the boss baby christmas bonus (2022)
nonton film the boss baby christmas bonus 2022
download film the boss baby christmas bonus 2022
the boss baby christmas bonus 2022 hindi dubbed
the boss baby christmas bonus 2022 online sa prevodom
the boss baby christmas bonus 2022 บอส เบบี้ คริสต์มาส โบนัส
the boss baby christmas bonus 2022
the boss baby christmas bonus full movie
the boss baby christmas bonus
the boss baby christmas bonus trailer
the boss baby christmas bonus cast
boss baby christmas bonus the baby that ruined christmas
boss baby christmas bonus full movie
boss baby christmas bonus
christmas bonus boss baby
christmas boss baby
biggest christmas bonus
why didn't i get a christmas bonus
the boss baby christmas bonus dongle
how much is the christmas bonus this year
will there be a christmas bonus
baby boss christmas bonus
do you get a christmas bonus on child benefit
does maternity pay get christmas bonus
boss baby christmas netflix
how much is a christmas bonus supposed to be
is boss baby 2 a christmas movie
boss baby christmas bonus trailer
nonton film the boss baby christmas bonus 2022
download film the boss baby christmas bonus 2022
the boss baby christmas bonus 2022 hindi dubbed
the boss baby christmas bonus 2022 online sa prevodom
the boss baby christmas bonus 2022 บอส เบบี้ คริสต์มาส โบนัส
the boss baby christmas bonus 2022
the boss baby christmas bonus full movie
the boss baby christmas bonus
the boss baby christmas bonus trailer
the boss baby christmas bonus cast
boss baby christmas bonus the baby that ruined christmas
boss baby christmas bonus full movie
boss baby christmas bonus
christmas bonus boss baby
christmas boss baby
biggest christmas bonus
why didn't i get a christmas bonus
the boss baby christmas bonus dongle
how much is the christmas bonus this year
will there be a christmas bonus
baby boss christmas bonus
do you get a christmas bonus on child benefit
does maternity pay get christmas bonus
boss baby christmas netflix
how much is a christmas bonus supposed to be
is boss baby 2 a christmas movie
boss baby christmas bonus trailer
Category
🦄
Art et designTranscription
00:31C'est l'heure !
00:32Père, non !
00:33Je dois continuer à nourrir le panda de Noël
00:35ou le panda de Noël mourra !
00:38Sa mort est sur ta conscience !
00:40J'espère que le repos a été valable.
00:42Mais qui a dit repos ?
00:44C'est l'heure du grand finale des traditions de Noël à Templeton.
00:48Père raconte une histoire de fête jusqu'à ce que tu te lèves !
00:51Est-ce que c'est nécessaire ?
00:53Je suis en plein milieu de quelque chose.
00:55Noël ! Noël ! Noël !
00:57Hey !
00:58On doit faire quelque chose que nous ne voulons pas faire
01:00juste parce que c'est une tradition.
01:02Je connais quelqu'un qui a ressenti la même chose que toi.
01:05Qui ?
01:06Est-ce que je les connais ?
01:07Est-ce qu'ils ont un cheveu, un vêtement drôle
01:08ou un curse qui les fait chanter chaque mot qu'ils disent ?
01:10C'était en fait ton oncle Ted.
01:12Et une fois à l'heure...
01:14Ah ! Une histoire étrange !
01:16Quand il avait un bébé,
01:18il détestait nos traditions de Noël,
01:20même s'elles étaient les plus incroyables de tous les temps.
01:24Cinq jours avant Noël,
01:26on jouait au Shock That Elf !
01:29C'est l'année de ton père pour être l'elfe !
01:31C'est vrai !
01:32Mais moi et mon pote-elfe ici,
01:34ça va être assez difficile !
01:35Joyeux Noël !
01:40Quatre jours avant Noël,
01:42on faisait les meilleurs cartes de Noël pour nos grands-parents.
01:45J'ai fait un arbre de Noël !
01:47J'ai fait un oiseau !
01:51Le bébé a fait Santa !
01:53Trois jours avant Noël,
01:55on chantait la rendition la plus soulignante
01:57et la plus délicate de la nuit avant Noël que tu aies jamais entendu !
02:01C'était la nuit avant Noël,
02:03et tout dans la maison...
02:05Pas une créature, pas même un oiseau !
02:11Et deux jours avant le premier Noël de l'oncle Ted,
02:13c'est là que la magie a commencé.
02:16Travaille avec moi, bébé !
02:18Ah, là !
02:19Notre beau petit elfe !
02:21Oh ! Je vais prendre la caméra !
02:26J'ai pensé que Noël était un jour, pas un mois !
02:28Tu ne peux pas contenir les traditions de Templeton en un jour !
02:31C'est comme prendre huit oiseaux dans ta main !
02:33Trop d'oiseaux !
02:34Tu as joué la nuit avant Noël,
02:36trois jours avant Noël !
02:38Mais si tu la joues la nuit avant Noël,
02:40c'est de la mauvaise chance !
02:43Pourquoi as-tu mis un garçon au beurre dans ma poche ?
02:45Parce que le beurre au beurre dans la poche, c'est de la bonne chance !
02:47Et encore, je suis toujours ici,
02:49en portant ça.
02:52Où est le tien ?
02:53Tu ne participes pas à la tradition de Templeton
02:55où on se dresse comme un court ?
02:57Ce n'est pas la tradition d'aujourd'hui.
02:58Aujourd'hui, c'est quand on...
03:00Qui est prêt à prendre des photos avec...
03:02Santa !
03:09Je serai là-bas avec vous toute la journée !
03:12On s'assoit sur son dos,
03:13on lui dit ce qu'on veut pour Noël.
03:15C'est la meilleure et la plus simple tradition qu'il y a.
03:17Vous n'avez pas besoin de vous inquiéter !
03:20Danny ?
03:22Tim, regarde ça !
03:24Un ballon de neige ?
03:25Je vais le mettre directement dans le visage de Santa !
03:27Quoi ?
03:28Danny, non, tu vas être sur la liste des nauges !
03:30Oh, je suis toujours sur la liste des nauges.
03:32Je ne donne pas à tout le cringle
03:34la puissance de supprimer mes instincts animaux.
03:36Mais seulement les enfants sur la liste des bonnes de Santa
03:38reçoivent des cadeaux.
03:39Le font-ils seulement ?
03:40Les listiers des nauges reçoivent le meilleur cadeau de tous.
03:42Coal !
03:43Le petit roc noir avec un million d'utilités.
03:45Chaleur, décoration, autre...
03:47C'est une victoire-victoire !
03:49Vous voulez que je les sépare en deux ?
03:51Nous pouvons totalement flinguer Santa !
03:53Non ! J'ai travaillé très fort pour rester sur la liste des bonnes.
03:55Qui pensez-vous qui leur a donné les quartiers
03:57pour leurs massages relaxants ?
04:03Préparez-vous !
04:06Nous devrions probablement se lever.
04:08J'ai essayé de...
04:13Oh, oh, oh ! Vite !
04:19Timothy Templeton ?
04:20Ça a quatre T.
04:21C'est mon frère Theodore.
04:22Même nom. Un T plus ?
04:25Boss Baby ?
04:26Ron.
04:27Hum... Qu'est-ce qui se passe ?
04:29Votre frère et moi travaillions ensemble.
04:31Il y a longtemps.
04:33Attendez ! Santa est...
04:34Un ancien corps de bébé.
