• il y a 21 heures
My Ex-Wife Is a Superwoman Full Drama
Transcription
00:00:31Il n'est pas cher.
00:00:32Oui, il l'est.
00:00:34J'ai entendu des rumeurs qu'Alex a été vécu avec une autre femme.
00:00:37Je suis désolé, mais je pense qu'il a un affaire.
00:00:41Non, pas Alex. Il m'aime.
00:00:47C'est Alex maintenant.
00:00:48C'est Alex.
00:00:49Salut, chérie.
00:00:50Salut, chérie. Viens chez toi.
00:00:52Je t'attends à la pool.
00:00:53J'ai une surprise pour toi.
00:00:55Dresse sexy.
00:00:56OK.
00:00:57Je dois y aller.
00:01:00Pouvez-vous leur dire d'amener le bateau?
00:01:02Alex a dit qu'il avait une surprise pour moi.
00:01:06Il semble que ton magnifique homme est plus important que ton gros frère.
00:01:28Alex, tu m'as vraiment surpris.
00:01:32Oh, mon Dieu.
00:01:33Je suis tellement désolée.
00:01:34Je pensais que tu étais Alex.
00:01:43Ne l'appuie pas.
00:01:49Qu'est-ce que tu fais avec mon oncle?
00:01:51Qu'est-ce que tu fais avec mon oncle?
00:01:53Wow, c'est un grand défilé.
00:01:56Alex, c'est une grosse erreur.
00:01:59Ne fais pas d'excuses.
00:02:01Comment as-tu eu le courage de mentir sur mon fils?
00:02:08Avec son oncle.
00:02:09Alex, ce n'est pas ce que ça ressemble.
00:02:11Je pensais que tu étais Alex.
00:02:13C'est Alex.
00:02:14C'est Alex.
00:02:15C'est Alex.
00:02:16C'est Alex.
00:02:17C'est Alex.
00:02:18C'est Alex.
00:02:19C'est Alex.
00:02:20C'est comme si je pensais que tu serais là.
00:02:22Je ne pensais pas que tu serais Charles.
00:02:23Tu m'as dit d'attendre ici.
00:02:25Alex, je t'ai dit que je suis là, pourquoi as-tu envoyé Olivier me voir?
00:02:28Tu m'as fait chier.
00:02:32Soit, tu m'ais trapé là,
00:02:35pour me faire chier comme si j'étais en train de mener des chenciers?
00:02:40Tu m'as eu.
00:02:43Qu'est-ce que tu vas faire de ça?
00:02:44Pourquoi?
00:02:45Pourquoi ferais-tu ça?
00:02:46Je t'ai donné tout.
00:02:49Oui, tu es un petit n'importe quoi, et je suis la Sinclair qui a aidé Alex à atteindre un accord de 10 millions de dollars.
00:02:57Tu es ma chance, Evelyn.
00:02:59Alex, je suis la fille de l'homme le plus riche du monde.
00:03:03Quoi? Tu dois être désespérée de faire quelque chose comme ça.
00:03:10Maintenant je peux divorcer de toi, et tu ne peux pas me donner un seul centime.
00:03:20Tu me divorces.
00:03:23Je sais que ça semble beaucoup maintenant.
00:03:25Je sais que ça peut sembler comme si ton monde entier s'éloigne.
00:03:28Je veux juste que tu saches qu'on vient d'un monde différent.
00:03:33Tu as raison.
00:03:35Et c'est pareil pour mon père et mon frère.
00:03:37Je suis désolé.
00:03:39Les femmes comme Evelyn, c'est juste plus pour moi.
00:03:43Tu sais, tu es celui qui ne me mérite pas.
00:03:46J'étais en train de te donner un investissement de 10 millions de dollars d'Henry Kingsley à la banquette d'EG Group.
00:03:52Tu es délirant.
00:03:54C'était l'aide d'Evelyn qui m'a donné l'investissement.
00:03:57Je ne t'ai pas dit mon identité parce que je ne voulais pas endommager ton petit ego.
00:04:02J'allais te le dire demain à la fête.
00:04:05Tu sais quoi, ça n'a pas d'importance.
00:04:07Ça n'a pas d'importance.
00:04:08D'accord, peu importe.
00:04:11Si tu ne signes pas ces papiers, tout le monde va savoir de ton affaire avec mon oncle.
00:04:16Et tu seras détruite.
00:04:18Donc, tu es le véritable voleur et tu m'accuses ?
00:04:27Tu sais quoi ?
00:04:29D'accord.
00:04:36Bien.
00:04:37Maintenant que c'est fait, sors de ma maison.
00:04:41Prends le côté avec toi.
00:04:53J'ai amené Alex dans ce monde. Je peux faire la même chose pour toi.
00:04:56Comment... Comment...
00:04:58Sors de là !
00:05:08Honnêtement, bien joué pour sortir de cette merde.
00:05:11Si tu as besoin d'un endroit pour rester ce soir, j'ai assez d'espace.
00:05:14Passer la nuit avec mon ex-oncle ?
00:05:17Non merci, j'aurai de l'espace avec les rats.
00:05:20Regarde, si tu essaies de revenir à Alex, je peux t'inviter à la fête demain soir.
00:05:25Alex ne le sait pas vraiment, mais je suis le chef de l'équipe EG.
00:05:31Oh, tu es drôle !
00:05:34Je ferai ce que tu veux mieux.
00:05:36Si tu veux vraiment revenir à la famille Wilson,
00:05:38je peux t'assurer d'un investissement de 10 millions d'euros dans n'importe quelle entreprise que tu aimes.
00:05:44Je suis la seule fille de Grand Kingsley.
00:05:48Kingsley, hein ?
00:05:50Tu as un sens drôle.
00:05:52Je m'occupe bien de moi-même, ne t'inquiète pas.
00:05:55Tu verras demain.
00:05:56Tu sais, si tu me dis tout ça pour m'impressionner, il n'y a pas besoin.
00:06:01Je t'ai déjà vu sans veste, Charles.
00:06:03Je veux dire, oncle.
00:06:13C'est un boulot important à gérer.
00:06:16Je pense que je vais y aller.
00:06:17Tu vas bien ?
00:06:19Bien sûr.
00:06:32Alex m'a divorcé.
00:06:37C'était la surprise.
00:06:44Tu avais raison.
00:06:46Il n'était pas valable. Il m'a frappée pour l'infidélité,
00:06:49pour que le divorce s'arrête.
00:06:51Putain de merde, je le savais.
00:06:53Je vais le tuer.
00:06:54Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:06:55Je vais le tuer.
00:06:57Je vais le tuer.
00:06:59Je vais le tuer.
00:07:00Attends.
00:07:01N'y va pas encore.
00:07:03Pourquoi ?
00:07:04Alex est très excité par ton investissement de 10 millions.
00:07:08On peut prendre tout de lui demain au banquet.
00:07:13Tu penses à Kingsley encore ?
00:07:16Quoi qu'il en soit, je t'ai de retour.
00:07:27Olivia !
00:07:29Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:07:31Tu n'as vraiment pas d'honneur, n'est-ce pas ?
00:07:34Tu ne peux pas t'éloigner d'Alex, n'est-ce pas ?
00:07:37Tu ne belongs pas à un endroit comme celui-ci.
00:07:39Sors de là.
00:07:41Pourquoi ne m'y pas ?
00:07:43Cet événement se déroule pour l'honneur de mon frère,
00:07:46après tout.
00:07:52Tu es un enfant insolente.
00:07:54Henry Kingsley est le fils du plus riche homme au monde.
00:07:58Si c'était ton frère, tout le monde au Los Angeles le saurait.
00:08:02Honnêtement, je ne m'inquiète pas si tu penses que Henry est mon frère ou non.
00:08:07Mais tout ce qu'Alex a, c'est à cause de moi.
00:08:11Oh mon Dieu, tu es tellement une fouineuse.
00:08:15Je savais que le divorce t'aurait brisé le coeur,
00:08:18mais je ne t'attendais pas à perdre ton esprit.
00:08:21Tu es son côté, chérie.
00:08:23La fouineuse ici, c'est clairement toi.
00:08:26Je m'en occupe.
00:08:36Charles, tu es là.
00:08:38Je t'ai dit que je peux t'aider à les réunir.
00:08:41Maintenant, reste là et regarde le défilé.
00:08:44Tout le monde, c'est ma fille-en-law.
00:08:47Pouvez-vous croire qu'elle n'est pas là ?
00:08:49Avec son oncle, non moins.
00:08:53Le pauvre Alex passait de longues heures à l'office
00:08:56pour soutenir sa femme ingratifiée.
00:09:00Nous avons de l'évidence photo.
00:09:02N'hésitez pas à la regarder.
00:09:05C'est vrai.
00:09:06L'évidence photo où je suis entièrement vêtue.
00:09:09Vous deux devriez être des détectives avec tellement d'évidence.
00:09:17C'est l'évidence réelle.
00:09:21Alors, vous m'avez vêtue ici
00:09:24pour me faire croire que j'étais en chute ?
00:09:28Vous m'avez attrapée. Qu'allez-vous faire ?
00:09:30Vous n'êtes qu'un petit nul.
00:09:32Et je suis Sinclair,
00:09:34qui a aidé Alex à vendre un délai d'un milliard de dollars.
00:09:38Non ! Cette femme est en train de fabriquer tout !
00:09:41J'ai fait ça ?
00:09:42Oui !
00:09:43Alors, l'analysez professionnellement.
00:09:45Bonne chance à l'analyse.
00:10:15C'est juste le début.
00:10:17Vous devriez respecter vos pères, Olivia.
00:10:19Pourquoi prendrais-je des leçons de moralité de vous, Alex ?
00:10:23Alors, maintenant vous allez blâmer Alex ?
00:10:25Je peux voir que vous bougez la vérité.
00:10:28Désolée à ma mère.
00:10:30Et sortez d'ici.
00:10:31Et dépêchez-vous.
00:10:32Nous manquons de l'heure au cocktail.
00:10:34Désolée ?
00:10:35À elle ?
00:10:36Bordel.
00:10:38Est-ce que tu vas bien ?
00:10:40Oh, qu'est-ce que c'est ?
00:10:42Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:10:43Tu es tellement insolente qu'il va te faire tomber devant moi ?
00:10:45Charles est un homme meilleur que tu le seras jamais.
00:10:48Oh, c'est comme ça que tu vas le justifier maintenant ?
00:10:50Susan, sérieusement ?
00:10:52Tu devrais être une mère.
00:10:53Et ce bullying un peu enfantin ?
00:10:55Juste parce qu'on partage un père,
00:10:57ça ne veut pas dire que tu peux me dire ce qu'il faut faire.
00:10:59Je suggère que ton comportement
00:11:02ne représente pas la valeur de la famille Wilson.
00:11:04Tu es la femme de ton propre neveu,
00:11:07si tu ne parles pas à moi de valeurs.
00:11:09Tes mentes n'ont pas de poids ici.
00:11:11J'ai hosté ce banquet pour accueillir Henry de l'étranger.
00:11:14Je décide ce qui sera toléré.
00:11:25S'il te plaît !
00:11:26Tu es l'enfant illégitime de mon père,
00:11:28qui s'éloigne de notre argent.
00:11:30Comment es-tu la hoste de ce banquet ?
00:11:34On dirait qu'Olivia n'est pas la seule
00:11:36qui est folle après avoir été écrasée.
00:11:40Alex, je crois qu'ils sont là
00:11:43pour sabotager ton engagement.
00:11:48Je peux te parler ?
00:11:49En privé ?
00:11:50On peut parler,
00:11:52mais ne me touche pas.
00:11:58Que veux-tu parler ?
00:12:00Tu dois partir,
00:12:01maintenant.
00:12:04Notre divorce est toujours en cours avec le juge
00:12:06et les termes peuvent toujours changer.
00:12:08Tes actions me rendent mal à l'air.
00:12:11Tu m'entends ?
00:12:13Comment me rendre mieux à l'air ?
00:12:17Je ne vais pas partir, Alex.
00:12:19Tu sais à quel point ce jour-ci m'appartient.
00:12:22Pourquoi je te donnerais tous tes petits souhaits
00:12:24comme j'en avais l'habitude ?
00:12:26Me faire mal ne te rendra pas nulle part.
00:12:30Il n'y a pas de lieu dans le monde
00:12:31que je ne peux pas trouver.
00:12:34Je sais que tu m'aimes encore.
00:12:36Tu penses que tu peux amener mon oncle ici
00:12:37juste pour me faire mal ?
00:12:39Tu as raison.
00:12:40Parce que maintenant qu'il est là,
00:12:42tu es tout ce que je peux penser.
00:12:46Laisse-moi partir !
00:12:48Je vais me marier.
00:12:50J'obtiendrai le soutien du groupe Sinclair,
00:12:53l'investissement de Kingsley
00:12:55et tu seras mon petit playboy.
00:13:04Sors-moi de là !
00:13:12Tu vas bien ?
00:13:13Oui, je vais bien.
00:13:15La folle m'a frappé.
00:13:20Mon amour, ne t'inquiète pas.
00:13:23Elle ne va pas traverser ces portes.
00:13:26J'ai déjà notifié la sécurité.
00:13:33Bonne chance, Charles.
00:13:36Et maintenant, il veut que je sois sa soeur ?
00:13:38C'est ridicule !
00:13:40Il a toujours été un con.
00:13:42Comme l'ensemble de la famille Wilson, pour être honnête.
