• avant-hier
Transcription
00:00Ah !
00:07C'est un ami de l'équipe ?
00:09Pas du tout.
00:11C'est comme s'ils s'entraînaient depuis le matin.
00:14Tiger !
00:18Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:21Ah !
00:22Aisaka-san !
00:24Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:26Pourquoi tu t'es éloigné, Tiger ?
00:28Je n'ai pas dit que tu devrais m'éloigner.
00:31Tu devrais t'éloigner avec tes pieds,
00:33ou avec tes épaules.
00:35C'est dégueulasse !
00:36Ne viens pas ici !
00:38Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:40J'ai l'impression que tu n'aimes pas ce genre de choses.
00:45Comme ça, comme ça.
00:47Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:49Ah !
00:50C'est l'ami de l'équipe !
00:52C'est inévitable.
00:55Regarde !
00:56C'est ce qu'on m'a dit !
00:58L'ami est en train de mourir !
01:01Ne te mèles pas de mon skirt !
01:03Il a mis de l'oxygène dedans.
01:05Comment va-t-il s'occuper de cet oxygène ?
01:07Il l'a mis tout seul !
01:09L'oxygène ?
01:10Oui.
01:11L'autre jour,
01:12il y avait des gens qui venaient voir notre spectacle.
01:15Ils se sont touchés par Tiger.
01:17Ils se sont battus.
01:19Ils se sont touchés par Tiger.
01:21Une chose à l'autre,
01:23tout les gens qui sont touchés par Tiger
01:25peuvent devenir heureux on dirait.
01:27Heureux ?
01:28Ha ha !
01:29Il m'a confié tout de suite.
01:31J'ai bien suivi l'histoire du vieux qui ne connaissait pas Tiger.
01:34We're gonna be so happy.
01:36I'm putting so many wishes on the line !
01:39Voilà qui a donné cette himoulette
01:41à Tiger qui il est toujours je nuit.
01:46I see.
01:48チャ being guilty now, eh ?
01:49On va tout faire !
01:51C'est bon, Taiga !
01:53Tu peux même un peu...
01:55Ne me touche pas !
01:57Tu ne peux pas me toucher !
01:59Bonjour !
02:01Qu'est-ce qu'il y a ?
02:03Rassemblez-vous !
02:05Minorin !
02:07Je ne peux que Minorin !
02:09Minorin !
02:11Bien, bien, bien...
02:13En tout cas, si je touche Taiga, je suis heureux...
02:17L'autre jour, à la fête culturelle, Taiga...
02:21Il était loin de dire qu'il était heureux...
02:25Si Taiga avait fait quelqu'un d'autre heureux...
02:29C'est...
02:31Qu'est-ce que c'est ? Dépêche-toi et mange ton bain !
02:34C'est...
02:35C'est ridicule...
02:36C'est ridicule, n'est-ce pas, Takasu-kun ?
02:38Tu étais le plus proche de Aisaka-san !
02:40Aisaka-san dansait avec Maruo avec tellement de plaisir...
02:44Tu étais toujours avec Taiga, le plus heureux...
02:48Mais à la fête culturelle, Maruo...
02:51Qu'est-ce que c'est ? Il y a des rumeurs...
02:54C'est triste, n'est-ce pas ?
02:56C'est vrai, Kitamura-kun m'a tué...
02:59Tu n'as pas besoin d'accepter ces rumeurs ?
03:02Bien sûr, c'est compliqué d'être son ex-amie...
03:05Je suis une personne...
03:07Mais il me semble que je t'ai abandonnée...
03:10Et Kitamura-kun et moi...
03:12On s'est trompé...
03:13Oh, merci...
03:14Allez, il faut qu'on s'assoie !
03:16L'ex-amie va s'occuper de l'ex-amie...
03:18Et elle va venir à la maison d'ex-amie !
03:21L'ex-amie...
03:27Oh, le bain de Takasu-kun a l'air bon !