04:36Et comme un chat désolé,
04:37avec des secrets commerciaux à vendre.
04:39Oh, oh, oh, Boss Baby !
04:41Je veux juste partager la joie et le bonheur.
04:43Blah, blah, blah !
04:44Je l'ai entendu le jour où tu as quitté, Ron !
04:47Quand vont maman et papa prendre cette photo ?
04:49S'il te plaît, prends une photo !
04:50J'essaie ! Je suis juste si détendue !
04:53J'ai quitté Baby Corp.
04:54parce que j'avais cette idée
04:56de faire le monde un lieu plus heureux
04:58avec la joie de Noël.
04:59Comment tu penses que ça marche ?
05:00Je pense que tu fais un bon travail.
05:02N'assieds pas ton hippie, Templeton !
05:04Il a trahi tout ce que Baby Corp.
05:06appartient à.
05:07Il a poaché la moitié de l'entreprise
05:08pour son programme Toys for Nothing.
05:10Et il exploite le travail de bébé
05:12pour faire ces jouets !
05:13Les Elfes.
05:14Les Elfes font les jouets ?
05:15C'est juste du marketing !
05:19C'est des bébés ?
05:21Ok, dites au revoir !
05:23Souriez pour vos parents, les gars !
05:25Je ne me tromperai jamais
05:26de sourire avec un commie comme...
05:30Je t'ai eu !
05:33Je suis toujours sur la liste les plus jolies, non ?
05:36Tipee Top !
05:37Oui !
05:38Et pour Noël, je veux
05:39une édition de football canadien
05:40avec le set de jacuzzi dans la chambre.
05:43Est-ce possible que tu aies écrit
05:44cette demande en forme officielle ?
05:46Oh, maintenant il aime le papier !
05:48Tu le sais !
05:49Laisse-le avec mes Elfes
05:51et vous avez un merveilleux Noël !
05:53Merci à vous aussi, bye !
06:00Je te vois, Danny Piotrowski !
06:02La vie de Nautilus pour toujours !
06:06Tu vois ?
06:07C'était pas amusant, petit gars ?
06:09Regarde !
06:10Cracklin Bonez Odell
06:11et la caroline Cracklin !
06:15Laisse-moi tranquille.
06:16J'ai un score à résoudre.
06:17Tu ne vas rien faire
06:18pour me mettre sur la liste les plus jolies, non ?
06:20Je ne suis pas un monstre, Templeton.
06:23Santa Claus l'est.
06:27Alors, Ron,
06:28t'aimes le papier ?
06:31Eh bien, voici une délivery spéciale !
06:41Oh !
07:03C'est pas comme toi
07:04de dormir au travail
07:05sur Noël, Dongle !
07:07C'est Noël ?
07:08Où est mon or ?
07:10Tu m'as encore payé 300 holly berries, Dongle !
07:13Paye-toi !
07:14Pourquoi m'appelles-tu ?
07:15Où es-tu ?
07:16Oh non.
07:17Ne joues pas comme ça, Dongle.
07:19Je veux mon argent avant la journée de boxe.
07:21Tu comprends ?
07:22Je comprends.
07:23Pas Dongle.
07:24Dongle !
07:25Je suis tellement heureuse de te voir !
07:27Non, pas Dongle !
07:29Qu'est-ce qu'il y a avec ton voix, Dongle ?
07:31As-tu mal ?
07:33Non, pas Dongle !
07:35Tout le monde !
07:36Vite !
07:37Dongle a mal !
07:40Dongle !
07:41Tu peux le voir ?
07:42Regarde-moi !
07:43Je ne suis pas Dongle !
07:46C'est Noël !
07:48Tu vas adorer !
07:49Santa !
07:50Dongle est désolé d'avoir dormi un jour...
07:57Qu'est-ce que tu as fait avec mon frère ?
07:59Qu'est-ce que tu as fait avec Santa, Dongle ?
08:01Oh non !
08:02Tu es...
08:03Le nom de Dongle est Ding Dong Dongle.
08:07Oui, mais je veux dire...
08:08Tu es une élève ?
08:09Le meilleur créateur de jouets du Nord-Pole.
08:11Quand Dongle fait un jouet,
08:12tellement de jouets tombent sur le sol
08:14que le médecin peut acheter un nouveau mansion.
08:17As-tu fait un marteau pour mon frère ?
08:20Est-ce parfait ?
08:21Alors oui.
08:23Attends.
08:24Donc si tu es là,
08:25alors mon frère est...
08:26Au Nord-Pole, bien sûr !
08:28Est-ce que Dongle a l'air d'être du Texas ?
08:31Imagine un cow-boy avec Dongle.
08:33Heu...
08:34Très mignon.
08:35Donc il est avec Santa ?
08:37Oh...
08:38Mais il faut qu'il revienne, maintenant !
08:40C'est son premier Noël
08:41et on a tellement d'autres traditions familiales
08:43qu'il doit s'amuser !
08:44Dongle doit revenir aussi maintenant,
08:46ou le monde sera bombardé
08:47avec des jouets inférieurs
08:49qui feront tomber les cœurs des enfants !
08:51OK.
08:52Mon frère travaille à Baby Corp,
08:53alors je vais...
08:54Baby Corp ne peut pas faire des jouets
08:56pour sauver leur vie !
08:58Est-ce une situation qui arrive souvent ?
09:00Dongle pourrait te raconter des histoires.
09:03Oui, s'il te plaît !
09:04Mais plus tard.
09:05Pour l'instant, Baby Corp
09:06n'a que l'espoir de sortir de ce mélange.
09:07Jimbo, Stacy,
09:08on a une situation.
09:10T-W-A-F-E-R.
09:12Twaffer.
09:15Tommy veut un moteur de feu.
09:17Rouge.
09:18Twaffer.
09:19Twaffer.
09:20Pas maintenant, Dongle.
09:21Je ne suis pas Dongle.
09:23Cours.
09:24Boss Baby ?
09:25Qu'est-ce que tu fais ici ?
09:27La question est
09:28comment je sors d'ici ?
09:31Oh...
09:32Tu sais que j'aimerais t'aider,
09:33mais je mémorise les lettres des enfants.
09:35Si je ne reçois pas la demande
09:36et je suis en confinement,
09:38ça va me prendre des semaines
09:39à délivrer les cadeaux.
09:40En parlant de Twaffer...
09:41Twaffer !
09:42Judy est maintenant
09:43en train d'obtenir des oreilles de lavender.
09:45J-I-N-G-L-E.
09:47Twaffer !
09:48Tu es vraiment un embarrassement
09:49pour l'efficacité.
09:50Prends un ordinateur !
09:52Les elfes et moi,
09:53on est plus comme un business familial.
09:55Ils font les jouets,
09:56je fais ça.
09:57Ce sont nos traditions familiales.
09:59Et ils ont fait tout le monde heureux
10:01depuis longtemps.
10:03Ouais pour ta famille.
10:04Maintenant,
10:05emmène-moi chez moi,
10:06Big Beard.
10:07Je suis simplement trop occupé.
10:09Je te donnerai un lift ce soir
10:10pendant que je délivre les cadeaux.
10:11Qu'est-ce que je dois faire
10:12pendant ce temps ?
10:13Aider à faire quelques jouets.
10:15Et peut-être apprendre quelque chose
10:16ou deux sur l'esprit de Noël.
10:19Oh...
10:22Aucun mot sur la recueillite de mon frère ?
10:23Désolée,
10:24je suis tombée dans un snag.