00:13:45J'en suis habitué.
00:13:47Je suis désolée, Charles,
00:13:49mais tu sais que je suis un Kingsley.
00:13:51Je peux t'aider à prendre revanche sur eux.
00:13:54Tu n'as plus besoin de te moquer.
00:13:56Je vais t'aider.
00:13:58Je suis le chef du groupe EG.
00:14:00Ok.
00:14:01On va continuer avec cette blague ?
00:14:05D'accord.
00:14:06Tu ne me crois pas encore.
00:14:08Qu'est-ce que tu ferais si tu étais mon date à la fête de ce soir ?
00:14:11Ça veut dire que tu vas quitter
00:14:13la façade du groupe EG ?
00:14:16Tu as l'air un peu plus inquiété
00:14:18que ça.
00:14:20Hey !
00:14:21C'est comme ça avec toutes les femmes ?
00:14:23Je ne sais pas.
00:14:24Tu quittes les shorts de tous les hommes
00:14:26que tu rencontres pour la première fois ?
00:14:28Allons-y.
00:14:31Désolé.
00:14:32Je vais devoir demander à vous deux de partir.
00:14:37Quoi ? Pourquoi ?
00:14:39Je ne peux pas vous laisser entrer sans une invitation.
00:14:42Tiens.
00:14:48C'est de la merde.
00:14:49Qu'est-ce que vous faites ?
00:14:50C'est évidemment de la merde.
00:14:52Votre invitation est clairement fausse.
00:14:54Vous essayez de vous faire tirer ?
00:14:56C'est ce qu'une vraie invitation ressemble.
00:14:59Ça ne ressemble à rien.
00:15:01J'aurais pu faire un seul appel
00:15:03et vous avoir tirés d'un instant.
00:15:05Oh, n'es-tu pas une petite super-femme ?
00:15:08Tu sais qui est mon frère ?
00:15:10C'est le directeur de cet hôtel.
00:15:12J'aimerais bien entendre ce qu'il a à dire
00:15:14quand vous essayez de me tirer.
00:15:17Quelle blague.
00:15:19Et moi ?
00:15:20Cet hôtel est mien.
00:15:22Et c'est le cas de ton frère directeur.
00:15:25Laisse-nous entrer.
00:15:26Je vais vous tirer.
00:15:30Vous.
00:15:32Le directeur du groupe d'hôtels Eclipse Global.
00:15:36La plus grande chaine d'hôtels au pays.
00:15:38Vous pensez que je suis un idiot.
00:15:40Non.
00:15:41Mme. Sinclair a été très claire
00:15:43que vous n'êtes qu'un fils de bâtard
00:15:45de George Wilson.
00:15:47Retourne-toi, Charles.
00:15:49Je vais appeler Henry et qu'il s'occupe de ça.
00:15:51Je ne mens pas, Olivia.
00:15:53Beaucoup de mes employés n'ont pas encore eu la chance de me rencontrer.
00:15:55Donc, ils ne me reconnaissent pas.
00:15:57Je vais appeler le manager.
00:15:59C'est la dernière fois que je vous le dirai.
00:16:01Partez.
00:16:03Beaucoup de gens importants sont venus aujourd'hui.
00:16:06Et je n'ai pas le temps de le perdre avec vous deux.
00:16:14Arrêtez.
00:16:19Arrêtez.
00:16:23Frère.
00:16:24Pourquoi tu me frappes ?
00:16:25Regarde le délire que tu as fait.
00:16:27Ils voulaient s'échapper.
00:16:29Et ils ont été arrêtés.
00:16:32Je veux juste faire mon travail.
00:16:34Il m'a frappé.
00:16:36Tu sais combien de problèmes tu as ?
00:16:38C'est juste le bâtard de la famille Wilson.
00:16:40Ferme-la.
00:16:41Il est l'owner de cet hôtel.
00:16:44Il est le directeur de l'équipe EG.
00:16:47Non, pas du tout.
00:16:51Monsieur.
00:16:52Je suis sincèrement désolé pour ce qui s'est passé.
00:16:55Jusqu'à ce que mon garde-sécurité soit en place,
00:16:57je le remplacerai immédiatement.
00:17:00Vous !
00:17:01Pardonnez-moi.
00:17:02Je suis sincèrement désolé pour mon comportement envers vous.
00:17:06Si vous désrespectez cette femme encore une fois,
00:17:09je m'assure que vous ne pourrez jamais avoir un emploi,
00:17:11n'importe où,
00:17:12à Los Angeles.
00:17:18On dirait que vous avez vu beaucoup de côtés de moi ce soir.
00:17:21Vous n'étiez pas vraiment en train de mentir, n'étiez-vous pas ?
00:17:25Monsieur Wilson, est-ce que c'est votre copine ?
00:17:29Non, pas encore.
00:17:32Qu'est-ce que vous parlez ?
00:17:33Je suis votre copine ex-femme.
00:17:35Eh bien, vous m'avez embrassé,
00:17:37et vous avez touché mon corps sans permission,
00:17:40et vous m'avez presque fait niquer.
00:17:42Je pense que c'est plutôt faire.
00:17:49Bonjour ?
00:17:51Oui, j'arrive tout de suite.
00:17:56Je suis désolé, vous allez devoir partir sans moi.
00:17:58Je vous retrouverai plus tard.
00:18:00D'accord.
00:18:05Salut.
00:18:06Désolé, Olivia, je...
00:18:08Je serai peut-être un peu en retard.
00:18:10Ce salaud m'a attiré.
00:18:12Tu vas bien ?
00:18:13Tu veux que je t'appelle au docteur ?
00:18:15Pas besoin, j'ai tiré le chef.
00:18:17Je vais envoyer Sophia, c'est mon assistante.
00:18:19D'accord.
00:18:22Sophia ?
00:18:34Comment est-ce qu'elle est arrivée ici ?
00:18:40Evelyn, l'investissement de 10 millions de dollars n'est plus Alex's.
00:18:43C'est désormais un jeu de paix pour n'importe quelle entreprise au banquet.
00:18:48Quoi ?
00:18:49Pourquoi ?
00:18:50Je ne sais pas.
00:18:51Mais je vais rencontrer le directeur du groupe EG bientôt.
00:18:54Il peut avoir plus de détails.
00:18:56Père, s'il te plaît.
00:18:59Alex et moi avons besoin de ce deal.
00:19:02Je ferai de mon mieux.
00:19:03Est-ce qu'il s'est passé quelque chose au banquet ?
00:19:06Je veux dire...
00:19:08Alex's ex a causé une scène juste maintenant dans la salle, mais...
00:19:12Oh non.
00:19:13Cette putain !
00:19:15Qu'est-ce si c'est à cause d'elle ?
00:19:20J'ai entendu ce que je pensais entendre.
00:19:23Fais quelque chose, Evelyn.
00:19:25Chérie, calme-toi.
00:19:27Il reste encore une chance pour que les choses reviennent en cours.
00:19:35D'accord.
00:19:36Comment es-tu arrivée ici ?
00:19:38Je n'ai pas besoin de réhasher ça avec toi, Evelyn.
00:19:41C'est mignon.
00:19:42Tu as causé tellement de problèmes à l'extérieur que le groupe EG ne va pas te tolérer.
00:19:47Et à cause de ton association avec Alex, son deal est en train de tomber.
00:19:51Ce banquet est pour Henry Kingsley.
00:19:54Il a le pouvoir de nous faire ou de nous briser.
00:19:57Henry n'est pas là encore, n'est-ce pas ?
00:19:59Mais même s'il était là, il me protégerait.
00:20:03Arrête de parler de Kingsley, putain.
00:20:08Qu'est-ce que c'est que d'entendre quelqu'un qui dit qu'il est la fille de l'homme le plus riche de la Terre ?
00:20:16Si tu es une fille de Kingsley secrète, j'en suis une flûte secrète.
00:20:22Ce n'est pas un secret.
00:20:24Je ne m'importe pas si tu me crois ou pas.
00:20:26Tu ne sais rien de la famille Kingsley.
00:20:29Et nous préférons ça de cette façon.
00:20:31Wow, ce désespoir.
00:20:33Tu as aucune idée de qui je suis.
00:20:35Je suis la présidente de la famille Windsor, pour Dieu sain.
00:20:38Tu as de la responsabilité pour tout le monde dans cette pièce.
00:20:46Dis juste que tu es désolée et quitte.
00:20:48Avant que les choses ne deviennent pire, Olivia.
00:20:50Tu n'as pas le droit de me dire ce qu'il faut faire, Alex.
00:20:53Ce sont les meilleures familles de l'LA.
00:20:56Et si tu les offends, je ne peux pas te sauver.
00:20:58Je n'ai pas besoin de sauver d'un client social qui me trompe.
00:21:02Oh, tu es tellement ingratifiée et inhumaine.
00:21:05C'est incroyable.
00:21:07Certaines des personnes les plus puissantes de l'LA sont ici.
00:21:11Et tu choisis d'agir comme ça.
00:21:14Tu prétends pratiquement te demander de sortir de la ville.
00:21:17Oh, Mme Sinclair, tu as raison.
00:21:19Tu gardes ça en tête et tes jours sont numérisés.
00:21:22Tout le monde calme-toi.
00:21:26Comment es-tu arrivée ici, jeune dame?
00:21:28C'est mon ex-femme.
00:21:30Elle a dû abattre le garde de sécurité à l'entrée.
00:21:33Elle n'a pas d'invitation.
00:21:34Cette femme est en train de causer une scène et d'être complètement rude avec nous.
00:21:38Pouvez-vous juste aller et l'envoyer sortir?
00:21:40Est-ce que je peux voir votre invitation?
00:21:43Mon invitation a été abattue par le garde de sécurité à l'entrée.
00:21:46Vous pouvez demander à votre manager.
00:21:48Vous devez partir maintenant.
00:21:50Partez, ou je vais appeler mon père.
00:21:52Et vous serez vraiment déçue.
00:21:54Qu'y a-t-il?
00:21:55Je vais appeler Henry.
00:21:57Et il va lui envoyer M. Sinclair lui-même.
00:22:06Monsieur Wilson, j'ai entendu que vous avez annulé le contrat avec la compagnie de vos neveux.
00:22:10Je peux vous demander pourquoi?
00:22:12C'était un ordre pour M. Kingsley.
00:22:14Une bonne décision, à mon avis.
00:22:16Pouvez-vous m'introduire à eux aujourd'hui?
00:22:19Peut-être que je peux vous l'expliquer.
00:22:21Je suis sérieux.
00:22:23C'est quelque chose que seulement vous pouvez faire.
00:22:25Je suis désolé, mais je ne peux pas vous aider.
00:22:32Oui.
00:22:35C'est M. Kingsley.
00:22:38Bonjour.
00:22:43Donc vous êtes le père d'Evelyn Sinclair?
00:22:46Vous devez apprendre à votre fille.
00:22:49Elle a fait quelque chose de mal, monsieur?
00:22:52Je vais l'instruire à s'excuser à la banquette.
00:22:54Ecoutez-moi très prudemment.
00:22:56C'est urgent.
00:22:57Vous avez dix minutes pour aller à la banquette et réparer le délire qu'elle a causé.
00:23:03Oui, bien sûr, monsieur.
00:23:05Bien sûr, monsieur. J'y vais.
00:23:11Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre que vous voulez que je vous présente, monsieur Sinclair?
00:23:18M. Kingsley a l'air en colère.
00:23:20Je vais aller à la banquette et j'arrangerai les choses.
00:23:27Vous avez attiré leur attention.
00:23:29Vous êtes heureux?
00:23:31L'unique valeur que vous m'offrez, c'est un scapegoat, pour que je revienne sur le bon côté.
00:23:38L'unique valeur? Vous êtes vraiment blindé.
00:23:41Arrêtez de jouer aux jeux.
00:23:43Est-ce que vous pensez vraiment que vous avez gagné votre succès seul?
00:23:47Bien sûr que j'ai gagné!
00:23:49Arrêtez!
00:23:57Pourquoi vous me regardez comme ça?
00:24:00S'il vous plaît!
00:24:03Comment avez-vous pu me tuer?
00:24:06Qu'y a-t-il de mal avec vous?
00:24:07Sophia, je me sens assez fatiguée.
00:24:10Pouvez-vous m'assurer d'un endroit où je peux m'assoir?
00:24:13Oui, bien sûr.
00:24:14Excusez-moi.
00:24:16Hey, ne me touche pas.
00:24:30Allons voir qui va tenter de me tuer ensuite.
00:24:35Sors de cette chaise!
00:24:37Vous avez de l'idée de son siège?
00:24:39Elle est tellement obliviée.
00:24:41Ce sera un bon défilé.
00:24:43Elle est assise dans le siège de Mr. Kingsley.
00:24:46Si le directeur de l'équipe EG ou Mr. Kingsley le voyait, ce serait un désastre.
00:24:53Olivia, sors de la chaise.
00:24:56Ne vous inquiétez pas.
00:24:57Le siège est réservé à l'assassinat.
00:25:00Je suis l'assassinat.
00:25:05Écoutez, je sais exactement ce que cette femme essaie de faire.
00:25:10Vous ne pouviez pas gérer l'effondrement de Alex vous laissant,
00:25:13alors vous êtes venu ici pour prendre votre revanche.
00:25:15Et elle essaie de faire tomber tout le monde avec elle.
00:25:20Fumez le bateau, comme ils disent.
00:25:23Olivia, on peut parler de l'alimony plus tard.
