• le mois dernier
Andy est un ex-agent secret britannique, aujourd'hui mercenaire en mission. Suite à un coup d'état militaire, le premier ministre serbe est tué et l'ambassadeur américain est kidnappé.

😱 Plus de films en Français à voir ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLQJ_3JxLXqMOgmIrnIOkxpS2fka6oTzWP

Genre : Film, Thriller, Suspense
© Tous Droits Réservés
#FilmsThrillers #FilmComplet
© 2024
Transcription
00:00:00Allez ! On s'efferme, on s'efferme !
00:00:26On s'attire plus vite !
00:00:30Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:00:32À en croire ce que nous ont dit les Américains,
00:00:34Holodan Krakowicz a tout l'air de vouloir faire un coup d'État.
00:00:37Il va falloir se mettre à l'abri.
00:00:39Et ma famille alors ?
00:00:40Olaf est en train de les prévenir.
00:00:42Monsieur le Président.
00:00:48Il faut partir immédiatement !
00:01:01Ils sont là, qu'est-ce qu'on va faire ?
00:01:07Monsieur le Président, on n'a pas de temps à perdre.
00:01:19La voie est libre.
00:01:30Vérifiez à l'étage.
00:02:01Vous avez une belle maison, Président.
00:02:09Donnez-nous vos armes.
00:02:11Ça va aller, tu n'as pas à t'en faire.
00:02:14Entendu.
00:02:17C'est d'accord.
00:02:19Nous allons vous donner nos armes.
00:02:22À condition que vous ne laissiez partir sain et sauf.
00:02:31Avant de nous quitter, cher Président,
00:02:33j'ai un message de la part de Holodan Krakowicz.
00:02:35Votre mandat vient tout juste d'expirer.
00:02:49Ne vous inquiétez pas,
00:02:50je ne vais pas vous tuer.
00:02:52Je ne vais pas vous tuer.
00:02:54Je ne vais pas vous tuer.
00:02:56Je ne vais pas vous tuer.
00:02:59Brûlez leurs corps.
00:03:07Depuis deux jours, le chaos s'est emparé des Balkans
00:03:09alors que le criminel de guerre Holodan Krakowicz
00:03:11a refait surface après 15 ans de clandestinité.
00:03:15Il n'a pas tardé à rassembler les troupes militaires
00:03:17et à organiser un coup d'État.
00:03:19Il s'est emparé du pouvoir hier matin
00:03:21après avoir commandé l'assaut du palais présidentiel
00:03:23et l'assassinat du Président et de sa famille.
00:03:25D'après les informations non confirmées
00:03:27fournies par certains agents des Nations Unies,
00:03:29il y aurait eu de nombreuses pertes civiles.
00:03:31On craint également d'avoir d'ores et déjà détecté
00:03:33des signes de génocide.
00:03:35L'onde de choc s'est répandue sur l'ensemble
00:03:37du continent européen et a provoqué l'exode
00:03:39de nombreuses personnes dans la région.
00:03:41Le Conseil de sécurité de l'ONU
00:03:43devrait se réunir tout à l'heure dans la journée
00:03:45afin de discuter des mesures à prendre
00:03:47contre la vague terroriste...
00:03:49Par ici, Colonel.
00:03:50... engagée par Holodan Krakowicz.
00:03:55...
00:04:09Veuillez vous asseoir, messieurs.
00:04:15Dans ce disque se trouvent les dernières nouvelles
00:04:17de l'ambassade américaine avant qu'elle ne soit assiégée
00:04:19par l'armée d'Holodan Krakowicz.
00:04:21Doit-on penser que Krakowicz détient
00:04:23le contrôle de toutes les troupes du pays ?
00:04:25Non. Non, l'armée est divisée.
00:04:27Mais une grande partie soutient Krakowicz.
00:04:29Ses hommes de main font en sorte
00:04:31que les autres n'aient aucune envie de...
00:04:33s'insurger contre lui.
00:04:35Très bien. Des agents britanniques basés dans la région
00:04:37nous ont signalé que son quartier général
00:04:39se trouve dans les environs de Srebrenica.
00:04:41Donc, comme vous le constatez...
00:04:43Je sais que nos soldats apprécieront de se voir confier
00:04:45une mission de maintien de la paix et d'avoir...
00:04:47enfin un peu plus d'action, Colonel.
00:04:49Même si le Président est mécontent à la perspective
00:04:51d'une dictature militaire sur le continent européen,
00:04:53même s'il est fortement inquiet
00:04:55quant au sort réservé au personnel
00:04:57de l'ambassade américaine après l'assaut,
00:04:59et même s'il est convaincu de l'aptitude
00:05:01des forces armées à laver cet affront,
00:05:03je suis convaincu
00:05:05qu'il a une autre stratégie en tête.
00:05:07Qu'est-ce qu'on attend de nous, Colonel ?
00:05:09On nous a ordonné de déléguer
00:05:11les premières interventions
00:05:13à un petit groupe d'élites agissant sous couverture,
00:05:15dont on peut facilement nier
00:05:17l'identité et l'appartenance.
00:05:19Des mercenaires !
00:05:21Vous l'avez dit.
00:05:49...
00:05:51...
00:05:53...
00:05:55...
00:05:57...
00:05:59...
00:06:01...
00:06:03...
00:06:05Andrew Marleau,
00:06:07agent Hawke.
00:06:09...
00:06:11...
00:06:13...
00:06:15...
00:06:17...
00:06:19...
00:06:21...
00:06:23...
00:06:25Salut, Andy.
00:06:27Et comment ça va ?
00:06:29Ça va bien, vieux, ça va.
00:06:31Ha ha ha !