10:26Typique incompétence de Baby Corp.
10:30Typique incompétence de Baby Corp.
10:33Hé,
10:34j'ai gagné ce trophée
10:35pour l'excellence en modélisation de trophée.
10:36Tu dois arrêter
10:37de faire de la merde.
10:38Qu'est-ce que c'est que le snag ?
10:39Choupi-Tek est tombé
10:40dans le Nord-Pole.
10:41Stupide Sainte-Clause.
10:43Faites attention à ta bouche,
10:44Baby Corp.
10:49Les gars,
10:50ça fait moins de 24 heures
10:51jusqu'à la première nuit de Noël
10:52de mon frère.
10:53Si on ne peut pas trouver Choupi-Tek,
10:54on doit trouver un autre moyen
10:55d'atteindre le Nord-Pole.
10:56Qu'est-ce qu'il se passe avec maman et père ?
10:58Ils vont être inquiets.
10:59Rassurez-vous.
11:00Dongle va s'occuper de tout.
11:03Celui-ci vient d'Ante-Dorothée.
11:04Joyeux Noël d'Ante-Dorothée.
11:07Oh, c'est gentil.
11:09C'est une grenade ?
11:10Ne soyez pas fous.
11:11Dongle n'explose pas, parents.
11:14Dongle tue avec de l'oxygène.
11:16Quoi ?
11:18Vous sentez ?
11:23Dongle m'a dit cette blague.
11:25C'est juste la poussière de sommeil de Santa
11:27quand les enfants essayent de le voir.
11:30Qu'est-ce que c'est, Dongle ?
11:31Le drame, c'est le goût de la vie.
11:36Ça nous donnera assez de temps
11:37pour retourner au Nord-Pole.
11:39Bien sûr, mais avec maman et père au lit,
11:40je dois faire tout le shopping
11:41tout seul
11:42pour me préparer
11:43à notre traditionnel
11:44fruitcake de Noël,
11:45qui se joue en portant
11:46des lèvres hawaïennes
11:47faites de snacks.
11:48C'est tellement amusant.
11:49J'aimerais que tout le monde puisse jouer.
11:50Le point, c'est qu'on doit bouger vite.
11:51Pas de souffle.
11:52Santa a des portails magiques
11:53dans chaque mall du monde.
11:54Ils apparaissent chaque nuit
11:55après l'heure du boulot,
11:56mais seulement jusqu'à 9h du jour
11:58avant Noël.
11:59Donc, on a 20 minutes.
12:00Pourquoi vous ne nous l'avez pas dit avant ?
12:02N'avez-vous pas pris attention
12:04il y a deux secondes
12:05quand Dongle vous a dit
12:06que le drame, c'est le goût de la vie ?
12:20Donc, c'est ici
12:21que vient tout le Noël ?
12:23Vous avez raison.
12:24On a Jingly Jangly là-bas
12:26en train de fabriquer du papier.
12:28Ribbon Testing
12:29avec Tippy Tappy Sloppy.
12:30Ok, ok, celui-là c'est bon.
12:32Lala Douda et Diddley Do
12:34écrivent tous les meilleurs
12:35carrels de Noël.
12:36Quel genre de château
12:38est-ce que c'est que ça ?
12:39Vous ne sauriez pas
12:40un coup de pied
12:41si ce n'est pas ton doigt !
12:43Et bien sûr,
12:44on fait des jouets avec moi,
12:46Poopy Doopy,
12:47pour filmer pour Dongle.
12:48J'admire vos compétences.
12:50Pourquoi, merci.
12:51Mais je ne peux pas m'occuper
12:53de toutes les inéfficacités
12:54dans vos systèmes.
12:55Qu'est-ce que tu veux dire ?
12:56J'ai remarqué que vous faites
12:58tout votre gingembre
12:59des oeufs d'un seul goût.
13:02Ce n'est pas juste un goût,
13:04c'est Ginger the Ginger Goose.
13:06Bien sûr,
13:07et j'ai l'air de demander
13:08un suivi,
13:09pourquoi ces elfes
13:10ont-ils rubé des gommes
13:11sur l'oeuf
13:12pendant deux heures ?
13:13Pour le faire le meilleur gingembre
13:15dans tout le monde merveilleux.
13:17Claim dubieux,
13:18essayez ça.
13:22C'est vraiment bon.
13:23Quel est le secret ?
13:24C'est fait avec des oeufs
13:25achetés au marché
13:26et ça a été stocké
13:27dans ma poche
13:28depuis hier.
13:33Vous comprenez maintenant ?
13:35Nous devons mettre
13:36tout notre gingembre
13:37dans votre poche
13:38pendant deux jours.
13:39Non !
13:40Mon point est l'efficacité.
13:41Vous ne pouvez pas
13:42faire mal au gingembre.
13:43Vous créez juste
13:44des oeufs dans de la pâte.
13:46Pourquoi ce goût
13:47a-t-il un travail,
13:48n'est-ce pas, Ginger ?
13:50D'accord,
13:51qu'est-ce qu'il faut
13:52réparer ici ?
14:00Et ici,
14:01vous regardez la peinture secouer ?
14:02Je pensais que vous étiez
14:03sur un délai.
14:04Nous prenons de la fierté
14:05dans notre papier de verre.
14:06Juste pour être cassé
14:07à l'ouverture
14:08à l'aube de la nuit,
14:09vous perdez du temps.
14:10Mais c'est comme ça
14:11que nous faisons
14:12toujours des choses.
14:13Pas plus.
14:17Boum, efficacité !
14:18Faites-moi un autre.
14:21Carol Riders,
14:22n'est-ce pas ?
14:23C'est censé être,
14:24mais Diddley Do
14:25l'a dépassé
14:26sur la crème
14:27et les pâtes !
14:28Encore !
14:29Excusez-moi,
14:30Mère.
14:31Vous avez jamais
14:32l'impression de fonctionner ?
14:33On va fonctionner
14:34quand je vous le dis !
14:35Si je peux
14:36vous proposer...
14:37Non !
14:38Ne bougez pas
14:39avec notre processus créateur !
14:40Vous avez
14:41un travail à faire ?
14:44Vous savez quoi ?
14:45Ils sont bien.
14:46Qu'est-ce que vous avez ?
14:49Je ne rigole pas.
14:50Tossez-le.
14:53Faites-moi un autre.
14:54Tout le monde sait
14:55que le ribbon
14:56n'est pas bon
14:57si ça ne me dégoûte pas.
14:58Je ne pense pas que c'est vrai.
14:59Oh, mais c'est vrai.
15:00Non, ce n'est pas vrai.
15:01Je suis sûr que c'est vrai.
15:10Il est un génie !
15:11Est-ce possible
15:12que tout ce qu'on a fait
15:13ait été faux ?
15:15Je ne sais pas,
15:16mais oui.
15:17Partez avec moi.
15:19Un walk-and-talk ?
15:20Vous êtes vraiment
15:21à l'aise avec
15:22ce truc d'efficacité.
15:23Vous me le dites.
15:24Vous n'êtes qu'ici maintenant
15:25et notre productivité
15:26est déjà à 20 %.
15:28Nous pourrions avoir
15:29une pause nocturne
15:30avant que Santa ne parte.
15:31Pourquoi s'arrêter
15:32pour des pauses nocturnes ?
15:33Imaginez
15:34ce que vous pourriez avoir.
15:35Des ordinateurs
15:36pour un joli
15:37cross-reference.