03:30C'est de la mâchoire ?
03:31Oui, je l'ai fait avec du papier riz.
03:35C'est incroyable !
03:37Takasu-kun est incroyable, mais la mâchoire est incroyable aussi !
03:43Oh, tu es bien attiré, Tiger !
03:45Je ne peux pas manger tranquillement...
03:49Tu n'es pas convaincant...
03:51Tu veux que je te fasse ça aussi ?
03:54Aisaka, tu n'as pas à t'inquiéter des rumeurs de la fête.
03:57Quelles rumeurs ?
04:01Rien, rien...
04:03Mais la fête s'est bien amusée, n'est-ce pas ?
04:06C'est vrai !
04:07C'est vrai !
04:08Les classes, les mécènes, les garçons, ils sont tous les meilleurs !
04:11C'est super !
04:12Oui, c'est vrai !
04:13C'est grâce à Aisaka !
04:15Mais, ce n'est pas vrai !
04:17Tiger !
04:18Hey !
04:19Tiens, goûte ça !
04:21Je ne veux pas !
04:22Quoi ?
04:23Je ne veux pas de la mâchoire !
04:25Je n'en veux pas !
04:26Tu es vraiment...
04:31Il est toujours...
04:34C'est bien qu'il revienne comme d'habitude, n'est-ce pas ?
04:38Oui, je sais.
04:40Mais il y a le test bientôt.
04:45En tout cas, il reste un peu.
04:47D'accord.
04:48Je vais téléphoner.
04:50À plus.
04:54Salut !
04:56Salut !
04:57C'est quoi ton téléphone ?
04:58Quoi ? Tu veux savoir mon secret ?
05:01C'est quoi ton secret ?
05:02Je ne veux pas savoir.
05:05L'orange, l'orange...
05:07Du jus pendant le dîner ?
05:08Non, c'est pour les enfants.
05:10Ce n'est pas l'orange, c'est pour Tiger.
05:13Je ne veux pas de la mâchoire.
05:17Toi !
05:18Au revoir !
05:22Qu'est-ce que tu fais ?
05:24Ça !
05:26Enso-karuki !
05:29C'est pas ça !
05:30Tu as bu de l'eau !
05:32Pourquoi ?
05:33Je ne sais pas !
05:34T'es...
05:37Tu vas bien ?
05:38Je suis désolée.
05:39C'est pas moi.
05:41J'ai demandé à Haïsaka
05:43de m'aider à récupérer le jus.
05:45Toi encore ?
05:47Tu n'as pas vu que j'étais là-bas ?
05:50Tu n'as pas vu ?
05:51Est-ce que c'est pour te faire plaisir ?
05:55Oui.
05:56Il y a quelqu'un que j'aime.
05:58Je veux qu'il soit bien.
05:59Allez-y.
06:01Je vais te tuer !
06:05Mon dieu.
06:06C'est la survie qui fait qu'on est heureux.
06:09Allez, on y va.
06:10On va finir le dîner.
06:12Où ?
06:13Il y a une photo de la fête.
06:15Et le bâtiment ?
06:16Je l'ai déjà mangé.
06:18Je n'en ai pas mangé.
06:19Allez, on y va.
06:22Je t'ai déjà touché.
06:25Je t'ai déjà touché.
06:26Tu ne peux pas dire ça !
06:29Je te l'ai déjà dit.
06:31Je t'ai déjà touché.
06:33Je t'ai déjà dit.
06:36Je ne peux pas me sentir heureux.
06:41C'est le 133.
06:43Ne l'oubliez pas.
06:44C'est le 133.
06:45C'est le 133.
06:46Mais c'est une superbe photo.
06:49Où mène ce rhume ?
06:53Où mène ce rhume ?
07:03Doesn't matter.
07:06C'est l'héroïne qui m'a déçu.
07:08Oh, c'est moi !
07:11Vraiment...