00:25:25S'il vous plaît, revenez.
00:25:27Je pourrais acheter la famille Wilson pour des centaines d'euros, Alex.
00:25:31Je n'ai pas besoin de votre récompense.
00:25:35En plus, je vous l'ai dit.
00:25:37Je vais faire payer vous et votre soeur ce soir.
00:25:40Cette femme est folle.
00:25:42Elle a besoin d'aide professionnelle.
00:25:44Pas seulement a-t-elle détruit son banquet,
00:25:47mais elle a réussi à insulter chacun d'entre vous.
00:25:52Et on ne peut pas la laisser s'enfuir.
00:25:56On ne peut pas la laisser s'enfuir facilement.
00:26:01Trois minutes.
00:26:02Sécurité ! Faites quelque chose !
00:26:05Sécurité !
00:26:06Elle n'a même pas décidé de s'excuser de nous insulter.
00:26:09Elle a besoin de payer.
00:26:10Allons-y et sortons de la rue.
00:26:12Je suis assez magnanimous.
00:26:15Tout ce qu'il faut faire, c'est s'excuser.
00:26:20Et je pourrais trouver un travail de nettoyage pour vous.
00:26:24Lâchez-moi vos mains.
00:26:27Bien joué, Nicolas,
00:26:28mais quelque chose me dit qu'elle n'est pas qualifiée de nettoyer.
00:26:31Je suppose que son talent lie dans le fait qu'il faut la nettoyer dans la rue.
00:26:35Après une affaire si dégueulasse,
00:26:37je suppose que les trucs de tournage deviennent naturels pour elle.
00:26:46Comment as-tu pu ?
00:26:48Le père d'Evelyne est le plus puissant homme de Los Angeles
00:26:51et tu l'as tué ?
00:26:52C'est assez !
00:26:54Si vous arrêtez maintenant, je peux prier pour votre vie.
00:26:56Sinon...
00:26:57Sinon quoi ?
00:26:58Personne n'achète vos fausses inquiétudes, Alex.
00:27:01Vous devriez être reconnaissante
00:27:03après avoir passé tous ces années mon argent.
00:27:06Si j'avais demandé mon argent de retour, vous seriez dans de la merde sérieuse.
00:27:09Combien de fois dois-je vous le dire ?
00:27:10Je suis une fille !
00:27:11Monsieur Wilson,
00:27:12si vous ne faites rien à cette folle,
00:27:14nous serons finis de travailler avec vous.
00:27:19Vous êtes dans la merde.
00:27:21Vous êtes vraiment un meurtre, Alex.
00:27:23Félicitations, Olivia.
00:27:27Vous avez réussi à dégager
00:27:29la plus puissante de Los Angeles.
00:27:31Vous êtes foutue, chérie.
00:27:33Non, mais ce soir,
00:27:34vous perdrez tout
00:27:36et finirez par prier pour la paix dans la rue.
00:27:39Amusez-vous avec le déchets.
00:27:49Merci Dieu, vous n'êtes plus mariée à elle.
00:28:08Père !
00:28:09Père ! Père !
00:28:11Vous êtes enfin là !
00:28:13Cette fois-ci,
00:28:15cette pute m'a frappée
00:28:16et Olivia a dégagé tout le monde.
00:28:19Vous avez l'air de frapper ma fille
00:28:21et de se mettre dans le siège de M. Kingsley.
00:28:24Je suis une femme stupide et délusionnelle.
00:28:27Pas à mentionner rude et violente.
00:28:29William, fais quelque chose de ceci.
00:28:31C'est ce que vous recevez pour avoir appris à cet événement.
00:28:33Vous êtes tellement terminée.
00:28:35Une femme de votre environnement
00:28:38devrait respecter ceux qui sont au-dessus de vous.
00:28:40Je ne peux pas attendre.
00:28:43Est-ce mon frère inutile ?
00:28:46Charles, qu'est-ce que tu fais ici ?
00:28:47Tu dors avec Olivia et tu frappes le banquet avec elle ?
00:28:51C'est ça ?
00:28:52Votre soirée dans Shining Armor ?
00:28:54Une pute qui n'a rien ?
00:28:58Evelyn !
00:28:59Arrête de dire des bêtises.
00:29:01C'est pas moi.
00:29:02C'est pas moi.
00:29:03C'est pas moi.
00:29:04C'est pas moi.
00:29:05C'est pas moi.
00:29:06C'est pas moi.
00:29:07C'est pas moi.
00:29:08C'est pas moi.
00:29:09C'est pas moi.
00:29:10C'est pas moi.
00:29:12C'est quoi ce bordel ?
00:29:14C'est son amie !
00:29:15Dévoile-les.
00:29:16Ferme-la.
00:29:18Tu ne sais pas qui il est ?
00:29:21C'est Alex's inlegitimate uncle.
00:29:24Que se passe-t-il ?
00:29:25C'est mon frère inutile.
00:29:27Je peux m'occuper de lui, si tu veux.
00:29:29Papa, c'est juste une affaire de...
00:29:37C'est la deuxième fois qu'elle m'a imposée.
00:29:40Je ne peux plus m'excuser.
00:29:42Non, c'est mieux.
00:29:44Brise ses jambes.
00:29:45Apprends-lui une leçon.
00:29:47Ferme ta gueule.
00:29:49Ne me touche pas.
00:29:51Quoi ?
00:29:52Je t'ai dit de fermer ta gueule.
00:29:56Il est le président de l'équipe EG.
00:29:59Et le chef de ce banquet.
00:30:03Quoi ?
00:30:04Clairement, ma fille n'est pas prête pour ce monde.
00:30:11Désolé, je suis en retard.
00:30:12Pas de problème.
00:30:13C'était plutôt drôle.
00:30:15C'est comme regarder un circus rempli de clowns.
00:30:22Olivia est ma plus une.
00:30:24Quelqu'un qui la déteste, déteste l'ensemble de l'équipe EG.
00:30:30Réfléchis un peu. Je vais m'occuper d'eux.
00:30:34Monsieur Wills, je suis très désolé.
00:30:36Je ne savais pas qu'elle était avec vous.
00:30:39Je n'ai aucune idée de ce que Evelyn a fait.
00:30:43Je vais m'assurer qu'elle apprend sa leçon.
00:30:46Ça ne va pas se reprendre.
00:30:50Comment peut-il être le chef de l'équipe ?
00:30:53Qu'est-ce qui se passe ?
00:30:54Comment peut-il être le chef de l'équipe ?
00:30:59C'est impossible.
00:31:01Quand es-tu devenu chef de l'équipe ?
00:31:03Tu ne nous l'as pas dit.
00:31:06C'était toute sa faute.
00:31:08Elle m'a forcé à faire tout.
00:31:09Alex !
00:31:10Assez !
00:31:13Je vais m'assurer qu'Evelyn ne se montre plus en L.A.
00:31:16Elle m'a aidée à me frapper.
00:31:18Elle m'a empêchée de se marier.
00:31:20Et elle a essayé de me faire sortir de L.A.
00:31:22En ce qui concerne ces deux,
00:31:24qu'est-ce que vous avez dit avant ?
00:31:26Devons-nous passer par la liste des offenses ?
00:31:29Wow.
00:31:30Trois grandes familles se battent pour moi.
00:31:33Elles essaient de faire que je me ressemble mal.
00:31:35Non ?
00:31:36Monsieur Wilson, vous devez savoir que nous avons été frappés.
00:31:41Je ne savais pas qui était Olivia.
00:31:43Sinon, je n'aurais pas agi ainsi envers elle.
00:31:45Monsieur Wilson, nous sommes tous très désolés.
00:31:48Olivia n'aurait jamais dû s'assoir au siège de Mr. Kingsley.
00:31:50Nous essayions seulement de ne pas offenser Mr. Kingsley.
00:31:54Nous pouvons résoudre ça plus tard.
00:31:55Pour le moment, j'ai une grande surprise pour Mr. Sinclair.
00:32:00OK.
00:32:01N'est-ce pas que vous êtes inquiets de vous faire enfuir de Mr. Kingsley ?
00:32:04Je connais Mr. Kingsley.
00:32:05Il est un homme raisonnable.
00:32:06Il ne blâmerait certainement pas la jeune belle dame pour ça.
00:32:09Vous êtes en train de vous moquer ?
00:32:10C'est l'un des plus riches hommes qui a jamais vécu.
00:32:13Il ne prendra pas l'indignation légèrement.
00:32:16Est-ce que cette femme vaut vraiment la peine d'enfuir Henry Kingsley ?
00:32:20Charles, si vous gardez ça,
00:32:22vous risquez de faire des ennemis puissants.
00:32:25Vous risquez d'être tirés de la ville.
00:32:27Je suis d'accord.
00:32:28Mesdames et Messieurs, n'estimez pas.
00:32:31Comment pensez-vous que je suis arrivé ici en seulement quelques années ?
00:32:34Vous ne savez rien de moi.
00:32:40Mr. Sinclair,
00:32:41le prix du stock de notre entreprise a augmenté
00:32:43et la police a ouvert une enquête dans tous nos comptes.
00:32:48Comment avez-vous fait ça ?
00:32:50Je vous ai dit que j'avais une grande surprise.
00:32:52Non, ce n'est pas possible.
00:32:53Rien n'est impossible.
00:32:55Vous devriez avoir su que ce jour viendrait après avoir commencé à emprunter de l'argent.
00:33:04Regardez ce que vous avez fait.
00:33:06Attends, père, il reste encore Mr. Kingsley à relier.
00:33:09Charles, je vous en prie,
00:33:11si je réussis à le faire, je vais vous payer.
00:33:14Merde à vous.
00:33:15Notre famille ne va pas le faire.
00:33:17C'est vrai ?
00:33:18On va traverser cette brèche quand on y arrivera.
00:33:21Le déclin des groupes Sinclair commence ce soir.
00:33:26Quant aux deux d'entre vous,
00:33:29vos surprises arrivent bientôt.
00:33:34Il doit y avoir un autre moyen de le faire.
00:33:38Mr. Kingsley est encore venu, n'est-ce pas ?
00:33:41Juste attendez.
00:33:44Miss Olivia,
00:33:47je suis prêt à vous offrir 50 millions en remboursement.
00:33:51S'il vous plaît, laissez-nous ça.
00:33:53Je suis aussi prêt à vous offrir 50 millions
00:33:56si vous pouviez juste permettre à Mr. Wilson de mettre tout ça à l'asile.
00:34:01J'aurais pu le laisser partir.
00:34:03Si...
00:34:05Si...
00:34:07Si...
00:34:08Si vous êtes d'accord pour quitter Los Angeles.
00:34:13Ne soyez pas une fille stupide.
00:34:15La seule raison pour laquelle nous faisons ce délai
00:34:18c'est pour empêcher Mr. Wilson de nous empêcher de le faire.
00:34:21Le groupe EG est juste une entreprise de trois ans.
00:34:25Sans l'aide de compagnies comme nous, il ne survivra pas.
00:34:33Nicholas, Eleanor, avons-nous déjà oublié nos surprises ?
00:34:36Je ne pense pas que ça va faire mal à ma famille.
00:34:42Madame, Charles Wilson n'est pas uniquement le propriétaire du groupe EG.
00:34:47Il gère pratiquement la mafia de Los Angeles.
00:34:49Charles, n'allez pas à telle longueur pour une femme.
00:34:52Ce n'est pas cher.
00:34:54Vu que vous savez ce qui est le mieux pour moi, peut-être que vous devriez le savoir.
00:34:59Personne ne m'a menacé.
00:35:02Je n'ai pas besoin de soutien.
00:35:05Je n'ai pas besoin de soutien de vos familles vieilles.
00:35:08Je ne l'ai jamais vu, mais Charles est en fait assez charmant.
00:35:13Est-ce que tu es folle ? Tu ne peux pas me tuer ici.
00:35:17Je pensais que c'était un bon établissement.
00:35:19As-tu une idée de combien de pouvoir Mr. Harrington a ?
00:35:23N'allez pas à telle longueur, Charles.
00:35:25Comme je l'ai dit tout à l'heure, je suis le propriétaire de ce groupe.
00:35:29Je décide ce qui sera toléré.
00:35:31Vous deux allez avoir ce que vous méritez.
00:35:33Il essaie juste de nous effrayer.
00:35:35Mr. Kingsley est sur son chemin.
00:35:37Je suppose qu'il essaie juste de nous faire tomber pour qu'il nous prenne l'attention, Mr. Kingsley.
00:35:44Charles, pourquoi fais-tu tout ça pour moi ?
00:35:47J'ai promis de te recevoir.
00:35:49Même si tu es en train de te battre pour toi-même, je dois faire quelque chose pour t'aider.
00:35:53N'en fais pas l'espoir.
00:35:54Parce que quand Henry le montre, il sera de mon côté.
00:35:57Tu penses que tu peux séduire Mr. Kingsley de la même manière que tu as séduit les Wilsons ?
00:36:02Quand Mr. Kingsley arrive, tu seras sûrement sorti.
00:36:05Il sera en colère de toi pour tout le chaos que tu as créé.
00:36:08Pourquoi ne pas t'en demander, William ?
00:36:10Il a senti de la colère de Mr. Kingsley au téléphone tout à l'heure.
00:36:16Quand il a répondu au téléphone, il a l'air en colère.
00:36:18Probablement parce qu'il ne sait pas ce qui se passe ici.