15:38Des oeuvres industrielles
15:39pour la cuisson
15:40de noix de gingembre.
15:41Des salles de repas
15:42remplies de délire.
15:44Et bien sûr,
15:45des crêpes de mahogany.
15:47Oui !
15:48Pour éliminer
15:49les monstres de neige !
15:50Des crêpes de mahogany
15:51pour éliminer
15:52les monstres de neige ?
15:53La mahogany, oui.
15:54Bizarre.
15:55Je voulais juste
15:56monter le joint.
15:57Dans ce cas,
15:58nous devrions
15:59refaire
16:00l'ensemble du sol
16:01en mahogany.
16:02La mahogany ?
16:03Non.
16:04Pourquoi ?
16:06Ça aiderait
16:07certainement
16:08le Christmas
16:09si personne
16:10n'était mangé
16:11par un monstre de neige
16:12cette saison.
16:13Ces réformes
16:14prendront
16:15des investissements
16:16d'un milliard
16:17de holly berries.
16:18En dollars ?
16:19Sept.
16:20D'accord.
16:21Nous devons améliorer le revenu.
16:22Quel est le prix
16:23pour un enfant
16:24sur la liste de bien ?
16:25Le seul prix
16:26est d'être le meilleur enfant
16:27que tu peux être.
16:28Non, non.
16:29Vous êtes des fous
16:30qui fournissent
16:31de l'argent
16:32aux oiseaux.
16:33Mais c'est toujours
16:34libre.
16:35Et votre boss
16:36porte toujours
16:37un maillot rouge
16:38pour une invasion de maison.
16:39La tradition
16:40est une raison stupide
16:41pour faire n'importe quoi.
16:42Vous gagnez un business
16:43fossilisé qui s'est étendu
16:44au-delà de son potentiel
16:46Mais la bonne nouvelle,
16:47c'est que vous avez moi.
16:50Deportez-les !
16:51Quoi ? Oui !
16:52Dépêchez-vous, allons-y !
16:58Non !
17:00Vous devez arrêter
17:01avec le carton de déjeuner !
17:02Je suis en double mission ici.
17:03Je dois sauver mon frère
17:04et garder les traditions
17:05de ma famille
17:06de mourir
17:07de négligence !
17:08Arrêtez d'être si dramatique !
17:10Il doit y avoir
17:11une solution simple.
17:13Oui, j'aimerais
17:144 tickets d'avion
17:15à la Porte du Nord.
17:16Super.
17:17Est-ce qu'il y a
17:18quelqu'un qui a 11 000 dollars ?
17:19J'ai 700 Holy Berries.
17:21Au revoir, Winterhat.
17:25J'ai seulement 10K5, mon amour.
17:27C'est si proche !
17:31Regardez !
17:32Une délivery super rapide !
17:33Des lettres et des paquets
17:34garantissent la délivery
17:35à la Porte du Nord
17:36avant minuit ?
17:37C'est ça !
17:38Oui !
17:39Nous suivons le prochain
17:40truc de délivery
17:41à l'aéroport,
17:42nous attaquons
17:43les travailleurs
17:44de service alimentaire
17:45et quand la crew demande
17:46« est-ce que c'est
17:47un petit déjeuner ? »
17:48Je réponds « non,
17:49c'est un déjeuner haut ! »
17:50Double thumpers
17:51dans un randonneur !
17:52On est à deux
17:53et ils sont tous
17:54sur le sol
17:55parce que je suis
17:56tellement bon
17:57à attaquer.
17:58Mais on ne peut pas
17:59contrôler l'avion
18:00jusqu'à ce qu'on défend
18:016 copilotes
18:02chaque train
18:03dans un autre
18:04et plus mortel
18:05art martial !
18:06Mon plan était meilleur.
18:07Attention aux jambes, Jimbo !
18:08Dongle,
18:09ne mange pas tous mes snacks !
18:10Dongle ne mange pas
18:11rien.
18:13Qu'est-ce que c'est
18:14que ça ?
18:15C'est un scooter
18:16sur le paquet
18:17de 50 dollars.
18:18Tu vois,
18:19n'est-ce pas tout
18:20plus beau
18:21quand c'est profitable ?
18:22Ça me fait sentir
18:23dégueulasse,
18:24comme un canicule
18:25qui est tombé
18:26sur le sol
18:27d'une boutique.
18:28Oh,
18:29souviens-toi,
18:30tu es en train
18:31de financer
18:32plus efficacement
18:33de la fabrication
18:34des jouets.
18:35Les choses
18:36sont en train
18:37d'arriver
18:38pour tes paquets
18:39de compensation.
18:40On va recevoir
18:41des cadeaux
18:42qui peuvent être échangés
18:43pour la fête de Noël.
18:44Mais tu dois
18:45traduire à la boutique
18:46et elles sont ouvertes
18:47pour une demi-heure
18:48les dimanches,
18:49à moins que tu envoies
18:50tes sourires
18:51par Penguin Messenger,
18:52ce qui peut prendre
18:534 à 12 mois !
18:54Quel genre de boulot
18:55est-ce que c'est
18:56qu'un maniac
18:57qui t'envoie des cadeaux ?
18:58On aime les cadeaux !
18:59On est comme
19:00une entreprise familiale !
19:01Tu le crois
19:02parce que je connais
19:03Dasher et Dancer
19:04et Prancer et Vixen
19:05et tous ceux qui font
19:06364 jours par an
19:07mangent de l'herbe et de la poule.
19:08Vous, les elfes,
19:09faites presque tout
19:10et je n'ai pas
19:11l'intention
19:12de vous nommer un seul.
19:13Excepte vous,
19:14Doukipoupes.
19:15Poupidoupi.
19:16Oubliez comment
19:17les choses ont toujours été faites.
19:18Qu'est-ce que vous avez de mieux
19:19en ce moment ?
19:20J'aimerais
19:21un peu de reconnaissance.
19:27La dernière délivery
19:28pour la saison.
19:29Mettez-la là-bas,
19:30juste à côté
19:31du pilier gigantique
19:32de lettres.
19:33Merry Christmas !
19:35Je pense qu'on est là.
19:36Bien,
19:37parce que Dongle est faim
19:38même si Dongle
19:39mange des snacks.
19:42Ce ne sont pas des lettres
19:43à Santa.
19:44Je suis déçu,
19:45mais j'aime
19:46me sentir déçu,
19:47donc,
19:48j'ai une bague mélangée.
19:49Retirez vos vêtements
19:50de funérail,
19:51sale vampire.
19:52Dongle est là.
19:53Est-ce
19:54le pôle nord ?
19:56Pôle nord ?
19:57Ouais,
19:58on est là !
19:59Il dit pôle nord.
20:00Vous avez laissé le R.
20:02Au moins,
20:03je ne l'ai pas écrit de l'arrière.
20:04On aurait pu finir
20:05avec la patronne.
20:07C'est le pôle nord ?
20:08Je suis le pôle nord.
20:09C'est mon nom.
20:10J'ai changé ça
20:11pour que toutes les lettres
20:12à Santa
20:13avec ce mot
20:14qui a été misspellé
20:15viennent à moi.
20:16C'est étonnant.
20:17C'est,
20:18hum,
20:19un truc bizarre
20:20à être enthousiaste.
20:21Pourquoi ?
20:22C'est une bague
20:23d'espoirs et de rêves
20:24que je peux vendre
20:25aux collecteurs
20:26pour beaucoup d'argent.