00:06:33Ha ha ha ha !
00:06:35Ha ha !
00:06:37Qu'est-ce que tu l'as ? Ça va, ça roule ?
00:06:39Ça va, ça va. Merci pour te voir.
00:06:41Je suis ravi de te voir en vie.
00:06:43Qu'est-ce qu'on t'a raconté ?
00:06:45vaguement à la dérive, et que tu noyais tes peines dans l'alcool, hein ?
00:06:48C'est ça.
00:06:49Quoi de neuf ? La fine équipe au grand complet !
00:06:52Hé, c'est Lucas ?
00:06:53Lucas, mon pote.
00:06:54Bon, ça va ?
00:06:55S'il vous plaît, asseyez-vous, monsieur.
00:06:56Allez, regarde.
00:06:57Ça m'admine.
00:06:58Allez, viens, viens, viens, on y va.
00:07:00Je suis le colonel Torrida.
00:07:02Je vois que vous vous connaissez déjà.
00:07:04Oui, on a passé pas mal de temps ensemble, colonel.
00:07:07Tant mieux.
00:07:08Passons directement aux choses sérieuses, dans ce cas.
00:07:10Comme vous le savez, cette réunion est top secrète.
00:07:13Et tout ce que vous devez savoir se trouve dans ces enveloppes.
00:07:16Distribuez-les, s'il vous plaît.
00:07:19Votre mission consiste à libérer l'ambassadeur et son assistante
00:07:23qui ont été kidnappées par le criminel de guerre Holodan Krakowicz.
00:07:27Nous tenons aussi à ce que vous l'arrêtiez.
00:07:29Et à ce que tout le monde revienne sain et sauf, si possible.
00:07:34Cette photo a été prise il y a cinq ans.
00:07:36Nous n'en avons pas de plus récente.
00:07:39Selon les services de renseignement, il est probable qu'il se soit fait refaire le visage.
00:07:44Krakowicz évite toujours les apparitions en public.
00:07:47Il compte sur son homme de main, Radowicz, qui est par ailleurs à la tête de son armée.
00:07:52Nous savons que Krakowicz a été localisé à Srebrenica.
00:07:57Et que son quartier général, un bâtiment scolaire désaffecté qui se trouve juste ici,
00:08:03est gardé par une trentaine de soldats.
00:08:05Le reste de son armée est dispersée sur une large zone
00:08:08où elle contrôle chaque ville et village dans un rayon de 35 kilomètres.
00:08:12Vous avez des questions, messieurs ?
00:08:16Dites-ce est pas orthodoxe d'envoyer des mercenaires libérés des otages, colonel ?
00:08:19Effectivement. Mais le fait est que cette décision a été prise
00:08:23et que vous n'êtes pas obligé d'accepter cette mission.
00:08:26C'était une remarque, colonel.
00:08:28Très bien, Marlow.
00:08:29Puisque vous avez de l'expérience dans cette région, nous vous avons désigné comme responsable de l'équipe.
00:08:34Bien. Des marines patrouillent actuellement dans la zone en tant que force de maintien de la paix.
00:08:39Mais ils ne sont pas autorisés à intervenir.
00:08:41Vous ne pourrez pas, par conséquent, compter sur leur aide.
00:08:45De même que vous ne devrez en aucun cas prendre contact avec eux ou avec toute autre personne.
00:08:50Vous devrez enfin conserver le silence radio à tout moment afin de ne pas être repéré.
00:08:53Mais monsieur...
00:08:54Oui ?
00:08:55Si les marines ne peuvent pas nous aider, quel genre d'aide pourront nous attendre des forces de l'ONU ?
00:08:59Pour l'heure, les forces alliées ainsi que les troupes de l'ONU ne sont pas autorisées à pénétrer dans la région où vous interviendrez.
00:09:04Il sera impossible à quiconque de vous être de quelque utilité jusqu'à ce que vous atteigniez le point d'évacuation qu'on vous a indiqué dans ce dossier.
00:09:13Ça vous intéresse ?
00:09:30Andy.
00:09:35Désolé pour ta famille.
00:09:46Mieux vaut pas parler de ça.
00:09:48On a une mission à accomplir.
00:09:51Vous avez raison.
00:09:53Vous avez raison.
00:09:54Comme tu voudras.
00:09:57Mais si t'as envie d'en parler...
00:10:00Merci.
00:10:25C'est ici que vous descendez les filles.
00:10:43Les filles ?
00:10:45Les filles.
00:10:47Les filles.
00:10:49Les filles.
00:10:51Les filles.
00:10:52Les filles.
00:10:55Les filles.
00:10:56C'est là que tu deviens la noble, Andy.
00:10:58Dans le sol dans le réalité.
00:11:14Donc voilà votre repère et base de départ.
00:11:18On va vous laisser ça à l'intérieur. Soldats.
00:11:24On viendra patrouiller ici toutes les huit heures pendant les sept jours qui viennent.
00:11:28Vous pourriez avoir faim ou soif quand vous reviendrez.
00:11:31Et vous nous aurez peut-être raté de peu.
00:11:33D'ici quatre jours maximum, on sera là.
00:11:35Vous êtes en terre hostile.
00:11:38On peut y aller ?
00:11:40Bon les gars, nous on y va.
00:11:42Dommage que vous puissiez pas venir jouer avec nous.
00:11:54C'est bon, on y va.
00:12:55Monsieur l'ambassadeur.
00:12:57Qu'est-ce que c'est ?
00:13:02Vous lirez ce texte devant la caméra.
00:13:10C'est une plaisanterie ?
00:13:18Ce sont les Etats-Unis qui dépendent de vous.