07:12J'ai l'impression que tu es trop fort,
07:14que tu es capable de tuer l'héroïne.
07:17C'est une très bonne idée.
07:19Si tu es intéressé par l'enfant de l'enfant,
07:21je t'expliquerai.
07:23Il a six pères !
07:25Je l'ai vu !
07:26Il n'y en a pas.
07:27Si je suis avec toi,
07:28j'aurai peur de l'héroïne.
07:30Mino, je vais aller voir.
07:32Bordel !
07:34C'est l'heure du duel !
07:39Quoi ?
07:40Je vais récupérer 90 yens
07:43et vous offrir 9 photos.
07:46Je vais ouvrir la carte de retour.
07:49Je vais utiliser la magie que j'ai trouvée.
07:51J'ai récupéré la photo de mon collègue
07:53avec laquelle j'ai vu 93 yens.
07:55Je vais vous offrir 10 yens.
07:57C'est la fin du tournée.
07:58C'est ton tournée.
08:00Le tournée ?
08:01Je n'aime pas les photos
08:03donc je vais vous montrer la photo que j'ai acheté.
08:06Oh, c'est ça ?
08:08Je ne comprends pas.
08:10Je vais vous montrer.
08:13Oh, 85 yens.
08:1585, 85, 85...
08:26Je vais acheter cette photo aussi.
08:29Pour l'anniversaire.
08:31Qu'est-ce que c'est que ça ?
08:33Je n'ai acheté que des photos de Sudou.
08:36Ferme-la.
08:37Je ne peux pas acheter des photos de quelqu'un que j'aime.
08:41Qu'est-ce que c'est que ça ?
08:42On va à l'hôtel.
08:44Les photos ne font pas grand-chose.
08:46Tout le monde est un enfant.
08:48Ami.
08:49J'ai du boulot de prendre des photos.
08:52Les photos sont vendues dans tout le Japon.
08:54Je ne sais pas qui va chercher mes photos.
08:57Je ne sais pas qui va chercher mes photos.
08:59Je ne sais pas qui va chercher mes photos.
09:03Je ne sais pas qui va chercher mes photos.
09:07Il n'y a qu'une seule chose.
09:11Oui, il n'y a qu'une seule chose.
09:13C'est vrai.
09:15Il n'y a qu'une seule chose.
09:20Vous avez l'air d'être un adulte.
09:26Tu reviendras ?
09:27Est-ce que je peux aller à l'aéroport aujourd'hui ?
09:30Oui, il y a quelque chose ?
09:32Dokushin-zura, Dokushin-ai, Dokushin-tesou...
09:37Ah, je me sens moins bien.
09:39Sensei !
09:40Est-ce qu'il y a quelque chose à propos de Dokushin, Kawashima-san ?
09:44Depuis le matin, j'étais inquiétée.
09:46Votre carte est celle de l'année Winter Collection, n'est-ce pas ?
09:51Hein ? Tu as réalisé ?
09:54Oui, je l'ai réalisé !
09:55Sensei, tu as pris en compte la marque Highbrand, n'est-ce pas ?
09:58C'est vraiment magnifique !
10:01Ceux qui le savent, le savent aussi.
10:03L'attraction des adultes de Yuri-chan-sensei !
10:05Kawashima-san, tu es vraiment, vraiment une bonne fille !
10:10Vraiment ? Je suis une adulte ?
10:13Oui !
10:14Non, rien du tout !
10:20Alors, allons-y à l'aéroport ?
10:23Alors, comment tu te sens aujourd'hui ?
10:25Hum...
10:26Oh, du poivre ! Quelque chose d'oily ?
10:29Tu ne dis que du poivre !
10:31Qu'est-ce que tu racontes ? Tu as bien payé pour la nourriture, n'est-ce pas ?
10:33Réfléchis à l'équilibre, l'équilibre !
10:35Parce que je t'ai acheté une photo avec Minorin, tu es un peu plus grand, n'est-ce pas ?