20:27Nous devons aller
20:28au pôle nord
20:29et nous devons
20:30y aller vite.
20:31C'est possible ?
20:32C'est un vol de jet
20:33chargé de 30 minutes.
20:34Je peux faire ça.
20:35Je peux faire
20:36tout le possible.
20:37Je suis le pôle nord.
20:38Ouais !
20:39Mais je ne le ferai pas.
20:40Je ne me sens pas vraiment
20:41comme ça.
20:42Ne touche pas à ma bague.
20:44Ne touche pas à rien.
20:45Ces lettres
20:46vont pour une fortune
20:47dans les machines de vendre
20:48au subway de Tokyo
20:49avec des gommes
20:50tirés par des politiciens
20:51et des blueprints
20:52d'un fabricant
20:53de maison mobile.
20:54Attends.
20:55Qu'est-ce qui se passe
20:56avec les enfants
20:57qui écrivent les lettres ?
20:58Pas grand-chose.
20:59Ils n'ont pas
21:00ce qu'ils veulent pour Noël.
21:01Quoi ?
21:02C'est horrible.
21:03Non, je crois
21:04que tu as oublié.
21:05Je...
21:06On a les moyens
21:07de faire ça.
21:08Je veux bien
21:09de me dire
21:10que tu veux
21:11sortir de Noël
21:12avec des putains de moyens ?
21:13C'est fou.
21:14Ha Ha Ha Ha
21:15Ha Ha Ha Ha
21:16Ha Ha Ha Ha
21:17Ha Ha Ha Ha
21:18Ha Ha Ha Ha
21:19Ha Ha Ha Ha
21:20Ha Ha Ha Ha
21:21Ha Ha
21:22Ha Ha Ha Ha
21:23Ha Ha Ha Ha
21:24Ha Ha Ha Ha
21:25Ha Ha Ha Ha
21:26Ha Ha Ha Ha
21:27Ha Ha Ha Ha
21:28Ha Ha Ha
21:29Ha Ha Ha Ha
21:30Thank you, boy.
21:31Your shouted words
21:32have inspired me to change.
21:33Yey !
21:34It's a Christmas miracle.
21:35C'est pas la peine d'utiliser mes idées pour l'evil !
21:38As-tu transformé mes lettres dans un Nutcracker en 10 secondes ?
21:42Non.
21:43Non, lui.
21:445 secondes ! 10 pour les délirants qui ne sont pas Dongle.
21:49J'aime son style. J'ai dévoilé un accord.
21:53J'accompagnerai ce vol vers le Nord Pole, mais Dongle restera avec moi pour faire 10 000 jouets pour de l'argent.
22:00Quoi ? Non, on ne part pas de Dongle !
22:02Va sauver ton frère avec un beau visage qui aurait l'air meilleur en portant des lunettes.
22:06Dongle s'en sortira.
22:08Tu es sûr ?
22:09Joyeux Noël.
22:10Tu appuies sur ce bouton.
22:11Dongle t'aidera à sortir de n'importe quel délire.
22:14Surtout des délires de construction de jouets.
22:15Ce sera l'endroit où il sera le plus utile.
22:18Merci, Dongle.
22:19OK, c'est bon. Cet embrassage est terminé.
22:21Oh mon Dieu, je vais au Nord Pole !
22:22Comment tu gères l'excitement d'être le vrai Nord Pole ?
22:25Tu ne le fais pas.
22:28C'est comme Baby Corp.
22:30Mais c'est l'année de Noël.
22:32Passons à nouveau au plan.
22:34Moi et Tim cherchons Boss.
22:35Je vais trouver ce qu'ils utilisent pour développer notre technologie de transport de jouets et le détruire !
22:39Tu as compris, Tim ?
22:41Je suis au Nord Pole !
22:44Tu peux le garder ensemble ?
22:46Non !
22:47Oh mon Dieu, je suis en fait à Santa Town ! Je vais...
22:50Euh... Bonjour.
22:52Est-ce qu'il y a quelqu'un à la maison ?
22:53Est-ce qu'il y a quelqu'un qui fait des jouets ?
22:55Est-ce qu'il y a quelqu'un qui est Santa ?
22:57C'est du pain de gingembre !
22:59Jimbo, ne mange pas la fabrication de jouets !
23:02Merde !
23:03Laisse-moi partir de ce mur !
23:05Arrête de goûter !
23:06Je pense que j'entends des acclamations de Noël du Nord Pole !
23:09Et puis Santa a dit,
23:10Merci Tippi Tappi Slappi,
23:12Mais je ne suis pas Tippi Tappi Slappi,
23:14Je suis Tippi Tappi Slappi !
23:16Je suis Tippi Tappi Slappi !
23:18Je suis Tippi Tappi Slappi !
23:20Je suis Tippi Tappi Slappi !
23:22Yeah !
23:24Oh, ça me frappe le cœur !
23:27Qui a un autre complaint sur la fausse gestion de Santa ?
23:32C'est le boss !
23:33Salut !
23:35Nous devrions avoir des boîtes de suggestions,
23:37Mais nous n'en avons pas !
23:38Alors, comment nous suggérons-nous d'en avoir une ?
23:41Qu'est-ce que vous avez fait ?
23:42Euh... Bien de vous voir aussi.
23:44Où est-ce qu'il y a de l'amusement et de la fabrication de jouets ?
23:46C'est supposé être la fabrique de jouets de Santa !
23:48Vraiment ? Parce que c'est Santa qui déclenche ?
23:50Santa qui déclenche les jouets ?
23:52Vous voyez Santa qui déclenche les jouets dans les boîtes ?
23:55Vous vous foutez de Christmas !
23:57C'était déjà un délire. Je viens juste d'aider à le nettoyer.
23:59Christmas est parfait !
24:00Tout le monde aime Santa et ses elfes !
24:04Désolé de vous interrompre.
24:05Un peu d'entre nous essayait de se rappeler les noms de Santa,
24:08Mais on ne s'en souvient pas.
24:09Pensez-vous pouvoir nous aider ?
24:11Bien sûr ! Il y a Santa, Santa Claus, Saint Nick, Chris Kringle, Père Christmas...
24:15Cool, cool. Maintenant, nommez un elfe.
24:18Quoi ?
24:19Vous avez dit que tout le monde aime Santa et ses elfes.
24:22Vous connaissez tous les noms de Santa.
24:25Sûrement que vous connaissez juste l'un de nos noms.
24:28Euh... Blitzen ?
24:32Blitzen ?
24:33Blitzen !
24:34Les enfants nous confusent avec ces moules d'animal !
24:39Vous l'avez fait maintenant.
24:41J'en ai assez d'être une moule sans nom dans la roue de Noël !
24:45Une roue que nous avons probablement fabriquée !
24:48La fabrique de Santa !
24:51C'est notre fabrique !
25:09Santa ?
25:11Depuis combien de temps...
25:13Qu'avez-vous entendu ?
25:15Assez.
25:17Tout ce que j'ai voulu, c'est de faire le monde heureux.
25:20Eh bien, tu l'as bien fait !
25:23Ouais !
25:30Tu as raison. J'espère pouvoir faire mieux l'année prochaine.
25:39Une liste de nautilus !
25:42Santa !
25:45Il est là ! Sur un sceau !
25:48Je n'y crois pas !
25:49Je sais ! Il s'est téléporté sur un sceau qui lui aurait fallu deux minutes.
25:53Explique le...
25:55Non ! Je n'y crois pas !
25:57Santa ne peut pas être sur la liste de nautilus !