00:13:21Ce sont les Etats-Unis qui dépendent de vous.
00:13:36Qu'est-ce que ça dit ?
00:13:38Une sorte de plaidoyer en faveur de leur président.
00:13:51Qui aurait dit qu'on allait rebosser ensemble un jour ?
00:13:54Ça fait combien de temps ?
00:13:56Callum et moi, on était sur une mission d'observation nocturne ces six dernières semaines.
00:14:00Ouais, la plaie.
00:14:01Six semaines à avoir l'œil collé au viseur à infrarouge d'un fusil toute la nuit
00:14:05et nos cibles se sont même pas pointées.
00:14:07Mais c'était bien payé.
00:14:09Huit mille dollars.
00:14:10Par nuit.
00:14:13C'est pas la peine.
00:14:15C'est pas la peine.
00:14:16C'est pas la peine.
00:14:17C'est pas la peine.
00:14:18C'est pas la peine.
00:14:20Vous avez empoché 336 000 dollars pour faire le guet ?
00:14:23Ouais, mais je vais devoir dépenser cette somme pour me faire soigner les yeux.
00:14:29Comment on sait à quoi ressemble ce fameux holodane au fait ?
00:14:32On a sa photo.
00:14:33Le colonel Torrida a dit qu'il s'était fait refaire le visage.
00:14:36Il a dit que c'était une possibilité.
00:14:38Si c'est une possibilité, c'est que c'est probable ou c'est l'inverse ?
00:14:42Si c'est une probabilité, c'est que c'est possible.
00:14:46Qu'est-ce que tu racontes, merde ?
00:14:48Elle écoute pas, son cerveau déconne de temps en temps.
00:14:51Le manque de lumière.
00:14:53Le dossier mentionne que Krakowicz a une cicatrice en forme de fer à cheval en bas du dos.
00:14:57Quoi ?
00:14:58Tu veux dire sur son cul ?
00:15:00Ouais.
00:15:01Je nous vois déjà débarquer au milieu d'une troupe de généraux shootés au botox et on leur balance
00:15:05« Excusez-moi messieurs, vous auriez l'obligence de nous montrer votre derche ? »
00:15:10On y va.
00:15:18C'est parti.
00:15:49Chut.
00:16:03Allez, qu'est-ce que vous attendez ? Au travail !
00:16:18Allez, on y va.
00:16:49Pourquoi vous mettez si longtemps ? Finissez cette fosse, on en a d'autres à enterrer !
00:16:53Ça va, je sais, d'accord !
00:16:59Allez, relevez-le !
00:17:02Relevez-le !
00:17:18Le prochain, je le dis !
00:17:49On a dix hommes qui gardent une vingtaine de prisonniers.
00:17:51Ils creusaient un trou dans la clairière.
00:17:53Une fosse commune.
00:17:57Un génocide.
00:17:59Alors, on fait quoi ?
00:18:01On n'a pas à s'en charger, ça ne fait pas partie de nos objectifs.
00:18:04On va le faire.
00:18:06On va le faire.
00:18:08On va le faire.
00:18:09On va le faire.
00:18:10On va le faire.
00:18:11On va le faire.
00:18:12On va le faire.
00:18:13On va le faire.
00:18:14On va le faire.
00:18:15On va le faire.
00:18:16On va le faire.
00:18:18On ne va pas s'éclipser sans rien faire quand même.
00:18:20Si on peut, on a une mission de sauvetage et de capture.
00:18:23Personne ne nous a demandé de nous mêler de ça !
00:18:25Quoi ?
00:18:26Hé !
00:18:29C'est moi qui ai commandé, je vais t'en venir de rester ici.
00:18:32Calum !
00:18:34Luca !
00:18:35A quoi tu joues là ?
00:18:43Merde !
00:18:47Allez, creusez! Plus vite que ça, allez!
00:19:07Allez, creusez!
00:19:11Plus vite que ça, allez!
00:19:34On n'a pas à s'en mêler. Il faut se planquer avant de faire une connerie, tu entends?
00:19:37Attends, Andy. On va leur donner une leçon.
00:19:40Bord de question. On a une mission, d'accord?
00:19:43Et c'est quoi ton plan, hein?
00:19:52Vous avez tous perdu la boule. Vous allez tout faire foirer.
00:19:55Qu'est-ce que tu veux, Andy? Merde? Prendre des risques, c'est notre métier.
00:20:00T'as tort.
00:20:02Non, Andy. Ce sont eux qui ont tort.
00:20:05Ce sont eux qui ont tort.
00:20:08Ça suffit!
00:20:38C'est bon, prenez leur pelle.
00:20:41C'est bon.
00:20:44C'est bon.
00:21:08Et maintenant quoi? Qui est-ce que vous allez prier?
00:21:14Allez, allez!
00:21:44C'est bon.
00:22:15On a des anges gardiens.
00:22:18Enterrons-les.
00:22:21Prenez leurs armes.
00:22:45Ça en fait une dizaine de moins à s'occuper.
00:23:04Tu calmes-toi.
00:23:07Qu'est-ce que je t'avais dit?
00:23:14Qu'est-ce que je t'avais dit?
00:23:27Je suis désolé.
00:23:35Je suis désolé.
00:23:44Je suis désolé.
00:24:14S'il vous plaît, mon père, ayez pitié de notre frère Lucas
00:24:17et protégez-le dans son voyage
00:24:24vers la vie éternelle.
00:24:30Et Andy, vieux, je suis désolé.
00:24:37Je suis désolé.
00:24:44Je suis désolé pour Lucas.
00:24:47Je t'assure, c'était vraiment un chouette type.
