:41Entonces, ¿qué es?
01:03:43Pues, dudo que sea real, pero es un cheque de doscientos mil dólares dirigido a Juguetes Tolman.
01:03:50¡Guau!
01:03:52Sí, sin duda es una broma pesada, no conozco a nadie que me diera tanto dinero.
01:03:58¿Qué tal si es real?
01:04:02Eso es lo más sospechoso de este cheque.
01:04:04Doscientos mil dólares es exactamente el préstamo que necesitaba para no cerrar la tienda.
01:04:10Así que sí, sería un milagro si fuera real, y es exactamente lo que necesitamos.
01:04:16Vuelvo más tarde, Michelle. Procura anotar los mensajes para mí.
01:04:20¿A dónde va?
01:04:21Al banco, llegaré al fondo de esto.
01:04:24Ok.
01:05:16¿En dónde está su padre?
01:05:18No tiene padre.
01:05:20Según entiendo, su padre lo abandonó a él y a su madre cuando era un bebé.
01:05:26¿Y qué va a pasar con él?
01:05:28Pues, el gobierno va a llevárselo a un orfanato, con suerte encontrará un buen hogar.
01:05:34¿Y qué va a pasar con él?
01:05:36Pues, el gobierno va a llevárselo a un orfanato, con suerte encontrará un buen hogar.
01:05:40El gobierno va a llevárselo a un orfanato, con suerte encontrará un buen hogar.
01:06:08Hola, Michelle.
01:06:09Hola.
01:06:10¿Algún mensaje para mí?
01:06:11Ah, sí. Llegaron un par, los anoté para usted.
01:06:14Ok.
01:06:15¿Y qué le dijo el banco?
01:06:17Necesitan un par de días para confirmar si es real.
01:06:20Pero tengo una misión para ti mientras tanto.
01:06:23Quiero que averigües de dónde vino el cheque.
01:06:26Te saqué una copia. Averigua si puedes rastrear el origen.
01:06:30Ok.
01:06:31Avísame lo que sepas al final del día.
01:06:39Ok.
01:07:01No sé dónde más buscar. Todo lleva rincones sin salida.
01:07:05Pues sigue buscando y dime si descubres algo.
01:07:09Pensaré en otra estrategia de búsqueda.
01:07:15Pues, el juguete sigue en la caja.
01:07:18Eso me consta, señora, pero esa es la política de devoluciones. Disculpe.
01:07:22Bueno, está bien, linda. Gracias.
01:07:24Tenga un buen día.
01:07:25Tú igual. Bye.
01:07:32Ahí estás, Michelle.
01:07:34¿Averiguaste algo más?
01:07:36Nada.
01:07:37Pues no tires la toalla. La encontrarás.
01:07:40Por otro lado, me dieron buenas noticias hoy. El banco me llamó.
01:07:45Resulta que el cheque es real.
01:07:47¿Y sabes lo que significa?
01:07:49La tienda ya no va a cerrar.
01:07:51Necesito que dobles esfuerzos en averiguar de dónde vino.
01:07:54Necesito que averigües quién era y por qué nos dio este dinero.
01:07:58¿De acuerdo?
01:08:00Lo que sea. Si averigúas algo, llámame.
01:08:08¡Oiga!
01:08:21Disculpe, ¿es usted la señora que me dio un sobre el otro día?
01:08:26Sí. Esa fui yo.
01:08:29¿Podría decirme por qué le dio el dinero al señor Truman?
01:08:32No fue del todo de mi parte.
01:08:34¿De qué habla?
01:08:37¿Ves de qué tienda acabó de salir?
01:08:39Sí. Es la tienda de Gary.
01:08:41Exacto. Pues Gary es mi esposo, nosotros somos dueños de la tienda y es el que le dio el dinero al señor Truman.
01:08:50¿Qué?
01:08:51No puede ser, Michelle. Debe ser una equivocación.
01:08:54No lo creo, señor Tolman. Me parecía que lo decía genuinamente y no sé por qué mentiría al respecto.
01:09:02Pero eso no tiene ningún sentido.
01:09:04De todas las personas, ¿por qué Gary me daba el dinero?
01:09:07¿Por qué Gary me daba el dinero?
01:09:09¿Por qué Gary me daba el dinero?