00:36:20Nos familles ont vécu dans Los Angeles pendant des décennies.
00:36:24Il va sûrement nous soutenir.
00:36:27Oh, il va savoir tout sur vous les gars, une fois qu'il arrive ici.
00:36:31Vu que tu es si confiante, on va juste attendre et voir.
00:36:47Monsieur, nos partenaires ont été dévalués et achetés à un prix très cher.
00:36:52Nous avons perdu le contrôle de l'entreprise.
00:36:54Quoi ?
00:36:55Oh mon Dieu, j'ai aussi perdu tout dans mon entreprise.
00:36:59Surprenant.
00:37:00Tu as poussé ça trop loin.
00:37:02Et moi non plus.
00:37:06Rencontre Hugh et Chester, les plus puissants sous-bosses de mafia de la ville.
00:37:10Nicholas, tu sais toujours comment les attraper.
00:37:17Tu devrais suivre mes ordres.
00:37:19Ou les choses vont aller très vite.
00:37:22Charles ?
00:37:23Je te demanderais si j'étais toi.
00:37:26Hugh, non.
00:37:28Tu es mort.
00:37:34Ne t'inquiète pas.
00:37:35Je ne m'inquiète pas.
00:37:36Nous ne voulons pas que personne soit blessé.
00:37:38Mais tu n'as pas donné de choix.
00:37:46Je l'ai déjà dit.
00:37:48Personne ne peut me menacer.
00:37:50Personne ne peut me menacer.
00:37:52Tu le mérites.
00:37:58Qu'est-ce que tu attends ?
00:38:00Tue-le !
00:38:03Qu'est-ce qui se passe ?
00:38:05Désolé, Harrington, mais nous avons répondu à Charles Wilson.
00:38:11Nicholas, qu'est-ce qui se passe ? Je pensais que ce sont vos gars.
00:38:14Charles a des ties de mafia.
00:38:16Qu'est-ce qu'il cache ?
00:38:18Je t'ai dit.
00:38:19Tu ne sais rien de moi.
00:38:20Tu ne peux pas me tuer.
00:38:22Sinon, tu ne pourras pas l'expliquer à Mr. Kingsley.
00:38:37Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:38:38Oh, Mr. Kingsley, tu es enfin là.
00:38:40Mais monsieur, vous serez choqués de voir ce que ces deux ont fait ce soir.
00:38:46J'irai ?
00:38:47Oui, tu iras.
00:38:48C'est ma femme ex et son côté.
00:38:51Ils ont été absolument hésitants en regardant toutes les familles ici.
00:38:55Mr. Kingsley, je peux t'appeler Henry ?
00:38:57Cette pute là a pris ton siège et elle a détruit tout cet événement.
00:39:01Tu dois m'aider.
00:39:03Je ferai tout pour toi.
00:39:11Mr. Kingsley, je peux t'aider ?
00:39:14Mr. Kingsley, elle a besoin de payer.
00:39:16Laissez-la vivre sur la rue.
00:39:25Mr. Kingsley, bienvenue.
00:39:27Ces gens ont bullé cette femme.
00:39:29Tu n'es pas allié avec eux, n'est-ce pas ?
00:39:33Je suis ici pour protéger Olivia.
00:39:38Attends.
00:39:39Olivia a dit que tu étais son frère.
00:39:41C'est vrai ?
00:39:42Non.
00:39:43Alors, s'il te plait, laisse-la partir.
00:39:45Je la suis comme toi.
00:39:47Vous n'êtes pas un couple, n'êtes-vous pas ?
00:39:50Qu'est-ce que tu parles ?
00:39:52C'est un Wilson.
00:39:53Je dois l'essayer.
00:39:56Va en l'air, putain !
00:40:04Charles !
00:40:06Charles !
00:40:07C'est une balle. Je lui donnerai ça.
00:40:12Mon fils !
00:40:13Charles.
00:40:14Charles.
00:40:17Charles.
00:40:18Charles.
00:40:21Tu vas bien ?
00:40:22Je suis désolé.
00:40:23Oui, je vais bien.
00:40:25Tu vas bien ?
00:40:26Pourquoi as-tu fait ça ?
00:40:27Tu aurais peut-être été tellement blessé.
00:40:29C'est honnêtement l'instinct.
00:40:31Tant que tu vas bien, tout va bien.
00:40:35Ça va, ça va.
00:40:38Si tu veux, je peux...
00:40:47M. Kingsley, faites quelque chose.
00:40:49Nous n'avons pas Charles Rawley en cité.
00:40:51M. Kingsley nous donnerons tout ce que vous voudrez.
00:40:54Je fais quelque chose.
00:40:56Je la protège.
00:41:00Vous.
00:41:01Même après notre appel, même la prière ne fonctionnera pas maintenant.
00:41:05Et toi, en tant que femme, tu as permis ces attaques misogynistes de continuer et tu l'as même apprécié.
00:41:13Et toi, tu es le pire de tous. Tu traites les femmes comme des jouets, tu me fais mal.
00:41:18Aucun de vous mérite votre richesse ou votre pouvoir.
00:41:21Je m'excuse. Je ferai tout. Je donnerai toutes mes possessions.
00:41:27Juste, s'il te plaît, ne détruise pas ma famille.
00:41:30Oui, je suis prête à donner tout. Je suis tellement désolée.
00:41:35Tu le seras. Tu n'en mérites même pas.
00:41:38En ce qui concerne tes affaires familiales, je vais permettre à Olivia de décider.
00:41:51Je vais devoir s'assurer qu'il n'y ait pas d'activités illégales dans vos entreprises.
00:41:55Tu as trois jours pour vendre tous tes propriétés et pour lancer une enquête de police dans tous tes comptes.
00:42:01Pourquoi y a-t-il tellement de hommes puissants qui se battent pour elle?
00:42:06Olivia, si tu peux séduire des hommes comme Mr. Kingsley ici, je serais heureux de t'offrir comme un cadeau à lui.
00:42:13Regarde ta bouche. Elle ne te belonge pas.
00:42:16Notre divorce n'a pas encore été finalisé. Et une fois que Mr. Kingsley est ici et qu'il en a marre, il va s'en sortir.
00:42:22Tu m'as dégoûtée.
00:42:27Il y a trois ans, la famille Wilson était presque bancaire.
00:42:31Mais Olivia t'a secrètement aidé à revenir sur tes pieds.
00:42:36Tu as passé un moment difficile et elle t'a soigné à la maison. N'est-ce pas, Jamie?
00:42:41Qu'est-ce que tu parles?
00:42:42Elle t'a donné tout et tu l'as toujours trahi.
00:42:45Et maintenant, tu veux la vendre pour tes affaires personnelles?
00:42:48Tu es un morceau de merde.
00:42:51Tu nous as mis au point ce jour-là à la plage.
00:42:53Du coup, tu as volé ta relation avec elle.
00:42:56Je te warne de ne jamais toucher à elle de nouveau.
00:43:05Tu es une fille très populaire.
00:43:07Est-ce que je peux te demander un rendez-vous demain soir?
00:43:09Je crois que je suis libre.
00:43:10Je te promets que tu ne le regretteras pas.
00:43:12Mesdames et Messieurs, je suis ici pour partager des nouvelles.
00:43:16Mon père est intéressé à trouver un match adéquat pour ma soeur.
00:43:22Je vais présenter un ballon avec les meilleurs bachelors de la société.
00:43:28Alex, c'est notre chance.
00:43:30Si tu peux impressionner Mme Kingsley,
00:43:33tu prendras soin de notre famille pour toujours.
00:43:36Mr. Wilson, j'ai montré ta photo à ma soeur
00:43:39et elle voudrait que tu l'attendes.
00:43:41Merci.
00:43:42Merci.
00:43:43Merci.
00:43:44Merci.
00:43:45Merci.
00:43:46Merci.
00:43:47Merci.
00:43:48Merci.
00:43:49Merci.
00:43:50Merci.
00:43:51Merci.
00:43:52Merci.
00:43:53Merci.
00:43:54Merci.
00:43:55Merci.
00:43:57Remarquez-moi, je suis là pour vous aider.
00:43:59Merci.
00:44:00Merci.
00:44:01Merci.
00:44:02Merci.
00:44:03Merci.
00:44:04Merci.
00:44:05Merci.
00:44:07Merci.
00:44:08Merci.
00:44:09Merci.
00:44:10Merci.
00:44:11Merci.
00:44:15Je voulais juste demander l'aide de l'experimentation,
00:44:17je ne crois pas que c'était le bon moment.
00:44:19Viens.
00:44:20Elle veut te rencontrer.
00:44:23J'espère que Mme Kingsley n'est pas sensible suffisamment pour me forcer à faire quelque chose.
00:44:26Réfléchis. Elle ne peut pas te prendre de moi.
00:44:29Personne n'ose prendre ce que j'ai mis les yeux sur.
00:44:34Je te trouve plus intéressante chaque jour.
00:44:37J'ai hâte de savoir plus.
00:44:39Si tu veux savoir plus de moi, tu vas devoir passer le test.
00:44:42Quel test ?
00:44:44Le test de l'intimité.
00:44:45Le test de l'intimité.
00:44:46Le test de l'intimité.
00:44:47Le test de l'intimité.
00:44:48Le test de l'intimité.
00:44:49Le test de l'intimité.
00:44:50Le test de l'intimité.
00:44:51Le test de l'intimité.
00:44:52Le test de l'intimité.
00:44:53Le test de l'intimité.
00:44:55Le test de l'intimité.
00:45:08Mais pourquoi ne kiens tu pas Charles de mourir avec toi ?
00:45:11Je vois vous deux m'accrocher.
00:45:13Est-ce que tu vas vraiment me croiser avec Alex'oncle ?
00:45:16As-tu réfléchi sur ça ?
00:45:17Je m'en fous du coeur.
00:45:19Il peut avoir d'autres motifs aussi, je veux que tu trouves quelqu'un qui t'aime vraiment, et c'est ma façon de le tester.
00:45:29Merci, mais j'ai une très bonne sensation pour lui, et je sais que c'est une situation bizarre, mais je l'ai confiance.
00:45:37Oui, tu as confiance en Alex, et il t'a trahi, mais je suis là pour toi.
00:45:43Qu'est-ce que c'est que tout ça sur la balle, t'a t-il vraiment connu par ta mère ?
00:45:47Non, c'était mon idée. Je veux juste que tu trouves quelqu'un qui t'aime, et je veux pas que tu t'endommages encore.
00:45:57Olivia, attends un instant, j'ai quelque chose pour toi.
00:46:07Qu'est-ce que c'est que tout ça ?
00:46:08Je ne peux pas te demander une date sans préparer des cadeaux, alors...
00:46:12Sir, j'ai pris tout ce que tu as arrangé.
00:46:18Je ne sais pas vraiment ce que tu fais dans ton temps libre, alors je t'ai acheté quelque chose pour tout.
00:46:23Voici la bague de Sir May, j'ai un câlin en diamant pour toi, un appartement dans le plus grand bâtiment de Los Angeles, et...
00:46:33Si quelque chose arrive, montre cette médaille, mon équipe va t'aider, ok ?
00:46:38Charles, tu n'as pas besoin de m'acheter tout ça, et je n'ai pas besoin de ton protection.
00:46:43Olivia, s'il te plaît, accepte les cadeaux, au moins la médaille, ça assurera sa sécurité.
00:46:49Je ne peux pas tenir à l'idée de t'endommager encore.
00:46:52Elle a ma protection.
00:46:54Sir Kingsley, même si ta richesse est immeasurable, tu es toujours très inconnu à Los Angeles.
00:47:03Ok, je les prends.
00:47:05Merci, Charles.
00:47:14Je te verrai demain soir.
00:47:23J'ai décidé de donner le contrat de 10 millions de dollars à Alex.
00:47:27Est-ce que Olivia t'a dit de le faire ?
00:47:29Non.
00:47:30Mais Alex ne le mérite pas.
00:47:35La majorité de l'argent de la famille Wilson vient de nous.
00:47:39Si nous devions dire qu'ils ont coupé leur soutien financier complètement, juste après avoir signé le contrat,
00:47:45qu'est-ce que tu penses arriverait à Alex ?
00:47:48Il ne reviendra jamais.
00:47:50Il n'est pas utile sans Olivia.
00:47:52En plus, je ne peux pas attendre de voir ce que Charles fait quand Alex s'unit avec le plus riche homme au monde.
00:48:00L'investissement est parti, Alex.
00:48:04Notre seule espérance est de gagner le coeur de Mme Kingsley.
00:48:08Je ne sais pas...
00:48:10ce qu'elle aime.
00:48:13Merde !
00:48:17Ils m'ont vraiment cassé.
00:48:21Je vais les retrouver.
00:48:23Si Charles n'avait pas gardé un secret, l'équipe EG serait notre propre.
00:48:27Je me manque d'Evelyn.
00:48:29Elle ne saurait pas ce faire en ce moment.
00:48:31Il doit y avoir un moyen de la retrouver.
00:48:39Je dois prendre ça.
00:48:55Tu ne veux pas ?
00:48:57Prends ton dîner d'abord.
00:48:59Viens, je veux juste profiter de cette belle atmosphère.
00:49:09Un certificat d'ownership dans l'équipe EG.
00:49:13Pour toi.
00:49:14Pourquoi me l'as-tu donné ?
00:49:16Je voulais te montrer mon sincérité.
00:49:18Et je pensais que tu aurais besoin de ça lors de l'anniversaire d'Elizabeth.