25:59C'est Santa !
26:00Pourquoi ça ressemble à une grotte d'homme sur la Journée de la Mère ici ?
26:03Une réorgue comme celle-ci prend souvent des semaines !
26:05On devrait célébrer !
26:09Prends-le !
26:20On a eu une erreur d'entendu.
26:23Les nautilus fonctionnent ?
26:24Pas encore !
26:25Et regarde ça ! Il reste encore du temps pour jouer au lacrosse !
26:28Le hockey ?
26:29Oui, je savais que c'était un des sports d'école.
26:32Et Santa ? Et qu'est-ce qui va se passer à Noël ?
26:35Ces elfes l'ont couvert !
26:38Pas vraiment...
26:39C'était à propos de recevoir la reconnaissance pour faire les jouets,
26:42de les délivrer...
26:43C'est la chose de Santa !
26:44Parce que, vous savez...
26:45Le lacrosse !
26:46Ce n'est pas un problème de Santa.
26:48C'est un problème de logistique simple.
26:50Stacy, appelez les pushers de papier.
26:52Simmons, Hendershot, je suis là.
26:54C'est la fête de Noël secrète ?
26:56Apportez-le à Nog !
26:58Nog ! Nog ! Nog !
27:00J'ai quelque chose de mieux que Nog !
27:02Nous allons résoudre la logistique de la délivrage de jouets de Noël.
27:07Ouais !
27:08Ouais !
27:12Un chien de feu en route !
27:16C'est pris.
27:17Santa ?
27:18Pourquoi est-ce que tu...
27:20C'est à propos de la liste des Nautilus ?
27:22C'est à propos de la liste des Nautilus ?
27:30Personne ne questionne ta naïveté.
27:32Ou la mienne.
27:33Wow...
27:35Tu as enfin fait le saut !
27:37Danny Petroski ?
27:38Tu as été sur ma liste de Nautilus.
27:40Tu étais vieux suffisamment pour passer le gaz à la volonté.
27:44Continue.
27:45J'ai rejoint la liste il y a 20 minutes et je me sens comme crud.
27:48Mais ici, tu es heureux comme un clan !
27:50Griller des chiens chauds sur un feu...
27:52C'est...
27:53C'est la liste de coals de l'année dernière ?
27:56Ça ne ressemble pas à...
27:58West Virginia ?
28:00Oh yeah !
28:01Alors...
28:02Comment vivons-nous en tant que Nautilus ?
28:06Papa Noël ?
28:07Je suis heureux que tu me demandes.
28:13Tout d'abord, arrêtez cette idée que la naïveté est mauvaise.
28:16La vie de Nautilus est très saine et très normale.
28:20Quoi ? Tu as juste...
28:22J'ai pris mes légumes de la manière la plus naïve possible.
28:25La nice a besoin de la naïveté.
28:27Comme la nuit a besoin de la journée,
28:29et les oiseaux ont besoin de l'eau pour couler les yeux pendant les films.
28:32Donnez à un Nautilus un chien chaud,
28:34et il aura un chien chaud.
28:37Mais apprends à un Nautilus un chien chaud,
28:39et il aura un tas de chiens chauds.
28:42Oh ! Mon oreille !
28:43Et n'oubliez pas, chaque matin de Noël,
28:45les enfants Nautilus se réveillent à un trou de coals,
28:48ce qui est en fait des dinosaures morts.
28:50Alors, bien que les enfants aiment jouer avec des jouets...
28:54Nous jouons avec des dinosaures morts !
28:56Et c'est fou !
28:59Approchez le but !
29:00Ouvrez les flèches !
29:01Ouvrez les flèches !
29:03Et déplacez-les !
29:14Oui, Templeton ?
29:15Qu'est-ce qui fait que vous pensez que vous pouvez faire Noël sans Santa ?
29:18Euh, le fait que nous le soyons.
29:20Allons chercher des fans industriels ici.
29:22Je veux s'assurer qu'elle puisse gérer la saison des monsoons au Pacifique.
29:25Ce n'est pas pareil.
29:26Vous avez besoin de magie et de magie.
29:28Sinon, Noël, c'est juste un anniversaire bonus, mais avec un truc.
29:31Oui, mais vous recevrez beaucoup de jouets.
29:34Jouets !
29:35Jouets !
29:36Jouets !
29:37Il y a plus de Noël que des jouets.
29:38C'est tellement génial de voir les marques de santé sur les toits neigeux.
29:42Voyons si nous pouvons faire de fausses marques de santé.
29:44C'est parti, boss !
29:45C'est voir que toutes les bouteilles restantes pour Santa sont mortes,
29:47sauf pour la moitié dégoutée,
29:48pour que les enfants puissent la récupérer et se dire
29:50« Les doigts de Santa touchent ça ! »
29:52« Les doigts de Santa touchent ça ! »
29:53Vous vous entendez sur le passé de Noël, Templeton.
29:56C'est le futur de Noël.
29:58La satisfaction est garantie.
30:04All sales final.
30:06Silly ginger goose.
30:08Hello, animal that is not a dog.
30:10Uncle, where have you been ?
30:12The usual.
30:13Living the most incredible life.
30:15Who's your friend ?
30:16My chisel is my friend.
30:18My sander is my confidant.
30:20This one gave me a ride.
30:22We are not friends.
30:23We are also not enemies.
30:24We are next to each other.
30:26Any more questions ?
30:27Yeah.
30:28Where are my holly berries ?
30:30No more questions from you.
30:31But one from Dongle.
30:33Where is the big man ?
30:39This is all wrong.
30:41Your fellow elves fighting for the recognition they deserve is wrong ?
30:45No. If anyone loves recognition, it's Dongle.
30:50Vous êtes Dongle. Je vous reconnais.
30:53Santa ne fait que amener des jouets que Dongle fait.
30:56Il amène les gens ensemble.
30:58Il fait que les gens se sentent bien.
31:00Je vous l'ai dit.
31:01Le monde change.
31:03C'est le bon moment pour Noël.
31:05Comment vas-tu dormir la nuit ?
31:06Le mal ne va pas fonctionner.
31:08Est-ce que Dongle ressemble à une grand-mère déçue ?
31:10Simple question.
31:11Comment vas-tu dormir ?
31:13Comme tous les autres bébés américains.
31:15Couché dans une poignée d'eau, avec un ventre rempli de lait
31:18et un bisou de nuit de maman et de père.
31:20Un bisou de nuit n'est pas nécessaire, non ?
31:23Tu es fatigué, tu tombes, tu tombes, tu tombes en sommeil, peu importe.
31:27Je n'ai pas besoin du bisou de nuit, mais j'ai aimé.
31:30Oh, tu m'as mis directement dans ça.
31:32Noël sans Santa, c'est comme la nuit sans un bisou de nuit.
31:37Personne ne veut ça.
31:40D'accord, vous êtes tous des grands élèves.
31:42Vous voulez que Santa revienne ? Allez le chercher.
31:44Non, vous allez le chercher.
31:46Pas de chance. Pourquoi moi ?
31:48Parce que de ce que vous dites, Dongle,
31:50le homme de Noël, il est resté en mauvaise forme.
31:53Seulement à l'intérieur,
31:55comme un chocolat à la grocerie.
31:58Il se demande, qui suis-je de plus ?
32:02Yee-haw !
32:06Vous détruisez un Santa, vous devez réparer un Santa.
32:11Et quand vous détruisez un Santa si mal,
32:14seulement une chose peut rassembler son cœur.