01:09:11¿Por qué Gary me daba el dinero?
01:09:13¿Por qué Gary me daba el dinero?
01:09:15¿Por qué Gary me daba el dinero?
01:09:17Pero eso no tiene ningún sentido. De todas las personas, ¿por qué Gary me daría dinero?
01:09:21No lo sé.
01:09:23¿No te dio alguna razón para haber hecho esto?
01:09:26No, solo me dijo que ni ella sabía por qué Gary lo hizo y si queríamos averiguarlo debíamos de preguntarle a él.
01:09:35Yo... no puedo hacerlo.
01:09:38¿Por qué no? Ya había confrontado a Gary antes, ¿o no? Y ahora le dio un regalo súper generoso.
01:09:45¿Por qué no quiere preguntarle por qué lo hizo?
01:09:48Hay cosas entre Gary y yo que... lo complican todo.
01:09:53Pues no parece que las compliquen a la vista de Gary.
01:09:56No sé qué le diría a ese hombre si fuera para allá.
01:10:01Puede empezar diciendo gracias.
01:10:06¿Me dejaría solo? Tengo que pensar en esto.
01:10:10Claro.
01:10:45Gracias.
01:11:00Señor Zolman, ¿le ayudo con algo?
01:11:04¿Puedo entrar un momento?
01:11:06Claro, pase.
01:11:16Entonces, ¿en qué lo ayudo, señor Tolman?
01:11:19Dime por qué lo hiciste, Gary.
01:11:21¿Hacer qué?
01:11:22Tú sabes de qué estoy hablando. El dinero.
01:11:28¿Cómo lo supo?
01:11:30Te lo diré, pero creo que la pregunta más importante ahora es ¿por qué me diste el dinero?
01:11:37Podría llevar un tiempo a explicarle.
01:11:39Tengo tiempo, ¿tú no?
01:11:42No sabes cuánto significó eso para mí. Mi tienda es mi vida.
01:11:47No sé qué hubiera hecho si la hubiera cerrado.
01:11:50Gracias a ti y tu regalo, ya no tengo que averiguarlo.
01:11:55De algún modo, me salvaste la vida.
01:12:00Yo no lo pondría así.
01:12:03Pero fui guiado por alguien que sí podría salvarle la vida.
01:12:09¿De qué hablas?
01:12:11Sabe, darle ese dinero no fue idea mía.
01:12:16Dios le dijo a mi corazón que le diera ese dinero.
01:12:20Como sea, Gary. Me alegra que me dieras el dinero.
01:12:25¿Por qué estás tan seguro de que Dios te guió a hacerlo?
01:12:29Es algo difícil de explicar. Es algo que tiene que experimentar para poder entenderlo bien.
01:12:36Pero cuando una persona acepta a Jesucristo como su salvador, se conforma toda una nueva relación entre él y Dios.
01:12:45Y con la oración y el Espíritu Santo, Dios me dijo en claro que es lo que quería que hiciera.
01:12:55Hubo un tiempo en mi vida en que tal vez hubiera creído todo lo que me estás diciendo.
01:13:02Solía creer en Dios.
01:13:05Pues, puedo decirle esto con certeza, señor Tolman.
01:13:10Que Dios jamás se ha olvidado de usted.
01:13:13Y no es coincidencia que hayamos cruzado nuestros caminos.
01:13:17O que él pusiera en mí el deseo y anhelo de ayudarlo cuando lo necesito.
01:13:22Le preguntaré algo, señor Tolman.
01:13:25¿Quién es Jesucristo para usted?
01:13:27¿Quién es Jesucristo para usted?
01:13:30No estoy seguro cómo quieres que conteste.
01:13:33Con la verdad, ¿cómo ve usted a Jesús?
01:13:37Pues, creo que fue un buen sujeto, que vivió hace unos dos mil años.
01:13:44Sé que celebramos su cumpleaños en la Navidad y todo eso.
01:13:48Pero no estoy seguro qué tiene que ver con que me dieras el dinero.
01:13:53Tiene todo que ver con por qué le di ese dinero.
01:13:55Sin la gracia de Dios, o la salvación que llegó a mí por mi fe en Jesucristo,
01:14:01yo jamás le hubiera dado doscientos mil dólares.
01:14:04Jamás se me hubiera cruzado por la cabeza.