00:49:21Et que tu devrais les rencontrer à nouveau.
00:49:23Merci.
00:49:38Je t'aime.
00:49:40Je t'adore.
00:49:43Oui, je suis en train de m'ennuyer de moi-même.
00:49:51C'est la meilleure nouvelle que j'ai eue dans très longtemps.
00:49:59Tu es beaucoup plus belle que ce que j'imaginais.
00:50:02Tu n'es pas trop mauvaise non plus.
00:50:06Tu penses que c'est un erreur ?
00:50:08On a encore du temps pour partir.
00:50:10Je ne suis jamais si sûr.
00:50:27Evelyn, l'entreprise est sauvée.
00:50:29J'ai secrètement transféré 80% des fonds de l'entreprise en avance dans un compte offshore.
00:50:34Merci Dieu. Alex m'a trahi, ce salaud.
00:50:38Alex ? Je viens de savoir qu'il a un contrat de 10 milliards de dollars de Mr. Kingsley.
00:50:43Ne fais pas l'ennemi de lui.
00:50:45Alex ? Comment ?
00:51:00Evelyn, je suis vraiment désolé pour ce que j'ai fait l'autre jour.
00:51:03Je n'avais pas d'autre choix.
00:51:05Ce n'est pas grave. Il n'y a pas besoin d'apologiser.
00:51:08Je comprends complètement.
00:51:10L'entreprise de mon père va très bien.
00:51:13C'est génial. J'ai aussi appelé pour te dire la bonne nouvelle.
00:51:16J'ai reçu l'investissement de 10 milliards de dollars de Henry Kingsley.
00:51:19Il est un homme sensible.
00:51:21On dirait qu'Olivia a séduit Henry et Charles.
00:51:25Henry a perdu, donc il t'a donné la dette.
00:51:29Je veux t'inviter à la fête de ma grand-mère.
00:51:32Je t'ai manqué.
00:51:33Alex, tu penses que je suis un putain d'idiote ?
00:51:36Je te donne la chance d'être proche de Kingsley.
00:51:39Et moi, la chance d'être proche de sa soeur.
00:51:41Win-win.
00:51:45D'accord.
00:51:46Pas de problème.
00:51:49C'est grand-mère.
00:51:50Elle s'interrompt.
00:51:52Grand-mère d'Alex était très gentille à moi pendant notre mariage.
00:51:55Je dois être gentille à elle.
00:51:58Elle n'aime pas que je sois son mari.
00:52:01Je suis un bébé.
00:52:03Peut-être que tu devrais être calme sur ce sujet.
00:52:06Je ne suis pas un bébé.
00:52:08Je ne suis pas un bébé.
00:52:10Je ne suis pas un bébé.
00:52:12Je ne suis pas un bébé.
00:52:14Je ne suis pas un bébé.
00:52:16C'est bon, cela va.
00:52:19Salut grand-mère
00:52:21Olivier, comment vas-tu ?
00:52:23Je te misse beaucoup.
00:52:25Je te misse aussi.
00:52:27J'espère que tu vas venir à ma birthday party demain.
00:52:30J'ai hâte de te voir avec Alex.
00:52:32Oui, j'ai déjà eu ton cadeau.
00:52:36Alex et moi, on ne...
00:52:37Oh, je dois y aller.
00:52:39La mère m'appelle pour la chemothérapie.
00:52:41A demain.
00:52:43D'accord, prenez soin de vous, à bientôt.
00:52:49Regarde, j'ai juste envie de lui dire gentiment
00:52:52qu'avec son chémo et tout,
00:52:54s'il vous plaît,
00:52:55n'en parlez pas de notre relation.
00:53:02Est-ce que ça fait du bien ?
00:53:14La peinture est prête à être distribuée.
00:53:16Henry a finalement réussi à la récupérer
00:53:18à l'auction la semaine dernière.
00:53:19J'espère qu'elle l'aime.
00:53:20Parfait.
00:53:21Elle adore les peintures d'Espereux.
00:53:23Si quelque chose se passe,
00:53:24appelez-moi.
00:53:26Je serai là.
00:53:27Merci, Sophia.
00:53:28Je dois y aller.
00:53:44Vous êtes venu, en fait.
00:53:46Je ne voulais pas que vous fassiez ça seul.
00:53:54Charles !
00:53:55Ça fait des siècles !
00:53:57Qu'est-ce que tu fais ici,
00:53:58à un hôtel de telle hauteur ?
00:54:00Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:54:01Tu m'as suivi ici ?
00:54:03Mon copain n'est pas quelqu'un
00:54:04que tu peux mettre au boulot.
00:54:06Qui est-ce ?
00:54:07C'est ma copine.
00:54:09Depuis longtemps.
00:54:11Elle m'a frappé quand elle s'est rendu compte
00:54:12que je n'étais pas riche.
00:54:14Hey !
00:54:15Je parle à toi.
00:54:16Je n'ai pas besoin de parler à toi.
00:54:18Je suis en train d'aller à une réunion familiale
00:54:19avec ma copine.
00:54:20Mets-toi de côté.
00:54:21Comment peux-tu afforder
00:54:22un hôtel de telle taille ?
00:54:25Tu as planifié tout ça
00:54:26juste pour me faire mal, n'est-ce pas ?
00:54:29Tu as une très bonne imagination,
00:54:31n'est-ce pas ?
00:54:33Tu n'as pas le droit
00:54:34de me parler comme ça.
00:54:38Charles,
00:54:39t'as volé mon billet ?
00:54:41Qu'est-ce que tu parles ?
00:54:45Pas du tout que tu me stockes.
00:54:47Tu es là pour voler mon billet.
00:54:49Pourquoi voudrait-il ton billet ?
00:54:51Il n'y a probablement pas assez
00:54:52pour payer une nourriture.
00:54:54Alors laisse-moi vérifier tes sacs.
00:54:56Ne sois pas si rude.
00:54:57Je ne veux vraiment pas
00:54:58causer de la scène.
00:54:59Catherine, s'il te plaît,
00:55:00mets-toi de côté.
00:55:01Je sais que tu n'as pas
00:55:02un centime dans tes poches.
00:55:04La foule doit être elle.
00:55:07Tu vois ?
00:55:08Je le savais.
00:55:09C'est ici.
00:55:11Tu es clairement juste
00:55:12en train de me faire mal.
00:55:13Je ne vais même pas répondre
00:55:14à cette accusation.
00:55:15Fais attention, Catherine.
00:55:16Ou quoi ?
00:55:17Que se passe-t-il ?
00:55:18Je vais appeler la sécurité
00:55:19et qu'elle t'envoie
00:55:20immédiatement.
00:55:21Tu parles ?
00:55:22Vas-y !
00:55:23Voyons qui ils vont envoyer.
00:55:24On pourrait regarder
00:55:25les images de sécurité.
00:55:26Un petit oiseau m'a dit
00:55:27que les caméras de sécurité
00:55:28étaient brûlées.
00:55:29Il n'y a pas de moyen
00:55:30de prouver ton innocence.
00:55:34C'était pour nous dénoncer.
00:55:35Maintenant, s'il te plaît, partez.
00:55:36Comment as-tu le courage ?
00:55:40Mon ex-boyfriend est là.
00:55:41Vous êtes tous finis.
00:55:45Matthew,
00:55:46mon ex-boyfriend s'est retrouvé
00:55:47avec une femme random
00:55:48pour m'humilier
00:55:49et elle m'a volé ma poche.
00:55:51Tu devrais leur apprendre.
00:55:54Arrête d'obsesser
00:55:55contre Catherine, mec.
00:55:58Elle n'est pas de ton équipe.
00:56:00Comme je l'ai dit,
00:56:01je suis là pour la famille.
00:56:03Tu penses que je suis stupide ?
00:56:06Catherine m'a tout dit.
00:56:08Qu'est-ce que tu veux faire ?
00:56:10Rien.
00:56:11On va juste te donner du mal.
00:56:13Ecoute, tu n'as aucune idée
00:56:14de qui tu offends en ce moment.
00:56:16Je te conseille de partir,
00:56:17immédiatement.
00:56:18Pourquoi ?
00:56:19Je n'ai pas peur
00:56:20d'un peu de communards.
00:56:21La famille de Matthew
00:56:22est très puissante à L.A.
00:56:24Tu ne vas pas
00:56:25t'en aller avec ça.
00:56:29Pourquoi une belle fille comme toi
00:56:31choisir un salaud ?
00:56:33Qu'est-ce qu'un salaud ?
00:56:42Pourquoi tu es si bon
00:56:43à te battre ?
00:56:44Tu ne sais rien
00:56:45de moi.
00:56:47Elle a l'air
00:56:48de te haïr.
00:56:51Oui, je ne lui ai pas dit
00:56:52de ma compagnie
00:56:53quand on a commencé
00:56:54à se marier.
00:56:55Donc, elle a commencé
00:56:56à me frapper
00:56:57avec des richards.
00:56:58Ce qui m'a fait
00:56:59la tirer de mon endroit.
00:57:00Et elle a marché
00:57:01des milliers de kilomètres
00:57:02avec des chaussures
00:57:03et des chaussures.
00:57:04On dirait que tu as
00:57:05une expérience similaire.
00:57:07Je suppose que oui.
00:57:09Attends et vois.
00:57:11Mon père est
00:57:12Nicholas Harrington.
00:57:14Attends.
00:57:15Tu es son fils ?
00:57:17Oui.
00:57:18Il est un gros salaud
00:57:19à Los Angeles.
00:57:21Un homme que tu ne vas jamais
00:57:22rencontrer dans ta vie.
00:57:23Surtout toi.
00:57:25Ça te prend des années
00:57:26pour payer le prix
00:57:27de mon sac limite.
00:57:30Je ne te donnerais pas
00:57:31de l'argent,
00:57:32même si j'avais de l'argent.
00:57:35Qu'est-ce que tu fais ?
00:57:37Je te rassure.
00:57:38Quand mon père
00:57:39arrive ici,
00:57:40c'est fini.
00:57:42D'accord.
00:57:43Appelle ton père.
00:57:48Père ?
00:57:50On a été attirés
00:57:51à l'hôtel.
00:57:53Tu dois venir nous aider.
00:57:55Je l'ai.
00:57:56Qu'est-ce qui se passe ?
00:57:57Mathieu a appelé.
00:57:58Quelqu'un est là.
00:57:59Je dois y aller.
00:58:00Nicolas,
00:58:01nous devons rester
00:58:02et liquider nos affaires.
00:58:03Sinon,
00:58:04on ne pourra pas
00:58:05s'occuper de vous.
00:58:06Je ne veux pas
00:58:07avoir quelqu'un
00:58:08qui me bullie.
00:58:09D'accord.
00:58:10Je vais rester ici
00:58:11et gérer tout.
00:58:12Merci.
00:58:14Une fois que mon père
00:58:15arrive ici,
00:58:16tu es mort.
00:58:17Nous te laisserons
00:58:18s'amuser
00:58:19quelques minutes.
00:58:20Je ne pense pas
00:58:21que ton père va réagir
00:58:22comme tu le penses
00:58:23quand il me voit.
00:58:24Qu'est-ce que tu parles ?
00:58:26Il a toujours parlé
00:58:27à Big Game,
00:58:28mais il ne pouvait même
00:58:29rien dire.
00:58:45Ah !
00:58:46Mister Wallace !
00:58:48Olivia !
00:58:49Quelle petite
00:58:50coïncidence !
00:58:51Pouvais-je t'acheter
00:58:52une chaise ?
00:58:53Père !
00:58:54Qu'est-ce que tu fais ?
00:58:55Cet homme m'a juste attaqué !
00:58:59J'apprécie
00:59:00les deux.
00:59:01Pourquoi ?
00:59:02Il est le chef
00:59:03du groupe EG
00:59:05et la dame
00:59:06est une proche
00:59:07associée
00:59:08de Henry Kingsley.
00:59:11Désolé.
00:59:14Je suis désolé, monsieur.
00:59:16Je ne savais pas
00:59:17qui vous étiez.
00:59:18S'il vous plaît,
00:59:19pardonnez-moi
00:59:20mon impolite.
00:59:21Comment...
00:59:22Comment est-ce possible ?
00:59:23Mister Harrington,
00:59:24votre fille
00:59:25à l'avenir
00:59:26a choisi
00:59:27de m'accuser
00:59:28d'acheter sa chaise.
00:59:29Avez-vous des idées
00:59:30sur ça ?
00:59:32Petra !
00:59:33Mon fils
00:59:34a offensé
00:59:35Mister Wilson aujourd'hui
00:59:38parce que c'était toi ?
00:59:39Oui !
00:59:40C'est tout votre faute !
00:59:42Sortez de ma vue !
00:59:44Charles !
00:59:45Tu m'aimes toujours,
00:59:46n'est-ce pas ?
00:59:47C'est pourquoi tu me chases ici !
00:59:48Protégez-moi !
00:59:50Tu me regardes
00:59:51et maintenant tu me demandes
00:59:52un favoris ?
00:59:54S'il vous plaît.
00:59:58S'il vous plaît.
01:00:06Bonsoir, Charles.
01:00:08S'il vous plaît, pardonnez-nous.
01:00:09Je dois parler à ma femme
01:00:10seule.
01:00:11Prenez soin de vos mots, madame.
01:00:13Elle est maintenant
01:00:14votre ex-fille.