00:24:50Je suis navré, j'ai déconné, je sais.
00:24:53Je sais que c'est de ma faute, je sais que...
00:24:56Je sais que c'est ce que tu dis.
00:24:59Mais il a pas fait attention.
00:25:02Il aurait dû être plus prudent.
00:25:05Ferme ta grande gueule maintenant!
00:25:08Tout ça serait pas arrivé si c'en était tenu aux ordres.
00:25:12Entrez!
00:25:20Je crains qu'on ait perdu une unité toute entière.
00:25:23Des déserteurs?
00:25:26Peut-être.
00:25:29Ils gardaient des prisonniers qui devaient être exécutés.
00:25:32Les cinq.
00:25:35Peut-être.
00:25:38Ils gardaient des prisonniers qui devaient être exécutés.
00:25:41Les salauds.
00:25:44Ils ont disparu aussi.
00:25:58J'ai toujours été méfiant quant à la loyauté de nos hommes.
00:26:01Mais on ne peut pas se permettre de les perdre.
00:26:04Réunis-toi à leur recherche et ramène-les ici immédiatement.
00:26:07Chaque ville et village que nous prenons doit être rasé.
00:26:15Oui, Holodan.
00:26:19Radovich, quand tu les auras ramenés,
00:26:22exécute-les devant les autres.
00:26:26Ça servira d'exemple.
00:26:29Très bien.
00:26:59Vendée. Viens.
00:27:30C'est bon.
00:27:33C'est bon.
00:28:00Je peux affirmer qu'on m'a montré une ogive.
00:28:03Je peux affirmer qu'on m'a montré une ogive.
00:28:06On me demande de dire qu'il sera fait usage de cette arme
00:28:09si les forces alliées
00:28:12tentent d'intervenir de quelque façon que ce soit
00:28:15dans la situation politique de notre pays.
00:28:18Je peux affirmer qu'on m'a montré une ogive.
00:28:21On me demande de dire qu'il sera fait usage de cette arme
00:28:24si les forces alliées
00:28:27tentent d'intervenir de quelque façon que ce soit
00:28:30dans la situation politique de notre pays.
00:28:33Monsieur l'ambassadeur,
00:28:36vous avez une famille ?
00:28:42Oui.
00:28:45Est-ce que vous pouvez imaginer ce que serait leur vie
00:28:48sans vous ?
00:28:52Vous l'avez, cette arme, en fait ?
00:28:55Vous ne me l'avez pas montré.
00:28:58Je n'ai aucune intention de lire ce texte si vous...
00:29:06Vous croyez avoir le choix ?
00:29:09Vous allez le lire ?
00:29:12Ma patience a des limites, monsieur l'ambassadeur.
00:29:16Il va, non ?
00:29:19Regardez droit dans la caméra.
00:29:28Je dois transmettre un important...
00:29:31Je dois transmettre un message très important
00:29:34au président des Etats-Unis.
00:29:46Je prends comme objectif
00:29:47respecter la relocation racine
00:29:50et la plates-formes onctueuses
00:29:53de la région européenne.
00:29:56Merci et à tout à l'heure.
00:30:15La vidéo, Ollodan.
00:30:27Avance ! Avance !
00:30:46Qu'est-ce qu'ils ont dit ?
00:30:52Krakowicz est ici. Il est dans le bâtiment.
00:30:55Quoi ?
00:30:56Oh, bon sang !
00:30:58Ils t'ont montré une preuve de leur armement ?
00:31:01Non, rien.
00:31:05Qu'est-ce qu'ils ont dit ?
00:31:07Qu'est-ce qu'ils ont dit ?
00:31:09Qu'est-ce qu'ils ont dit ?
00:31:11Qu'est-ce qu'ils ont dit ?
00:31:14On va entrer par la porte latérale.
00:31:16Il y a deux gardes et ils sont tous les deux assis avec leurs flingues sur les genoux.
00:31:20Quoi, j'utilise le silencieux ? Sans alerter les autres ?
00:31:23Non, on utilise les poignards.
00:31:25Si les gardes du Mirador les voient tomber, on les cuit.
00:31:28J'en prends un.
00:31:30Je prends l'autre.
00:31:32Sans bavure, hein.
00:31:34Perds pas de vue les gardes du Mirador, couvre-nous.
00:31:37Très bien.
00:31:38Allons-y.
00:31:44C'est trop calme, là-dehors.
00:31:46Oui.
00:31:48Ils ont probablement éloigné leurs opérations.
00:31:52Ce qui signifie qu'ils ont pris le contrôle d'une zone encore plus grande.
00:32:13Tiens.
00:32:17J'en remise deux.
00:32:19Tu prends ton jeu ?
00:32:21Eh ouais, t'es un brelan, mon pote.
00:32:44Ouais, je sais.
00:33:06C'est bon.
00:33:14La voie est libre.
00:33:23La vie !
00:33:25Nos correspondants dans les Balkans nous ont informé de bombardements intensifs sur les villages bosniaques,
00:33:30ordonnés par la nouvelle armée d'Olodan Krakowicz.
00:33:44Eh, les gars.
00:33:46Bingo.
00:33:53Calum, remplis ton sac.
00:34:14Tu parles d'un truc.
00:34:16Comme si c'était facile.
00:34:18Tu as déjà essayé, toi, de diriger un peloton de civils ?
00:34:21Sans blague, il n'a rien à en tirer.
00:34:24Mais il faut faire avance. Qu'est-ce que tu veux que je te dise ?
00:34:43C'est vous, l'ambassadeur ?
00:34:44Oui, mais qui êtes-vous ?
00:34:45On est venus vous libérer.
00:34:47Oui.