01:14:07Y, lógicamente hablando, ¿por qué lo haría?
01:14:10¿Darle doscientos mil dólares a mi rival más grande?
01:14:14¿Y al hombre que sobornó a ese repartidor ocasionando que tuviera que cerrar mi tienda?
01:14:21¿Tú sabías lo del soborno?
01:14:23Sí.
01:14:25Esa es la diferencia que Cristo ha hecho en mi vida.
01:14:29Me ha dado la gracia.
01:14:31Y orar todos los días me ha hecho tener gracia con usted.
01:14:35¿Así llamas lo que hiciste por mí?
01:14:38¿Gracia?
01:14:40No se trata de lo que hice por usted.
01:14:43Solo soy el instrumento en las manos de Dios.
01:14:46Lo importante es el regalo de Dios de la salvación, que le extiende a todos con su gracia.
01:14:50Y eso lo incluye a usted, señor Tolman.
01:14:56Oye, Gary, yo quisiera experimentarlo, pero no creo que Dios me aceptaría.
01:15:02No con todo lo que he hecho en mi vida.
01:15:05Eso es lo bello de la gracia.
01:15:07Nadie se merece la salvación.
01:15:10Pero Dios ya lo ama a usted.
01:15:13Y Jesús ya pagó por todos sus pecados en la cruz.
01:15:17Y el regalo de la salvación está ahí.
01:15:20Listo para que lo acepte, señor Tolman.
01:15:23La pregunta es...
01:15:25Si usted lo aceptará.
01:15:29¿Cómo, Gary?
01:15:32¿Cómo he de aceptarlo?
01:15:35¿Oraría conmigo?
01:15:37¿Y le preguntaría a Jesús el Salvador?
01:15:45Sí.
01:15:48Sí.
01:15:50Amado Dios.
01:16:21Recaudación navideña de juguetes y comida.
01:16:24Porque Dios no envió a su Hijo al mundo para juzgar al mundo, sino para que el mundo sea salvado por Él.
01:16:28Juan 3, 17.
01:16:30¿Ves los letreros de ahí?
01:16:32¿No están parejos?
01:16:34¿Tú crees? Yo creo que se ven muy bien.
01:16:36¡Lore!
01:16:38¡Lore! Hola, ¿cómo estás?
01:16:40¡Guau, volviste! No te veíamos desde hace mucho tiempo.
01:16:42Sí, unos años al menos.
01:16:44¿Por qué no habías venido aquí a visitarnos?
01:16:46Créeme, hubiera querido.
01:16:48Los extraño mucho.
01:16:50Pero está muy ocupada y no habíamos podido volver.
01:16:52Sí, lo entiendo.
01:16:54Pero mírate, creciste mucho, te ves increíble.
01:16:56Gracias.
01:16:58Y mírense ustedes, veo que ya están esperando a otro.
01:17:00Sí, es el segundo y ella nacerá en marzo.
01:17:03¡Pues felicidades!
01:17:05Gracias.
01:17:07¿Qué más ha pasado? Por ejemplo, ¿qué están haciendo ustedes aquí?
01:17:10¿Qué le pasó a la otra tienda?
01:17:12Puedo contestarte ambas al mismo tiempo.
01:17:14Lo que le pasó a la otra tienda es que la cerramos.
01:17:16Y el por qué estamos aquí es porque estamos en la tienda nueva.
01:17:19¡Guau! No esperaba oír eso.
01:17:21¿Y por qué cerraron la anterior?
01:17:23La cerramos para poder abrir esta.
01:17:25¿Y cómo le compraron la propiedad al señor Tolman?
01:17:27Ah, no, no le compramos la propiedad al señor Tolman.
01:17:30¿Y cómo es que la consiguieron?
01:17:32¿Y qué significan las iniciales J y G de letero?
01:17:34¡Guau, guau! Oye, eres muy rápido haciendo preguntas.
01:17:36Así es, perdón.
01:17:38Es mucho, lo sé.
01:17:40Está bien, está bien. Las respuestas son las iniciales.
01:17:42La G significa gas.
01:17:44Y la J...
01:17:45La J significa...
01:17:49Cielo, ¿está todo bien?
01:17:51Sí, sí. No, no, no, todo está bien.
01:17:53Oye, Susan, ¿vienes conmigo un momento?