01:00:15Quoi qu'il en soit,
01:00:16tout ce que vous avez à dire,
01:00:17vous pouvez le dire à nous deux.
01:00:20Charles est maintenant mon copain.
01:00:22Il n'y a rien
01:00:23qu'il ne sait pas de moi.
01:00:24Oh, d'accord.
01:00:26Dans ce cas,
01:00:27vous savez que
01:00:28grand-mère ne vous a jamais aimé,
01:00:29n'est-ce pas ?
01:00:31Je ne m'en soucie pas.
01:00:32Je suis seulement là
01:00:33pour la protection de Olivia.
01:00:34Merci.
01:00:36Par ailleurs,
01:00:37un mot de conseil,
01:00:38vous devriez probablement
01:00:39regarder votre bouche
01:00:40à dîner ce soir.
01:00:41Oh,
01:00:42avez-vous peur
01:00:43que grand-mère
01:00:44découvre
01:00:45votre petite affaire ?
01:00:48C'est maintenant
01:00:49une relation commerciale
01:00:50et elle vient à dîner,
01:00:51alors vous savez,
01:00:52vous devez vous apporter.
01:00:55Je vois que vous n'avez pas
01:00:56appris votre leçon.
01:00:58Et les Sinclairs
01:00:59ont déjà commencé
01:01:00à opérer de nouveau ?
01:01:01Je ne t'en fais pas peur.
01:01:02Faites ce que vous voulez, Alex,
01:01:04tant que vous pouvez
01:01:05accepter les conséquences.
01:01:13Olivia,
01:01:14vous devriez probablement
01:01:15vous regarder.
01:01:17Je reviens pour
01:01:18tout ce que je mérite.
01:01:20Attention.
01:01:27Oh,
01:01:28Evelyn Sinclair.
01:01:30Pourquoi es-tu là ?
01:01:32Grand-mère,
01:01:33Evelyn est mon invitée honorée.
01:01:34J'ai des choses
01:01:35que je dois confier à elle.
01:01:37Evelyn a récemment été
01:01:38une grande aide à Alex.
01:01:40S'il vous plaît,
01:01:41prenez votre assiette.
01:01:44Vous savez,
01:01:45c'est mon anniversaire
01:01:46et j'avais envie
01:01:47d'en passer
01:01:48avec ma famille.
01:01:52Ne vous en faites pas.
01:01:54Grand-mère,
01:01:55Evelyn vous a apporté
01:01:56un cadeau.
01:01:57N'est-ce pas gentil ?
01:02:02Oh.
01:02:04C'est mon père
01:02:05le plus récemment acheté
01:02:06à l'auction.
01:02:08S'il vous plaît,
01:02:09acceptez-le.
01:02:10Merci,
01:02:11Miss Sinclair.
01:02:13Evelyn,
01:02:14vous êtes tellement
01:02:15une fille douce.
01:02:16Certaines personnes
01:02:17apparaissent
01:02:18sans cadeau.
01:02:21Grand-mère,
01:02:22avec l'aide d'Evelyn,
01:02:23on a réussi
01:02:24à faire un accord
01:02:25avec les Kingsleys.
01:02:27Mais Olivia l'a détruit.
01:02:29Ne dites pas
01:02:30ce genre de choses.
01:02:32Olivia a aidé
01:02:33votre compagnie
01:02:34depuis des années.
01:02:35Grand-mère,
01:02:36je dis la vérité.
01:02:37N'acceptez pas
01:02:38Olivia.
01:02:39Vous devriez
01:02:40la remercier
01:02:41pour tout ce qu'elle a fait.
01:02:42Mère,
01:02:43certainement,
01:02:44vous n'étiez pas
01:02:45en train de parler
01:02:46de ce salaud.
01:02:47Elle a séduit Charles
01:02:48en s'entraînant
01:02:49dans notre propre
01:02:50famille.
01:02:51Votre bouche.
01:02:52Vous pouvez juste
01:02:53garder vos pensées
01:02:54dégueulasses
01:02:55à vous-même.
01:02:56Je ne peux plus
01:02:57prendre ça.
01:02:58Combien de temps
01:02:59va-t-elle prendre
01:03:00de vous faire ça ?
01:03:01Susan,
01:03:02vous essayez
01:03:03de me faire foutre ?
01:03:05Mère !
01:03:07Olivia
01:03:08a été en train
01:03:09de s'entraîner avec Charles.
01:03:10Et quand Alex
01:03:11a essayé de se divorcer,
01:03:12elle a causé
01:03:13une grande scène
01:03:14et il a perdu
01:03:15le accord.
01:03:16Si je n'avais pas
01:03:17aidé Alex,
01:03:18toute la famille Wilson
01:03:19serait en train de mourir.
01:03:20Ça ne peut pas être vrai.
01:03:22Olivia,
01:03:23est-ce vrai
01:03:24que vous et Alex
01:03:25êtes divorcées ?
01:03:28Je suis désolée,
01:03:29maman,
01:03:30mais oui.
01:03:32Eh bien,
01:03:33je n'ai pas beaucoup
01:03:34de temps à perdre,
01:03:35alors je ne peux que
01:03:36souhaiter aux enfants
01:03:37le meilleur.
01:03:38Maman,
01:03:39vous allez bien.
01:03:41C'est votre vie,
01:03:42vos décisions.
01:03:45J'espère que même
01:03:46si vous n'êtes pas
01:03:47avec Alex,
01:03:48que vous allez
01:03:49me soutenir de temps en temps.
01:03:50J'aimerais
01:03:51rester en contact.
01:03:57Alex est celui
01:03:58qui a trompé.
01:03:59Est-ce que vous avez
01:04:00pensé que c'est
01:04:01complètement injuste
01:04:02pour Olivia ?
01:04:03Vous savez,
01:04:04si vous continuez
01:04:05à vous battre pour Olivia,
01:04:06tout le monde va savoir
01:04:07de votre relation dégueulasse.
01:04:08Susan,
01:04:09ferme-la.
01:04:10Tu es la seule
01:04:11qui diffuse
01:04:12les rumeurs.
01:04:14Vu que tu as
01:04:15tellement à dire,
01:04:16Susan,
01:04:17pourquoi ne pas
01:04:18faire la même chose ?
01:04:21Merci
01:04:22de me rappeler.
01:04:24Charles
01:04:25est le CEO
01:04:26d'EG Group.
01:04:27Et il a menti
01:04:28à toute la famille.
01:04:29Et il a saboté
01:04:30Alex's deal
01:04:31pour aider Olivia.
01:04:34Explique-toi,
01:04:35Charles.
01:04:36Alex a mis
01:04:37Olivia et moi en prison.
01:04:38Pourquoi ne pas
01:04:39me battre pour moi-même ?
01:04:40Vous avez menti
01:04:41à votre famille
01:04:42et vous avez aidé
01:04:43les extérieurs
01:04:44à ploter contre Alex.
01:04:46Ne vous inquiétez pas,
01:04:47j'ai fait le deal.
01:04:48Tout va bien.
01:04:49Est-ce vrai
01:04:50que notre entreprise
01:04:51a gagné
01:04:52le favori
01:04:53de l'homme le plus riche
01:04:54au monde ?
01:04:55Oui, grand-mère.
01:04:56On a déjà signé
01:04:57avec lui.
01:04:59Alex,
01:05:00tu es tellement talentueux
01:05:01et dur à travailler.
01:05:03Pourquoi Henry
01:05:04a donné le deal
01:05:05à Alex ?
01:05:06Merci, grand-mère.
01:05:07Je voulais juste
01:05:08te faire fière.
01:05:09Tu penses vraiment
01:05:10que tu peux
01:05:11gagner contre Henry
01:05:12tout seul ?
01:05:13Ne pense pas
01:05:14juste parce que
01:05:15tu as séduit
01:05:16un homme sensible.
01:05:17Mr. Kingsley
01:05:18m'a invité
01:05:19Alex et moi
01:05:20à un ballon exclusif.
01:05:21Il aime vraiment
01:05:22les deux d'entre nous.
01:05:23Et,
01:05:24si nous gagnons
01:05:25le favori
01:05:26des Kingsleys,
01:05:27la famille Wilson
01:05:28ne prospèrera pas
01:05:29comme personne d'autre.
01:05:30J'ai déjà demandé
01:05:31à Mr. Kingsley
01:05:32ce que sa sœur aime.
01:05:33Je vais aider Alex
01:05:34à gagner son cœur.
01:05:35Merci, Evelyn.
01:05:36Alex est tellement
01:05:37heureux de t'avoir
01:05:38dans sa vie.
01:05:39Charles,
01:05:41tu es allé trop loin
01:05:42cette fois.
01:05:43Reste
01:05:44loin
01:05:45d'Olivia.
01:05:46Je ne veux pas
01:05:47qu'elle soit amenée
01:05:48dans ce bâtiment de rumeurs.
01:05:51Elizabeth,
01:05:52je sais que tu n'aimes pas moi
01:05:54et que tu ne veux pas
01:05:55que je sois ici.
01:05:56Je respecte ça.
01:05:57C'est bon.
01:05:58Mais je veux que tu saches
01:05:59ce que Alex a fait
01:06:00pour Olivia et moi.
01:06:03Il nous a préparés.
01:06:04Il l'a emprisonné
01:06:05pour qu'il puisse
01:06:06avoir un avantage
01:06:07dans son divorce.
01:06:08S'il y a quelque chose
01:06:09qui se passe entre
01:06:10Olivia et moi,
01:06:11il ne devrait y avoir
01:06:12rien de mal.
01:06:13Calme-toi, Charles.
01:06:14C'est pas possible.
01:06:17Oublie ça.
01:06:18Voyons voir
01:06:19l'avenir d'Evelyn,
01:06:20allons-y ?
01:06:24C'est pas possible.
01:06:26C'est le masterpiece
01:06:27manquant.
01:06:28François Marquis,
01:06:29le concert.
01:06:30Oh, mon Dieu.
01:06:31Je ne sais pas
01:06:32quoi dire.
01:06:33Il a été volé
01:06:34il y a des décennies,
01:06:35mais il est connu
01:06:36comme l'avenir
01:06:37le plus valable
01:06:38manquant.
01:06:40Evelyn a eu
01:06:41tellement de troubles
01:06:42pour organiser un cadeau
01:06:43qu'elle n'est pas
01:06:44même si elle est
01:06:45une extérieure,
01:06:46comme certains.
01:06:53Grand-mère,
01:06:54je voulais te donner
01:06:55quelque chose
01:06:56pour montrer
01:06:57mon grand appréciation
01:06:58pour toi,
01:06:59et je sais
01:07:00combien tu aimes
01:07:01coller de l'art.
01:07:02Merci beaucoup.
01:07:03C'est tellement généreux.
01:07:06Voyons voir ce que c'est.
01:07:14Evelyn nous a montré
01:07:15ceci.
01:07:17Comment une pauvre
01:07:18femme de maison
01:07:19peut-elle l'acheter ?
01:07:20C'est évidemment faux.
01:07:22C'est un marquis
01:07:23véritable,
01:07:24qui coûte 200 millions
01:07:25à l'auction.
01:07:26200 millions ?
01:07:28Tu es une folle
01:07:29arrogante.
01:07:30Enlève-le.
01:07:31Regarde les couleurs
01:07:32sur celui que j'ai acheté.
01:07:35La tienne
01:07:36n'est même pas proche.
01:07:37Olivia,
01:07:38tu sais
01:07:39combien j'aime l'art.
01:07:40Et que ce soit
01:07:41faux ou réel,
01:07:42je suis toujours très heureuse.
01:07:46Grand-mère,
01:07:47Olivia est en train de mentir.
01:07:48Celui-ci est faux.
01:07:50Même si
01:07:51cette peinture
01:07:52n'est pas originale,
01:07:54c'est toujours
01:07:55une reproduction
01:07:56compétente
01:07:57et il doit
01:07:58valoir quelque chose.
01:07:59Grand-mère,
01:08:00elle essaie de te tromper.
01:08:02Je ne pense pas
01:08:03que c'est une reproduction
01:08:04compétente du tout.
01:08:05Ça a l'air
01:08:06imprimé.
01:08:08N'est-ce pas
01:08:09que le cousin d'Alex,
01:08:10Daniel,
01:08:11est venu au dîner?
01:08:12Je suis sûre
01:08:13qu'il connaît
01:08:14beaucoup de l'art du XVIIe siècle.
01:08:16Je le prends en revanche.
01:08:18Tu n'es pas un fou.
01:08:19Tu l'as fait à l'intention.
01:08:20La vraie peinture
01:08:21est déjà là.
01:08:22Olivia, c'est
01:08:23évidemment un faux.
01:08:24Evelyn,
01:08:25ne sois pas rude.
01:08:26Rappelez-vous,
01:08:27c'est un dîner
01:08:28de famille
01:08:29et vous
01:08:30êtes une invitée.
01:08:31Grand-mère,
01:08:32pourquoi ne pas
01:08:33accepter
01:08:34l'arbre d'Evelyn
01:08:35et laisser
01:08:36le faux?
01:08:37Alex a raison.
01:08:38Arrêtez-le.
01:08:39Attendez,
01:08:40c'est un masterpiece
01:08:41perdu.
01:08:42C'est
01:08:43un masterpiece
01:08:44d'une sorte.
01:08:45Avez-vous idée
01:08:46de ce qui se passerait
01:08:47s'il était
01:08:48cassé?
01:08:49Comment pouvez-vous dire
01:08:50des mensonges
01:08:51si ridicules?