00:34:48On vous fera pas attendre plus longtemps.
00:34:52Allez, on avance !
00:34:54Avancez-vous !
00:35:07On a un problème.
00:35:08On peut pas partir sans Olodan.
00:35:10Je l'ai vu, il est dans le bâtiment.
00:35:12Vous l'avez vu ?
00:35:13Oui.
00:35:14Allons-y.
00:35:22Par où ?
00:35:23Faites le tour à gauche, à travers les doubles portes.
00:35:25Krakowicz est dans la première salle, seul.
00:35:27Zak, on reste ensemble ou on se sépare ?
00:35:29On va rester ensemble.
00:35:31Laissez la tête et restez groupés !
00:35:36Allez, suivez-moi !
00:35:38C'est par ici !
00:35:39Oui.
00:35:42Allons-y !
00:36:13On l'a trouvée.
00:36:14Waouh, mes compliments pour la chirurgie esthétique.
00:36:18Je veux voir tes mains, allez !
00:36:20Montre-moi tes mains !
00:36:31Bande d'enfoirés, ils mangent !
00:36:42Enfoncez la porte, vite !
00:36:58Ils vont pas tarder à enfoncer cette porte.
00:37:10On va s'en aller maintenant.
00:37:12Et toi, tu viens avec nous.
00:37:19Attention !
00:37:21On bouge, on bouge !
00:37:25Zak, à ton tour !
00:37:27Allez, vite, vite !
00:37:28Passe-moi Zak, vite ! Passe-moi Zak !
00:37:37Recule Zak, dépêche-toi !
00:37:38Pas attendu !
00:37:39Tout le monde à terre !
00:37:43Je le tiens !
00:37:49Attention !
00:37:53Merde !
00:37:56Suivez-moi !
00:38:13Merde !
00:38:26Lâchez-le !
00:38:28Ça ne sert à rien !
00:38:32Kalos !
00:38:33Viens te sortir !
00:38:35Évacuation !
00:38:37Kalos, recule-toi, arrête !
00:38:39Vous pouvez vous servir d'une arme, tous les deux.
00:38:41Vous enlevez le cran de sûreté...
00:38:42Quoi ?
00:38:43Et vous tirez. C'est clair ?
00:38:44Je...
00:38:45C'est clair ?
00:38:46D'accord.
00:38:51Le cran de sûreté est retiré.
00:38:52Et en route.
00:38:53C'est bon.
00:38:56Allons-y.
00:38:57Et surtout, vous baissez la tête.
00:38:59Ça va ?
00:39:00Oui, on y va.
00:39:07Où est Zak ?
00:39:09Il y est resté.
00:39:10Avance !
00:39:11Ne vous arrêtez pas !
00:39:13Ne vous arrêtez pas !
00:39:21Kalos, emmenez-le dans la forêt.
00:39:23Allez, on y va.
00:39:24On y va !
00:39:25Couvre-moi, couvre-moi !
00:39:32Avance !
00:39:34Oh putain, ils ont fui !
00:39:36Allez, vite !
00:39:37Vite, vite !
00:39:42Fais vite, emmenez-le !
00:40:04Continuez, allez !
00:40:05Dépêchez-vous !
00:40:06Dépêchez-vous, allez plus vite !
00:40:12Continuez, je vous rejoins tout de suite !
00:40:34Ils retiennent Lodan.
00:40:37Vladko !
00:40:39Oui, camarade ?
00:40:40Pourquoi t'as pas tiré ?
00:40:44J'y voyais rien avec toute cette fumée.
00:40:52Allez, on bouge !
00:40:53On s'en va !
00:40:54Vous entendez ?
00:40:59Continuez !
00:41:01Courez, courez !
00:41:03Courez !
00:41:11On avance !
00:41:33On avance !
00:42:04Merde.
00:42:05Merde !
00:42:13On y va, allez !
00:42:15Allez, on y va !
00:42:16Allez !
00:42:34On va se reposer un peu.
00:42:50Qu'est-ce que vous faites ?
00:42:51Qui vous a dit de vous éloigner ?
00:42:53Vous savez quoi ?
00:42:54Il mérite peut-être qu'on le traite comme ça à lui,
00:42:56mais ne croyez pas que vous pouvez faire pareil avec moi !
00:42:59Oh, bon sang !
00:43:00Vous savez, je...
00:43:01Je vous suis très reconnaissante de nous avoir fait sortir de là.
00:43:04C'est vrai.
00:43:05Et je sais que vous vous inquiétez pour vos hommes...
00:43:08Ne rendez pas les choses plus compliquées.
00:43:10Je voulais juste...
00:43:31Firebase.
00:43:55– Colonel. – Ouais ?
00:43:57D'après la balise, le groupe est toujours en mouvement, chef.
00:44:00On a des nouvelles de l'équipe ?
00:44:02Pas encore, chef.
00:44:08Localisez-la.
00:44:09Oui, chef.
00:44:31On a rien trouvé.
00:44:34Mais leurs armes sont russes.
00:44:46Des Russes !
00:44:52On doit avancer !
00:45:00Viens.
00:45:06Attendez ici.
00:45:30On y va.
00:45:57Vous êtes trop nombreux ici.
00:45:58Exastos ! Vite !
00:46:03Écoute-moi.
00:46:05Prenez des armes et suivez la rivière.
00:46:08Je veux qu'on leur coupe les couilles. Tuez ces bâtards.
00:46:11Je veux que vous en fassiez de la chair à pâté. D'accord ?
00:46:15Allez, allez.
00:46:24Enfilez ça, ça vous tiendra chaud.
00:46:26Merci.
00:46:27Allez.