32:18En voyant un bâhambac comme vous trouver un esprit de Noël,
32:22vous allez chercher Santa.
32:24Et ce qui se passe si je ne le fais pas ?
32:26Chantez.
32:28Excusez-moi ?
32:29Faites-le !
32:31Il est vicieux.
32:32Il est entouré.
32:34Il est le patron, le bébé.
32:36Le bébé qui détruisait, le bébé qui détruisait,
32:39le bébé qui détruisait Noël.
32:42C'est un coup cool.
32:44Oui, mettez des verses et un pont
32:47et j'imagine que tout le monde pourrait chanter ça.
32:50S'il vous plaît, ne le faites pas.
32:52Il est venu au Nord et a commencé à s'effondrer.
32:55Il a fait crier à Santa avec tous ses cousins.
32:58Il a pris tout le délicat de Santa et l'a aimé
33:01et il a montré où il pouvait l'enlever.
33:07Il est vicieux.
33:08Il est entouré.
33:09Il est le patron, le bébé.
33:12Le bébé qui détruisait, le bébé qui détruisait,
33:14le bébé qui détruisait Noël.
33:17Cette chanson me fait vouloir danser.
33:19Et on va s'en sortir de notre bébé qui détruisait Noël.
33:23À Noël, tous les enfants ont pleuré
33:25pour qu'il n'y ait pas de toilettes sous leurs pieds.
33:31Et juste en cas que vous oubliez son nom,
33:33le bébé que nous devrions tous blâmer,
33:36a-t-il fait, oh Leslie Templeton,
33:39de la honte, de la honte, de la honte ?
33:41Santa s'est brûlé
33:44et il a brûlé la flèche.
33:47J'adore cette chanson.
33:48C'est génial.
33:49Il est vicieux.
33:50Il est entouré.
33:51Il est le patron, le bébé.
33:54Le bébé qui détruisait, le bébé qui détruisait,
33:57le bébé qui détruisait Noël.
34:07D'accord.
34:08Promets-moi que cette chanson ne quittera jamais cette pièce
34:10et je vais l'acheter.
34:11Mais nous avons toujours un problème.
34:14Je lui ai dit que j'allais l'acheter,
34:15mais je ne sais pas où il est.
34:16Je peux le trouver.
34:18Je suis le North Pole.
34:20Il me donne des vibes de check-in de motel.
34:23Peux-tu vraiment trouver Santa ?
34:25Oui.
34:26Pour un prix.
34:27Je veux les lettres à Santa.
34:30Toutes.
34:31Pas possible.
34:32Santa en a besoin.
34:33C'est comme ça qu'il sait ce que chaque enfant veut.
34:36Tu sais que j'aimerais t'aider,
34:37mais je mémorise les lettres des enfants.
34:39Si je ne reçois pas le request
34:41dans ma bouche,
34:42ça va me prendre des semaines pour délivrer les cadeaux.
34:46C'est un accord.
34:47Tu peux avoir chaque lettre.
34:48Quoi ?
34:50C'est tout.
34:51Chaque lettre.
34:52Nous avons fait notre part.
34:53Tu fais la tienne.
34:57Le sourire rouge
34:58se trouve au mall de ta ville.
35:02Je ne te souviens pas.
35:05Vas-y.
35:07Je ne peux pas l'aider.
35:08Encore une fois.
35:09Deux, trois, quatre.
35:10Le bébé qui a détruit,
35:11le bébé qui a détruit,
35:12le bébé qui a détruit
35:14le Noël.
35:17Ron !
35:19Tu es là ?
35:21Yo, Ronny !
35:24Santa !
35:29Bon, c'est l'heure.
35:30Le bébé qui a détruit ?
35:32Mais si quelqu'un comme toi
35:34venait pour moi,
35:35ça veut dire qu'il n'est jamais trop tard
35:37pour changer les choses.
35:38Il n'y a pas d'amour
35:40que l'esprit de Noël peut...
35:42Attends, attends, attends.
35:43Je vais te couper avant qu'il ne soit trop tard.
35:45Je vais te couper avant qu'il ne soit trop tard.
35:46Je vais te couper avant qu'il ne soit trop tard.
35:48Je suis seulement là parce que si je ne te ramène pas,
35:50deux hitmakers de taille de pince
35:52vont m'envoyer mon nom
35:53sur les top 40.
35:54Diddly-doo et La-La-Dooda ?
35:56Je pensais que tous les loups étaient fous de moi
35:58à cause de la naïveté que j'ai.
36:01Tu n'es pas naïf,
36:02tu es juste...
36:03tombé dans ton chemin.
36:04Et grossement inefficace.
36:06Combien tu payes
36:07pour une nuit d'utilisation opérationnelle
36:08pour le maintien des loups annuels ?
36:10Tu ne peux pas le lisser ?
36:12Mais pour des raisons plus que moi,
36:14les Elves veulent que tu reviennes pour le Noël.
36:17Et toi ?
36:19Quoi ?
36:20Qu'est-ce que tu veux pour le Noël ?
36:24Non.
36:28Non !
36:29Hey mec, je suis coincé dans mon chemin.
36:31Tu veux quelque chose de Santa ?
36:33Tu dois demander.
36:34Je ne fais pas les règles.
36:35Tu fais absolument les règles.
36:38D'accord.
36:42Je l'ai, je l'ai.
36:45Pour le Noël, je voudrais que tu reviennes pour le Nord.
36:48Qu'est-ce que c'est, petit garçon ?
36:49Pour le Noël, je voudrais que tu reviennes pour le Nord.
36:53Santa peut faire ça pour toi.
36:57Je pense qu'on a juste eu
36:59une révélation de l'esprit de Noël.
37:01Est-ce...
37:02est-ce que c'est ce que ça ressemble ?
37:04J'ai aussi un clip de chaussure.
37:05Un blanc avec des ailes.
37:07Oh, et un de ces polishers électriques
37:09que vous voyez dans les salles de boulot de golf
37:11et des cartes de cadeaux.
37:12Tout le monde dit qu'ils sont déchirés,
37:13mais c'est comme de l'argent en plastique.
37:15Donc c'est ce que l'esprit de Noël est.
37:17Demander des choses que vous n'avez pas besoin
37:19et que vous n'avez pas le temps d'acheter.
37:21Non.
37:22Eh bien, tu as essayé.
37:29Tu as le pire catchphrase.
37:31Oui ?
37:32Qu'est-ce que t'as ?
37:33Oh, je suppose qu'il y a un moment
37:35que j'essayais de faire du boulot,
37:37mais...
37:38Oh, fais ton rire stupide.
37:44On dirait que tu as été occupé.
37:46Santa, je suis tellement désolée.
37:47Même s'il y avait presque tout le monde
37:49qui se foutait de tout ça.
37:50J'aime ça.
37:51J'ai aidé.
37:55Dongle !
37:56C'est gentil de te voir.
37:57Dongle est un cadeau confortant.
38:00Un cadeau pour nous tous.
38:02Mais ne t'inquiète pas, Dongle l'a fait.
38:05Un moniteur Baby Corp.
38:07Hum...
38:08Appuie sur le bouton de traduction.
38:10Je suis Baby Corp.
38:12Je suis incompétent.
38:17Première règle du boulot.
38:19Je suis stupide.
38:20Deuxième règle.
38:21J'ai oublié.
38:22Parce que je suis stupide.
38:30Regarde le bas.
38:32Dongle.