10:40Oh, tu l'as vu ?
10:42Je pensais que tu allais l'acheter.
10:44Tu l'as aussi acheté, n'est-ce pas ?
10:47Bien sûr. Je n'en avais pas besoin.
10:50Mais tu sais, elle est mon amie...
10:56Oh, c'était toi ?
10:58Oh, désolé, je...
11:00Toi encore !
11:02En plus, ce n'est pas le moment pour mon chapeau !
11:08Attends-moi !
11:11Il est bien revenu à sa forme avant la fête.
11:15Même si tout ça s'est passé...
11:17Non, c'est juste que...
11:25Capitaine, j'ai terminé l'enquête sur le prix d'exécution de la fête.
11:29Oh, c'est qui ?
11:32Tomie est attaquée !
11:36Qu'est-ce que c'est ?
11:38Ah, je crois que c'est la légende de la Ténoritaïga du bonheur.
11:43Si on touche à Aisaka Taiga, tout se passera bien.
11:47C'est juste une légende.
11:49Oh, donc c'est la légende de Tomie.
11:52Que ce soit une légende ou une blague,
11:54je ne sais pas, mais j'ai envie d'y croire.
11:59C'est surprenant que le Capitaine me dise ça.
12:03Vraiment ?
12:07Euh... Capitaine...
12:09Kitamura.
12:12J'ai quelque chose à te dire.
12:15Ah, je n'ai pas pu toucher à Aisaka Taiga.
12:19Je suis en colère pour la fille qui l'a touchée.
12:21Ainsi, Aisaka Taiga sera heureuse avec Maruo.
12:24C'est juste qu'elle a dansé avec lui !
12:26Aisaka Taiga n'aime pas Maruo !
12:29Qu'est-ce que tu penses ?
12:31C'est pour ça que j'ai hâte de croire qu'elle soit une vraie jinx.
12:36Tant mieux pour Ami.
12:38Si c'était un amour, elle serait capable de réaliser n'importe quoi.
12:42C'est vrai.
12:43Elle a l'air adulte et elle est très stylée.
12:45Il n'y a pas d'homme qui ne tombe pas dans l'âme d'Ami.
12:48C'est toujours pareil.
12:52Ami ?
12:58C'est 1,800 yens.
13:00C'est très cher.
13:02Kawashima !
13:03C'est bien d'être sérieux, mais...
13:06Hein ?
13:07Takasu-kun, c'est bien marqué sur la terre.
13:11Est-ce que tu ne peux pas acheter plus ?
13:14Oui, mais...
13:16Si c'est un poisson, c'est 4 paquets au même prix.
13:19Si tu as des questions sur le prix, touche à Aisaka-san.
13:23Il y a sûrement de l'herbe d'un grand-père que tu ne connais pas.
13:29Si je touche à Aisaka Taiga, je serai heureux, non ?
13:32Je n'ai pas confiance en toi.
13:34Mais si c'est vrai,
13:36comment est-ce que je peux faire pour que Taiga soit heureux ?
13:42Tu es déjà assez heureux.
13:44Hein ?
13:45Ce n'est pas la bonne quantité ?
13:47Si tu lui donnes beaucoup de nourriture, il n'aura pas de problèmes.
13:51C'est vrai.
13:52Bon, je vais en faire un poisson.
13:54Je n'ai pas besoin d'une baguette.
13:58Takasu-kun, c'est marqué sur la terre.
14:00C'est un fantôme.
14:01Tu es si silencieux.
14:04Ah, c'est ça.
14:05Prends-le.
14:06Hein ?
14:07Je vais le faire.
14:08Nous sommes trois, il suffit d'avoir deux baguettes.
14:11Mais si je reçois ça, je ne ferai pas la cuisine de Ami-chan.
14:15C'est bon, mange le poisson.
14:17Ton visage n'est pas bien aujourd'hui.