01:17:55Quiero mostrarte algo.
01:17:57Ok.
01:17:59Volvemos en unos momentos, Loren.
01:18:01Disculpe.
01:18:03Si quieres puedes dar una vuelta y te buscamos al rato.
01:18:05Ok, sí, sí, eso haré.
01:18:07Excelente. Espéranos, no tardamos.
01:18:09Ok. ¿Qué está pasando?
01:18:11Tengo una pregunta.
01:18:13Las entregas nuevas de la semana,
01:18:15o esperamos unos días para hacerles espacio.
01:18:17¿Están de acuerdo?
01:18:19Sí, hagámoslo.
01:18:21No hay problema.
01:18:23Gracias.
01:18:25Gary, estoy muy confundida. ¿Por qué hiciste eso?
01:18:27Mientras estaba hablando me di cuenta de que no tiene ni idea
01:18:29de que Jim es ahora mi socio.
01:18:31Y sería excelente si él saliera y la sorprendiera.
01:18:34Esa es una gran idea, Gary.
01:18:36Lo sé.
01:18:46Hola, Loren.
01:18:48¿Señor Tolman?
01:18:50¿Qué hace usted aquí?
01:18:52Trabajo aquí.
01:18:54Creí que Gary era el dueño.
01:18:56Pues lo es.
01:18:58¿De la mitad?
01:19:00¿Trabaja para Gary?
01:19:02No, ahora somos socios.
01:19:04¿Perdón?
01:19:06Creí que eran rivales.
01:19:08Lo fuimos.
01:19:10¿Y qué cambió?
01:19:11Todo cambió.
01:19:13No soy el mismo hombre que habías conocido.
01:19:15Soy seguidor de Cristo ahora.
01:19:17Entiendo que eso sea algo sorprendente para ti.
01:19:20Creo que me siento abrumada.
01:19:22Oré por usted todos estos años.
01:19:24Gracias.
01:19:26Lo necesitaba.
01:19:28¿Y cómo llegó Dios a su corazón?
01:19:30Pues Dios usó al hombre,
01:19:32que se volvió mi socio de vida.
01:19:34¿Y cómo fue eso?
01:19:36¿Cómo fue?
01:19:37Pues Dios usó al hombre,
01:19:39que se volvió mi socio después.
01:19:42Eso es increíble.
01:19:44Dios usó a su rival para alcanzarlo.
01:19:46Loren, Gary no fue el único con el que Dios llegó a mí.
01:19:49¿Quién más?
01:19:51Tú, Loren.
01:19:54Puede ser insignificante para ti,
01:19:56pero yo pienso que Dios te usó a ti
01:19:59cuando el grupo de villancicos
01:20:01llegó a cantarme esa canción aquella noche.
01:20:04¿En serio?
01:20:05Porque yo solo quería ser amable
01:20:07y esperaba que el mensaje de la canción
01:20:09impactara en usted.
01:20:11Lo hizo.
01:20:13Más de lo que crees.
01:20:16Porque mi madre era cristiana
01:20:18y ella me cantaba esa canción
01:20:20cuando era muy pequeño.
01:20:22Murió cuando tenía nueve años.
01:20:26Y recuerdo que me volví amargado y enojado con Dios
01:20:29cuando eso pasó.
01:20:31Y luego...
01:20:32tú apareciste y me cantaste esa canción.
01:20:37Y todos los recuerdos volvieron corriendo a mí.
01:20:41Entonces supe que Él quería que yo
01:20:43abriera mi corazón contigo.
01:20:49¿Te sientes bien?
01:20:51Sí, es que es algo increíble.
01:20:54No creí que la canción hiciera la diferencia
01:20:57o tuviera efecto en usted en absoluto.
01:20:59Es maravilloso.
01:21:00Oiga, señor Tolman.
01:21:02Jamás creí decir esto,
01:21:04pero me da gusto verlo otra vez.
01:21:06Gracias.
01:21:11Feliz Navidad.
01:21:13Feliz Navidad a usted.
01:21:30Feliz Navidad.
01:22:00Feliz Navidad.
01:22:02Feliz Navidad.
01:22:30Feliz Navidad.
01:22:32Feliz Navidad.
01:23:00Feliz Navidad.
01:23:30Feliz Navidad.