00:46:28D'accord.
00:46:35Vite !
00:46:57C'est bon.
00:47:28Colonel.
00:47:29On vient tout juste de recevoir un message.
00:47:33Sauvetage et capture réussie.
00:47:35Objectif atteint.
00:47:43Deux hommes perdus.
00:47:46Nous sommes en danger.
00:47:48Nous sommes en danger.
00:47:50Nous sommes en danger.
00:47:52Nous sommes en danger.
00:47:54Nous sommes en danger.
00:47:55Nous sommes en danger.
00:47:57Nous sommes en danger.
00:48:00Le Président doit être informé.
00:48:02Oui, Chef.
00:48:26Écoutez, je voulais...
00:48:28Je suis désolée pour vos amis.
00:48:32Et pour ma conduite.
00:48:35C'est vrai.
00:48:37On a vécu des tas de choses ensemble.
00:48:39On était comme des frères.
00:48:45Allez vous reposer.
00:48:47On passera la nuit ici.
00:48:50Oui, Chef.
00:48:57Allez.
00:49:10Chef, le Président est en ligne.
00:49:13Monsieur le Président, ici le Colonel Torrida.
00:49:16Nous avons des nouvelles de la mission.
00:49:19Ils ont atteint l'objectif.
00:49:22Merci, Monsieur.
00:49:24Oui, Monsieur.
00:49:27C'est vrai.
00:49:28Deux hommes sont morts et...
00:49:32Oui, Monsieur.
00:49:35Pourriez-vous m'autoriser à envoyer des renforts ?
00:49:43Je comprends, oui.
00:49:46Merci.
00:49:49Au revoir.
00:49:56Négatif.
00:51:27Donnez-moi mon sac !
00:51:29Quoi ?
00:51:30Mon sac ! Donnez-moi mon sac !
00:51:33Mon sac ! Vite, donnez-moi !
00:51:47Laissez-vous !
00:51:57Ça va ? Tu tiens un coup ?
00:51:59Oui.
00:52:00Ok.
00:52:01Vite, mettez-vous ici.
00:52:03D'accord.
00:52:04Écoutez.
00:52:05Bien en main, visez et tirez.
00:52:08Visez, tirez.
00:52:09Vous y arriverez ?
00:52:10Oui.
00:52:12Continuez à tirer.
00:52:13Deux ou trois salves à la fois, d'accord ?
00:52:17Toi, tu me couvres.
00:52:18Je vais essayer de faire le tour.
00:52:19C'est compris ?
00:52:20C'est bon.
00:52:50C'est bon, c'est bon.
00:53:20C'est bon, c'est bon.
00:53:51D'accord.
00:53:52D'accord.
00:53:53D'accord.
00:53:57Ok.
00:54:21Tirez.
00:54:27J'ai réussi.
00:54:28Bien joué.
00:54:29Baisse-toi.
00:54:30Baisse-toi.
00:54:31Ok.
00:54:40Regarde.
00:54:41Par ici.
00:54:44C'est là.
00:54:45C'est là.
00:54:46C'est là.
00:54:47C'est là.
00:54:48C'est là.
00:54:50On n'a rien entendu depuis un moment, tu sais.
00:54:56On devrait continuer.
00:54:57Ces maisons sont abandonnées.
00:55:07On va d'abord aller vérifier.
00:55:10Allez, viens.
00:55:11À quoi bon, Ivano ?
00:55:20Est-ce que ça va ?
00:55:24Vous saignez.
00:55:25Quoi ?
00:55:26Oh, mon Dieu.
00:55:28Attendez, laissez-moi vous aider.
00:55:32Allongez-vous.
00:55:35C'est bon.
00:55:36C'est bon.
00:55:37C'est bon.
00:55:38C'est bon.
00:55:39C'est bon.
00:55:40C'est bon.
00:55:41C'est bon.
00:55:42C'est bon.
00:55:43C'est bon.
00:55:44C'est bon.
00:55:45C'est bon.
00:55:46C'est bon.
00:55:47C'est bon.
00:55:48C'est bon.
00:55:53C'est d'accord.
00:55:54Ok.
00:55:58Prenez les armes.
00:56:05Ok.
00:56:06Attention.
00:56:19Allez, il faut qu'on y aille.
00:56:21Dépêche-toi.
00:56:23Attention.
00:56:27Ça y est ?
00:56:30Hé, vous là.
00:56:31Debout.
00:56:49Blanco.
00:56:51Jete un coup d'œil.
00:57:00Avance.
00:57:04Allez.
00:57:07C'est bon.
00:57:09C'est bon.
00:57:10C'est bon.
00:57:11C'est bon.
00:57:12C'est bon.
00:57:13C'est bon.
00:57:14C'est bon.
00:57:15C'est bon.
00:57:16C'est bon.
00:57:18Comment vous vous sentez ?
00:57:20Ça va.
00:57:23Je vous ai pas demandé, mais ce sont les Anglais ou les Américains qui vous ont envoyé nous chercher ?
00:57:28La seule chose que vous devez savoir, monsieur l'ambassadeur, c'est qu'il y a quelqu'un quelque part qui tient à vous garder en vie.
00:57:33D'accord, ça suffit.
00:57:35Vous savez vraiment où vous allez ?
00:57:37Je vous ai pas encore vu ouvrir une carte.
00:57:40Non mais c'est vrai quoi, il n'y a aucun repère ici.
00:57:43J'ai ma petite idée.
00:57:49Avance.
00:57:54Hé, je peux vous aider avec votre sac ?
00:58:00Ça va.
00:58:02Tiens, vous souriez.
00:58:05Il était temps.
00:58:06Ouais.