14:19Tu n'as pas assez de vitamines B2.
14:21Hein ?
14:22Tu n'as pas l'air bien depuis le matin.
14:24Prends-le dans le vendeur.
14:28Qu'est-ce que c'est ?
14:30C'est juste une vendeuse.
14:32C'est bon.
14:33Tu manges tout le temps des baguettes.
14:36Tu es vraiment un enfant.
14:41Le gingement est le plus important.
14:43Le gingement réchauffe le corps.
14:45Au revoir.
14:49Un enfant...
14:52Oh mon dieu.
14:53C'est incroyable qu'il se retourne tout seul.
14:58Hein ?
15:03Il est... il est venu.
15:06Aisaka.
15:07Qu'est-ce que tu fais ?
15:11Je ne fais rien.
15:16C'est le bonheur, Tiger.
15:23Désolé.
15:24Je ne sais pas ce que je fais.
15:26Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
15:28Tu as la poche ?
15:29Le président de l'école a-t-il fait quelque chose ?
15:35Non, rien du tout.
15:41Tu peux toucher.
15:43Je ne sais pas.
15:45Touche tout ce que tu veux.
15:47Touche tout.
15:49Non.
15:50Je ne sais pas ce que je fais.
15:53Je ne sais pas ce que je fais.
15:55Je ne sais pas ce que je fais.
15:56Je ne sais pas ce que je fais.
15:57Je ne sais pas ce que je fais.
15:59Aisaka.
16:00Quoi ?
16:01Désolé.
16:02Je vais bien.
16:03Merci.
16:10Tomie, est-ce que tu vas bien ?
16:13Oui, je vais bien.
16:15Vraiment ?
16:16Vraiment, vraiment ?
16:18Oui, Sakura.
16:19Je vais vraiment bien.
16:22Bienvenue.
16:23Qu'est-ce que tu fais ?
16:28Ryuji, tu as quelque chose à manger ?
16:30C'est quel jour aujourd'hui ?
16:32Euh...
16:34Oui, j'ai oublié de manger mon bain-marie.
16:36J'ai faim.
16:38Ça sent bien.
16:39Est-ce qu'il y avait quelque chose comme ça dans ton répertoire ?
16:42Oui, c'est du bouillon de poivre.
16:44Le but, c'est de mettre du miso dans la sauce.
16:47Je ne peux pas me faire perdre à ce restaurant.
16:54Et si je pouvais faire du gratin ?
16:56Tu n'es pas fou ?
16:57Vraiment, je ne m'en souviens plus.
16:59Quoi ?
17:00Rien du tout.
17:01Fais vite.
17:03Oui, oui.
17:08La légende du Tiger qui a l'air heureux.
17:11Vraiment, c'est ridicule.
17:14Petit, petit, petit.
17:18Il est heureux.
17:21C'est trop tôt.
17:23La famille.
17:25C'est ça.
17:26Nous sommes trois.
17:28Non, je ne veux pas.
17:30Le Tiger qui fait tout ce qu'il souhaite.
17:34Si c'est vrai...
17:37Oui.
17:38C'est pour ça, maman.
17:40Je veux venir ici.
17:43Je veux venir ici.
17:45Je veux venir ici.
17:47Je veux venir ici.
17:49Je veux venir ici.
17:51Je veux venir ici.
17:55Oui, j'ai plus de amis.
17:57Et...
17:59Je vais bien.
18:00Je m'occupe bien.
18:03Oui.
18:04Ils m'appellent adulte.
18:07Je...
18:09Qu'est-ce que je souhaite ?
18:12Jusqu'à présent,
18:14tu ne vois pas bien ton souhait.
18:18Je ne veux pas
18:20que tu me le dises.
18:27Ah, Ryu,
18:29pousse-toi.
18:30Je vais te pousser aussi.
18:32C'est dégueulasse.
18:33Ne me touche pas avec tes pieds.
18:37Arrête, arrête, arrête.