01:08:52Je vais vous dire
01:08:53ce qui peut se passer.
01:08:54Attendez!
01:08:55Non!
01:09:05J'espère que vous êtes
01:09:06fière de vous-même.
01:09:07La peinture est détruite.
01:09:08Que pouvez-vous faire?
01:09:11Susan,
01:09:12vous n'êtes vraiment pas
01:09:13d'accord.
01:09:14J'ai juste peint
01:09:15un faux.
01:09:16Même si c'est
01:09:17un faux,
01:09:18vous n'avez pas le droit
01:09:19de le faire.
01:09:20C'était un cadeau
01:09:21d'Olivia.
01:09:27Désolée que je sois en retard.
01:09:28Le trafic était horrible.
01:09:29Daniel,
01:09:30vous êtes enfin là.
01:09:31Evelyn nous a apporté
01:09:32un masterpiece brillant.
01:09:35Un masterpiece
01:09:36perdu.
01:09:37Un masterpiece perdu?
01:09:38D'accord.
01:09:43C'est un morceau de merde.
01:09:45La couleur n'est même pas correcte.
01:09:48Qu'est-ce que vous voulez dire?
01:09:49C'est le concert.
01:09:50C'est l'art
01:09:51perdu
01:09:52qui a été récupéré.
01:09:55Arrêtez de vous moquer.
01:09:56Vous pourriez avoir
01:09:57200 dollars pour ça.
01:09:59Une peinture d'huile
01:10:00du XVIIe siècle
01:10:01ne serait pas
01:10:02si fraîche.
01:10:03C'était clairement fait
01:10:04il y a quelques années.
01:10:08Alors,
01:10:09ça,
01:10:11vous en avez eu un autre?
01:10:13C'est faux.
01:10:14Ne vous inquiétez pas.
01:10:15Ne vous inquiétez pas.
01:10:16Regardez-le, Daniel.
01:10:24C'est un original.
01:10:26Comment est-ce qu'il s'est fait comme ça?
01:10:32Non, non, non.
01:10:33C'est le...
01:10:34C'est le faux
01:10:35qu'Olivia a apporté.
01:10:36C'est...
01:10:37C'est le vrai.
01:10:38Au cours des siècles,
01:10:39la peinture s'oxydera naturellement.
01:10:42Arrêtez de me dire ça.
01:10:43Comment avez-vous le courage
01:10:44de détruire
01:10:45ce trésor sans prix?
01:10:48Malheureusement,
01:10:49c'est inévitablement
01:10:50détruit.
01:10:51Si c'était complet,
01:10:52ce serait valable
01:10:53à des centaines de millions.
01:10:56Qu'est-ce qui s'est passé?
01:10:58C'était faux.
01:11:00C'était complet
01:11:02quand je l'ai donné.
01:11:06Qui a-t-il eu suffisamment
01:11:07dans cet état?
01:11:08Bien évidemment,
01:11:09quelqu'un l'a détruit.
01:11:13Je veux dire...
01:11:14Oh mon Dieu,
01:11:15vous ne comprenez pas?
01:11:17Les musées
01:11:18ne pourraient pas acquérir
01:11:19quelque chose comme ça.
01:11:20Qui a fait ça?
01:11:21Susan.
01:11:22Bien sûr.
01:11:25Je...
01:11:26Je ne le savais pas.
01:11:27C'est votre faute.
01:11:28Vous devriez avoir été plus clair.
01:11:29Où avez-vous même
01:11:30reçu l'argent?
01:11:31Charles vous l'a donné?
01:11:32Je ne l'ai pas payé.
01:11:34Olivia l'a apporté
01:11:35comme un cadeau
01:11:36à Elisabeth.
01:11:39Peut-être
01:11:40que ça peut être réparé.
01:11:42Bien sûr,
01:11:43son value
01:11:44serait très diminuée.
01:11:46Depuis qu'elle a été détruite
01:11:47par un accident,
01:11:48pardonnons-nous
01:11:49ma tante.
01:11:51Olivia,
01:11:52vous devriez avoir expliqué
01:11:53son value.
01:11:56J'ai expliqué
01:11:57son value
01:11:58plusieurs fois.
01:11:59C'était valable
01:12:00à 200 millions.
01:12:01Qu'est-ce qu'il me reste
01:12:02à dire?
01:12:04Comment avez-vous
01:12:05reçu l'argent pour ça?
01:12:06Avec qui dormiez-vous?
01:12:07C'est assez!
01:12:09Olivia,
01:12:10je n'ai aucun doute
01:12:11sur votre personnalité.
01:12:14N'écoute pas ces rumeurs.
01:12:20Front page news.
01:12:22Arkees,
01:12:23le concert,
01:12:24trouvé à l'auction
01:12:25et acheté par
01:12:26Mr. Henry Kingsley.
01:12:29C'est lui que vous avez dormi avec.
01:12:31Susan?
01:12:32Quoi?
01:12:33Vous pensez que parce que
01:12:34vous avez dormi avec lui,
01:12:35vous vous importez?
01:12:36Mr. Kingsley a probablement
01:12:37dormi avec tous les types
01:12:38de femmes.
01:12:39Seule vous pourriez dire
01:12:40des choses si dégueulasses,
01:12:41Emily.
01:12:42Juste,
01:12:43dites-moi comment vous l'avez.
01:12:45J'ai voulu.
01:12:46Il m'en a donné.
01:12:47Simple.
01:12:48Est-ce que vous êtes encore
01:12:49en contact avec Henry?
01:12:50Quoi?
01:12:51Vous ne connaissez pas Charles,
01:12:52n'est-ce pas?
01:12:54Chérie,
01:12:55votre petit flingue
01:12:56est en train de se foutre.
01:12:58Charles,
01:12:59croyez-moi,
01:13:00ce n'est pas ce que vous pensez.
01:13:01Je vous crois,
01:13:02mais venez me voir la prochaine fois.
01:13:03Vous n'aurez pas à me donner
01:13:04votre temps.
01:13:07Calme-toi.
01:13:09C'est mon anniversaire
01:13:11et je ne veux plus
01:13:12parler de choses
01:13:13triviales.
01:13:23Olivia,
01:13:25vu que vous avez pu
01:13:26acquérir
01:13:27un œuvre d'art si valable,
01:13:30comment payez-vous
01:13:31pour le dîner?
01:13:32Elle n'est pas mariée
01:13:33à Alex.
01:13:34Elle n'est pas obligée
01:13:35de payer.
01:13:36Mais grand-mère
01:13:37la traite si bien.
01:13:38C'est son anniversaire
01:13:39après tout.
01:13:41Alex,
01:13:42elle a apporté
01:13:43une peinture sans prix.
01:13:44Je serais contente
01:13:45de payer,
01:13:46grand-mère.
01:13:47Vraiment.
01:13:48Olivia,
01:13:50vous n'avez rien
01:13:51à offrir à la famille Wilson.
01:13:52Je vais payer,
01:13:53mais d'ici là,
01:13:54je suis fini
01:13:55avec vous tous.
01:14:00Monsieur,
01:14:01nous n'acceptons que
01:14:02des cartes VIP
01:14:03et des cartes de crédit.
01:14:05Cette carte
01:14:06ne peut pas être utilisée.
01:14:08La carte VIP
01:14:09de cet hôtel est de l'or.
01:14:11Je n'ai jamais vu
01:14:12une carte comme celle-ci.
01:14:14Cette carte
01:14:15est complètement
01:14:16différente.
01:14:17Elle a été customisée
01:14:18pour moi-même
01:14:19et peut absolument
01:14:20être changée.
01:14:22Pouvez-vous l'essayer
01:14:23encore une fois?
01:14:30Quoi?
01:14:31L'équipe EG a brûlé?
01:14:32Cette machine
01:14:33doit être trop vieille.
01:14:34Pouvez-vous l'essayer
01:14:35encore une fois?
01:14:37Oui, monsieur.
01:14:39Wow, Charles.
01:14:41Si vous ne voulez pas payer,
01:14:43pourquoi ne paie pas Olivia?
01:14:45Soyez patient.
01:14:46Elle reviendra tout de suite.
01:14:48Monsieur,
01:14:49nous n'avons pas un cas
01:14:50où une carte
01:14:51n'a pas été reconnue.
01:14:52Nous pouvons essayer
01:14:53la nouvelle POS,
01:14:54mais je ne pense pas
01:14:55que ça fera de la différence.
01:14:57Oh, wow!
01:14:59Olivia,
01:15:00on dirait que votre amie
01:15:01essaie de trouver
01:15:02des raisons
01:15:03pour ne pas payer.
01:15:05Je pense
01:15:07que l'équipe EG
01:15:08a brûlé
01:15:09parce qu'elle a offensé
01:15:10Henry Kingsley.
01:15:11Alex,
01:15:12je vous en prie.
01:15:14Voyons voir
01:15:15combien de temps
01:15:16il peut tenir.
01:15:17Oh, mon Dieu!
01:15:18Est-ce que vous avez
01:15:19juste admis ça?
01:15:20Vous avez brûlé!
01:15:24Vous êtes Mr. Wilson?
01:15:27Le partenaire?
01:15:30J'en avais aucune idée.
01:15:31Je suis désolée.
01:15:33Vous avez dit
01:15:34le partenaire?
01:15:35Oui.
01:15:36C'est une carte
01:15:37que les partenaires
01:15:38ne prennent que.
01:15:39C'est pourquoi c'est différent.
01:15:40Mais ça n'a pas marché
01:15:41jusqu'à présent.
01:15:43OK.
01:15:44Il me semble que personne
01:15:45ne peut accepter
01:15:46que je sois un joueur
01:15:47important dans cette ville.
01:15:49Bien sûr,
01:15:50je suis un partenaire.
01:15:53Pour notre invité spécial,
01:15:55notre dîner d'aujourd'hui
01:15:56sera à la maison.
01:15:58Merci beaucoup
01:15:59pour votre investissement.
01:16:00Je suis là pour protéger
01:16:01et défendre ma copine.
01:16:02Si le dîner est gratuit,
01:16:03c'est à elle.
01:16:05Merci,
01:16:06mais
01:16:07pouvons-nous juste
01:16:08recevoir nos trois dîners
01:16:09gratuitement?
01:16:10Tout le monde peut
01:16:11payer pour lui-même.
01:16:12C'est juste un dîner.
01:16:15Voici.
01:16:16Voici un conseil.
01:16:17Distribuez-le
01:16:18entre les serveurs.
01:16:19Tout était
01:16:20super.
01:16:22Merci.
01:16:23C'était un honneur
01:16:24de vous avoir ici.
01:16:25Merci beaucoup.
01:16:26Il n'y a pas de chance
01:16:27que vous et Alex
01:16:28puissiez revenir ensemble.
01:16:32Elizabeth,
01:16:33je t'aimerai toujours
01:16:34comme une grand-mère,
01:16:35mais
01:16:36j'ai peur que non.
01:16:38S'il vous plaît,
01:16:39prenez soin de vous.
01:16:46Comment a-t-il dû
01:16:47utiliser un extérieur
01:16:48pour humilier
01:16:49sa propre famille?
01:16:50Ne vous inquiétez pas.
01:16:52Bientôt,
01:16:53j'aurai plus de pouvoir
01:16:54que lui.
01:16:55Merci.
01:16:56Mais,
01:16:57pouvez-vous,
01:16:58s'il vous plaît,
01:16:59payer pour le billet?
01:17:05Sir,
01:17:06votre carte
01:17:07a été déclenquée.
01:17:19Hey,
01:17:20qu'est-ce qui se passe?
01:17:21Pourquoi ma carte
01:17:22a été déclenquée?
01:17:23Sir,
01:17:25Quoi?
01:17:26Qu'est-ce que vous parlez?
01:17:29Je vais l'appeler.
01:17:31Alex,
01:17:32vous avez déjà signé
01:17:33le contrat de Kingsley.
01:17:35Si on déclenche,
01:17:36nous devons payer
01:17:37plus de 20 millions
01:17:38de dollars en pénalités.
01:17:42Bonjour,
01:17:43c'est Alex Wilson
01:17:44du groupe Wilson.
01:17:45Je voulais juste
01:17:46appeler pour votre investissement.
01:17:48Alex,
01:17:49notre intérêt initial
01:17:50était un favoris pour un ami.
01:17:51Ne l'appelle pas encore.
01:17:55Bonjour,
01:17:56c'est Alex Wilson.
01:17:57Votre entreprise
01:17:58n'a pas de critères
01:17:59pour la collaboration.
01:18:00Au revoir.
01:18:06C'est fini.
01:18:07C'est tout fini.
01:18:08Même si j'avais vendu
01:18:09l'entreprise,
01:18:10ça n'aurait pas suffi
01:18:11de couvrir les pénalités
01:18:12pour le déclenchement
01:18:13du contrat.
01:18:16Vous,
01:18:17vous avez pris
01:18:18sur ce délai
01:18:19quand vous saviez
01:18:20que vous étiez brûlé!
01:18:24Va te faire foutre!
01:18:27Je ne vous ai plus
01:18:28aidé.
01:18:30Va te faire foutre, putain!
01:18:31Je suis celui
01:18:32qui t'a introduit
01:18:33aux Kingsleys
01:18:34au début.
01:18:35Oui,
01:18:36et je vais
01:18:37m'en servir
01:18:38de cette connexion.
01:18:40Au revoir,
01:18:41Alex.