38:33Maintenant, nous mettons nos noms sur tout.
38:35Ainsi, les enfants savent pourquoi
38:37ils pleurent avec joie
38:38quand ils reçoivent le joli Dongle.
38:40Ce n'est pas comme toujours.
38:43Mais...
38:44Si la façon dont les choses sont faites
38:46laisse les gens malheureux,
38:47qui en a besoin ?
38:57C'est parfait.
38:59Je suis désolé de ne pas l'avoir pensé il y a des années.
39:01Est-ce que quelqu'un sait si c'est édible ?
39:03C'est trop tard ?
39:04Ce n'est pas édible !
39:06Nous n'avons pas assez de temps.
39:08Qu'ai-je fait ?
39:09Je ne vais jamais avoir
39:10tous ces cadeaux ce soir.
39:12Est-ce qu'il s'appelle Santa ou Canta ?
39:15Efficacité, Ron.
39:16Tu as toujours ces cadeaux à l'esprit ?
39:18Le fais-je ?
39:20Tim veut une action canadienne
39:22dans un jacuzzi.
39:24Il l'a déjà.
39:28Elfes, bébés,
39:29Christmas !
39:33C'est comme...
39:34Mais...
39:35Nous l'avons.
39:36Nous ne l'aimons pas.
39:37C'est Christmas !
39:48Dépêchez-vous !
39:57C'est l'heure du déjeuner !
40:08J'aimerais votre pinceau le plus délicat possible.
40:12Je dirais que j'ai assez de lettres
40:14pour remplir les machines de vente
40:16de Miyazaki à Hokkaido.
40:18Quoi ?
40:19Non, non, non !
40:22Mon amour,
40:23arrête de vendre des lettres.
40:24Ce n'est pas agréable.
40:25J'ai un cadeau pour toi.
40:26Amour, Tim.
40:30Le joli jouet brisé
40:31que j'ai toujours voulu quand j'étais enfant
40:33mais que je n'ai jamais gagné.
40:35Maman ?
40:36Père ?
40:38C'est Kyle.
40:39Un joli jouet brisé
40:41de Ding Dong Dongle !
40:42Et c'est fait de quoi ?
40:44J'ai mis les jambes
40:45et j'ai fabriqué mon ours en peluche.
40:47Un jouet en peluche !
40:49Et tippi-tappi,
40:50Sloppy the Elf l'a fait !
40:53Heureusement que les enfants ont les génétiques de maman
40:55parce que le père est un gros sac de yikes.
40:58C'est l'heure.
41:01Un yo-yo !
41:02Mais...
41:04Un yo-yo !
41:05Fait par...
41:06Poopy Doopy the Elf ?
41:08Merci, Santa et Poopy Doopy !
41:10J'adore !
41:11Et j'ai promis de le partager avec tout le monde !
41:14Comment on passe le garçon ?
41:20Tu es fou, Saint-Nic.
41:26Je ne peux pas croire
41:27que j'ai juste envoyé des cadeaux avec Santa !
41:29Chaque dernier.
41:31Sans charge.
41:33Oh, s'il vous plaît, j'ai aidé.
41:35Ça ne veut pas dire que je vais tomber dans mon portefeuille
41:37et m'éloigner d'une commune.
41:38Merci, Santa.
41:39Joyeux Noël.
41:44Alors,
41:45quel cadeau enseignable
41:46qui est censé résumer toute cette expérience
41:48avez-vous pour moi ?
41:50Santa ?
41:51Allô ?
41:52Rien ?
41:53Ne voulez-vous pas que j'aie l'esprit de Noël ?
41:56Aïe !
41:57Ho ho ho.
42:00Ils m'appellent M. C. Noël.
42:02Le C est aussi pour Noël.
42:05Ted !
42:06C'est le matin de Noël !
42:07Quoi ?
42:08On a oublié de faire la glace !
42:10On va s'ennuyer pendant l'hockey fruitier !
42:12On va détruire notre petit garçon
42:14sa première expérience traditionnelle de Noël à Templeton !
42:17Qu'est-ce si il n'est pas vraiment
42:18intéressé par le traditionnel de Noël à Templeton ?
42:20Ce sont des traditions familiales.
42:22Et notre famille est différente maintenant.
42:24Si la façon dont nous faisons toujours des choses
42:25nous rend un d'entre nous malheureux,
42:27faisons des choses différentes.
42:31J'aurais pu trouver de nouvelles idées.
42:34Brainstormer la famille !
42:35Quelles sont des mots amusants
42:36qui riment avec « rire » ?
42:38Mais Santa m'a donné de la glace
42:39alors cette tradition est de retour !
42:41On va faire de l'hockey fruitier dans la voiture !
42:44On va acheter des étoiles !
42:45Enlevez le bébé dans les couches de sofa.
42:46Votre mère joue de la violon.
42:50Je vais les enlever.
42:52Tu n'as pas besoin d'enlever
42:54chaque tradition pour moi.
42:55Tu vas faire du fruitier ?
42:56Tu vas faire du fruitier et de l'étoile ?
42:58Ce risque de rire ?
42:59Non, pas de chance.
43:00Mais je vais jouer
43:01à ton jeu de canadiens de désert canadiens.
43:04Tu vas ?
43:05C'est de la bêtise,
43:06mais ça ne peut pas être tout mauvais
43:08si ça amène des gens ensemble
43:09et te rend tous souriants.
43:11Comme Santa !
43:13Je suppose.
43:14Je veux dire, si tu n'y penses pas.
43:16Oh non !
43:17J'ai l'air de Santa !
43:27J'ai un sac plein de morts dinosaures !
43:30Joyeux Noël à tous !
43:33Fin.
43:37Ce n'était pas du tout
43:38une histoire qui nous fait dormir.
43:40J'ai tellement de questions !
43:41Oui !
43:42N'était-ce pas ton plan
43:43sur pourquoi on devrait faire des traditions
43:45même si on ne le veut pas ?
43:46Parce que tu as totalement
43:47dépassé ça avec ton frère.
43:48Mais alors il a fait certaines,
43:49mais pas d'autres.
43:50Qu'est-ce qu'il y a là-dessus, mec ?
43:52Je ne sais pas.
43:53Tu veux des leçons faciles ?
43:54Vas à l'école.
43:55Je ne peux pas ?
43:56Pas jusqu'à ce que tu aies 5 ans.
43:57Va au lit.
43:585 ans ?
43:59Je ne peux pas attendre.
44:00Cette boîte d'indoors
44:01pourrait être utile.
44:02Je dois être sérieuse
44:03et ne pas faire de bêtises.
44:04Ils sont trop rapides !
44:07Tu es devenue grande et étrange.
44:17Ok, c'est tout.
44:18Dongle tue les enfants.
44:20Très drôle.
44:21Tuez-moi une fois,
44:22je t'en doute.
44:23Tuez-moi deux fois.
44:24Dongle est sérieux.
44:25Le grand l'a dépassé.
44:27Elle a arrêté de nourrir
44:28le panda de Noël
44:29et il est mort.
44:30Quoi ?
44:33Dongle t'a encore trompé
44:34pour le drame.
44:36Tu es bienvenu
44:37dans le goût de la vie.
44:39Joyeux Noël.
44:40Joyeux Noël.
44:54Joyeux Noël.
44:55Joyeux Noël.
45:24Sous-titrage Société Radio-Canada
45:54Sous-titrage Société Radio-Canada
46:24Sous-titrage Société Radio-Canada