00:58:07Ça arrive.
00:58:13Avance.
00:58:16Vous vous êtes bien débrouillé avant.
00:58:19Merci.
00:58:21Au fait, est-ce que vous savez vraiment où on va ? Où est-ce qu'on...
00:58:27Plus ou moins.
00:58:29Plus ou moins.
00:58:30Il y a une rivière un peu plus loin.
00:58:31Je crois que si on l'allonge, on ira dans la bonne direction.
00:58:35D'accord.
00:58:40Viens.
00:58:41Je sais pas si j'y arrive.
00:58:42Appuie-toi sur moi, viens.
00:58:44Si, si, allez.
00:59:02On y va.
00:59:22Bon, par où ?
00:59:29Par là.
00:59:31La maison est vide, les corps sont encore chauds, ils peuvent pas être très loin.
00:59:58Allons-y.
01:00:28C'est parti.
01:00:58Ok c'est bon, y'a personne.
01:01:28On y va.
01:01:47Y'a un gué un peu plus haut.
01:01:49On traversera là-bas.
01:01:52C'est dingue ce que ça fait du bien.
01:01:54J'ai l'impression d'avoir été retenu dans une cellule pendant plusieurs jours.
01:02:06Quoi ?
01:02:07Baisse-toi, vite !
01:02:10On va leur balancer une roquette.
01:02:14Je peux ?
01:02:24Non, non, ça va.
01:02:54Courez, courez !
01:02:57Courez !
01:02:59Allez !
01:03:02Laissez-vous ! Courez !
01:03:10Restez ici ! S'il bouge, tirez-lui dans les poches !
01:03:25Qu'est-ce que tu fais ?
01:03:28Viens, attends !
01:03:33On dirait qu'ils vont bien travailler.
01:03:55Où vous êtes ? Ils s'enfuient !
01:03:58Allez-y !
01:04:00A l'aide !
01:04:01Ils s'enfuient !
01:04:03Ils se mettent à terre !
01:04:05Aidez-le !
01:04:07Aidez-le !
01:04:15Allez ! On doit se couvrir !
01:04:18Depuis le coup d'état en Bosnie il y a cinq jours,
01:04:20les attaques n'ont pas cessé sur les villes et villages autour de Srebrenica.
01:04:25Ah, chef. On a localisé le groupe sur les rives de la Brode.
01:04:29Deux éclaireurs leur ont tiré dessus, mais ils ont réussi à les semer dans les bois.
01:04:33Rassemblez toutes les troupes qui se trouvent dans cette zone.
01:04:36Et faites en sorte qu'elles se dirigent vers la Brode.
01:04:39Oui, chef.
01:04:47Allons-y.
01:05:17Merde !
01:05:24Merde !
01:05:27Merde !
01:05:48C'est par là.
01:06:03Vite !
01:06:04Vite ! Cours !
01:06:11Il y en a un autre, je crois.
01:06:18Oui ?
01:06:19On les a localisés, ils se dirigent vers le flanc.
01:06:21D'accord.
01:06:23Écoute, il faut faire vite, ils se dirigent vers la Brode.
01:06:28Dépêche-toi !
01:06:31Allez vite !
01:06:32Oui, camarade Ivano.
01:06:47C'est bon, on y va.
01:07:17Merde !
01:07:48C'est un de nos anges gardiens.
01:07:59C'est bon, mon ami.
01:08:01On est avec toi.
01:08:07Tes amis sont en danger.
01:08:09Les insurgés les traquent le long de la Brode.
01:08:12Mes amis.
01:08:14Viens.
01:08:15Viens.
01:08:46Hé.
01:08:49Ça va ?
01:08:50Ouais, ça va. Et vous ?
01:08:52Ouais.
01:08:54Qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
01:08:58On continue d'avancer.
01:09:00Il peut marcher ?
01:09:02C'est superficiel.
01:09:04Il s'en sortira.
01:09:15Vous avez fini ?
01:09:16Oui.
01:09:18Ok.
01:09:20Allez.
01:09:29Allez.
01:09:32Allez !
01:09:36Il avance.
01:09:39En route.
01:09:41Allez.
01:09:45Allez.
01:10:16Allez.
01:10:27Allez.
01:10:45Allez.
01:11:00C'est qui sur la photo ?
01:11:04Ma femme et ma fille.
01:11:06Ah.
01:11:07Je peux ?
01:11:11Waouh.
01:11:12Elles sont très jolies.
01:11:16Vous savez, votre fille a votre sourire.
01:11:22Et comment elle s'appelle ?
01:11:24Daisy.
01:11:25Olivia et Daisy.
01:11:27C'est joli.
01:11:30On était si heureux tous les trois.
01:11:33Presque inséparables.
01:11:36Vous étiez…
01:11:39Vous parlez au passé.
01:11:41Elles sont mortes.
01:11:45Je suis vraiment désolée.
01:11:47Elles étaient dans un des wagons de métro que les terroristes ont fait exploser en 2005.
01:11:52Oh mon Dieu.
01:11:56J'ai encore du mal à y croire.
01:11:59On ne pense jamais que ce genre de choses…
01:12:02Peut nous arriver.
01:12:04Non.
01:12:06Parce qu'on aime.
01:12:08Dites, je crois qu'on ferait mieux de continuer.
01:12:17John !
01:12:24Descends vite !
01:12:26Restez là !
01:12:30Béatrice, restez là !
01:12:31Non !
01:12:37Béatrice !
01:12:39Béatrice !
01:13:05Colonel, jetez un coup d'œil.
01:13:08Oui.
01:13:18S'ils maintiennent cette trajectoire, ils vont bientôt sortir de la carte.