01:18:49Alex,
01:18:50est-ce vrai
01:18:51que la famille Wilson
01:18:52est...
01:18:53brûlée?
01:18:54Non, non, non,
01:18:55ça ne va pas se passer.
01:18:56Nous avons encore une chance.
01:18:58Alex,
01:18:59vous avez une invitation
01:19:00à la balle.
01:19:01Maintenant,
01:19:02si Mme Kingsley
01:19:03tombe pour vous,
01:19:04nous n'aurons pas
01:19:05à payer cette pénalité.
01:19:06Je pense que c'est
01:19:07beaucoup de chance,
01:19:08mais ça pourrait fonctionner.
01:19:09Je suis malade.
01:19:11J'ai le cancer.
01:19:12Il n'y a plus
01:19:13grand-chose
01:19:14que je peux faire.
01:19:15Quoi qu'il en soit,
01:19:18sauvez la famille.
01:19:24Qu'est-ce que tu ferais
01:19:25si elle t'aimait?
01:19:27Je l'informerais poliment
01:19:28que je l'ai pris.
01:19:30Alors,
01:19:31Alex a reçu le contrat
01:19:32de Henry.
01:19:33Ne serait-ce pas
01:19:34vraiment agréable
01:19:35et satisfaisant
01:19:36de charmer
01:19:37Mme Kingsley
01:19:38et de tirer
01:19:39l'argent
01:19:40d'en dessous de lui
01:19:41encore une fois,
01:19:42pour prouver
01:19:43que vous êtes
01:19:44le plus puissant
01:19:45de tous,
01:19:46Wilson?
01:19:48Je ne sais pas.
01:19:49Je ne sais pas.
01:19:50Je ne sais pas.
01:19:51Je ne sais pas.
01:19:52Je ne mélange pas
01:19:53les émotions
01:19:54avec le boulot.
01:19:55Alors, vous la refuseriez,
01:19:57même si cela
01:19:58t'embêtait, Henry?
01:19:59Tout ce que j'ai eu,
01:20:00je l'ai gagné
01:20:01tout seul.
01:20:02S'il y avait vraiment
01:20:03une crise,
01:20:04je commencerais
01:20:05de nouveau.
01:20:23Wow.
01:20:24Tu es tellement belle,
01:20:25sœur.
01:20:26Je suis heureux
01:20:27que tu arrêtes
01:20:28de cacher
01:20:29qui tu es vraiment.
01:20:30Même si je ne pense pas
01:20:31que ces gars sont
01:20:32assez bons pour toi.
01:20:33Tu te souviens
01:20:34de ce que Charles a dit.
01:20:35Il n'est pas intéressé
01:20:36de notre argent.
01:20:37Il est un bon homme.
01:20:39Eh bien,
01:20:40il passe presque.
01:20:53Je suis désolé,
01:20:54mais ces invitations
01:20:55sont fausses.
01:20:56Ce n'est pas possible.
01:20:58C'est une balle
01:20:59pour Mme Kingsley.
01:21:00Seulement pour les jeunes.
01:21:02Pas d'invitée féminine.
01:21:04C'est une invitation
01:21:05spéciale
01:21:06de M. Kingsley.
01:21:07Je suis son date.
01:21:09Tu mens.
01:21:10Je suis son date.
01:21:12Mesdames,
01:21:13arrêtez d'arguer.
01:21:14Partez.
01:21:17Comment est-ce possible?
01:21:18Mme Kingsley,
01:21:19vous avez fait
01:21:21Comment est-ce possible?
01:21:22M. Kingsley
01:21:23ne ment pas à moi.
01:21:24Je vais l'appeler
01:21:26maintenant.
01:21:32Qu'est-ce qui se passe?
01:21:33Pourquoi ne m'appelles-tu pas?
01:21:41M. Kingsley,
01:21:42merci Dieu que tu m'aies répondu.
01:21:43La sécurité ne va pas me laisser entrer.
01:21:45S'il te plaît,
01:21:46parle-lui pour moi.
01:21:48Il ne peut pas te laisser entrer.
01:21:50Pourquoi?
01:21:51Je suis ton date.
01:21:52Qu'est-ce qui se passe ici?
01:21:53Tu mens.
01:21:54Je suis le date de M. Kingsley.
01:21:56Vous ne l'êtes pas.
01:21:58Vous devriez partir.
01:21:59Est-ce votre façon
01:22:00de revenir à eux pour moi?
01:22:02Charles était un peu trop gentil,
01:22:04à mon avis.
01:22:05La meilleure punition
01:22:06c'est de donner à quelqu'un de l'espoir
01:22:08et ensuite les couper.
01:22:10La façon dont cette famille agit,
01:22:12elles ne vont pas durer longtemps.
01:22:13Quand il s'agit d'Alex,
01:22:15je la laisserai à toi.
01:22:29Evelyn,
01:22:30dis-moi que tout va bien avec Kingsley.
01:22:33Ce n'est pas bon, père.
01:22:34Qu'est-ce qu'il y a?
01:22:35Le stock de l'entreprise a plummeté.
01:22:37Les employés s'arrêtent.
01:22:39Nous sommes au point de collapse.
01:22:41Vous devez trouver M. Kingsley
01:22:42et gagner son soutien.
01:22:44C'est notre seule chance.
01:23:09Oh, Daniel.
01:23:11Qu'est-ce que tu fais ici?
01:23:13Je travaille pour M. Kingsley.
01:23:15Bien sûr que M. Kingsley me considère.
01:23:20Ne compétissez pas avec moi, d'accord?
01:23:23Si je me trompe,
01:23:24toute la famille de Wilson sera foutue.
01:23:26Et vous ne serez pas très bien aussi.
01:23:28Si je suis favorisé,
01:23:30la famille va tomber sur moi.
01:23:32Votre stupérité vous a amené
01:23:34à détruire toute chance de succès.
01:23:44Excusez-moi.
01:23:45Oui?
01:23:46Et que faites-vous ici?
01:23:48J'ai été invitée ici.
01:23:50Je suis la date de M. Kingsley.
01:23:52Oh, merde.
01:23:53Je t'ai juste vu entrer ici
01:23:54comme une maitresse.
01:23:55Oh.
01:23:56C'était un petit accident.
01:24:00Vous devez être M. Kingsley.
01:24:04Ça doit être elle.
01:24:11Vous devez vous réparer
01:24:12et rester à côté de moi
01:24:13pour obtenir M. Kingsley.
01:24:15D'accord?
01:24:16Bonne chance.
01:24:23Belle dame.
01:24:24S'il vous plaît,
01:24:25acceptez mon humble offre.
01:24:27Vous me suivez tous?
01:24:30Je ne sais pas pour eux,
01:24:31mais je le suis.
01:24:32Bien sûr.
01:24:33Votre humilité est si charmante.
01:24:35S'il vous plaît, acceptez mes fleurs.
01:24:37Non, belle dame.
01:24:38Mon attention est sincère.
01:24:40Je savais que vous étiez mon destin
01:24:42depuis le moment où je vous ai vue.
01:24:44Vous m'aimez tous.
01:24:46D'accord.
01:24:47Qui m'offre le plus cher cadeau,
01:24:49c'est celui que je choisirai.
01:24:51J'ai préparé un cadeau d'un million d'euros
01:24:52à l'extérieur du hôtel, belle dame.
01:24:54Si vous le souhaitez,
01:24:55vous pouvez l'accepter maintenant.
01:24:59Belle dame,
01:25:00je travaille pour votre entreprise.
01:25:02Pour vous,
01:25:03j'ai préparé un artefact rare et unique
01:25:06comme cadeau.
01:25:07Je suis vraiment en deute.
01:25:09Il n'y a pas de moyen
01:25:10de m'acheter quelque chose de si cher.
01:25:12Et vous, Alex ?
01:25:13Oh, vous êtes en deute.
01:25:15N'hésitez pas à essayer de compéter.
01:25:20Vous voulez parler ?
01:25:21Vous êtes venu ici !
01:25:23Pourquoi est-ce qu'il y a une autre dame ici ?
01:25:27Est-ce que c'est Evelyn Sinclair
01:25:29qui prétend être la date d'Henry Kingsley ?
01:25:32J'ai une invitation personnelle
01:25:34de M. Kingsley lui-même.
01:25:37M. Kingsley ?
01:25:40Ce vêtement a l'air
01:25:42très familier.
01:25:46Vous avez été arrêté par la sécurité
01:25:48à l'entrée.
01:25:49Pourquoi prétendez-vous
01:25:50être M. Kingsley ?
01:25:51Non, je ne prétends pas.
01:25:53Qu'est-ce qui se passe ?
01:25:54Est-ce qu'elle est fausse ?
01:25:55Vous nous avez tous menti.
01:25:57Pourquoi vous avez menti
01:25:58en étant M. Kingsley ?
01:26:00Vous m'avez vraiment fait un trou.
01:26:02Quelle pute !
01:26:08Je n'ai jamais dit
01:26:09que j'étais M. Kingsley.
01:26:10J'ai été invitée
01:26:11comme la date de M. Kingsley.
01:26:13Nonsense.
01:26:14Je suis sa date.
01:26:15Vous êtes venu
01:26:16de la même façon que moi.
01:26:17Vous avez prétendu
01:26:18être une maitresse.
01:26:22D'accord, d'accord.
01:26:23Je vois ce qui se passe.
01:26:25Vous deux,
01:26:26vous êtes tous ici
01:26:28pour essayer d'obtenir notre argent,
01:26:29n'est-ce pas ?
01:26:30Oui.
01:26:31Vous pensez qu'on est stupides ?
01:26:32Il faut les enlever.
01:26:33Sécurité !
01:26:34Sortez-les d'ici.
01:26:35Attends, attends.
01:26:36Qu'est-ce que c'est ?
01:26:39Charles !
01:26:40Aidez-moi !
01:26:41Ils essaient de me faire sortir.
01:26:42Catherine,
01:26:43qu'est-ce que tu fais ?
01:26:44S'il vous plaît,
01:26:45ne les laisse pas sortir.
01:26:46On a vécu
01:26:47tellement de choses ensemble, n'est-ce pas ?
01:26:48Catherine,
01:26:49on a fini.
01:26:51Non !
01:26:55Quelle déception.
01:26:58M. Henry Kingsley
01:26:59et Mme Olivia Kingsley
01:27:01sont arrivés.
01:27:03Olivia.
01:27:04La soeur d'Henry s'appelle Olivia.
01:27:16Mme Kingsley,
01:27:17j'ai préparé un cadeau de million de dollars pour vous.
01:27:19Si vous le voulez,
01:27:20tout ce que je possède
01:27:21peut être votre.
01:27:24S'il vous plaît,
01:27:25acceptez mon invitation
01:27:26pour une date.
01:27:27Vous ne serez pas déçue.
01:27:29J'ai vu ce que vous avez fait.
01:27:31Vous avez juste été infatuée
01:27:32par une autre jeune dame
01:27:34et maintenant vous avez changé d'avis.
01:27:46Olivia.
01:27:48Vous êtes Mme Kingsley ?
01:27:51Je suis tellement
01:27:53désolé.
01:27:54Commençons.
01:27:56Ok ?
01:27:57Je vous aime toujours.
01:28:01Prends tout.
01:28:04Alex,
01:28:05mes sentiments pour toi
01:28:06sont longuement disparus.
01:28:08Vous m'avez perdue.
01:28:09Pour toujours.
01:28:10Au revoir.
01:28:21Olivia,
01:28:22plus radine que jamais.
01:28:24Tu es mignonne.
01:28:26Je suis contente que tu aies porté ce vêtement.
01:28:29Tu as passé mon test, Wilson.
01:28:31Vous et ma soeur
01:28:32avez maintenant mon soutien.
01:28:35Pas du tout.
01:28:36Vous avez toujours aidé Olivia.
01:28:37Olivia mérite
01:28:38le meilleur au monde.
01:28:40Même si vous venez
01:28:41d'une famille
01:28:42affreuse et dégueulasse,
01:28:43Wilson,
01:28:45Olivia a choisi vous.
01:28:47Et je n'ai pas de raison
01:28:48d'objecter à votre amour.
01:28:50Vous avez mon bonheur.
01:28:53Charles,
01:28:57est-ce que vous êtes d'accord
01:28:58pour partager
01:28:59votre fortune
01:29:00et votre malheur,
01:29:02pour faire face
01:29:03à toutes les difficultés
01:29:04ensemble
01:29:05et pour ne jamais
01:29:06laisser partir ma main ?
01:29:08Je t'ai promis de te protéger
01:29:09de tout.
01:29:11Et je te promets
01:29:12que je te ferai heureux.
01:29:14J'ai entendu ça.
01:29:16Si je découvre
01:29:17qu'Olivia est blessée,
01:29:18je ne la traiterai
01:29:19jamais de nouveau.
01:29:20Je ne vais pas
01:29:21aller facilement sur toi.
01:29:25C'est drôle.
01:29:27Je pensais que aujourd'hui
01:29:28c'était l'anniversaire
01:29:29de Kingsley,
01:29:30alors je n'ai rien préparé.
01:29:32Il me semble que
01:29:33j'ai tout préparé.
01:29:35Je n'ai pas de ringue,
01:29:37mais je te promets
01:29:38que je te donnerai
01:29:39le plus grand
01:29:40cadeau de ma vie.
01:29:44Je t'aime, Kingsley.
01:29:49Marie-moi.
01:29:53Je le ferai.