Category
🗞
NoticiasTranscripción
00:00A ver, you know.
00:02You know.
00:04You know.
00:06You understood that one.
00:10You know.
00:12La verdad es que creo que también
00:14en cuanto a presión, siento que para Eddie
00:16fue muy distinto porque él la ha interpretado
00:18al chacal. Yo estoy interpretando un personaje
00:20que ni siquiera existía en las versiones anteriores.
00:22Es un nuevo giro
00:24que se le da a este nuevo chacal
00:26que creo que es como más moderno, que lo humaniza
00:28mucho también el hecho de tener una vida
00:30personal
00:32paralela a lo que
00:34hace. Toda la crueldad
00:36que desata ahí cuando está
00:38haciendo su trabajo. Entonces
00:40no soy muy faño
00:42de
00:44verlas. A veces me condicionan un poco,
00:46¿sabes? Pero sabías que era
00:48un titular a cor, ¿no? Una novela
00:50también legendaria y no sé si a eso
00:52me refería. A cierta presión en plan
00:54esto es venerado por muchos. Es un clásico.
00:57No, yo no sentí
00:59mucha esa presión. Siento
01:01mucha más presión cuando tengo que interpretar personajes
01:03que existen en la vida real.
01:05Eso sí que me parece un marrón.
01:07Pero lo otro
01:09me parece más divertido. Pero bueno,
01:11supongo que para Eddie también se sintió distinto.
01:27No, no, no.
01:29No, no, no.
01:31No, no, no.
01:33No, no, no.
01:35No, no, no.
01:37No, no, no.
01:39No, no, no.
01:41No, no, no.
01:43No, no, no.
01:45No, no, no.
01:47No, no, no.
01:49No, no, no.
01:51No, no, no.
01:53No, no, no.
01:55No, no, no.
01:57No, no, no.
01:59No, no, no.
02:01No, no, no.
02:03No, no, no.
02:05No, no, no.
02:07No, no, no.
02:09No, no, no.
02:11No, no, no.
02:13No, no, no.
02:15No, no, no.
02:17No, no, no.
02:19No, no, no.
02:21No, no, no.
02:23No, no, no.
02:25No, no, no.
02:27No, no, no.
02:29No, no, no.
02:31No, no, no.
02:33No, no, no.
02:35No, no, no.
02:37No, no, no.
02:39No, no, no.
02:41No, no, no.
02:43No, no, no.
02:45No, no, no.
02:47No, no, no.
02:49No, no, no.
02:51No, no, no.
02:53No, no, no.
02:55No, no, no.
02:57No, no, no.
02:59No, no, no.
03:01No, no, no.
03:03No, no, no.
03:05No, no, no.
03:07No, no, no.
03:09No, no, no.
03:11No, no, no.
03:13No, no, no.
03:15No, no, no.
03:17No, no, no.
03:19No, no, no.
03:21No, no, no.
03:23No, no, no.
03:25No, no, no.
03:27No, no, no.
03:29No, no, no.
03:31No, no, no.
03:33No, no, no.
03:35No, no, no.
03:37No, no, no.
03:39No, no, no.
03:41No, no, no.
03:43No, no, no.
03:45No, no, no.
03:47No, no, no.
03:49No, no, no.
03:51No, no, no.
03:53No, no, no.
03:55No, no, no.
03:57No, no, no.
03:59No, no, no.
04:01No, no, no.
04:03No, no, no.
04:05No, no, no.
04:07No, no, no.
04:09No, no, no.
04:11No, no, no.
04:13No, no, no.
04:15No, no.
04:17No, no.
04:19No, no.
04:21No, no.
04:23No, no.
04:25No, no.
04:27No, no.
04:29No, no.
04:31No, no.
04:33No, no.
04:35No, no.
04:37No, no.
04:39No, no.
04:41No, no.
04:43¿Cuáles son las dos referencias que han manejado para construir a este asesino?
05:14Me pareció muy extraño, porque no solo confías en el traductor o el entrenador de lenguaje,
05:22sino que confías en el tono de su voz, en la música de cómo dicen algo.
05:26Porque yo estaba diciendo, este tipo alemán, yo creo que hablaría así,
05:31y tienes que confiar en no solo su traducción, sino en la música.
05:37En cuanto a inspiración, una cosa que me inspiró mucho fue la entrevista con David Bowie en los 70's,
05:44cuando se vestía en una camisa, en lugar de en uno de sus granos.
05:51Y fue una de las primeras veces en que se presentaba como él mismo.
05:56Y la forma en que está en esa entrevista, la estilidad, la forma en que escucha,
06:03fue muy inspiradora. Y también la forma en que hablaba,
06:07usando diferentes disfrazos para esconder parte de sí mismo.
06:33No tengo mucha información. Me gustaría responder, pero...
06:37Una de las cosas que espero que el programa haga, es que tiene una diferencia en los géneros.
06:43Tiene estos elementos emocionantes, tiene la acción, tiene esta historia de familia bastante visceral,
06:50que es romántica y tempestuosa.
06:55Y lo que me apetó fue que salías entre estos géneros, o dentro de una pieza.
07:02Pero definitivamente, el elemento político, lo encontré intrigante.
07:05Y los grandes pensadores y escritores, como Ronan, siempre tienen su opinión y dedo en el pulso.
07:15Y una de las cosas que me encuentro intrigante, no está en el centro de esta pieza,
07:21pero es sobre quién está a cargo. ¿Son los políticos? ¿Son ahora los barones tecnológicos?
07:29¿Quién está a cargo de quién?
07:31Pero también, una de las diferencias que me encontré intrigante,
07:34desde el libro y la serie original, es que en el filme,
07:39hay un muy binario sentido de bien y mal.
07:43El Jackal es malo, aunque sea carismático,
07:46y el personaje de Michael Lonsdale, el detective, es bueno.
07:49Y De Gaulle es visto como bueno.
07:53Y en nuestra versión, mi personaje...
07:57Hay momentos, espero, en los que un público lo ve como humano,
08:00y cae por él un poco, pero también hace cosas horribles.
08:03Pero simplemente, el personaje de La Shana, Bianca, es...
08:06La compromiso, las cosas que hará.
08:10Su moralidad está en un espectro negro.
08:12Todos los personajes, incluso el personaje de UDC,
08:15está a favor de la transparencia,
08:18mientras que al mismo tiempo es claramente un megalomaniaco.
08:21Entonces, creo que la diferencia entre entonces y ahora
08:24es que todos los personajes tienen...
08:27Incluso Nuria es mentirosa.
08:29Hay un nivel de decepción.
08:31¡Bueno, bueno, bueno!
08:33¡Es una mentirosa!
08:35No es mentirosa.
08:37Evita la información.
08:41Esa respuesta, sí. Esa fue mi respuesta también.