01:13:23A quelle distance de la rivière peuvent s'approcher nos patrouilles ?
01:13:27Elles peuvent aller de l'autre côté de la rivière, mais…
01:13:30ne doivent pas s'approcher de plus de deux kilomètres.
01:13:33Très bien. Prévenez la patrouille.
01:13:35Et gardez-la en stand-by.
01:13:36Oui, bien, colonel.
01:13:38On y va.
01:14:09Écoutez ! Les tirs viennent de par là !
01:14:28Par là !
01:14:38Granovitch !
01:14:43Oludan !
01:14:46Ici ! Je suis là !
01:14:54Oludan !
01:14:56Restez où vous êtes.
01:15:01Oludan !
01:15:03Oludan !
01:15:09Oludan !
01:15:14Oludan !
01:15:20C'est par là.
01:15:29Michael ! Vite ! Vite !
01:15:38Vladko ! Par ici, vite !
01:15:41Vladko, qu'est-ce que tu fous ?
01:15:44Allez, viens ! Mais qu'est-ce que t'attends ?
01:15:50Viens, je te dis !
01:16:09Oludan ! Oludan !
01:16:12Oludan !
01:16:27Ça va ?
01:16:28Oui.
01:16:31J'adorerais travailler avec vous un de ces jours.
01:16:38Allons-y ! Allez !
01:17:02La rivière ! Vite ! Allez-y !
01:17:05Tout le monde à la rivière ! Tout le monde à la rivière !
01:17:17On devra faire avec. Tenez.
01:17:21Et pas de bruit.
01:17:23Viens avec moi.
01:17:29Béatrice !
01:17:34Béatrice !
01:17:42Béatrice !
01:17:47Béatrice !
01:17:52Béatrice !
01:18:11Béatrice !
01:18:19Vladko ! Arrête !
01:18:22Je travaille pour les anglais !
01:18:28Non, je suis un espion ! Arrête !
01:18:31Je m'appelle Novak. Alex Novak. Regarde mon téléphone.
01:18:48Vous croyez que vous pourrez traverser la rivière avec lui ?
01:18:49Oui. Et vous alors ?
01:18:51Je vais les retenir jusqu'à ce que vous les ayez franchis.
01:18:53Quoi ? Vous êtes fou ou quoi ?
01:18:54Ça ira !
01:18:58Qu'est-ce que ça prouve ?
01:18:59J'étais en train d'envoyer un message au colonel Torrida.
01:19:09Allez, relevez-vous.
01:19:16Merci.
01:19:18C'est bon les gars.
01:19:21Allez !
01:19:30Venez !
01:19:42Andy !
01:19:44Venez !
01:19:46Allez-y, avancez !
01:19:48Allez-y, vite !
01:19:52Qui sont-ils ? Regarde, là, entre les arbres.
01:19:58Par ici !
01:20:02Faites vite ! Vous arrêtez pas ! Avancez, allez !
01:20:07Vous arrêtez pas !
01:20:18On les a presque tous abattus.
01:20:21Vous êtes formidables, les gars.
01:20:24Merci.
01:20:25J'irai en premier. Ils croient que je suis d'ailleurs.
01:20:28D'accord.
01:20:52Ah !
01:20:57Ah !
01:21:22Radovich !
01:21:37Radovich !
01:21:52Eh, par ici !
01:21:54Par ici, par ici !
01:21:57Ah, c'est toi.
01:22:00Qu'est-ce que tu fais là ?
01:22:08Radovich !
01:22:11Radovich !
01:22:13Radovich !
01:22:15Radovich !
01:22:17Radovich !
01:22:19Radovich !
01:22:22Radovich !
01:22:40Il faut que j'aille chercher Andy.
01:22:51Andy !
01:23:22Andy !
01:23:24Andy !
01:23:26Andy !
01:23:28Andy !
01:23:30Andy !
01:23:32Andy !
01:23:35Andy !
01:23:37Andy !
01:23:39Andy !
01:23:41Andy !
01:23:43Andy !
01:23:45Andy !
01:23:47Andy !
01:23:49Andy !
01:23:51Andy !
01:24:21Andy !
01:24:24Je croyais que tu y étais passé.
01:24:26C'était pas mon heure, pas encore.
01:24:28On va te sortir d'ici, t'entends ?
01:24:30Allez !
01:24:32Par ici !
01:24:33Par ici !
01:24:36Bon.
01:24:37Prêt ?
01:24:40Je te tiens, mon pote.
01:24:42Je te tiens.
01:24:44Je te tiens, vu.
01:24:45Il faut continuer.
01:24:46Allez, viens.
01:24:47Je te tiens.
01:24:51Je te tiens.
01:25:22Je peux aujourd'hui vous confirmer que le criminel de guerre Holodan Krajković
01:25:26a été capturé par des marines américains
01:25:28alors qu'ils effectuaient des manœuvres dans les Balkans.
01:25:31Il est prisonnier dans un endroit tenu secret
01:25:34et sera conduit à la haie
01:25:35où il devra répondre aux accusations de crimes contre l'humanité.
01:25:39Mais qu'est-ce que vous faites ici ?
01:25:40Vous ne pouvez pas vous concentrer là-bas !
01:25:45Vous ne pouvez pas vous concentrer là-bas !
01:25:47Vous ne pouvez pas vous concentrer là-bas !
01:25:49Vous ne pouvez pas vous concentrer là-bas !
01:26:19Vous ne pouvez pas vous concentrer là-bas !
01:26:21Vous ne pouvez pas vous concentrer là-bas !
01:26:49Vous ne pouvez pas vous concentrer là-bas !

Recommandations